Pest Megyei Hírlap, 1994. február (38. évfolyam, 26-49. szám)
1994-02-19 / 42. szám
_l PEST MEGYEI HÍRLAP ^ IRODALOM 1994. FEBRUÁR 19., SZOMBAT 7 Lászlóffy Aladár Február Változik a téli napfény, opálburás február mélyén kis didergő lánggal reggel óta estre vár. Változik az írás örök ekenyoma is: a kéz annyi sornak fordulóján meg-megállva visszanéz. Változik a tekintet is, köd van, jelenti a lap, ki-ki maga előtt hordja látkörét, min áthalad. Csak a lélek nem változik, fénylik, fáj és meginog, látván: mások szomorúbbak, tudván: mások boldogok. Változik a homlok álmos erdőszélein a hó, mint az oldalakon írott fehér fenyves-takaró. De ha változó valóság motoszkál az ablakon, csak a februári szél az, beengedni nem fogom. Gálfy-Bódi Tamás grafikája Párizsi utcákon (1993. szept. 15.—okt. 2.) A párizsi utcákon cigányasszonyok fekszenek, éppen ott, ahol legnagyobb a forgalom, legtöbb az idegen, a turista, rögtön szembeötlenek, rögtön ők ötlenek szembe a Párizsnak nekiszabaduló jövevénynek, aki boldogan, hogy végre itt van, indul, rohan felkeresni a Notre-Dame-ot, a Louvre-t, az Eiffel tornyot, beleütközik a cigányasszonyokba, beléjük bot- lik, ahogy fekszenek az utcán, és nem tud elmenekülni előlük, mikor nem fekszenek, hanem kéregetnek. A kezükben papír: Romániából jöttem... Nem ad nekik senki semmit, akármilyen erőszakosak, sem nekik, sem a gyerekeiknek, letelepszem a Notre-Dame-mal szemben egy padra, előveszem a becsomagolt szendvicsem, mellettem szőke pár ül, északi típusok — svédek, norvégek, vagy csak egyszerűen németek? —, az asszony valami süteményfélét eszik, odajön egy tíz év körüli kislány, a szájára mutat, aztán a süteményre, hogy az asszony adja neki a félig megevett süteményt, nem, int az határozottan, és harap, és eszik tovább. Lassan megismerek néhány cigányasszonyt, egy * * Részlet idő után odafigyelek egyné- melyikükre. Leginkább arra, amelyik a Louvre kapualjaiban szokott megágyazni magának, hol egyik kapualjban, hol a másikban, mellette hömpölyög a múzeumba tartók áradata, ő befordul a falnak, valami rongyokkal betakarja magát egészen, a hátánál edény: abba kéretik a pénz. S általában van is pénz az edényében, neki adnak, talán a három gyereke miatt, vagy mert — mikor nem fekszik, hanem üldögél, látni — olyan fiatalka, s még szép arcú is. Három gyereke van, el nem mozdulnak mellőle, az egyik még csecsemő, de a nagyobbak sem csavarognak, hová is mennének, a legnagyobb lány, a középső fiú, kis borzas, vöröses hajú fiúcska, többnyire boldogan mosolyog, nem, dehogyis valamiféle félkegyelműség boldogságával, hanem mint egy gyerek, egy gyerek, akinek jól megy a sora, vajon mit gondolhat, miért vannak ők itt az utcán, és eszébe jut-e, hogy lehetnének máshol? Nyilván nem, kicsi még, számára ez van, az utca, a huzatos kapualj, az elsiető emberekkel, meg az anyja, a rózsás szoknyás, fejkendős, szép arcú fiatalka cigányasszony, aki törődik velük, maga körül tartja őket, kéregét számukra. A lányka is kéregét, látom mikor egy férfitól a már megkapotthoz további pénzdarabokat kunyerál, az asszony biztatja hátulról, s ahogy ott áll aprón a férfi előtt, az jut eszembe, bizonyára bármit megtenne, ha rá akarná venni valamire az a férfi. Ha egy nevelőotthonba begyűjtenék ezeket a gyerekeket, kis franciákat csinálnának belőlük, hogy emlékeznének a mostani életükre? Éjjel is itt vannak, itt töltik az éjszakát az utcán, és hol végzik el a szükségüket, mert az világos, az látszik, hogy a tisztálkodásra nem sok gondot fordíthatnak, de hol kuporodnak le, ha kell? És egyáltalán, hogyan jutottak el idáig ezek a romániai cigányasszonyok, a hosszú, rózsás szoknyájukban, fejkendősen, a sok gyerekükkel? Minek jöttek ide? Tudják legalább, hogy hol vannak? Tudják, hogy Párizsban kötöttek ki, a fény városában, a világ fővárosában, és mit keresnek ők itt? Valaki tanácsolta nekik, hogy ide jöjjenek, vagy csak jöttek, jöttek, vándoroltak, heteken és hónapokon át? A határok nem állták útjukat, minél nyugatabbra értek, annál kevésbé van határ. Németország és Franciaország között egyáltalán nincs határ. Egy helyütt kiírták, láttam a buszról, mellyel érkeztem, a kiírást az éjszakában: Zoli és Douane — de nem teljesített ott szolgálatot egy lélek sem, nem állított meg senki, zavartalanul suhanhattunk tovább. Pedig micsoda nagy háborúkban voltak a németek és a franciák. Most szent a béke. Vajon mit szól a nagy nyitottsághoz a francia polgár? Az „átlagember”? Párizs tele idegenekkel. Rengeteg az itt honos néger. Gyakori a vegyespár. Néger fiú fehér lánnyal, s ritkábban, de fehér fiú néger lánynyal megy kézenfogva, karonfogva. Soha semmi idegenkedést nem venni észre a négerektől. Hogy nem ülök mellé, hogy nem hajolok felé, hogy nem érintem meg... Semmi ilyesmit. Amit nálunk pedig még a gyűlölködéstől mentesekben is felfedezni, mert: jaj, hát olyan furcsa fekete... Nádudvari Anna HIRDETÉS A GÖDÖLLŐI VÁROSÜZEMELTETŐ ÉS SZOLGÁLTATÓ INTÉZMÉNY árverésen értékesíti az intézménynél és a megbízóinál feleslegessé vált eszközöket: 1. Tücsök önjáró fűnyíró gép Kikiáltási ár 64 000 Ft 2. Skoda mikrobusz 18 000 Ft 3. EV 738-11-es elektromos targonca 35 000 Ft 4. Fanedvességmérő műszer 25 000 Ft 5. Elektromos ventilátor 3 500 Ft 6. Hidraulikus adapter 8 000 Ft 7. Elektromos sütőgép (380 V-os) 20 000 Ft 8. ZTV 300-as tartály 22 000 Ft 9. TIFOR bányaemelő 5 000 Ft 10. Frisslevegő-készülék 17 000 Ft 11. Légkalapács 9 000 Ft 12. HEGA 350-es hegesztőtrafó 20 000 Ft 13. SCH 340-es hegesztőtrafó 13 000 Ft 14. Hegi trafó 18 000 Ft 15. BHKV Uni hegesztő- és akkutöltő trafó 38 000 Ft Az árak áfát nem tartalmaznak. Az árverés helye: Gödöllő, Dózsa György út 69. 2100, a Városüzemeltető és Szolgáltató Intézmény 201-es tárgyalóterme. Az árverés ideje: 1994. február 23-án (szerda), 14 óra. A meghirdetett eszközök 1994. február 21-én és 22-én, 10 és 12 óra között megtekinthetők. Az eszközökről információt és üzleti tájékoztatót ad Solti János, a (28)-310-988-as telefonon. Az intézmény folyamatosan, kedvezményes áron értékesíti a megbízói által felajánlott anyagokat és eszközöket: MEP 3/2-es vezérlőszelep, elektromos kapcsolódobok, motorvédő kapcsolók, SK-25-10-es elemes sorkapocs, PMZ-16-os tömszelence, PMZ-21-es tömszelence, NA-50-es szelepek, hőfokszabályozó, Mecman munkahengerek, hidromotorok, marószerszámok, Epodur alapozó, Epodur hígító, Rezisztán A, Rezisztán B, vésők (légkalapácshoz), valamint építőanyagok, víz- és villanyszerelési anyagok, járműalkatrészek, 20%-os árengedménnyel új és használt bútorok. Ezek az eszközök és anyagok munkaidőben, készpénz ellenében megvásárolhatók IWICn Merck Sharp & Dohme, MOD PHARMACEUTICALS we are a subsidiary of Merck & co. Inc., one of the world's leading pharmaceutical corporations. We are therefor looking for Scientific Associate in Pest and Nógrád counties who will be the company's key contact with physicians, medical faculties, hospitals, pharmacist, dispensing agencies and major healthcare organizations. The Scientific Associate will be responsible for providing the most accurate and up-to-date medical information necessary for the proper use of MSD drugs and also for monitoring clinical trials, the Scientific Associate is a member of the medical information/marketing/sales team and reports to the Scientific Network Manager. The person we are looking for will have the following qualifications and qualities:- be a Hungarian national- hold a recognised degree in medicine- have superior communication skills in Hungarian and English- be able to work independently- be dynamic and innovative- preferably live in Budapest. We offer:- a personalised training programme- opportunity for future growth and development- a high degree of challenge- excellent employment conditions and benefits. If you feel that you are the right person for the job, please send your application letter and your CV in English and a recent photograph to: Merck Sharp & Dohme Tartsay Vilmos u. 14. A quick response is essential. Budapest 1126 Applications will be processed dr. Csányi Péter until the positions are filled.