Pest Megyei Hírlap, 1994. február (38. évfolyam, 26-49. szám)

1994-02-15 / 38. szám

8 PEST MEGYEI HÍRLAP KULTÚRA 1994. FEBRUAR 15.. KEDD Az Art’éria csoport tárlatáról Angyal szállt le Szentendrére Szentendrén az Art’éria Galé­riát megalapító, körülötte cso­portosuló képzőművészek tár­lata vasárnaptól a Fő téri Szentendrei Képtárban látha­tó, az Art’éria egyetlen pi­ciny helyiségénél tágabb te­ret, a tavaly decemberben két hétig nyitva tartó budapesti, Vigadó galériabeli tárlatuk­nál pedig hosszabb időt nyer­ve így az együttes bemutatko­zására. A vasárnapi kiállításmeg­nyitón a megnyitóbeszédet dr. Harm Ferenc művészettör­ténész mondta. Az alkotókö­zösség lényegéről beszélt el­sőként, arról, hogy romanti­kus érzülettől vezetve fogtak össze 1996 tavaszán, hiszen sem közös stíluseszmény, sem üzleti haszonra törekvés nem fűzte, s nem fűzi őket azóta sem egymáshoz, de an­nál inkább csalódásaik, a ha­Kótai Tamás: Tűpajzs talommal hiábavaló szemben­állás élménye. Az Art’éria megalakítása mintegy kivonulás volt a „hi­vatalos”, a jegyzett, a támoga­tott képzőművészetből — a szabadság választása. Most, nemrég a Vigadóban, s e pil­lanatban. e helyen visszatéré­süknek lehetünk tanúi, mert' eljött az ideje, hogy ezt meg­alkuvás nélkül megtehessék. A Vigadó Galériában látha­tók után jórészt az azóta el­telt időben létrehozott új alko­tásaival ismerkedhetünk meg a művészközönség tagjainak, azon ritka pillanatoknak lehe­tünk részesei, mikor először a közönség elé bocsátják ami­vel eddig kettesben voltak műtermeikben. Deim Pál, Bak Imre, Bukta Imre, Hajdú László, Rákosy Anikó, Kótai Tamás, Vincze Ottó úgy tetszik, főműveik­kel jelentkeznek, melyeket az Art’éria Galériában a hely szűkössége miatt nem mutat­hattak be, s teljes anyaguk be­mutatásához a képtár is kicsi­nek bizonyult. FeLugossy László téregyüt­tese, Wahorn András kihívó táblaképei, eF. Zámbó István mókásan szomorkás Új ma­gyar népművészet című etűd­je jó színvonalon képviselik jellegzetes munkásságukat, szintúgy, mint Csorba Si­mon, Szirtes János művei, Asztai Csaba eddig még nem látott Négyzet I—V, Kereszt címet viselő sorozata. Most találkozik először a közönség Aknay János pasz­tell triptichonjával, mely a kö­zelmúltban kapott díjat az esztergomi pasztellbiennálén. Rényi Krisztina akvarellje is egészen friss munka. Mészáros Dezső' plasztikái kis méretben is monumentáli­sak. Farkas Ádám füzérszob­ra a magyar tárgyi folklór Farkas Ádám: Végtelen visszatérés egy kevéssé ismert motívu­mára emlékeztet. Gy. Molnár István nagybá­nyai iskolához visszavezethe­tő tájfestészete, Bak Imre ér­telemcentrikus képépítése, Pirk László lassan egy évtize­de faggatott „kráterszínház” témája mind külön elemzést érdemelnek, mint ahogy Pirk János — kinek három szép képe látható a kiállításon — immár lezárt életműve is. Ez azonban nem az az alkalom, amikor a kiállító művészek­ről részletes elemzést adhat­nánk. Ez az öröm alkalma: 1987 óta most van ismét e Szentendréhez kötődő mű­vészcsoportnak ilyen átfogó kiállítása. Zene követte dr. Hann Fe­renc megnyitóbeszédét. A termekben hömpölygő kö­zönség — melynek tagjai közé egy gombostűt nehéz lett volna leejteni — megállt zenét hallgatni. A meghívó szövege szerint: közremű­ködnek zenélő képzőművé­szek és képművész zené­szek, akik intuitív és asszoci­atív hangképeket adnak elő eF. Zámbó István vezetésé­vel. így volt. És még azonkí­vül FeLugossy László éne­kelt. Mindez olyan ösztö­nös, természetes és áradó volt, hogy a feketére festett, boltozatos mennyezeten már­ványnak tűnő keretbe fog­lalt, régies szerb feliratokkal körített palástos szent alakjá­nak és szárnyas angyalalak­jának sem lehetett volna ki­fogása ellene. S ha jobbra néztünk, a falon pedig Ak­nay János képeit láttuk e cí­mekkel: Ablctkom előtt vár az angyal. Amikor a nap fel­kel, előjönnek az angyalok. Nádudvari Anna „Világbíró szerelem” Balassi-emlékév rendezvényei (Folytatás az 1. oldalról) A sajtótájékoztatón is fel­lépő Musica Historica Együttes márciusi előadásai jelzik a Szlovákiába is át­nyúló ünnepségsorozatot: 4-én Szegeden. 11-én Ipoly- nyéken (Vinica), 12-én Nagykürtösön (Velky Krtis), Pozsonyban és Ipoly- nagyfaluban Balassi Bálint énekeiből adnak elő. Ápri­lisban Salgótarjánban, a Ba­lassi Bálint Könyvtár véd­nöksége alatt folytatódnak a rendezvények, majd a to­kaji városi művelődési ház, a városi könyvtár és a Zi- lahy György Művészetbará­tok Köre által meghirdetett Balassi versmondó verseny­nyel folytatódik. A Szép magyar komádiát — a nyí­regyházi Bessenyei György Tanárképző Főiskola hallga­tói mutatják be április 15-én, majd a költőről elne­vezett műveltségi verseny zárja a hónapot Salgótarján­ban. A Garabonciás Alapít­vány énekmondó versenyt rendez májusban és emlék- kiállítás nyílik Füleken a gimnáziumban. A Magyar Televízió pedig (áldozócsü­törtöktől Pünkösdhétfő’g) három estén át Balassi-pe­regrináció címmel filmet készít a költő életének szín­helyeiről. A magyar Amphi- on címmel Esztergomban május 24-e és 28-a között a Magyar Tudományos Aka­démia Irodalomtudományi Intézete konferenciát szer­vez Balassiról és koráról. Május 26-ig koszorúzások, emlékműavatások lesznek Esztergomban, Balassagyar­maton, Budapesten, Zó­lyomban, Hibbén, Kékkőn és Krakkóban a költő életé­nek állomáshelyein és sírjá­nál. A Balassi-év 1994. ok­tóber 20-ig, Balassi szüle­tésnapjáig tart, amikor is Tokaj-Hegyalján szüreti mu­latsággal emlékeznek arra, hogy a reneszánsz kor nagy költője (felesége, Dobó Krisztina révén) mezőzom- bori szőlősgazda és borke­reskedő is volt. Külföldön is lesznek meg­emlékezések: Krakkóban, Firenzében és Párizsban ké­szülnek emlékülésre. A zó­lyomi várban, Balassi szüle­tése helyén emléktáblát állí­tanak. Krakkóban is emlék­tábla-szentelésre kerül sor a város főterén, a Nemzeti Panteon Alapítvány támogat fásával felújítják a hibbei emléktáblát. Zólyom, a szü­lőváros szép megemlékezé­se Kő Pál szobrászművész Balassi-szobrának felavatá­sa lesz a várban. Szlovák nyelven eddig mindössze három verse je­lent meg az év nagy ünne­pelnének, ezért most ezt a hiányt is pótolják. A Balas­si Kiadó megjelenteti a köl­tő portréját színes poszter­ben, a Balassa-(Rad- vánszky-jkódex hasonmás kiadását; verseit francia mű­fordításban (kétnyelvű ki­adásban). V--Az ínyenceknek nagy örömére két hasonmás kiadás is napvilágot lát: újra megjelenik Balassi Bá­lintnak istenes énekei (Bécs, 1633) és Campianus Edmunt' tíz okai (Bécs, 1607.) című kötetek. Mindennek értelmi szer­zői, ötletadó gazdái: Janko- vics József (Irodalomtudo­mányi Intézet), Praz­novszky Mihály (Petőfi Iro­dalmi Múzeum), Kőszegi Péter (Balassi Kiadó), az esztergomi és a salgótarjáni városi könyvtár, a Pozsonyi Magyar Intézet. A rendezők remélik, hogy az évforduló alkalmából Balassi Bálint­ról az egész magyar szelle­mi élet megemlékezik. (Ónody) Értelmetlen és céltalan... Visszavonta önletiltását a zeneszerző Visszavonta műveinek rádiós és televíziós felvételét és su­gárzását tavaly novemberben letiltó döntését Rózsa Pál ze­neszerző, „mivel az idű előrehaladtával értelmetlennek és céltalannak találta” — tudtuk meg az OS közleményéből. Az ismert komponistát eredeti döntésének, majd a döntés felülbírálásának okairól kérdeztük. — Őszintén bevallom, hogy véletlenül kerültem bele a tiltakozó akcióba — tudtam meg Rózsa Páltól az eredeti döntésről. — Éppen a Zene- akadémián jártam, amikor régi kedves barátom szervez­te az aláírásgyűjtést, aki úgy informált, hogy tömegesen fognak csatlakozni hozzá. A helyzet olyan volt, hogy alá­írtam, és ebbe talán az is be­lejátszott, hogy felingerelt a korábbi tiltakozók „huszad­rangúnak” minősítése. Már a megjelenéskor elcsodál­koztam azonban, hogy a vártnál jóval kevesebben ír­ták alá. — Mi sarkallta önt arra, hogy döntését megváltoztas­sa? — A tiltakozásomnak nem volt ideológiai alapja: sem akkor nem tudtam, sem most nem kívánom eldönte­ni, kinek van igaza. Mindig távol tartottam magam a napi politizálástól, mert úgy éreztem, nekem a műveim­mel kell véleményt nyilvání­tanom. Ezért írtam például tíz éve Baj csy-Zsilinszky- kantátámat a tudós-politi­kus idegen elnyomás ellen tiltakozó szövegeire. Vagy A Per című operámat Kafka novellája alapján, és egy tri­óval kísért dalt az „Adj, Uram, menedéket nekik” verssortól inspirálva, kifejez­ve együttérzésemet az erdé­lyi menekültekkel. Ugyanakkor megdöbben­ve tapasztaltam a nyilatko­zat megjelenése után, hogy az aláírók művei felhangza- nak a rádióban és a televízió­ban. Ez még lehet véletlen, de az már nem, ha valaki in­terjút ad — ami szintén több­ször előfordult —, vagy a rá­dióújságban nyilatkozik a közeljövőben felhangzó mű­véről. Persze lehet, hogy tud­tom nélkül ők is visszavon­ták önletiltásukat. A fenti okok miatt tartottam „célta­lannak és értelmetlennek” korábbi döntésemet —- mondta Rózsa Pál, majd kér­désemre hozzáfűzte: nagy különbséget lát a Zeneműki­adó privatizálása ellen küz­dő zeneszerzők és a tömeg­kommunikációban kialakult helyzet ellen protestálók ak­ciója között, Rózsa Pál sem Csúcs Lászlót, sem Nahlik alelnök urat, sem döntéseik indítékait nem ismeri, ellen­ben a magyar zenekultúra ki­árusítása számára nagyon is kézzelfogható okot ad a tilta­kozásra. (veszelszky) A Magyar Kultúra Adatbankja A Budapesti Műszaki Egyetem Könyvtár és Tájékoztató Köz­pontjában az UNESCO és a Budapest Bank támogatásával létre­jött a Magyar Kultúra^Adatbankja. Az érdeklődő személyek és cégek hétfőtől vehetik igénybe a szolgáltatásait. Az adatbázis létrehozását Vásárhelyi Pál, a BME Könyvtár és Tájékoztató Központjának főigazgatója, az UNESCO szakér­tője javasolta három évvel ezelőtt a nemzetközi szervezetnek. Osztatlan siker a templomban A boldog herceg Vecsésen Mind a gyerekek, mind a fel­nőttek bizonyára jól ismerik Oscar Wilde A boldog her­ceg című meséjét. A darab egy hercegről szól, akinek szobrot állítottak a város főte­rén. Látva az emberek nyo­morúságát, a szobor a szeme világát áldozza fel, hogy se­gítsen a nyomorúságban élő embereken. Vecsésen az Andrássy-tele- pi római katolikus templom­ban mutatták be szombaton este O. Wilde mesejátékát. Bár az előadók — a Mátyás­földi Hittanosok — amatőrök a pályán, játékuk mégis ma­gával ragadja a nézőt. Leg­főbb ismérvük az az evangéli­umi szeretet, mely összetartja a kis csapatot. Vezetőjük Thiry István atya. Mint mond­ták ez egy „permanens” társu­lat, s ezt az előadást is inkább csak a saját kedvteiésükre ter­vezték, de a premier óta több templomba is hívták már őket szerepelni. Nem csoda, hiszen A boldog herceget mintha őnekik találta volna ki a szerző. Arcukról sugár­zik a szeretet és az egymás iránti tisztelet. A templom megfelelő környezet számuk­ra. A főszereplők — Horváth Rita és Kleman Agnes —játé­ka is meghatározó volt, nagy­ban hozzájárult a sikerhez. Az előadás után gitárzené­vel és egyházi énekekkel bú­csúztak a fiatalok, s hogy ma­radjon utánuk némi emlék: megtanítottak a közönségnek két gyönyörű dalt. Ebben Pongrácz Krisztináé és La­kát s Botondé volt a vezető szerep. A helybéliek nagy tapssal köszönték meg a színvonalas műsort, s minden szereplő­nek egy-egy emlékplakettet ajándékoztak, amelyen Ve- csés 200 éves pecsétje és a községháza látható. Remél­jük, a példa nem egyedülálló, hisz napjainkra az egyház va­lóban megnyílt a míves vilá­gi kultúra előtt. Simon Andrea

Next

/
Oldalképek
Tartalom