Pest Megyei Hírlap, 1993. október (37. évfolyam, 229-253. szám)

1993-10-07 / 234. szám

8 PEST MEGYEI HÍRLAP KULTÚRA 1993. OKTOBER 7., CSÜTÖRTÖK A New York-i Magyar Színház vendégjátéka Az amerikai színjátszás hírnökei Cserey Erzsébet és Dóczi János a „Végzetes levél” próbáján Vimola Károly felvétele A színpadon egy amerikai há­zaspár utazáshoz készülődik. Csomagolás közben, gondolat­ban, már a francia Riviérán jár­nak. Az élmények és kalandok puszta emlegetésétől fellángol az élet delén egymásra találó házaspár szerelme. Az idilli helyzetbe tör be orvos barátjuk a tragikus hírrel: a férj AIDS- vírussal fertőzött. Varga László „Csak élők utazhatnak” című darabjának kezdő jelenetét látjuk az Arany János Színházban Cserey Er­zsébet. Peczkay Endre és Dóc­zi János előadásában, az októ­ber 9—11. között három elő­adással vendégszereplő New York-i Magyar Színház próbá­ján. Közben Vass Zoltán Iván le-leállítja a színészeket, csi­szol az előadásmódon, ötlete­ket ad a lélektani megjelenítés tökéletesítéséhez. Mintha iga­zolná azt, amiről Dóczi János színművésszel, a társulat főren­dezőjével a próba előtt beszél­gettünk. — Az amerikai színházi élet különbözik az itthonitól. A tár­sulatok staggione rendszerben játszanak, vagyis egy-egy darab előadására szerveződnek. Külö­nösen a kisebb, úgynevezett off-broadway társulatokba (ami­lyen a magyar színház is) a leg­különbözőbb helyekről kell ösz- szeverbuválni a színészeket, és arra törekedni, hogy minél keve­sebb idejüket vegye el a próba. Ott inkább a teatralitást, a látvá­nyos megjelenítést szokta meg a közönség, nem az elmélyült színészi játékot. Ezért kértük fel Vöm Zoltán Ivánt, hogy a ha­zai igényeknek megfelelően iga­zítson a darabon. — Mikor alakult és milyen körülmények között dolgozik színtársulatuk? — Tíz évvel ezelőtt hozta létre Varga László ügyvéd és drámaíró, hogy az anyanyelvű színház segítse magyarnak ma­radni New York 150 ezres ma­gyar lakosságát. A társulat a szép célért, lelkesedésből dol­gozik, mert ebből a munkából senki nem tud meggazdagodni. Tagjaink mintegy fele színész­ként vándorolt ki Magyaror­szágról, másik fele magyar származású amerikaiként kü­lönböző helyeken tanulja a szakmát. Az off-broadway tár­sulatok gyakorlatának megfele­lően egyetemektől, templomok­tól és más intézményektől bé­relt színháztermekben ját­szunk. Évi hat bemutatónkat rendszeres támogatóink anyagi segítségéből, a bevételekből és New York állam szerény hoz­zájárulásából fedezzük. Egy- egy darabot háromszor, négy­szer adunk elő, alkalmanként 4-500 néző előtt. — Ön a társulat főrendezője és egyben színésze is. Hogy ke­rült a magyar színházzal kap­csolatba? — A Színművészeti Akadé­mia elvégzése után, 1976-tól tíz éven át játszottam a főváros­ban és nagy vidéki városok színházaiban, de nem bírtam azt a kiszolgáltatottságot, ami a rendezőcentrikus hazai gyakor­latban egy határozott elképzelé­sekkel rendelkező színész osz­tályrésze volt. Az Amerikában egyébként elfogadott megol­dást választottam itthon: 1986-tól a rádió bemondója­ként keresem kenyeremet, és akkor vállalok fellépést, és úgy játszom, ha nekem tetszik. Ba­rátaim meghívására 1986-ban egy hónapot, 1987-ben egy évet töltöttem a New York-i Magyar Színháznál, s azóta évente két-háromszor utazom ki egy-egy produkcióra. Két éve hívtak meg főrendezőnek, s ugyanakkor Cserey Erzsébet színművészt kinevezték igazga­tónak. Hangsúlyozni szeretném: ez egy színvonalas, hivatásos szín­ház, ahol persze a repertoár ösz- szeállítása mellett a két vezető­re hárul a támogatások meg­szervezésének a feladata, a szí­nészek toborzása. Főként ma­gyar klasszikus műveket ját­szunk, emellett ismeretteijesz- tő jellegű szórakoztató műsoro­kat (Dankó Pista vagy Fedák Sári életéről). A negyven éve New Yorkban élő, és hazatele­pülése után a KDNP elnökhe­lyettesi tisztét betöltő Varga Lászlónak tizenhét darabját ad­tuk elő, amelyek közül most két egyfelvonásos kamarada­rabbal vendégszerepelünk az Arany János Színházban. — Milyen színfoltot hoznak a magyar színházi életbe? — Játékunk révén a közön­ség képet alkothat az amerikai magyar színjátszásról. A két­szereplős „Végzetes levél” köny- nyedebb vígjáték egy jól menő színészházaspárról, akiknek bo­nyodalmai klasszikus félreértés­ből származnak. A háromsze­replős „Csak élők utazhatnak" témája itthon szokatlan, de az amenkai közönséget elevenen foglalkoztatja. Hogyan reagál két egymással boldogan élő emeber arra, és kibírja-e kap­csolatuk, hogy a férjet az AIDS-vírus végzetes sorsra ítél­te? — Mit jelent az önök számá­ra a közös munka? — fordul­tam a próba résztvevőihez — Az AIDS-szel fertőzöttek és környezetük gondjairól való­ban szemérmesen hallgat a ha­zai irodalom. Az újszerű embe­ri problémák megjelenítése mi­att izgalmas számomra ez a sze­rep — mondta a darabba beug­ró Peczkay Endre színművész. — Az érvelésekkel, vitákkal teli próbák kitörést jelentenek a hosszú idő óta megszokott ha­zai játékmódból és próbastílus­ból. — A gazdagon ábrázolha­tó színészi helyzetek mellett szá­momra élményt jelent az aprólé­kos, részletes munka egy olyan tehetséges és ötleteimre fogé­kony színésznővel, mint Cserey Erzsébet — vélekedett Vass Zoltán Iván. — Meghívásom­mal szülőhazámban is elismer­tek színészként. Nem játszot­tam 15 éven át hiába — mond­ta Cserey Erzsébet, aki angolul játszó színészként került a társu­lathoz, és lett magyar színésszé. Igazgatói terveiről elmondta: szeremé, a többi nemzetiségi színházhoz hasonlóan, saját tár­sulatukat is elismertetni Ameri­kában. — Nemcsak Ameriká­ban, de itthon is — fűzte szavai­hoz Dóczi János. — Szeret­nénk, ha a hazai szakma jobban odafigyelne ránk. S ha a jövő­ben bennünket is rendszeresen meghívnának a magyarországi színházi találkozókra, feszztivá- lokra. D. Veszelszky Sára Mit rejt a zsírosi homok? Szélesi György nagykőrösi fuvarozó igencsak meglepődhetett, amikor a minap homokkitermelés közben em­beri csontok bukkantak elő szerszá­ma alól. Jobban szemügyre véve a leleteket megnyugodott: Nem a rendőröket, hanem a ré­gészeket kell értesítenie. A múzeulógusok is elcsodálkoztak, eddig úgy tudták, a körösi tanyavilágnak ezen a ré­szén semmilyen üzenetet nem hagyott magá­ról a történelem. — Mit rejtegetett a zsírosi homok? — kér­deztük dr. Simon Lászlót, a helyi Arany János Múezeum munkatársát. — A leletmentés során 5 sírt tártunk fel, amelyeket részben a talajművelés, vala­mint a szélerózió már korábban megbolyga­tott. A „sírfoltok” mindössze 20-25 centi­méter mélységben voltak már. Találtunk egy ezüst fonott gyűrűt, valamint egy bronz fülbevalót. Különösen az utóbbi ké­szítésének a módja, a vékonyabb dróttal át­font karika, a muffszerű, áttört díszítéssel, egyértelműen arra utalt, hogy egy X-XI. századbeli köznépi temető maradványai ke­rültek elő. A várostól keletre eső területe­ken eddig ilyen kora Árpád-kori temetőt nem talátunk. Kivéve talán az Esed dűlői temetkezési helyet, amit azonban már temp­lom körül alakítottak ki, tehát biztosan ke­resztény közösség élt ott. Jelentős a Barát- szilas dűlői ásatásoknak az eredménye, ahol 1983—84-ben mintegy 60 sírt tártunk fel, vagy említhetem a szőrhalmi, a száraz dűlői leleteket, amelyek mind az államala­pítás korának emlékei. — A most fellelt Zsírosi dűlői temetőt is tel­jesen egészében feltárják? — Szeretnénk. Minden azon múlik, hogy kapunk-e az ásatások költségeire elegendő pénzt. Ezenkívül van még egy jóval nagyobb lélegzetű feladatunk, nevezetesen a 4-es és 5-ös főutakat összekötő útvonal mentén, Al- bertirsa és Újhartyán között talált régészeti anyagok mentése. A Pest megyei múzeumi­gazgatósággal a feltárásról szerződés készült, s ha szükséges, már most októberben hozzálá­tunk a munkához. Simon László elsősorban az avarkor szaka­vatott kutatója, nem véletlen, hogy a jövőre Olaszországban megnyíló avar történeti kiállí­tás katalógusának tanulmányát az ő tollából kérték a rendezők. A kiállításon egyébként he­lyet kap a nagykőrösi Szurdok dűlőben lelt avar aranykard is. — A hírek szerint egy igen vaskos könyv írásában is részt vesz... — Nem csak én, hanem még sokan mások, ugyanis „Pest megye régészeti monográfiá- já”-nak kiadását tervezzük. Ebből a régió avarkoráról is olvashat a közönség. Az irodal­mi feldolgozást szentendrei kollégámmal együtt végezzük. M. J. Kiskun napok A szüret eszközei régen és ma A kiskunlacházai művelődési házban a „Kiskun” kulturális napok ’93 rendezvénysoroza­tának keretében ma délután fél 3-kor a „Szép magyar be­szédért” mozgalom éves programjának indítására ke­rül sor. Ugyancsak ma fél négykor „A szüret eszközei régen és ma” című kiállítást nyitja meg Erdélyi Antalné. Holnap délután fél három órai kezdettel „Őszköszöntő” címmel vidám játékos dél­utánt rendeznek a gyerekek­nek, hat órától az „Apáca- show” című amerikai vígjáté­kot vetítik, este kilenctől pe­dig Elvis-diszkó lesz. Szom­baton délután kettőkor kezdő­dik a szüreti felvonulás, este hétkor a szüreti bál, melyen az Ohio együttes játszik. Va­sárnap délután háromtól tér­zenét, négytől pedig a szín­házteremben koncertet ad a BM Központi Fúvószeneka­ra, Elter János karnagy ve­zényletével. Kultúránk meglévő tanúiért Műemlékeinkről Nyírbátorban Igen fontos lenne, hogy ha­zánkban is törvény szabályoz­za az építészeti örökségek vé­delmét — fogalmazták meg a XVII. országos műemléki konferencia részvevői tegnap Nyírbátorban, ahol az érintett szakemberek a nemzeti kultu­rális értékek megőrzésének és hasznosításának időszerű fel­adatairól tanácskoztak. A kon­ferencia előadásain és szekció­ülésein elhangzott: a már elké­szült új műemlékvédelmi tör­vénytervezetet a parlament­nek minél hamarabb napirend­re kellene tűznie. A rendelke­zések életbelépésével megállít­hatnánk történelmünk, kultú­ránk és életformánk még meg­lévő „tanúinak” pusztulását, s megmenthetnénk, megőrizhet­nénk az építészeti, művészeti ritkaságokat. A szakemberek szerint az elképzelt értékmeg­őrző és értékfeltáró intézkedé­sek jól szolgálnák a műemlék- védelmet. A helyreállítási, a fenntartási és a hasznosítási feladatok meghatározása egyértelmű helyzetet eredmé­nyezne, s egyben segítené a műemlékvédelem közüggyé válását. Kiállítás Pátyon Köllő Sándor Erdélyből átte- 11 órakor nyílik Pátyon, a lepült grafikusművész kiállí- volt tiszttartóházban (Rákó- tása október 23-án, délelőtt czi út 13.). A két dimenzión túl... Mint arról lapunkban már be­számoltunk, Tulok András fo­tóművész idén három helyen is (a Gazdagréti Galériában, az Agrószállóban és a Kispes­ti Vigadó Galériában) kiállítot­ta különös, háromdimenziós képeit. Az utóbbi tárlat anya­gát nemrég bontották szét; a kiállító művészt arról faggat­tuk a képek leszedése közben, hogy mi lesz a következő állo­más. .. azaz, hogy mi a követ­kező lépés tárlatban és mester­ségben, művészetben egyaránt. — Úgy tűnik, az idei negye­dik kiállításom — mondja Tu­lok András — az Operettszín­ház előcsarnokában lesz. Há­romdimenziós képeim idei „turnéjának” ez lesz a zárótár­lata — némi zenei aláfestés­sel, hiszen az egyik dixieland­együttes fellépésével szeret­ném társítani a negyven-ötven kép kiállítását. Megtudjuk, hogy Tulok hosszú időn át az MTI munka­társa volt, ahogy ő fogalmaz: „fotográfusa”, kiállított képei mégsem sorolhatók a szok­ványképek közé. — Az „újítás”, mármint a virágok, tárgyak kiléptetése a képből (pontos ráépítéssel, hi­szen a már lefotózott tárgy a maga valójában visszakerül a képre) már régen foglalkoztat. Apám is fotográfus, gondol­tam, énnekem másként kell fo­tóznom, és ez lett belőle. Tulok felmutatja a frissen leakasztott művet: a kép fi­nom vonalú női testet ábrá­zol, a nő kezében virággal... a virágot akár meg is lehet si­mogatni. — A három tárlat látoga­tottsága, az alkalmazható fo­tók iránt érdeklődők serege arra bátorít, hogy így csinál­jam tovább, ahogy most. És azt árulja el, hogy nem giccs az, ami akár az is lehetne, ha nem volna egy „üzenettel” több a képben. Kíváncsian várjuk (s talán a társművé­szek is), a decemberi újabb Tulok-tárlatot. (bágyoni)

Next

/
Oldalképek
Tartalom