Pest Megyei Hírlap, 1993. október (37. évfolyam, 229-253. szám)
1993-10-25 / 248. szám
8 PEST MEGYEI HÍRLAP KULTÚRA 1993. OKTÓBER 25.. HÉTFŐ Daloljunk a világnak Léva után és San Diego előtt... A gödöllői református líceum kórusa Édes Anyanyelvűnk A kiskunlacházai Lipták Eszter az országos döntő fődíjasa vV Friss még az élmény a gödöllői reformá- 4k|pj£ tus líceum tanulói kö- zül azokban, akik a LID — a Líceumi diákok színpada — tagjai: október idusán Lévára utaztak vendégszerepelni. Vendéglátójuk a Lévai Magyar Alapiskola volt, annak énekkara és a Döm-dö-döm színjátszócsoportja korábbi gödöllői látogatását viszonozták. Danku István, a líceum tanára, karnagy iskolája színjátszóinak, énekkarának, valamint a Gödöllői Leánykáinak is a vezetője. A két kórus tagjai közül sokan az Erkel Ferenc Általános Iskola kórusából nőttek ki, melyet szintén Danku István vezetett, mikor még abban az iskolában dolgozott. A munka folyamatos és a kapcsolatok is folytatódnak. — Először az Erkel Ferenc Általános Iskola énekkarával jártunk Léván. Nem szerettem volna, ha megszakad a kapcsolat az ottani magyar iskolának most már igazgatóhelyettesével, Szalai Pállal és feleségével, aki a Döm-dö- döm színpadot vezeti, ezért meghívtuk őket május végére a legkülönbözőbb kulturális programokat tartalmazó líceumi napokra. — Mivel szerepelt Léván a líceumi diákok színpada? — Két darabbal is, ugyanis olyan sokan jelentkeztek színjátszónak, hogy két színjátszó csoportunk van. A kicsik meg a nagyok. A kicsik azok közül kerülnek ki, akik az általános iskola hetedik-nyolcadik osztályának megfelelő osztályokba járnak, a nagyok pedig a gimnazista korosztá- lyúakból. Az elmúlt tanévben harmincán voltak a kicsik, ők A közép- és kelet-európai régió országaiban 1989. óta jelentősen csökkent az egymás irodalma iránti érdeklődés — mondta Osztovits Levente, az Európa Kiadó igazgatója szombaton, a Magyar PEN Club és a Fiedrich Naumann Alapítvány szervezésében megrendezett „A szabadság dzsungelében” című nemzetközi konferencia nyitó előadójaként. Hozzátette: igaz, vannak sikerszerzők, akiknek Magyarországon jelentős olvasóközönségük van, de sajátos módon a kiadókra is érvényesek a piacgazdaság szabályai. így alakulhatott az ki, hogy szellemileg is elkerülik egymást az emberek, pedig az együttműködés legolcsóbb módja a kultúra lenne. A tanácskozáson a felSzólaMoliére „A szerelem mint orvos” című darabját játszották, s nyolcán a nagyok, akik Moliére kortársa, Lesage Crispin mint vetélytárs egyik darabját mutatták be. A gyerekek Léván is, akárcsak itthon, felépítették a díszleteket, s a jelmezeket is, melyeket vittünk, .maguk készítették. Pénteken utaztunk, szombaton mindkét darabot előadták, telt ház előtt. Vasárnap megnéztük a várost, a lévai vár múzeumát. — Mi lesz a folytatás? — Advent valamelyik vasárnapjára az énekkarunk utazik Lévára. Most teszik rendbe a lévai templomot, s hogy ádventre elkészül, különös alkalmat ad majd az ünneplésre. A műsorunkon már a karácsony hangulatát előkészítő dalok fognak szerepelni, Estó Grendel Lajos szlovákiai magyar író az irodalmi közelítés egyik kézzelfogható példájáról, a szlovák—lengyel—cseh—magyar közös kiadványsorozat létrehozásáról beszélt. Huszonöt reprezentatív szépirodalmi és társadalomtudományi művet jelentetnek meg, mindegyiket négy nyelven. A kétnapos konferenciát záró költői esten, vasárnap átadták Karol Wlachovsky, szlovák fordítónak a Füst Milán műfordítói díjat és Kiss Jenő romániai magyar írónak, műfordítónak a PEN Emlékérmet. A Füst Milán műfordítói díj másik nyertesének, a német Hans-Henning Paetzkenek a hét elején Szabolcsi Miklós akadémikus adta át az elismerést. terházy Pál „harmónia caeles- tis, vagyis Égi harmóniák” című műve, Kodálytól az „Angyalok és pásztorok”, „Karácsonyi pásztortánc”, az „Esti dal”, az „Ave Maria”, Bach „Három korall”-ja. Most ezeket próbáljuk. — A színjátszók készül- nek-e valami újdonságra? — A napokban kezdtük el Tamási Áron „Énekes madár” című darabjának próbáit. Most még többen vannak a színjátszóink, mint tavaly, a kicsik létszáma negyven és ötven közötti, a nagyoké tizenhat. Örvendetes, hogy most már a fiúk is képviseltetik magukat, mert eddig a fiúszerepeket is lányok játszották. — A Gödöllői Leánykarról a legutóbbi hírünk, hogy francia zenekart látott vendégül a nyáron... Az IRAT — az írók Alkotói Támogatása — kuratóriuma döntött a könyvkiadási támogatásokról — erről az IRAT kuratóriumának elnöke, Somlyó György tájékoztatott pénteken. A beérkezett 54 pályázatból Cséka György: Kihagyásos szerkezet (Galéria Kiadó), Pe- thő Tóth Károly: Hal-álom (Cserépfalvi Kiadó), Pálfy Ágnes: Háromág (Kráter Műhely Egyesület), Georg Trakl: A halál hét éneke (Erdélyi János fordítása, Új Mandátum Kiadó) című verseskötete, továbbá FűElkészült a Vígszínház ideiglenes játszóhelye, a Nyugati pályaudvar melletti sátorszínház. Leonard Bernstein „West Side Story” című zenés játékát ma már a sátorszínházban játssza a társulat. A világhírű musicallel nyitja meg évadját a Vígszínház. Marton László igazgató a hét végén mutatta be a társulat új „otthonát” a sajtó képviselőinek. A látogatók a sátor körül kialakított parkon áthaladva léphetnek be az együttes új játszóHancsovszki János felvétele — Igen, és a franciák visz- szahívtak minket 1994. júliusára. December 14-én adunk egy karácsonyi koncertet gyerekek számára a gödöllői művelődési központban közösen a Városi Kamarazene- karral, s a karácsonyi koncert után már a franciaországi Metz városában való szereplésünkre gondolva újítjuk fel a műsorunkat. Meghívást kaptunk az Egyesült Államokba is, közelebbről a San Diego-i Magyar Háztól, hogy ennek a meghívásnak eleget tehessünk, egyrészt szponzorokat kell keresnünk, másrészt hangversenyeket adnunk, melyeknek bevétele a „Daloljunk a világnak” című alapítványunk számláját gyarapítaná. ragó Ferenc: Kréta nem táncol (Liget Kiadó), Mózes Lajos: Ávóstörténet (magánkiadás) című prózai munkája, valamint a Széphalom Könyvműhely ,A magyar irodalom évkönyve 1993.” című kiadványa részesült 70-70 ezer forintos támogatásban. A páyázatra pályakezdő írók, költők és műfordítók, illetve azok kiadói jelentkezhettek. Az IRAT Alapot a Magyar írószövetség, az egykori Művészeti Alap és az írók Szakszervezete hozta létre 1988-ban. helyére. A Fővárosi Kertészeti Vállalat 26 előnevelt fát ültetett el a sátor körül. Eredeti vígszínházi díszletek fogadják a vendégeket, és a ruhatári fogasokat is az anyaszínházból telepítették át. A sátorszínházi előadásokat egyszerre 499 néző tekintheti meg. A művészek megközelítőleg akkora területen játszanak mint a „nagyszínházban”, a hangszeres szólisták is a zenekari árokban kaptak helyet, kicsit ugyan magasabban a megszokottnál. Sátoraljaújhelyen tegnap, az ünnepélyes díjkiosztóval fejeződött be a 21. alkalommal kiírt „Édes Anyanyelvűnk” nyelvhasználati verseny országos döntője. Három napon át írásbeli és szóbeli vetélkedőn a hazai középfokú iskolák, valamint erdélyi, felvidéki és kárpátaljai magyar iskolák meghívott tanulói, összesen 130-an mérték össze felkészültségüket a díjakért. A hagyományoknak megfelelően a verseny résztvevői vasárnap reggel Széphalomra, a Kazinczy Mauzóleumhoz zarándokoltak, hogy megkoszorúzzák a legnagyobb magyar nyelvújító, Kazinczy Ferenc szobrát. Az ország legnevesebb nyelvészeiből alakult bíráló bizottság 23 versenyzőnek ítélte oda az első kategória díjait; Sátoraljaújhely város plakettjét és a vele járó 2000-2000 forintos pénzjutalmat. Fődíjat kaptak: Bállá Andrea (Klapka György Szakmunkásképző Intézet, Jászberény), Benkő Emese (Bartók Béla Líceum, Temesvár), Berkes Zsuzsanna (Kereskedelmi és Vendéglátóipari Szakmunkásképző, Pécs), Cseicsner Ottilia (Apáczai Csere János Gimnázium, Pécs), Dán Judit (Táncsics Mihály Gimnázium, Orosháza), Darázs Renáta (Széchenyi István Általános Iskola és Gimnázium, Sopron), Dávid Erzsébet (Gépíró és Gyorsíró SzakAz elmúlt három évben végbement társadalmi és gazdasági szerkezetváltás új célokat állított a szakképzés elé — mondta pénteken Miskolcon Kiss Gyula munkaügyi miniszter, a mostantól Andrássy Gyula nevét viselő műszaki középiskola névadó ünnepségén. Áhhoz, hogy a magyar gazdaságban megtörténjék a szerkezetátalakítás, döntő szerepe van a szaktudás fejlesztésének. A szakközépiskolai képzés új modelljét az ország 60 intézményében alakítják ki. Az ünnepségen a névadó Andrássy Gyula (1823—1890) életútját Mihaiskola, Szolnok), Erős Judit (kassai gimnázium), Gazdag József (kassai gimnázium). Kovács Korinna (Balassi Bálint Gimnázium. Balassagyarmat), László Andrea (Hunyadi Mátyás Gyors- és Gépíró Szakiskola, Székesfehérvár), Lipták Eszter (222. sz. Szakmunkás- képző, Kiskunlacháza. Tanára: Polanszky Jánosné), Nagy Erika (Gárdonyi Géza Gimnázium, Eger), Nagy Krisztián (Kereskedelmi és Vendéglátóipari Szakmunkásképző, Székesfehérvár), Osztovics András (Fazekas Mihály Fővárosi Gyakorló Gimnázium, Budapest), Pém Judit (Petőfi Sándor Evangélikus Gimnázium, Bonyhád), Petercsák Andrea (Varga Katalin Gimnázium, Szolnok), Pogány László (Mezőgazdasági és Élelmiszeripari Szakmunkásképző, Kiskunfélegyháza), Szabó Krisztina (Sipkay Barna Kereskedelmi és Vendéglátóipari Szakközép- iskola, Nyíregyháza), Szabó Orsolya (12. sz. Ipari és Kereskedelmi Szakmunkásképző, Budapest), Szebényi Brigitta (Thury György Kereskedelmi Szakmunkásképző, Nagykanizsa), Székely Dóra (Toldy Ferenc Gimnázium, Budapest) és Szlukovényi Katalin (Révay Miklós Gimnázium, Győr). Á kategóriagyőzteseken kívül még ötven diák kapott külön- díjat és pénzjutalmat különböző díjalapítóktól. lik László igazgató méltatta. Andrássy Zemplém megye főispánjaként, országgyűlési követeként meghatározó szakértője volt a reformkori iparfejlesztésnek. A kiegyezést követően, miniszterelnöksége idején kezdődött meg az ország gyors gazdasági fejlődése, Budapest fellendülése, az impozáns iparosítás. A miskolci technikai szakiskola olyan kiemelkedő, zempléni születésű történelmi személyiség nevét vette fel, aki életével és munkásságával maradandót alkotott, példaként, állhat a tanulók, a jövő ipari szakemberei előtt. Zempléni fafaragások A miskolci Herman Ottó Múzeumban kiállítást nyitottak a zempléni fafaragások anyagából, amely a szlovákiai tőke- terebesi (Trebisov) helytörténetei múzeumtól érkezett Kozma István felvétele Nádudvari Anna Főpapi címerek kiállítása Ma délután öt órakor nyílik meg a budaörsi Jókai Mór Művelődési Központban Polgár Marianne grafikus, „Magyar főpapi címerek” című kiállítása. Megnyitja Várszegi Asztrik püspök. pannonhalmi főapát és Bertényi Iván történész, egyetemi tanár. Közreműködik a Kodály Zoltán Magyar Kórusiskola Jubilate együttese. A műfordítás helyzetéről Pályakezdők támogatásai Sátoros Vígszínház Új középiskola Miskolcon