Pest Megyei Hírlap, 1993. október (37. évfolyam, 229-253. szám)

1993-10-21 / 246. szám

i I PEST MEGYE1 HÍRLAP LEVELÜNK JÖTT 1993. OKTÓBER 21., CSÜTÖRTÖK 13 Világnézetileg nemleges iskolát! Amióta immár három éve fo­lyamatosan rendszerváltásról hallunk, ideje, hogy ennek a folyamatnak nyomai legye­nek iskoláinkban is. Negyven éven át egy csalhatatlannak tekintett ideológiát sulykol­tak a magyar gyerekek fejé­be, erre a világnézetre kellett mindenkinek kivétel nélkül igent mondania. Olykor csak egy igent, azelőtt két igent, sőt a legidősebbek arra is em­lékeznek még, amikor négy igent kellett mondani. Koráb­ban meg nemzeti-keresztény ideológiákra való kritikátlan bólogatást tanultak az isko­lákban. Az elmúlt évtizedek szomorú öröksége levetkőzé- sének legjobb módszere, ha a most felnövekvő nemzedé­kek megtanulnak minden vi­lágnézetre nemet mondani. Ezt szolgálja a világnézetileg nemleges iskola. Ha a fiatalok megtanulják, hogyan kell elutasítani és ki­nevetni a rájuk erőltetni kí­vánt összes világnézetet és morális gondolatot, akkor hol­mi morális jelszavak által nem lesz lehetséges a társada­* Aldor Imre Vázlatok T7T így múltak a napok, Y li hetek és hónapok, mig az ólom lábakon közelgő szabadság végre beköszön­tött ő hozzá is!... A fényes portán nem múlt, hogy nem előbb történt. A magyar emigráció a török kincstárnak 1851. ápr. végéig 60 millió piaszterbe került s mivel a konstantinápolyi pénzűgyér akkor sem vájkált könyökig a pluszban, sava­nyú arccal utalványozd a jó­kora összeget, miből Kossuth­nak 9000, a tábornokoknak 4000, a többieknek aránylago- san alászálló több kevesebb piasztemyi havidij járt Kiuta- hiában. Batthyány Kázmér volt az egyetlen, ki nem szo­rult segélyre s saját zsebéből födözte minden kiadásait. Valószínű tehát, hogy a porta saját szakálára is kész volt már lemondani a porko­láb alkalmatlan és költséges tisztéről s a plymouthi, sout- hamptoni, soutvarki sympa- thie-meetingek, az angol par- liamenthez tucatszámra gyű­lő petíciók Cass tábornoknak a vashingtoni Congressusban mondott nagyszerű beszéde nem szülték, csak sietteték a határozatot, mely az osztrák követ heves tiltakozását föl sem véve, szept. 1-jét jelölte ki az internálás véghatámap- jául. »Némelyek, köztök Mészá­ros — még május 6-dikán ha­jóra szálltak Gemlekben s ré­szint Marseille, részint Liver­poolnak tartottak; mások ön­ként maradtak török földön, Kossuthtal egyszerre kíván­ván indulni nyugat felé; s csak a kormányzó s véle vagy 15 nevesebb egyéniség­nek volt tiltva, hogy szept. lom manipulációja, illetve az emberek a valós problémák­kal fognak törődni felesleges moralizálgatás helyett. Egyér­telmű, hogy ez az, ami legin­kább megfelel a valóban tole­ráns, azaz. a keresztény gon­dolkodásnak. Érdemes egy nem egészen világos kérdést tisztázni. Leg­többen félreértésből, bár egyesek rosszindulatból is ab­ból indulnak ki, hogy ez az új iskolatípus nemcsak egyet­len világnézetet utasít el, ha­nem arra törekszik, hogy a ta­nulóifjúság sem ezt, sem azt a világnézetet ne fogadja el, ezért elterjesztették azt a tel­jességgel pontatlan kifeje­zést, hogy itt sem-leges isko­láról van szó, jóllehet mi álta­lában a nem kimondására akarjuk rávezetni a jövendő magyar társadalmat. A nemleges iskolában a ta­nárok jól fogják tudni, mi az, amiről nem kell, (nem szabad) beszélniük. (Ezt egy hatékonyan működő ellenőr­zési rendszer is alá fogja tá­masztani). A diákok is telje­sen tisztában lesznek azzal, mit nem kell megtanulniuk, mikor nem kell iskolába jár­niuk. Már elsős koruktól megtanulják, hogy ne tanul­ják meg, amiről az van elter­jedve a köztudatban, hogy kell, és garantáltan nem fog­nak elfelejteni semmit, amit tudniuk nem kellene. Szintén kora gyerekkortól meg fogjuk ismertetni a gye­rekekkel, hogy ők is két kü­lön nemet alkotnak és hogy miben nem azonos a férfi és a női nem. A női nem serdü­lő tagjai mindentellé majd ar­ról is meggyőződhetnek, hogy az ő nemük mennyire nem más nem, mint a másik nem, s így képesek lesznek annak kikiáltására, hogy ők nem akarnak más nem lenni, így tehát elérhetjük, hogy teljesen nemtelen egyének nemzedéke növekedjen fel. Fel kell természetesen hív­nunk a figyelmet arra a nem elhanyagolható aspektusra is, hogy ha meg tudjuk győz­ni a határon túli magyarság fiatal NEMzedékeit a mo­dern világlátás és gondolko­dásmód szükségességéről, s így szerte a Kárpát-medence magyar tannyelvű iskolái­ban bevezethető lesz a világ­nézetileg nemleges oktatás, akkor pár évtizeden belül vi­lágnézetileg egységes lesz a magyarság. A szó legszoro­sabb értelmében egységes NEMzet lesz, Magyarorszá­gon pedig fel fognak nevel­kedni a modern és európai perspektívájú NEM-berek. Sz. Á. (A teljes név és cím a szerkesztőségben) Belelépett 'mi- Még szerencse, \ JL f hogy „olykor” az vlfPlú elvtársak is megté- vecjnei; Hiszen már annyira sematikusan hajtják a mindig, mindennel való el­lenkezés „ima malmát”, hogy hébe-korban behajta­nak az „egyirányú utcába” is... Mint legutóbb Szőllősi elvtársnő is, aki nyilván úgy belebambult az oktatási és közalkalmazotti törvények egyenkénti és együttes sza- pulásába, hogy elhomályo­sult tekintettel nekiszédült a liberál-bolsevik útjelző táblá­nak. Jelesül, egy olyan parla­menti bizottság létezése el­len ágált, melyet még értel­mezni sem volt képes — kompromittálva ezzel „értel- miségi”-ségét, bizalmatlansá­got támasztva szürkeállo- mánybeliségét illetően. Úgyhogy — szégyenszem­HISTÓRIA a magyar emigráció életéből l-je előtt hátat fordítsanak a kiutahiai unalmas kaszárnyá­nak. 1851. szept. 1-jén. írja nap­lójegyzetei közt I. D. ezre­des: „Végre ütött a szabadu­lás órája. Már kora hajnalha- sadtával dobpergés és harso­naszó vertek volt fel álmaink­ból, hirdetve, hogy a hosszú fogság végéhez értünk; siet­tünk ez örömteljes hívásnak eleget téve, podgyászainkat málhás lovakra rakni, s a nő­ket és gyermekeket Tatravá- nokban elhelyezvén, magunk pedig lóra szállván Kiutahiát reggeli 7 órakor elhagyók. A vidék, melyen áthaladónk, csendes és kihalt vala. Utunk csakis az est borulata szakitá félbe, mely pihenésül Szeid ömer (vitéz ömer) nevű, telje­sen kopár és terméketlen falu­ban késztete megszállnunk”. „(Szept. 2.) Hajnalban újó­lag útra kelénk; délre az Olymp hegy tövében fekvő Dodruga faluba értünk; házai énnek fenyőhasogatványok- ból vannak összeróva, föde­lük hol deszka, hol a szegé- nyesb sorsuaknál csak is föld; a belső megegyez a kül­színnel; egy-két ablaktalan szoba, ennyire terjed itt össze­sen az építész remeke”. „(4. szept.) Dudrogától to­vább menet, utunk az Olymp- hegy majd fenyves, majd pe­dig cseres sűrűi között a 7 órányira fekvő Bazardzsik nevű kis török városba veze­tett; nevezetessége ennek ép oly kevés, mint a török hely égeké nagyobbrészt, említés­re méltó legfölebb piaca, va­lóban szép és kitűnő szőlői­vel”. „(4. szept.) Kora reggel is­mét útra kelénk, menetünket már most az Olymp kisebb ágai felé irányozva; öt órai utazás után, mintegy dél táj­ban Kursumlában valánk; ez egy csekély török falu, lako­sai selyemtenyésztés és szu­szán termeléssel foglalkoz­nak. Innen rövid pihenés után tovább indulva, az Olymp erős ágaitól környe­zett, alig nehány viskóból álló falvakkal borított termé­keny völgyön át Knigöl nevű török helységbe értünk, hol éjeire megszállónk. E hely­ség lakói nagyobb részt föld­művelők, rizstermesztők”. „(5. szept.) Másnap, még mindig az Olymp hegyláncai között folyt utunk; 4 órai já­rás Akszu (fehér viz) törökfa­luba vitt; e falu népe, dacára békés foglalkozásának, — mert hiszen jobbadán selyem­tenyésztéssel foglalkozik, a mozgó nemzetőrség élő ké­pe; a legcsekélyebb rablás hí­rére fegyverre kelnek, és két­százával egy pandúr tiszt (Zabli baschi) vezetése alatt bejárják a körülfekvő erdősé­geket és hegyeket, mely ex- curisio igen természetesen rendszerint az ott rejtőzködő rablók pusztulásával szokott végződni. Mindezért jutalmat ők nem kívánnak, elég ösz­tön nekik a jogérzűlet, vagy mi ennél valószínűbb, az ön­biztonság megőrzésének ösz­töne”. „(6. szept.) Végre az Olymp végén valánk, s arról napfelkeltekor végkép le­ereszkedvén, Kesztene (gesz­tenye) és Tzuszulla nevű fal­vakon áthaladva. Kel Haszán görög helységbe érkezénk, hol megállapodtunk, hogy másnap a gemleki kikötő felé tovább induljunk”. „(7. szept.) Reggel jókor, a brossai kies völgyből, he­gyen völgyön át, a Brossán a török kormánytól internált oláhok által most készülő szép országút mentében, En- gűrdzsik nevű csekély török falu mellett el, a 4 órányira eső gemleki kikötőbe értünk. Itt Kossuth és közvetlen kísé­rői a csak nem rég épült uj vendéglőben helyeztettek ■ el, mig a többiek a tengerparton fekvő két régibb vendégfoga­dóba levének szállásolva. — Mint Kossuth előre lön már értesítve, itt valóban tömérde­ken jöttek hozzá tisztelegni, részint ujságvágyból, részint vele Amerikába menni kö­nyörgő magyarok, lengyelek, oláhok; de minthogy az ame­rikai államok által küldött Missisippi fregatton csak 48 személynek volt helye, s Ki­utasából jöttek már is töb­ben valánk, Kossuth nekik a legjobb akarata mellett is re­ményt nem nyujthata. Ide jött a többek között a derék Máy tüzér őrnagy is, ki később a bécsi hadbíróság gyötrelmes vallatásait megelőzendő, ön­kezével vetett véget nemes életének. Máy emlékezete tán ki­ment olvasóink előtt, ha érde­kes leírásunkat egy percre fél­beszakítjuk. A törpeség, a kis­hitűség korszakában hálás va­lami, a múltak óriásaira visz- szatekintenűnk, ki tudja, hát ha nagyságuk még egyszer felemel alacsonyságunkböl. Máy a magyar történet-Muci- us Scaevolája. A Haynau kor­mány kezeibe kerülve, a bé­csi hadbíróság készült őt val­latásai gyötrő kinpadjára fe­szíteni, lesvén a szót, mely neki kedves prédaként uj re! — egy SZDSZ-es hon­atyának, az inkriminált bi­zottság tagjának kellett rá­szólnia; „Ácsi, kedves elv­társnő, álljon meg egy baráti szóra!” Bizony, Szőllősi elvtárs­nő, a szürke- és még szür­kébb állományú elvtársai ál­tal „hitelesített” bizottság léte ellen buzgólkodott ezút­tal. Beütött hát a Szőllősi- szakszervezetbe is a „jerevá­ni” ménkű: immár nem szak­társi, hanem elvtársi, nem osztogatják, hanem foszto­gatják... Tudniillik, a hitelé­től! Brezovich Károly Vác Hová lettél magyar virtus? Ismét kaptunk egy pofont, és ezt piruló arccal elvisel­tük. Igaz, mi vagyunk a NYUGODT ERŐ. Na, de mellé még becsületünkben is megsértenek, ez már sok. Itt járt országunkban a nagy maffiavezér, Julius Binder. Hazugnak nevezte a magyar vízügyi és környezetvédő magyar szakembereket. Hall­gatunk, csendben vagyunk. Hol a szakmai, emberi önbe­csülés? Én tiltakozom, mert ez az ember engem is megsértett! A legelső Bős—Nagymaros­ellenes tüntetéstől az utolsó­ig a tüntetések résztvevője voltam, felajánlottam mun­kám a körgát elbontására. A tüntetéseken több tízezer ma­gyar vett részt. Erre idejön egy idegen, aki eddig sem csinált mást, csak gyalázta a MAGYART, és az ország szívében, Budapesten, már nem is a határon túlról, ha­zugnak nevezett bennünket. A Magyar Televízió termé­szetesen ezt többször közve­títette, hogy kellőképpen ez rögződjön minden magyar emberben. Kérdezem, ki merte ezt az embert hazánkba beengedni, sőt meghívni és nyilvánossá­got biztosítani számára? Ennyire azért még nem le­hetünk szerencsétlenek. Du­nánk egy részét elrabolták, és már ott tartunk, hogy a tolvaj hazugnak is nevez bennünket. (Kvitusz) (A teljes név és cím a szerkesztőségben) meg uj bebörtönzésekre lett volna alkalmat nyújtandó. De a kebel, mely száz csaták vi­harjaiban sem tudott heveseb­ben dobogni, nem volt puha agyag, a mely ezen a bilin­csekbe vertek irányában hő­sek durva nyomásait eltűrje. A szív, mely annyi kínos ér­zelem súlyát el tudá viselni, megtörött azon vérig gyalázó bántalom alatt, mely képes volt felőle hazája és nemzete megváltójának gyáva elárulá­sát föltételezni. A kínzatás- nak véget vetendő. Máy bör­tönében, más eszköze nem lé­vén szalmazsákját gyujtá meg, s ennek égő lángjaiba te­metkezett. Szeptember 9-én délután a Muchbixir szahur (Szeren­csés hir) nevű török fregattra költözénk. A hajó csavargő­zös volt; hossza 40, szélessé­ge 6' öl; rajta 36 darab 11 okás sugár- és 2 darab 40 okás mozsárágyu; a legény­ség száma 400. A hajó, mely­nek élén mint miri-mirán (ha­jós kapitány) Achmed Bey ál­lott, pazar fénnyel, de mind- azáltal az európai igényekhez mérten csekély kényelemmel van kiállítva. Naplementekor búcsút vevénk a szárazföld­től, hogy hosszú tengeri ván­dorlásunk megkezdjük. Ellá­tásunk a hajón törökös volt, vagyis a mennyire lehet, rósz. Hiányzottak még a leg- nélkülözhetlenebb szükségle­tek is; még csak evőeszkö­zünk sem volt elegendő szám­mal, amivel emészthetlen éte­leink elkölthessük; közös po­hár gyanánt egy rósz cserép kancsó szolgált. Szóval a hajó külseje és belseje egy­mással a lehető legnagyobb ellentétet képezék. (Folytatjuk) Indigenátus kihirdetése A vármegye régi közgyűlési jegyzőkönyveit lapozgatva gyakran találkozunk azzal a fogalommal, hogy „indige- notes”. Mit jelent ez a kifejezés? Az ünnepélyes honfiúsí- tást jelentette, vagyis azt az eljárást, amelynek során külföldi személy megkapta a hazai nemesi (rendszerint főnemesi) jogokat, és azonos jogállású tagja lett az itt születettekkel a hazának. Az indigenátus intézménye a középkorban is ismert volt, gyakorivá azonban csak a török háborúk befejeződése után vált, főleg a 18, szá­zadban. Kétségtelenül a Habsburgok érdekét szolgálta, de sokan azok közül, akik így lettek tagjai a magyar ha­zának, kiérdemelték későbbi tetteikkel e bizalmat. A honfiúsításban részesülő személy esküt tett a király iránti engedelmességre és Magyarország törvényeinek megtartására. Erről külön oklevelet állítottak ki és ki­adásáról leiratban értesítették a vármegyéket. Az indi- génák magukkal hozták külföldi rangjukat, a bárók, grófok és hercegek a főrendek, a nemesek, lovagok a köznemesek közé tartoztak. Eredetileg személyre szólt a honfiúsítás, vagyis nem lehetett örökölni, de viszont minden nemzedék megújíthatta a maga számára. Az in- digenátust elnyert főnemesek közül többen Pest várme­gyei birtokot is kaptak. Leghíresebb közülük Savoyai Jenő, a híres hadvezér, aki Ráckeve ura lett Pogány György

Next

/
Oldalképek
Tartalom