Pest Megyei Hírlap, 1993. október (37. évfolyam, 229-253. szám)

1993-10-02 / 230. szám

1 PEST MEGYEI HÍRLAP IRODALOM 1993. OKTÓBER 2., SZOMBAT 7 Dékány Kálmán A felelés ma elmarad avagy: Hajdani iskolakezdések emlékére H úszperces nagyszünet. Az iskola apraja-nagy- ja az udvaron zsibong, süt­kéreznek a nyárutói fény­ben. Tanévkezdet, 1939. szeptember eleje. Rónai magánosán ácsor­gód a kerítésnél. Hóna alatt a matematikakönyv. Tudta a leckét, csupán szokásból vitte magával a könyvet, hogy ne legyen annyira egyedül. Papa tegnap szólt, hívjon meg fiúkat uzsonnára. — Kíváncsi vagyok az osztálytársaidra, Gabi — mondta. — Ez az utolsó tan­évetek együtt. Matura után szétszóródtok az életben... S az a fiú, tudod, aki vakáci­óban Bécsben járt, különö­sen érdekelne. Láttam a föl­vételeit a fényképésznél. Róth megmutatta. — Papa, hiszen az Kin­cses, a diákelnök! — Na és? Talán van vala­mi kifogása ellened? — Ó, nem, papa. Ő na­gyon rendes fiú. — Mondd csak meg ne­ki, hogy jöjjön el. Szeretnék vele megismerkedni, hogy élőszóval is elmesélje a fris­sen meghonosodott hitleriz- mus jelenségeit; még csak egyetlen esztendő telt el az anschluss óta... Gabi hallgatott. A papa rőföskereskedésében furcsa hírek keringtek, uszító föl­iratok jelentek meg a fala­kon, a kerítéseken. A fiúk igazán rendesek, nem pisz- kálódnak, nem gúnyolód­nak. De a barátkozás is más. A papa ezt úgysem ér­tené meg, és csak elszomo­rodna miatta. Beszélik, hogy Kincses szűkebb kör­nyezete nem mindenben osztja a diákelnökük nézete­it. Kiefer, a vén pedellus le- kolompolta a szünetet. Kin­cses ekkor ugrott le ked­venc tornaszeréről, a nyújtó­ról, ahol óriáskelep mutatvá­nyán ámult-bámult az udva­ri sereglet. Másnap reggel megrázó híradás bolygatta föl az osz­tályt: Rónai Gabit ismeret­len tettesek támadták meg az este, amikor Dörner kis­asszony görög nyelvi ma­gánórájáról hazafelé tartott. A merénylők elmenekültek. Gabit az édesapja bevitte a dirihez. Izgatottan tárgyalták az eseményt. A gaztettet min­denki elítélte. Azok sem vé­lekedtek másképp, akik egyébként elszigetelték ma­gukat Rónaitól. Hindy gond­terhelten hajtotta le a fejét. Holyba, aki mindenből vic­cet csinál, most szótlanul ha­rangozott a pad tetejéről le­lógatott lábával. Kincses a mellén keresztbe font karral állt az ablakmélyedésben. Aminő feliratoknak ő szem­tanúja volt odakünn — „Ju­den verboten!” padokon meg parkbejáratokon —, csak tovább erősítette abbe­li felfogásában, hogy nincs helye holmi külső, emberen kívüli megkülönböztetés­nek. Azzal győzni, ami be­lül, az emberen belül van. Győzni — a fejével meg a szívével, hosszú távon... Neszek a folyosóról. A lárma mormolássá halkult. — Ne, papa, kérlek, ne gyere be — könyörgött az ajtó előtt Gabi. — Menj ha­za, papa. Apja még ekkor is a ke­zét szorongatta. — Csak éppen bekísér­lek, kisfiam — mondta foj­tott hangon. — Nem hagy­lak magadra, soha többé. Ta­nítás után érted jövök. — Nem kell az, drága pa­pa. Siess. Mindjárt kezdő­dik az óra. Sziklai tanár úr mindig pontosan kezdi a tör­ténelmet. — Egy másodperc az egész — a rimánkodó apai kéz megsimogatta Gabi be- pólyált fejét. — Csak egy pillantás az osztálytársaid­ra... Ekkor hirtelen megnyílt az ajtó, ott álltak fölfedve az osztály színe előtt. Gabi dagadt, fölrepedezett száj­jal, homlokán vastag gézkö­tés. A sárga hajú, töpörö­dött kis ember hátulról a vál­lánál fogva támogatta. — Fiúk, kérem, uraim — szólalt meg zavarodottan. — Ez itt a fiam. Ó, bocsá­nat, mit is beszélek. Hiszen ismerik őt. De én még nem ismertem önöket. Az ő bará­tait. Önökre bízom őt, önök­re. Kérem, bocsássanak meg az alkalmatlankodásért. A kis ember hajlongva el­sietett. — A papa — motyogta Gabi esetlenül. — Öreg sze­gény. Ne haragudjatok rá. Kincses hozzálépett. — Kik voltak a táma­dók? — kérdezte. — Nem tudom, elnök. Sosem láttam őket azelőtt. — Hol történt? — A mi utcánkban, már a házunk közelében. — Sokan voltak? — Ketten. De álarcban. Kapualjból rontottak elő, bokszerrel ütöttek. — Beszéltek? — Keveset. ,Adóst majd leszámolunk. Most majd mi jövünk.” Ennyit hallottam. — Gyere — fogta karon Kincses, és 'a helyére vezet­te. — Ülj le, és nyugodj meg. Gabi padja körül csődület tá­madt. Nem győzte a fejét forgatni jobbra-balra, hogy valamennyi kérdezőnek vá­laszolhasson. Készségesen újra és újra elmondta a táma­dás részleteit. Soha nem be­széltek hozzá ennyit. Soha nem érdeklődtek ennyien... Mindenki, mindenki! Ó, papa — ragyogott föl a sze­me. A sebeket, a fájdalmat sem bánta már. Minden rossz föloldódott ebben a melengető felebaráti részvét­ben. Hosszan pisszegett a csi- kófrizurás napos az ajtónál, ahol figyelőszolgálatban volt. — Jön! — kiáltott fojtot­tam Tüstént szétrebbentek, mindenki a helyére kotró­don. S ziklai még föl sem lé­pett a katedrára, szokásá­tól eltérően már menet köz­ben leültette a tiszteletadóan fölálló osztályt. Nem is né­zett most rájuk, komoran be­írta a naplót. Aztán mindjárt elővette a feleltető fekete no­teszt. Máskor mindig meg­kérdezte feleltetés előtt, hogy kinek van problémája a tanultakkal kapcsolatban. Mi történhetett Sziklaival? Bőszen bökdösték a csikó- frizurás napos hátát. — Jelentsd, mielőtt elkez­di. — Már jelentettem — súgta hátrafelé a napos. — Frászt, nem a hiányzó­kat, te lüké. Rónait jelentsd! Tatár kelletlenül föltápász- kodott. Sziklai a noteszban lapozott. — Nyögd már ki, te hat­ökör! — sziszegtek a késle­kedőre. Tatár végre kinyögte: — Ja, és Rónait megverték, ta­nár úr kérem. — Tessék? — Sziklai föl- pillantott, most nézett elő­ször az osztályra. Megköny- nyebbülő arcok: a notesz be­csukódott. — Mi történt, Rónai fiam? A fiú fölpattant, de az osz­tály nem hagyta szóhoz jut­ni. Egymás szavába vágva kezdték magyarázni az ese­tet. Sziklai alig tudott rendet teremteni, hogy a legilletéke­sebb szájából hallhassa a tör­ténetet. Kissé meglepte a fiú higgadt, tárgyilagos előadás­módja. Nem egy összetört, megfélemlített ember hang­ja volt. Imponáló magatar­tás, határozottan imponáló — gondolta. —Leülhetsz — mondta, és lelépett a dobogóról. Elin­dult szokásos ingaútján, szél­iében a kis szabad térségen a katedra és az első padso­rok vonala között. — Ma, fiúk, elmarad a fe­lelés. — Fölső testét kissé megdöntötte, háta mögött ösz- szekulcsolta a kezét. — Ta­tár, kérlek, függeszd föl a nagy térképet — rendelke­zett. A csikófrizurás napos se­rényen kiteregette a világtér­képet, amely az egész táblát befödte. Házilag berajzolt színes nyilak jelölték rajta a hajdani népvándorlás útvo­nalát. — Ma hajnalban meg­szűnt az önálló lengyel ál­lam — mondotta Sziklai. — A mai naptól az a terület a térképen egy birodalom ré­sze... Háború van. Elképzel­hető azonban, hogy a jövő­ben nem lesz mindig hábo­rú, öldöklés nélkül is képes az emberiség növekedni. Nem beszélve a gyalázatos banditizmusról... A nagy­ság, az emelkedés az esz­mék, a szellem igazságaiból is kisaijadhat egykoron. Mert a világ, kedves fiúk, nem olyan mozdulatlan, mint amilyennek ezen a tér­képen látszik. Bonyolult mozgások szövevénye hatja át, alakítja emberi arculatát is. A nagy emberi tettek ösz- szefüggő sora szabja meg a fejlődés, a haladás nyomvo­nalát. Kincses magába merülten könyökölt a pad fedelén, fe­jében csapongó képek, kiala­kulatlan eszmények. Rónai bezúzott homloka... Nem le­het fölfogni, hogy ez megtör­ténhetett. A banditák nyil­ván tudták, hogy Gabi mö­gött nem áll senki. Magára hagyta az osztály. Szeme kitágult, szomja­san itta tanára eszmefuttatá­sát. Nagy tett — ez nincs a leckében. Felelés sem lesz belőle a következő órán... Hát ki kérdezi majd vissza egyszer? Látómezejébe csúszott a pólyaturbán. Keze ökölbe rándult. Nem és nem! En­nek nem szabad megismét­lődnie! Nem engedi. Tudo­másul kell vennie mindenki­nek, akit illet. Megkopogtatta Hindy há­tát. — Testőrséget szerve­zünk — mondta rejtett han­gon, alig mozgó szájjal, a ta­nárok kijátszására használt gyakorlat szerint. T ompa robaj volt a vá­lasz. Kábán bámult a le- csupaszodott táblára az osz­tály. A térkép a földön. Leso­dorta egy titokzatos léghu­zat. De lehet, hogy egy távo­li rengés, amelyet még csak a tárgyak érzékelnek. Tenge­rek és kontinensek... S a vi­lág arcra borult holmi vásott iskolapadlón. Berták László Rácsok között a térzene Valaminek a vége volt valaminek az eleje az ezt ez azt fogta vele de egyikhez sem tartozott csak fordítottak egy lapot fedőt tettek a küblire megegyeztek hogy nincs mese és bevették az altatót járt mint a csöveken a drót rácsok között a térzene helye nem volt csak ideje mondta a mégis mondhatót megélt minden dimenziót és egy álomba halt bele. Farkas Árpád Mikor az öregemberek mosakodnak, százados esők csorognak alá fonnyadt tenyérpárnáikról, csillognak az arc vízmosásos árkaiban, úgy mosdanak az öregemberek, szétterpesztett lábbal, keresztelőjánosok mél­tóságával a cinezett mosdótál fölé hajolva, úgy mosdanak mintha utoljára mosakodnának, törülközőt sem kötnek már derekukra, spriccolhatja a víz a nadrágot, nem számít, a ki­mért és alapos szappanozó-dörzsölő mozdulat megmunkál minden sápadt bőrfelületet, kisimít ráncot, pórusokat zak­lat; ráérős, meregető és nyújtózkodó mozdulatokkal mosda­nak az öregemberek, apró szusszanásaiktól porzik a víz, s a visszahulló függönye mögül felsejlenek háromnegyed százados hajoló mozdulataik, botot emeltek a földről, for­rásból itták a vizet tenyérrel merve, az Irtisz vagy a Tisza partján hajoltak így a patak fölé, bokornak támasztva a ba- jonétos puskát, mikor bukdácsolva, ügető hajolgatással ker­gettek ellenséget vagy épp előle futottak, fölperzselve a föl­det és szagolva, törölve magukról vért; úgy mosakodnak az öregemberek, mintha háromnegyed század szennyét kel­lene magukról lemosniuk, mint akik mindig tisztán szeret­tek volna élni, friss törülközés utáni hangulatban; már csak vasárnap reggel mosakodnak így az öregek, már'csak teme­tések előtt, mikor az utolsó útjukra kell kísérniük a vissza nem térő társat, úgy mosakodnak, bizony, az öregemberek, mintha utoljára mosakodnának, mintha szennytelen ragyo­gással szeretnének bekerülni a tiszta búzát termő anyaföld­be, melyet szétporladó testük lassan megillet. Mikor az öregemberek mosakodnak, hatalmas tisztaság- szomjjal hajlik a zöld vizek fölé a Huszadik Század.

Next

/
Oldalképek
Tartalom