Pest Megyei Hírlap, 1993. július (37. évfolyam, 151-177. szám)
1993-07-24 / 171. szám
PEST MEGYEI HÍRLAP KULTÚRA 1993. JULIUS 24.. SZOMBAT Vecsés nincs távol Indiától Bartos Ildikó grafikusművésznél Csak egyetlen tanára hitte el neki, hogy gondolatban rajzol. Látszólag tétlenül ül, amikor tudatában elkészül a rajz, csak papírra kell vetni. Nem is végezte el a képzőművészeti főiskolát, az angol mesterkurzusokat igen, azokat jobban az ő személyiségére szabták. Bartos Ildikó grafikusnak egész élete rendhagyó. Már a lénye is a másságot sugározza. Indiai. Annak az országnak a szülötte, amelyről keveset tudunk, ahová alig járunk. Sokan emlékszünk azonban még a szépséges miniszterelnök asszonyra és rendkívül szimpatikus fiára, aki szintén gyilkosság áldozata lett. Kinek az emlékéből törölték volna el a Ghandi családot? Nagy szenzáció volt — több mint tíz éve — a Városligetben előadott hindu eposz is, a Rámájána. A világ talán legősibb jelének leírásával kezdődött az előadás. Bartos Ildikó ezt az ősi jelet viseli gyűrűjében; az örök ellentét egységének a jelét; amely szerint a jóban ott a rossz, s a rosszban is a jó; a holt egységét fejezi ki az élővel, a nem létezőét a létezővel. Kínai nevén a Jing- Jang. Ez a szellemiség hatja át Bartos Ildikó varázslatosan szép, ugyanakkor fájdalmakat ébresztő és meditációra késztető munkáit is. Az indiaságából eredő ősi filozófia lénye és sorsa miatt csak elmélyült és megerősödött benne. Édesapja akaratára magas szintű politikusi pályára készült, de India tragikus pillanatai másként alakították életét. Elveszítette családját — anyját, apját, testvéreit; gyakran és közelről tapasztalta az emberi élet végét” (ő nem használja a halál szót — kifejezést). „De ne érzi sem távolinak, sem gyötrőnek az elmúlást, hanem az élet velejárójának tartja. Ez a gondolatiság átsüt lényén, meditativ alkatán; ez határozza meg rajzait, még a lágy technikájú, finom színharmóniájú akvarellje- it is. Bartos Ildikó vecsési lány lett annak ellenére, hogy indiai, és Angliában, valamint Grúziában nevelkedett. Vecsésen végezte általános iskoláinak nagy részét; vendéglátói — édesapja barátai — nevelőszüleivé lettek a szükséges helyzetben. Bár Bartos Balázs brácsaművész feleségeként a fővárosba költözött, napjai nagy részét Vecsésen tölti. Létrehozta az „ART 6-ok”-at a helyi kulturális élet gazdagítására, s olyan rétegek találkozta- tása a célja, akik talán soha nem jutnának el egymáshoz. A közérthető és közösségteremtő művészeti csoport lényege — amelyben a házaspáron kívül még textiltervező, szobrász, festő és gordonkás is dolgozik: — az esély megteremtése a tehetség megmérettetésére, s ami talán még ennél is több: itt a nem hivatásosok is végigjárhatják az alkotás, a művel való azonosulás külső és belső útjait. Az indiai lány hű Vecsés- hez. Mert Vecsés még tiszta, az emberek nem idege- nedtek el nagyon egymástól, a főváros közelében képes volt megőrizni sajátos jellegét. Mint minden falu, Vecsés is nehezen viseli el a személyiséget. Ildikó azonban már akkor is tudja, hogy a fájdalom egységben él az örömmel, és Ve- csésnek jó földszaga és „földszava” van. Indiában a gyerekeket hagyják rajzolni. Ezért van az, hogy minden nemzetközi gyermekrajzpályá- zatot megnyernek. A szülők megcsodálják a rajzokat, de nem táplálják bennük a reményt, hogy képzőművészek lehetnek. A rajzolás természetes életformájuk. Ildikó is eszmé- lése óta rajzolt, megörökített mindent, amit képzelete megteremtett. Ezért sem bírta soha elviselni, hogy a főiskolán belerajzoljanak a munkájába. Általában is nehezen zabolázható, vagy egyáltalán nem. A maga választott legnehezebb stúdiumokban boldogan tanult Nyugaton és Keleten, de a korlátokat szétfeszíti. Vezet- hetetlennek mondja magát. Most sem „illusztrálja” Szénási Sándor Vecsésen élő új tehetség verseskötetét, hanem önálló alkotásokat, például a boldogtalanság és a boldogság tusrajzba fogalmazott egységét helyezi a szerelmes versek mellé. Sikereit nem tartja fontosnak, 1984-ben a velencei Kisplasztikái és Grafikai Biennálén első díjat nyert, bár nem a Képzőművészeti Alapon keresztül küldte ki a munkáit. S ez „bűnnek” számított. Útlevelet sem kapott, hogy a díjat átvegye. Az emblémakészítés kedvenc hobbyja, a Phillips cégnek sokáig reklámgrafikusa volt. Sikeres UNESCO- plakátokat is tervezett. Szeretne mesekönyvet rajzolni, ha lenne kinek. Jelenleg az „Art 6-ok”-kal együtt a Pécsi Bazilikához tartozó kiállítóteremben láthatók munkái. Ónody Éva Karmesterhallgatók vezényelnek Hangversenyek Gödöllőn Az Ensemble Inter- íjkWmoduláció, a Nem- zetközi Bartók Sze- mjnárium Kamara- együttese tart hangversenyt ma este 7 órakor a gödöllői Petőfi Sándor Művelődési Központban. Műsorukon Sztravinszkij: A katona története és De Falla: Bűvös szerelem című művei szerepelnek. Szólót énekel Lukin Mária operaénekesnő. A hangversenyt a Bartók Szeminárium karmesterhallgatói vezénylik. Zsámbéki szombatok 10 órakor nyílik Jung Zseni és Elfért János fotókiállítása a művelődési házban. Este 7 órakor a barokk plébánia- templomban Finta Gergely orgonaművész hangversenyét hallhatjuk. Az Újvidéki Tanyaszínház a Csantavéri Passió című színművet 17 órakor a Kálváriadombon, 21 órakor a romtemplomnál mutatja be. (Rossz idő esetén az előadásokat a művelődési házban tartják.) Nagykátai levél Svájci vendégeket fogadnak a nagykátaiak. A helyi művelődési központ híres táncosainak utánpótlás együttese már két alkalommal is fellépett Safenwil- ben; ezt viszonozzák tulajdonképpen ezúttal azok a svájciak, akik annak idején elszállásolták a „magyar tánckultúra nagykátai követeit”. A 27 tagú safenwili együttes ma érkezik hazánkba, és egy nagyobb szabású magyarországi túra keretében július 30-án Nagykátára és Farmosra is ellátogat. A nagykátaiak ünnepélyes fogadtatásban részesítik vendégeiket: a község polgármestere is fogadja őket, tiszteletükre kultúrműsort szerveztek — írja levelében Szegedi Pál, a művelődési ház izgagató- ja, aki egyúttal azt is jelzi: augusztus folyamán Nagy- kátán osztrák, bolgár, olasz és venezuelai táncosokat is vendégül látnak. Hagyományt teremtenek Világi vigadalom (Folytatás az 1. oldalról) Némethné Kemenes Mária kiemelte: a rendezvény fő támogatója Vác Város Polgármesteri Hivatala, de az Országos Idegenforgalmi Hivatal is hozzájárult a költségekhez, hiszen épp ők kezdeményezték, hogy Magyarországon a barokk értékeinek minél szélesebb körben történő megismertetéséért a korabeli élet ünnepeit is elevenítsék föl minél több helyszínen. Köllő Miklós a gazdag programról adott tájékoztatást. Mint mondta eredetileg négy magyarországi városból, Keszthelyről, Makóról, Pápáról és Oroszlányból hívtak vendégszereplőket, de a szervezés során bővült az előadókat küldő települések köre. Givataym izraeli városka néptáncegyüttese az egyik új jelentkező, de a közönség láthatja Szörényi—Bródy „István, a király” című rockoperáját is, a nagybörzsönyi Gyermekszínpad társulatának előadásában. A háromnapos rendezvény alatt a folyó melletti ligetes területen lovas huszárok táboroznak majd, de lesz gladiátor és muskétásbemutató is. Végezetül Bartos Ferenc még elmondta, hogy az ünnepélyes megnyitó előtt a Vác és a Givataym közötti testvérvárosi kapcsolat okmányait írják alá a polgár- mesterek. (ribáry) IV1 V V I * O IN s A