Pest Megyei Hírlap, 1993. július (37. évfolyam, 151-177. szám)

1993-07-16 / 164. szám

8 PEST MEGYEI HÍRLAP KULTÚRA 1993. JULIUS 16.. PENTEK Könyvesbolt a Szent János utcában A Csodaországtól az Enciklopédiáig ' J' Temetni szokás a könyvszakmát. Igaz, hogy számtalan könyvkiadó működik, de csupa-silányságot adnak ki, silány kivitelben, szem előtt semmi mást, csak a gyors üzle­ti hasznot tartva — hallani, ol­vasni. Igen, azt hiszem, ez volt a helyzet — egy-két évvel ez­előtt. Mikor hirtelen megnyílt annak a lehetősége, hogy bárki indíthasson könyvkiadót. Sze­mélyes emlékem: 1990-ben könyveket küldtem Ausztráliá­ban élő magyar ismerősöm­nek, s elsősorban magyar klasz- szikusokból szerettem volna A devecseri könyvtár ex-lib- rise (Fery Antal grafikája) könyvcsomagjaimat összeállí­tani. Azonban nem találtam a boltokban magyar klasszikuso­kat. Néhány Mikszáthoi, Móri- (TOt sikerült „szereznem” vé­gül az írók Könyvesboltjában, puha fedelű, úgynevezett olcsó könyvtári, meg diákkönyvtári kiadásban. Jókai nem volt, Arany János nem volt. Most meg polcokon keresz­tül sorakoznak a gyönyörű, ara­nyozott fedelű Jókai- és Mik- .vráí/í-kötetek, A magyar próza klasszikusai meg A magyar költészet kincsestára kötetei, s Akik figyelemmel kísérik a Szent István-bazilika felújítási és restaurálási munkálatait, az évek során egyre szebbnek lát­hatják a templomot. 1983 óta tart a hatalmas épület megtisztí­tása a rárakódott fekete porré­tegtől és a belső tér felújítása szinte teljesen elkészült. A hagyományos, Szent Ist­ván tiszteletére rendezett kör­menet előtt, augusztus 6-án ki­sebb ünnepi fogadás színhelye lesz a pesti bazilika. Ekkor ér­kezik a négy úgy harang Passa- uból — újságolja Kiss Sándor műszaki tanácsadó, aki szemé­lyesen kíséri majd a harangok útját az osztrák—magyar határ­tól egészen a templom főbejá­ratáig. A Szent István-bazilika főp­lébánosa, Szabó Géza kanonok úr érdekes részleteket mesél a négy értékes ajándékról. El­mondása szerint ezek a haran­gok hiányt pótolnak, mert a II. világháború után a bazilika 6 harangjából csak egyetlen egy maradt a helyén, nevezetesen a 38 mázsa súlyú, Nagyboldog­asszonyról elnevezett. Megtud­tuk azt is, hogy minden harang­nak külön neve és jelképes ér­mellettük idegen klasszikusok is, Tolsztoj. Maupassant... A kiadóik: Unikomis, Európa, Aquila... Gödöllőn, a Szent János ut­cai Fáma könyvesboltban va­gyunk. Mravik Tamásné üzlet­vezető-tulajdonos kalauzol. Mi­kor a közelmúltban először be­léptem ide, egészen megszédül­tem a választéktól, amit itt lát­tam. (Bár gödöllői lakos va­gyok, de nem tudtam erről az évek óta működő könyvesbolt­ról, mert sajnos nem központi helyen van.) Először a bejárat­tól jobbra található rengeteg, gyönyörűbbnél gyönyörűbb gyerekkönyvtől szédültem meg. Aztán a másik oldalon levő szótárak, idegen nyelvű könyvek tömegétől. Mravik Tamásné most mutat egy Shakespeare összes műveit tar­talmazó csodálatos kivitelű, an­gol nyelvű kiadványt. Ez a leg­újabb szerzeménye, kedvence. Angliából is szereznek be könyvet... — Van itt Gödöllőn keres­let az idegen nyelvű könyvek­re? — De még mekkora! Két­nyelvű gimnázium működik, az egyetemre nem is vesznek fel valakit nyelvvizsga nélkül. De Pestről is kijárnak hozzánk nyelvkönyvekért, szótárakért. Ami szótár forgalomba kerül Magyarországon, azt mind be­szerezzük.-—Ezeken kívül mit keres­nek leginkább a vásárlók? — Idénytől függ. Ballagás­kor az iskolák vették a tanuló­iknak ajándékba adandó köny­veket. így nyáron fogynak az útikönyvek, a térképek, a köny- nyű nyári olvasmányok. Hama­rosan következik az iskolai kö­telező olvasmányok és a szótá­rak szezonja. — Hogyan történik a köny­vek beszerzése? — Én még dolgoztam úgy telme van. A legnagyobb Szent István államalapító kirá­lyunk nevét viseli, 1990-ben került a helyére, szintén német adakozásból. A négy ajándék­kal újra teljes lesz a bazilika harangjainak száma. Az egyik ma is Szent Imre nevét viseli, mint régen, István király fiatalon elhunyt fiának a tiszteletére. Felirata „Az ifjú­ság jövőt építő új európai kö­zösségét" hirdeti. A másik két bronzba öntött név a ma­gyar—német történelmi kap­csolatokra utal, bajorországi Gizellának, István feleségének és sógorának, II. Henrik né­met-római császárnak az emlé­kére. Sorrendben is a hatodik Árpádházi Szent Erzsébet ha­rangja, akiben a karitatív ren­dek védőszentjüket tisztelik. A történelmi neveket viselő harangok a passaui PERNER cég műhelyében készültek, s 132 000 német márka értéket képviselnek. Ezt a tekintélyes összeget Bamberg, Passau és München egyházmegyéinek hí­vei adományozták. A harangokra több pénz gyűlt össze, mint amennyibe előállításuk került, így a fenn­Gy. Szabó Béla grafikája 1990 végéig, hogy „leosztot­ták” számomra a könyveket. Ma már rajtam múlik, hogy mit hozok az üzletbe, s olyat hozok, amiről tudom, hogy el is fogom adni. Ma több mint kétezer könyvkiadó van. Egy­részt közvetlen kapcsolatot tar­tok fenn a kiadókkal, másrészt 15-20 könyvnagykereskedés­től vásárolok. — Melyik kiadótól hoz leg­szívesebben könyvet? — Az Officina Novától, a Parktól. A könyvek, amelyeket Imets László ex-libirise megjelentetnek szépek is, érté­kesek is. Megnézünk néhányat a gye­rekkönyvek közül. A Csodaor­szágban című, alcíme szerint Foglalkoztatókönyv óvodások­nak és kisiskolásoknak az Offi­cina Nova kiadványa, az Encik­lopédia gyermekeknek egy an­maradó összegből fedezik a Benczúr- és Torz-freskók hely­reállítását, s az utolsó tervező Josef Kauser által megálmo­dott díszítések aranyozását. A harangfogadásról és az au­gusztus 20-i ünnepségekről ér­deklődöm. Az új harangokat augusztus 6-án 17 órakor a kanonok úr és munkatársai fogadják a bazili­ka előtt. A felszentelésre 20-án délután 5-kor kerül sor a Szent Jobb-körmenetet megelőző ün­nepi mise keretében, amikor a legnagyobb harangot a helyére emelik. A nagy eseményre az ada­kozók képviselőin kívül eljön­nek a harangöntő PERNER cég vezetői, több német kano- noki testület vezető személyi­ségei, a bambergi érsek, augs- burgi és müncheni, valamint osztrák csoportok, a Páneuró- pa Unió német vezetői, dr. Habsburg Ottó és Angelo Acerbi pápai nuncius, vatiká­ni követ. Sok hívőt várnak Er­délyből és a magyar szerzetes- rendek is képviseltetik magu­kat. A hazai legmagasabb álla­mi és egyházi vezetők jelenlé­tére számítanak, és szeretettel goi kiadó és a Park Kiadó együttműködéséből született. Tény, hogy nem olcsók. De olyanok, hogy a gyerek akár éveken át is kedvvel forgathat­ja őket, tanulhat, ismerkedhet a világgal belőlük. Mravik Tamásné mást mu­tat. Ez eladhatatlan, mondja egy könyvre. Ilyen észrevétlen borítóval nem lehet könyvet el­adni. A jó borító figyelemfel­keltő. — Óriási jelentősége van a reklámnak is — jegyzi meg. — A reklám hiánya miatt a könyv eladhatatlanná válik. Ám amikor beszerezzük, még nem tudható, hogy reklámoz­zák-e majd azt a könyvet. Na­gyon kell figyelni, hogy az ol­vasók érdeklődése mikor kezd felcsillanni, s mikor kezd visz- szaesni valami iránt. Mert egy rossz beszerzés tönkreteheti az egész boltot. Úgy tűnik, bátran lehet tarta­ni népszerű szakkönyveket, ké­zikönyveket, iskolai tanulmá­nyokhoz kiegészítő olvasmá­nyokat. A mai magyar szépiro­dalmi művek kiadása, azok népszerűsításe — és így nép-, szerűsége — visszaesett az utóbbi években. Itt, a Szent Já­nos utcában is csak két rövid polcot foglalnak el mai magyar szerzők művei. De hát a hely­zet gyorsan változik mostaná­ban. Három évvel ezelőtt nem kaptam Jókait... Újabb három év múlva ki tudja, mi lesz... Nádudvari Anna Kőrösfői-Kriesch Aladár: Tanulmány várják a magyar katolikus hí­vőket — fejezi be részletes tá­jékoztatását Szabó Géza kano­nok. Múth Ágota Gizella Négy új harang Passauból Népzenei tábor Kemencén Kemencén a Nagyvölgyben levó' Bence Szállodában a na­pokban nyílt meg — immár hatodik alkalommal — a nem­zetiségi népzenei tábor. Jó munkát végeztek a szervezők, hiszen a tábornyitásra mintegy száz fiatal résztvevő jött el az ország minden tájáról, hogy közelebbről is megismer­kedjen a hagyományokban gazdag ipolvsági hangszeres és énekes zenével. Kámvás András budapesti rajztanár felhí­vására (aki a szervezőbizottság vezetője) Berettyóújfalutól Tarpáig majd minden településről jöttek a tíznapos tábor­ba, hogy a hangszeres foglalkozásokon fejlesszék zenei tu­dásukat, szabadidejükben pedig hasznos programokban, (mint gyöngyfűzés, hímzés stb.) vegyenek részt. Hancsovszki János felvétele Lapok sorsa Romániában Ismét elfogyott a keret, és emi­att nem tudják a megjelenés­hez szükséges pénzt biztosíta­ni a román művelődési minisz­térium hetilapjainak és folyói­ratainak — köztük több ma­gyar nyelvűnek. A pénzhiány egyelőre A Hét és a Contempo- ranul című hetilapokat érinti, a havilapoknál még nem ma­radt ki egyetlen szám sem, de a keret már elfogyott. A Hét utolsó száma június végén je­lent meg. Mint Gálfalvi Zsolt főszerkesztő az MTI tudósító­jának elmondta, a következő három szám anyaga teTjes, szá­mítógépen befejezték a szer­kesztést, de a kinyomtatásra nincs pénz. A szerkesztőség tagjai utoljára májusban kap­tak fizetést, az áprilisra járó bért. (Azóta az ártámogatások megszüntetése nyomán jelen­tős kompenzációs összeggel növelték a béreket; a májusit és a júniusit azonban még nem folyósították, és ha az ígéretek­nek megfelelően később ki is fizetik, a havi 10-15 százalé­kos infláció mellett sokat ve­szít értékéből). Hasonló a hely­zet kulturális költségvetés által finanszírozott többi — román és magyar nyelvű — kiadvány szerkesztőségeinek esetében is. Tavaly év végén hasonló válság miatt ugyancsak több héten át késlekedett a kulturá­lis hetilapok megjelenése. A pénzhiány a Román írók Szö­vetségét is sújtja; az idei irodal­mi díjakat egy szponzor bizto­sította összegből adták ki. A Román írók Szövetségé­nek küldöttsége két hete Ilies­cu állammfőnél járt és segítsé­get kén. Az elnök megígérte, hogy közbenjár ügyükben, de az ígért határidő már elmúlt, és egyelőre nem született meg­oldás. Barokk restaurálások Barokk restaurálások címmel nemrég kiállítás nyílt Győ­rött a Petőfi Sándor Művelő­dési Központban. Az ese­mény a nemzetközi barokk évhez kapcsolódik, bemutat­ja a város új köntösbe öltözte­tett műemlékeit, s eközben át­tekintést ad a restaurálási fo­lyamtokról is. Tervek, raj­zok, fotók szemléltetik egye­bek között Szakács István, Lebó Ferenc, Kovács György, Túri Mária restaurá­torok munkáját, akiknek keze nyomán megújultak a többi között a Kálvária ba­rokk szobrai, a bencés temp­lom homlokzati plasztikái. A bemutató az érdeklődők elé tárja, miként kapták vissza egykori szépségüket a Zichy- palota első emeleti freskói és a Petz-hagyaték festményei. A dokumentumok végigkísé­rik a székesegyházi orgona és a Széchenyi téri Mária- szobor restaurálását is. A tár­lat július végéig tekinthető meg. Nyírbátori muzsikusok Tegnap Nyírbátorban meg­nyílt a XVII. nemzetközi if­júsági zenei tábor. A kéthe­tes táborban több mint száz­ötven fiatal zenész — a mu­zsika mestereinek irányításá­val — képezheti tovább ma­gát. A hazai tehetségek mel­lett Angliából, Finnország­ból, Oroszországból, Romá­niából, Svájcból, Svédor­szágból. Szerbiából, Szlová­kiából, Ukrajnából, sőt Ja­pánból is érkeztek növendé­kek, akikből egy nagy-, illet­ve kamarazenekart, valamint rézfúvós együttest alakíta­nak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom