Pest Megyei Hírlap, 1993. április (37. évfolyam, 76-100. szám)

1993-04-22 / 93. szám

PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLFÖLD 1993. ÁPRILIS 22.. CSÜTÖRTÖK Népszavazás előtt Jelcin családi körben Az orosz tévénézők kedd este első ízben nyertek bepil­lantást elnökük magánéleté­be. Öt nappal a Borisz Jel­cin számára sorsdöntő bizal­mi népszavazás előtt a köz­ponti orosz televízió egy­órás filmet sugárzott „Egy nap az elnök családjának éle­tében” címmel. Az orosz viszonyok kö­zött teljességgel szokatlan műsor narrátora a híres film­rendező, Eljdar Rjazanov volt. A film elsősorban Jel­cin feleségét, Najnát és két lányukat állította előtérbe. A három nőt ez idáig csaknem észrevétlenül hagyták a mé­diumok. A riport célja nyil­vánvalóan az volt mint erre a Reuter rámutat —, hogy a Jelcin melletti kiállás­ra ösztönözzék azokat, akik még nem döntöttek, hogyan voksolnak a népszavazáson. Najna, akit kétszer is köny­nyekkel küszködve mutatott a kamera, azt állította férjé­ről, hogy lágyszívű ember, komolyan soha nem veszek­szik, szitokszó nem hagyja el az ajkát, és képtelen azok­hoz a praktikákhoz folya­modni, amelyeket ellenfelei alkalmaznak vele szemben. Az asszony elpanaszolta, milyen nehezére esett a csa­láddal együtt 1985-ben Moszkvába költöznie az urá­li Szverdlovszkból, ahol fér­je a kommunista párt helyi vezetőségének első titkára volt kilenc éven át. Közös életük több részletébe is be­avatta a nézőket: elmondta például, hogy Jelcin, aki mindennél többre tartja a munkát, már Szverdlovszk­­ban is annyit dolgozott, és annyit volt távol otthonról, hogy a szomszédok azt gon­dolták, Najna egyedül neveli gyermekeit. Hangadó amerikai törvényho­zók igen határozottan sürget­ték, hogy tegyenek katonai lé­péseket a szerb agresszió meg­fékezésére, de a korány és a katonai vezetés változatlanul fenntartásait hangoztatja. Warren Christopher kül­ügyminiszter szenátusi meg­hallgatásán arról beszélt, hogy a fejlemények tükrében változik a kormány vélemé­nye és mérlegelnek légicsapá­sokat is, de döntés még nem született, a tanácskozások folytatódnak. John Shalikashvili tábor­nok, a NATO főparancsnoka meghallgatásán óvott a bom­bázásoktól: véleménye szerint a szerbeknek lenne idejük el­rejteni a lövegeket, amelyek már ma is gyakran lakott terü­leteken vannak, így azok tá­madása polgári áldozatokat is követelne. A fegyverembargó feloldása a bosnyákok vonat­kozásában sem ígér sokat, hi­szen hosszú hónapokba telne, amíg eljutnak oda a fegyverek és megtanítják a katonákat azok kezelésére — mondotta. Franjo Tudjman horvát el­nök a CNN tv-nek adott nyi­latkozatában kijelentette: az USA, a NATO bekapcsolódá­sával légitámadásokra van szükség katonai célpontok el­len és fel kell oldani a fegyver­szállítási tilalmat Bosznia és Horvátország számára. Tudj­man javasolta: hívjanak össze Bili Clinton amerikai és Bo­risz Jelcin orosz elnök vezeté­sével csúcstalálkozót a dél­szláv válság rendezésére — szükség esetén rá kell erőltet­ni a térségre a békés rendezést. A film második felében Najna a Moszkva központjá­ban található háromszobás lakásba invitálta a televízió­sokat, ahol elmondása sze­rint férjével és egyik lányá­val él. Otthonukként mutatta be a lakást, nem téve emlí­tést arról, hogy férjével né­hány éve egy Moszkva kör­nyéki nyaralóba költöztek. Jelcin maga csak a film vége felé érkezett haza, ahol három unokája közül kettőt, Mását és Kátyát a tér­dére ültetve a konyhában ke­délyesen elbeszélgetett a te­levíziósokkal. Felpanaszol­ta, hogy családja mostaná­ban túl sokat politizál, pe­dig ha az ember napi 20 órát tölt politikával, otthon szívesebben beszélne más­ról. De szerencsésnek mond­ta magát, hogy olyan asszony­nyal élhet, mint amilyen a felesége. Szlovák Zöldek Bősről A szlovákiai Zöldek Pártjá­nak alelnöke, Zdenka Tótho­­vá a Föld napja alkalmából megtartott pozsonyi sajtótá­jékoztatón úgy vélekedett, hogy a Július Binder vezet­te Vízgazdálkodási Beruhá­zók Vállalat ismét súlyosan megszegte az EK-biztottság bósi erőművel kapcsolatos feltételeinek egyikét. Tóthová szerint a beruhá­zó vállalat azzal szegte meg a tizenkilenc feltétel egyikét, hogy a Duna ere­deti medrétől betonfalak­kal zárta el a folyó kiter­jedt ágrendszerét és hason­ló műszaki beavatkozással az ágrendszeren belüli víz­mozgásokat is megakadá­lyozta. Ezzel a dunai élővi­lág „totális pusztulásának folyamatát indították el” — vélekedett Zdenka Tó­thová. Orosz Alkotmánybíróság Salamoni döntés Felemás döntést hozott teg­nap az orosz Alkotmánybíró­ság a népszavazási eredmé­nyek meghatározása kap­csán. A salamoni döntés értel­mében a szavazásra bocsá­tandó négy kérdés közül az első kettőben — az elnök iránti bizalom és politikája támogatása kapcsán — ak­kor érvényes a szavazás, ha a vasárnapi népszavazáson a résztvetők legalább fele így vagy úgy foglal állást. A má­sik két kérdés esetében vi­szont az Alkotmánybíróság szerint csak akkor születhet érvényes döntés, ha az igen vagy nem szavazatok aránya eléri az összes választásra jo­gosult számának 50 százalé­kát plusz egy szavazatot. A legutóbbi Népképviselő Kongresszus valamennyi kérdés eldöntéséhez az utób­bi módszert írta elő: ezt bí­rálta most felül az Alkot­mánybíróság. Ez a gyakorlat­ban könnyen azt idézheti elő, hogy ismét patthelyzet alakul ki. Jelcin elnök ugyanis minden bizonnyal megkapja a résztvevők szá­mához viszonyított 50 száza­lékot, viszont nagyon kevés az esély arra, hogy az új, idő előtti választásokra vonatko­zó másik két kérdés kapcsán az összes szavazásra jogo­sult orosz állampolgár leg­alább fele igenlően — vagy elutasítóan — állást foglal­jon. Az előzetes becslések sze­rint a népszavazáson a szava­zásra jogosultak alig több mint 60 százaléka fog majd részt venni, az optimistább előrejelzések 70 százalék fe­letti részvételi aránnyal szá­molnak. Eltérő' vélemények Csúcstalálkozó a békéért? VÉLEMÉNY Fokozatos szoktatás Német katonák Szomáliában A német kormány tegnap úgy döntött, hogy mintegy 1600 főnyi Bundeswehr-egy­­séget küld Szomáliába. Vol­ker Rühe védelmi miniszter a múlt héten, oroszországi láto­gatása idején — elébe vágva a hivatalos döntésnek — ar­ról beszélt, hogy a különít­mény júniusban indul útnak, valószínűleg Eszak-Szomáliá­­ba. A bonni kormány decem­berben ajánlotta fel az ENSZ-nek, hogy kiállít egy zászlóaljat — akkor még 1500 főről volt szó — kimon­dottan polgári feladatok el­végzésére. A különítmény­nek azonban a tervek szerint része lesz egy könnyűfegyve­rekkel, esetleg könnyű páncé­los járművekkel ellátott „ön­védelmi” csapat is. Miközben a kormány a fel­adat humanitárius jellegét hangsúlyozta — a zászlóalj zömmel utászokból, vízügyi szakemberekből, mérnökök­ből áll majd, és önkéntes ala­pon szerveződne — vita folyt akörül, hogy az „önvédelmi” csapat belekeveredhet-e fegy­veres összetűzésekbe, hiszen az ütközne a még érvényes al­kotmányfelfogással: német katonát ugyanis a NATO-ha­­táron kívül tilos harcban be­vetni. Jobbára egyöntetű véle­mény, hogy óvatosan bár, de a kormány precedenseket pró­bál teremteni, és bevallott cél­ja: Budeswehr-egységek rész­vétele az ENSZ vagy más kollektív szervezet mandátu­mával végrehajtandó közös, békét kikényszerítő akcióban a NATO-határon kívül. A „fokozatos szoktatás” té­zisét támasztja alá a Süd­deutsche Zeitung szerdai szá­mában közölt értesülés is: a tárcaközi megbeszéléseken egyes minisztériumok kétel­kedtek abban, hogy a Szomá­liái feladatokra feltétlenül a katonaság soraiból kell embe­reket toborozni. A védelmi minisztérium azonban ragasz­kodott a Bundeswehrhez: az akciót „hatékony reklám­ként” igyekszik kiaknázni. Kubai ellenzékiek levele Kiút a válságból Az Egyesült Államok Kuba­­politikájának felülvizsgálatát javasolja a Bili Clintonhoz írt levelében a kubai belső ellen­zék öt kiemelkedő személyi­sége. A szigetországban illegali­tásban működő szervezetek vezetői szerint a Castro-rend­­szer elleni több évtizedes gaz­dasági embargó fenntartása, tovább szigorítása, s a rezsim­re gyakorolt külső nyomás egyéb formái egy immár túl­haladott korszakban gyöke­reznek, ellentétesek a nemzet­közi jog szellemével, emel­lett a kubai belpolitikában a kívánttal éppen ellentétes ha­tást eredményeznek, ürügyet szolgáltatva a belső elnyo­más fokozására. Az aláírók a levélben ugyanakkor bírálják a kubai kormányzat politikai mozdu­latlanságát, és ideológiai tü­relmetlenségét, megállapítva, hogy a vezetés „nem vonta le a következtetéseket azokból a globális változásokból, ame­lyek a hidegháború korszaká­nak befejeztét követően tör­téntek a világban”. Az ellen­zéki személyiségek szerint csak a társadalom valameny­­nyi szereplőjének együttes, józan és jó szándékú cselek­vése révén érhető el, hogy bé­kés kiutat találjanak az or­szág mély válságából. Platánsor, s a kaptató oldalában vénségesen vén temető. Lent a völgyben vecsernyét csendít a ko­lostor harangja, fent a hegyoldalon apró sárga harangjaival bim-ba­­moz a kankalin. Szombati alkonyon, külhoni or­szág félreeső szegletében járok-ke­­lek egy temetőben. A német nevek között — meglóduló szívverés — három magyar névre bukkanok. Tömböl, Erős, Arató. Hogyan s mi­kor vetődtek erre, miképp fészke­­lődtek el itt, az Alpok hűvösében, idegen nyelv rengetegében? Nem őket kerestem, nem is kereshettem. Nem tudtam róluk. Egy tizennyolc esztendős lány sírjához hozott badeni bará­tom, megsejtve, hogy vonz a kíváncsiság, vonz a balladás sze­replő, aki akár magyar királyné is lehetett volna. Ehelyett ide fektették, sietve, rejtekezve, 1899-ben, a heili­­genkreuzi temetőbe. Önkezével végzett magával, méreggel, együtt szerelmével, Habsburg Rudolffal? A magyarok iránti baráti érzelmeiről ismert trónörökössel? Vagy nehéz szerszám sújtott a fejére, hogy utánahaljon a halottnak: ne szólhasson, ne emlékezhessen? Netán egyszerre haltak mindketten idegen kéztől, a temetőtől nem messzire eső mayerlingi vadászház­ban? Száznégy esztendő után van-e értelme találgatni? Van-e ér­...csend, temetői csend telme elképzelni egy királyi párt Bécsben, a Hofburgban, akik nem lépnek be a világháborúba, legalábbis lebeszélik róla az agg Ferenc Józsefet, akik együtt tartják a monarchiát és benne Magyarországot? A történelmet nehéz, nagy parancsok — tör­vényszerűségek — igazgatják, a Habsburg-család, az oszt­rák—magyar birodalom testamentumát Rudolf sem téphette volna ketté. Megírták azt a végrendeletet mohó, kíméletlen erők, megírták, mert megírhatták. Amíg a Habsburgok voltak jobb erőben, évszázadokig ők írták a históriát. Mayerling — Rudolf — Vecsera Mária, szerelmes királyfi és bárólány halála: dinasztiák végóráiban történnek ilyesmik... Vasráccsal kerített síremlék, a márványlapon a név: Mary Vetsera. Nem volt magyar, csak mi emlegetjük Vecsera Mária­ként. Előkelő család sarja, ám mégsem trónörököshöz illő. Ru­dolf azonban őt szerette. Tizennyolc esztendősen halt meg Vecsera Mária. Száznégy esztendeje. És a vasrácson támaszkodva fehér hajú kicsiny öre­gasszony, maga elé mered, imádkozik. Ahogy áll ott, meggör­bülve, félrehajtott fejjel, látom, hogy nem lehet idegen. Erre té­vedt látogató. De még csak helybéli sem, aki magára marad­­tan a temetőbe jár, s el-elidőzik régi szomszéd, jó ismerős sír­dombjánál. Ez a hóhajú asszony rokon, családtag. Nem lehet más. Mary Vetsera húgának, nővérének unokája... Száznégy esz­tendő múltával sem lehet elfogadni, hogy egy tizennyolc esz­tendős gyönyörű leánynak úgy kellett meghalnia, úgy kellett eltűnnie az életből. Tizennyolc esztendősen ide feküdni az öre­gek, a vének, a bevégzett életűek közé. Férfi lép a síremlékhez, középkorú ember, zakóban: kinyit­ja a laterna ajtajacskáját, és tüzet sercint a gyufásdoboz pere­mén. A laterna üvegablaka színes, pirosán világít a gyertya­fény a márványtábla alatt. Ä nénike és a férfi áll még ott keveset, biccentenek; a néni­ké a férfiba karol, s ellépegetnek a temetőkapu felé. Anya és fia. Odakinn várja őket a Volkswagen. Motorzúgás, aztán csend, temetői csend. Tömböl, Erős, Arató... Túl Burgenlandon — Őrvidéken —, túl Badenen, Heiligenkreuzbahn él-e még valaki, aki gyer­tyát gyújt a sírjaikon? S ha gyújt, ejt-e még, ért-e még magyar szót? (Kosa Csaba)

Next

/
Oldalképek
Tartalom