Pest Megyei Hírlap, 1993. március (37. évfolyam, 50-75. szám)

1993-03-31 / 75. szám

14 PEST MEGYEI HÍRLAP TAJOLO 1993. MÁRCIUS 31.. SZERDA Szűkebb hazánk kincse Falu a Szent László-hegy alatt A csöndes nyugalom völgye lehetne A Pest Megyei Hírlap és a Családi Ház című folyóirat közös rovata Hegyek koszorúzta, festői tájban emelkedik Pilisszentlászó község r. k. temploma. He­lyén egykor pálos kolostor állott, és a telepü­lés e kolostor védőszentjéről nyerte nevét. Ebben a kolostorban (amelyet már 1290-ben oklevél említ) talákozott Gentile bíboros, pápai követ Csák Mátéval 1308-ban, hogy hűségesküre bírja a nádort Károly Róbert király iránt. A török idők alatt elpusztult, de a XVI. században újra te­lepült községet a pesti pálos rend kapta meg. 1770—72-ben emelt újabb templomu­kat ugyancsak Szt. Lászlónak szentelték és a régi kolostorromok fölé építették. (Erre utalnak a középkori faragott kvaderkövek is a szentély belsejében a padlószint felett, va­lamint a plébániaház udvarán egy ablaktöre­dék és szenteltvíztartó). A szép arányú barokk templom középtor­nyos homlokzatát falsávok és nagyméretű szoborfülkék tagolják. Az erőteljes koroná­zópárkány fölött magasra ívelő oromfalak fogják közre a tornyot, amelyen palával fe­dett, legömbölyített toronysisak ül. (A tor­nyot 1805-ben emelték egy fából ácsolt to­rony helyébe). A díszes kőkeretű kapuzat szemöldökpárkányában a pálos rend emblé­mája látható. A nemes egyszerűségű külsőt igényes megoldású belső tér egészíti ki. Im­pozáns térhatását a templomhajó a hevederí­vek közötti, ún. lebegő csegelyes kupolabol­tozatoknak köszönheti. A templombelső leg­jellegzetesebb része a bejárati tér fölötti or­Gazdálkodni tanít a Gazda gonakarzat, amelynek két oldalán szabad lépcső vezet fel az orgonához. A karzat kiha­sadó díszes kőmellvédje szép barokk mun­ka. A jelenlegi főoltárt állítólag a pesti szer­vitáktól vásárolták. A templom védettségi fokozata: műemlék jellegű épület, tehát épí­tészeti, történeti és régészeti szempontból je­lentős építmény. Pamer Nóra na bővíteni — nincs pénz. Pályázatokon próbálnak sze­rencsét — az a pár ezer fo­rint is jól jön —, és a meglé­vő szintet igyekeznek tarta­Vimola Károly felvételei ta a sajtkészítés rejtelmeit. Két hét múlva megérkezett a budapesti repülőtérre sajtcsur- gatóval, tejoltókkal és egyéb — a sajtkészítéshez szüksé­ges — felszerelésekkel. El­kezdte a sajtkészítést — kör­nyezete, ismerősei legna­gyobb ámulatára. Először in­gyen osztogatta a túrót, saj­tot, tejet. Aztán elkezdték vá­sárolni is. Egy francia étte­Az elöregedett községben az utóbbi két evben több gyermek született rém és egy biobolt rendsze­res partnerré vált. de a tejért már házhoz mennek, hiszen vannak, akik felismerték, mennyire egészséges. Csecse­mőket, akik a tehéntejre aller­giásak, sikerrel lehet etetni a kecske tejével, melynek ösz- szetétele hihetetlenül nagy százalékban egyezik az anya­tejével. — „Tudtam, hogy nem fo­gok meggazdagodni, nem vol­tak illúzióim, csak hittem, ko­molyan vettem, amit a rend­szerváltás után mondtak. Nem tudom, hogyan lesz a to­vábbiakban. Alig-alig tudunk talpon maradni. De optimista vagyok. Szükségszerű, hogy megtörténjen végre az igazi szemléletváltás, ami a mező- gazdaságot illeti. Csak-csak felismerik a tényt, hogy a 24. óra utolsó pillanatait éljük, hogy foglalkozni kell az állat­tartással, a földdel, mert nem lesz mit enni. Legenda és valóság A tatárdúlás tanulságait le­vonva, amikor a visegrádi ki­rályi palota felépült, kialakí­tottak egy utat a Pilisen ke­resztül Visegrád és a Nyulak- szigete között, hogy ha újabb támadásra kerülne sor, a biz­tonságos erdei úton lehessen menekülni. így jött létre az egykori Kékes — melynek vé­dőszentje Szent László volt —, a mai Pilisszentlászló — mondja a legenda. A kívülál­ló számára ma is biztonsá­gos, nyugodt, csendes hely benyomását kelti a falu. A polgármester, Franyó Rudolf azt mondja, lelkiisme­rete tiszta: tartottj a választá­si programban vállaltakat. Or­vost, papot, vizet ígért. Az or­vos kiváló ember, a pap nem állt hivatástudata magaslatán, megfutamodott a nehézségek elől, a víz bevezetési munká­latai, ha akadozva is, halad­nak. Sajnálatos, hogy emberek személyes okokból, hiúság­ból, bosszúból vagy egyszerű­en feltűnési vágyból próbál­ják manipulálni a falu lakos­ságát — mondja kissé keserű­en a polgármester. — Nyolc­száz ember — akár család is lehetne — összefogva csodák­ra képes. Ám hiányzik az együvé tartozás, a közössé­gért vállalt felelősség. Átme­neti állapot, elmúlik — biza­kodik Franyó Rudolf, s bí­zunk mi is benne, hogy sok jó hírről, szép eseményről tu­dósíthatunk még Pilisszent- lászlóról... Bartos Csilla Ha megfelelőén vannak gondozva, kedvesek, és cseppet sem büdösek kákát szlovákul is, de min­dent az alapoknál kell kezde­ni, hiszen otthonról nem hoz­zák az anyanyelv ismeretét. Két csoportban átlagosan 35 gyermek látogatja az óvodát, olyanok is, akiknek az éde­sanyja nem dolgozik — szíve­sen veszik a szülők az óvodai foglalkozásokat. A szociális gondok enyhí­tésére az időseknek, iskolá­soknak is az óvoda konyhá­jában főznek, mintegy nyolc­van személy részére. Szűkö­sek a körülmények, javítgat­ni kellene az épületet, no meg a felszerelést sem árta­Dr. Bartha Zsolt miskolci születésű, 1989-ben végezte az egyetemet. Házassága ré­vén került Szentendrére, majd két év kötelező gyakor­lat után megpályázta a pilisz- szentlászlói állást. Gondok? Jól érzi magát, az emberek bi­zalmát, szeretetét élvezi, és ez önbizalmat, erőt ad. Elöre­gedett a község, az emberek egy életen át dolgoztak — na­gyon keményen — a megma­radásért. Nem akarják tudo­másul venni az évek múlását, a szervezet gyöngülését. Dol­goznak most is pihenés nél­kül. Az orvosnak meg kell A falusi ember egyre inkább kiszolgáltatottá válik önmaga tájékozatlanságának, tehetet­lenségének. A kicsi gazdasá­gokat nem könnyű úgy hasz­nosítani, hogy célszerű, jöve­delmező legyen. Búzás Attila harmincöt éve foglalkozik mezőgazdaság­gal. Véletlenül Pilisszentlász- lón volt a telke, adott volt te­hát a lehetőség: megalakítot­ta a Gazda Erdő-Mezőgazda­sági Kereskedelmi és Szolgál­tató Kft.-t. A műhelyben kisz- szériás alkatrészgyártás fo­lyik, és a forgalmazott termé­kek szervizelése. Az állattar­táshoz szükséges gépi felsze­relést külföldről szállítja az ügyvezető igazgató. Fejőgé­pek, villanypásztor, trakto­rok, szárazelemek és akkum­„Nagyközség, Szentendrétől északnyugatra, a Szent László-hegy alatt. Lakosainak a száma 700, a kik tótok, magyarok és róm. kath. vallásúak. A lakóházak száma 133. Postája helyben van, távíróállomása Szentendre. A pálosoknak Szent-Lászlóról czímzett kolostora a XIII. század végén keletkezett s a XIV—XV. századokban is fönnállott. A török hódoltság megszűntével ismét a pálo­sok vették birtokukba. Az 1715. évi összeírás szerint 11, 1720-ban 25 adóköteles háztartás volt a községben. Az utóbbi évben összeírt háztartások közül 10 volt magyar és 15 tót” — írja Borovszky Samu az 1900-as évek elején. Jelenleg a falu 250 családi há­zában mintegy 800 ember la­kik, kik nagy többségben ma­gyarnak vallják magukat. Az 1940-es népszámláláskor még alig két-három a magya­rok száma, azóta se el nem költöztek, se ide nem teleped­tek jelentős számban, s mégis fordult az arány. Nemzetiségi öntudat Kétnyelvű a községtábla: Sen- vaclav — Pilisszentlászló. Az utcán az emberek szlovákul, magyarul beszélnek. Kever­ve a két nyelvet. A gyerme­kek már nem tanulnak otthon szlovákul. Az iskolában is szí­vesebben vennék a szülők, ha angolt, németet oktatnának. No, de nemzetiségi iskola lé­vén, kötelező a szlovák. Ezért már állami támogatás is jár. A polgármester — vá­lasztási programjához híven — papot hozott a faluba. Csehszlovákiából, szlovák anyanyelvűt. A hívek misére még csak eljártak, ám teme­tésre, keresztelőre már ma­gyarul beszélő lelkészt hív­tak. A szlovák pap visszatért szülőhazájába. A pilisszent- lászlói nyáj megint pásztor nélkül maradt. — Egyre csökken a szülők igénye a nemzetiségi óvoda iránt — mondja Szűcs Lajos­áé, az óvoda igazgatója. — A gyerekek szívesen tanul­nak verseket, dalokat, mondó­győznie őket, hogy a magas vérnyomás és a szívgyenge­ség — a legjellemzőbb beteg­ségek — gyógyítása hatásta­lan marad a gondosság és a gyógyszerek mellett, ha nem pihennek. Talán ez a legnehe­zebb feladat, hiszen munka mindig akad. Megkönnyíte­né, meggyorsítaná a gyógyí­tást egy mini labor — ne kell­jen az idős, beteg embernek vagy a csecsemőnek Szen­tendrére utazni a vér, vizelet elemzésért. A gyógyszerellá­tást megoldotta a szentendrei gyógyszertár kihelyezett fiók­látorok, minden rendelkezés­re áll, amit a korszerű állattar­tás feltételez. De nemcsak eny- nyi. Májustól tanfolyamot szerveznek, amelynek kereté­ben megtanítanák az érdeklő­dőket a kecsketenyésztés for­télyaira, előnyeire. Kecske? Hiszen a teje bü­dös, a húsa ehetetlen — mondják a kétkedők. Búzás Attilát 1991-ben felkérték, hogy egy mezőgazdasági ta­nácskozáson tartson előadást a kecskékről, majd egy év múlva meghívták Franciaor­szágba, ahol tanulmányozhat­A hegyek övezte völgy békessége, ha a lelkekbe költözhetne... ni igényességgel, szeretet­tel, türelemmel. Az orvosi rendelő várószobá­jának falán népviseletbe öltö­zött asszonyok képei látha­tók, amint pici babájukat öle­lik magukhoz. Az orvosra vá­rakozók szeme megcsillan, amikor elmondom, hogy új­ságíró vagyok és az orvost ke­resem. „Ez az ember megér­demli, hogy írjon róla az új­ság. Becsületes, odaadó. Fia­tal, de olyan szeretettel bánik az öregekkel, mintha a szülei lennének.” ja. Talán idén már lesz egész­séges ivóvíz is — az ásott ku­tak nagyon egészségtelenek. — „Lenne még valami —, mondja az ifjú orvos — ami nemcsak az én gondom, ha­nem általában a vidéki orvo­soké. A továbbképzés. Elvi­leg lenne lehetőség hetente egy szakmai napot tartani, a gyakorlatban sajnos nem megy, hiszen egyedül látom el a falut. Szeretnék a bel­vagy szívgyógyászaton, kór­házban dolgozni. Az orvos hivatalos munkai­dején túl nem köteles a bete­gek rendelkezésére állni, mégis megnyugtató érzés, hogy a bajban van kihez for­dulni, éjjel-nappal. Az orvos a faluban lakik. Ne felejtse el megírni — szól még utánam mosolyogva —, hogy kezd emelkedni a születések szá­ma. Tavaly tíz csecsemőnk volt. Ez már ok az örömre!

Next

/
Oldalképek
Tartalom