Pest Megyei Hírlap, 1992. november (36. évfolyam, 258-282. szám)

1992-11-23 / 276. szám

Dabason mintegy húsz utcában cserélték ki az utcanévtáblákat a múlt heten. Több utcát újrakc- reszteltek, sokuk pedig régi nevét kapta vissza is­mét. így került Kossuth László neve is az egyik utca tábláira. A szabadságharc vezérének leszár­mazottja itt élt egykor, ám nevét hosszú időre száműzték a táblákról. Most végre újból elfoglal- lalhatta az őt megillető helyet (Hancsovszki János felvétele) RifH • November 23., hétfő. Névnapok: Dániel, Dá- isfiíJ < nos> Géza, Kelemen, Klemencia, Klementina, Kolumbán. A nap kél: 7 órakor — nyugszik: 16 órakor. A hold kél: 5 óra 59 — nyugszik: 15 óra 08 perckor. A latin Clemens név rövidüléséből jött létre a Kelemen férfinév Jelentése: jámbor, szelíd. A név Tegismertebb és legtiszteltebb viselője Szent Kelemen pápa, a bányá­szok egyik hajdani patrónusa, a „Levél a korinthusiak- hoz” szerzője. A legenda szerint életének utolsó szaka­szát a Krímben töltötte száműzöttként, s egy márvány­bányában dolgozott kétezer keresztény társával együtt. Nagyon messzire kellett vízért járniuk, ezért Kelemen társaival imádkozni kezdett vízért. Meglátott egy bá­rányt. amely lábával kapált egy helyen, Kelemen oda­ment. szerszámját belevágta a földbe, s olyan bővizű forrás fakadt a nyomában, hogy patakként folyt tovább. A környék lakói úgy megrendültek, hogy megkeresztel- kedtek. Amikor ez a császár tudomására jutott. Kele­ment egy nagy kővel a nyakában a tengerbe fojtatta. Változóan, többnyire erő­sen felhős lesz az ég és sok­felé várható cső. havas eső, elsősorban északon, észak­keleten helyenként hava­zás. Ködfoltokra is számí­tani kell. A nyugati szél többfelé megélénkül. A leg­alacsonyabb éjszakai hő­mérséklet hétfőn —2 és plusz 3 fok között, a legma­gasabb nappali hőmérsék­let hétfőn 4 és 9 fok között alakul. Az rllniil megkerült Lapunkban nemrégen két alkalommal is közzétettük a rendőrség felhívását Erős József kocséri lakos eltűné­sével kapcsolatban, A szel­lemi fogyatékos fiatalem­ber még a nyár folyamán hagyta el szüleit, de csak a második közlemény segítsé­gével sikerült egy olvasónk­nak felfedezni hollétét. Az történt, amit a szülők is sej­tettek, hogy fiukat isme­retlen emberek elcsalták, és dolgoztatták. Erős Józsefre a Duna mellett, egy faki­termelést folytató cigány társaságnál leltek rá. akik a körösi nyári vásáron vet­ték maguk közé és vitték el a jó munkabírású fiatal­embert. IN’-í bántsd a nőt! A következő hónaptól kezdődően a szöuli helyközi vonatokhoz csak nők szá­mára fenntartott kocsikat csatolnak. A hatóságok így próbálják megvédeni a női utasokat a férfiak molesz- tálásától. Az AP-nek a koreai nem­zeti vasúttársaság tegnap: közlésére hivatkozó jelenté­se szerint a szöuli helyközi vonatok minden szerelvé­nyéhez két, nők számára fenntartott kocsit csatolnak A férfi utasokat, ez várha­tóan rendkívüli elkesere­déssel tölti majd. el, anná' is inkább, mert őket le fog­iák beszélni arról. hosv ezeken a kocsikon nt^za- nak. Farkával rli az dl A brit állatorvosok ki­rályi kollégiuma történel­mi szavazással gyakorlati­tag betiltotta a kutyák farkának levágását. A ha­tározat szövege szerint tör­lik az állatorvosi névjegy­zékből azt. aki kutya far­kát levágja, hacsak nem gyógyászati vagy egészség- ügyi megelőzési céiból tör­ténik a dolog. Az állatbarát intézkedés kifejezett királyi óhaj elle­nére történt. Anna herceg­nő, II. Erzsébet leánya a brit állatorvosok októberi közgyűlésén felszólalva azt mondta, hogy fontosabb dolgokkal is foglalkozhat­nának, mint a kutyák far­kával. Kocsonya János nagykő­rösi lakosnak már több al­kalommal volt ügye a rend­őrséggel, amely különböző, a köztörvényekkel ellenke­ző vétségekért leginkább elmarasztalásra ajánlotta őt a bíróságnak. Pár hónapja lopásból származó autóal­katrészek árusításával bu­kott le. mostanában pedig az élelmiszer-kereskedés, közelebbről a kristálycu­kor-forgalmazás vizeire evezett. Persze mint általában, most is in.káhb az emberi hiszékenység készített jó termőtalajt az újabb bűn- cselekményhez, semmint a rafinéria. Bár az is volt benne, hiszen végtére is jó néhány kereskedőt sikerült becsapnia Kocsonyának Nagykőrösön, Cegléden, Cssmöben, meg ki tudja, még hol. Mert ugye aki e nagy drágulás közepette olcsó kristálycukrot ajánl, az rossz ember nem lehet S hogy el ne szalajtsák az al­CARLO INNOCENZÖ FRl'GONI HÁROMSZÁZ £VE született Carlo Innocenzo Frugoni (1692—1768) olasz költő.- A pármai udvarban élt, és Bourbon Fülöp her­ceg gyermekeinek neve­lője, majd udvari költőd és színházi intendáns volt. Virtuóz ügyességgel, nauy zenei készséggel alkötik mé­lyebb * értéseket nélkülöző, az erkölcsi eszményeket ke­rülő, sokszor a sikamlóssá- got súroló költeményeit. Je­lentős formai újítása a rímtelen szabadvers beve­zetése a lírai költészetbe. Síelők lialála Hét síelőt ölt meg a la­vina szombaton a francia Alpok délkeleti részén. Az áldozatok közül négyet a mentőalakulatok kiástak a hó alól, de a segítség már későn érkezett — jelentet­te a helyi rendőrség. A francia Alpokban a korai hóesés miatt a szo­kottnál előbb kezdődött a síszezon, amelyet beárnyé­kol ez a súlyos baleset. Súlyos baleset a Szentendrei ütőn Súlyos baleset történt szombat este 7 órakor Pest megyében, a Szentendrei úton. A Luppa-szigeti leága­zásnál négy személyautó ütközött össze. A baleset­ben egy ember meghalt, egy személyt súlyos, két másikat könnyebb sérülé­sekkel szállítottak kórház­ba. Az ütközésben az egyik, Skoda típusú gépkocsi ket­tészakadt. A mentésben, az összetört autók eltávolítá­sában a tűzoltóság is részt vett, mivel üzemanyagfo­lyás miatt fennállt a tűz veszélye. A helyszínelés miatt több órára le kellett állíta­ni a forgalmat a Szentend­rei úton. Elkaplak Oleget Kijevi fojtogató Rövid keresés után la­kat alá került Kijev- ben a fővárosi nőket he­tek óta rettegésben tarló fojtogató. Az esetről beszá­moló Kijevszkije Vedo- mosztyi című lap csak „Olegként” emlegeti a fé­lelmetes rablót, aki ugyan egyetlen áldozatát sem öl­te meg, csak éppen táskája vállszíjával kényszerítette őket értékeik átadására. kaimat, első szóra megelő­legezték a szállítmányt, ami — mondani sem kell — sosem érkezett meg. Volt olyan kárvallott vevője'ölt. akit a Kecskemét alsó vas­útállomásra rendelt ki, mondván; ekkor és ekkor jön fuvar, át lehet venni. Még egy pesti kereskedő is hálójába akadt, neki állító­lag a Józsefvárosi pályaud­varra jelezte az olcsó, cu­korgyár! küldemény érke­zését. A vasutasok jókat nevettek a nagy semmire érkező, a végén már topor- zékoló emberen. Summa summárum, az olcsó cukor meséje a leg­több helyen megtette a ha­tását. Azon talán el sem gondolkodtak a becsapot­tak, hogy széles e hazában nincs olyan megszorult cu­korgyár, amely 24 forint 50-ért képes lenne elkótya­vetyélni a portékát, A for­galmat lendítendő Kocso­nya utóbb már ennyiért ki­vi vasutasok kinevették Nem Icíeio ciikorTóiiaíok Az utóbbi hónapokban több feljelentés érkezett a Dunakeszi Rendőrkapitány­ságra . olyan emberektől, akik hiába várták, hogy rájuk mosolyogjon a sze­rencse, holott ezt biztosra ígérték nekik. Igaz, némi befektetés szükségeltetett ahhoz, hogy elnyerjék For­tuna kegyeit, ugyanis há­rom címre kellett küldeni 500-500 forintot. Ám az ígéret szerint néhány hó­nap alatt rakásra érkeznek majd a pénzküldemények, s több százezer forintra számíthat a játékos, aki beszáll a három ötszázas­sal. Lehetne most mosolyog­ni azon, akik hitelt adtak az ígéretnek, de az ügy vizsgálói szerint inkább szánalomra méltóak a ká­rosultak. Sok köztük az idős asszony, s egyikük például beteg unokájának a műtétjéhez szeretett vol­na ily módon nagyobb ősz- szegre szert tenni. Egy al­bérletben lakó család előtt megcsillant a gyors ott­honteremtés lehetősége ezerötszáz forintért. Valaki felvett nyolcvanezer forint kölcsönt, mert azt hitte, rö­videsen megkapja a neki ígért százezreket. A játék szervezője, mint azt a rendőrök kiderítet­ték. Sz. József helybeli la­kos. akinek engedélye van totó- és lottónyerési va­riációk készítésére, de úgy látszik, ezek nem jövedel­meitek eleget,, Sz. úr tehát feladott újsághirdetésekét, továbbá szórólapokat do­bott a levélszekrényekbe, gyors meggazdagodást ígérve. A pénz pedig a csa­ládban maradt, ugyanis a szervező saját magának, a nejének (leánykori nevén) és az anyósának küldette megadott postafiókszámon az ötszázasokat. A vizsgálók kiválogatták a csekkeket a postán, s ki­derült, hogy Sz. József né­hány hónap alatt négy- százezer forinttal gyarapo­dott. A rendőrség vádin- ditvánnyal adta tovább az. ügyét. A vizsgálat során fény derült egy másik, ugyan­csak a hiszékenyek becsa­pásán alapuló ügyletre is. A szálak Budapestre vezet­tek, ahol K. Zs.-né hason­ló módszerrel szerencse­klubot alakított. A vizsgá­lók szerint a hölgy kifino­multabb módszerrel dolgo­nálta a nem létező kristály- cukrot. A dolog híre természete­sen a hatósághoz is . elju­tott, a sértettek sorban te­szik a feljelentést. De még nem mindenki, legalábbis nagyon valószínű, hogy a csalássorozatnak vannak eddig Ismeretlen epizódjai. A rendőrség arra kéri te­hát a károsultakat, ne vár­ják hiába a cukrot, hanem tegyék meg feljelentésüket mindazok, akiktől Kocso­nya Jánosnak sikerült pénzt kicsalnia előlegként. Ugyancsak a Nagykőrö­si Rendőrkapitányságtól kapott hír szerint a zártker­tekben elszaporodtak a be­törések. Ámbár ez már nem újság, csakhogy mostaná­ban aggasztó méreteket öl­töttek. főleg a Lencsés-Vi­lágos dűlőben a bűncselek­mények. Csupán ezen a te­rületen eddig több mint 20 betörést regisztráltak hét­végi házakba, bungalók­ba. A rendőrség természe­tesen intenzíven nyomoz a tettes vagy tettesek után, de addig is. arra kérik a kert- tulajdonosokat, ne hagyja­nak értékeket a házikók­ban. M. J. zott, ugyanis egyes telepü­léseken nyerni is hagyott egy-két embert. Ezeken a helyeken azután gyorsan terjedt a jó hír, s a kisebb falvakban szinte mindenki beszállt a szerencseklubba. K.-né számítógépes nyilván­tartást ígért, és gyors meg­gazdagodást. A klub be­rendezése azonban mind­össze három fiók volt, ahol az iratokat tartotta. Szá­mítógépre, úgy látszik, nem volt szüksége. Csaknem hétezren szálltak be az ügyletbe, mely egy év alatt másfél millió forint jöve­delmet hozott K. Zs.-nénék. Ami a gazdagodást illeti, eddig úgy néz ki, hogy ő a nyerő, de a vizsgálat még folyik. ga. J. Kárpátalja I rodUi felszerelés a mag varait se ak. A miskolci székhelyű Kárpátalja Alapítvány hol­nap mintegy 300 ezer forint értékű, modern irodafel­szerelésekből álló segély- szállítmányt indít útnak Kijevbe az Ukrajnai Ma­gyar Demokrata Szövet­ség részére — tájékoztatott Mankovits Tamás, az ala­pítvány ügyvezető igazga­tója. Az UMDJZ a Kárpátaljai Magyar Kulturális Szövet­ség, a Lembergi Magyar Kulturális Szövetség, vala­mint a Magyarok Kijevi Egyesülete részvételével alakult meg 1991 októberé­ben abból a célból, hogy az Ukrajna területén működő magyar szervezetek munká­ját összehangolva, a ma­gyar kisebbség jogainak vé­delmét, gazdasági, kulturá­lis fejlődését elősegítse. Termál!ürdő Siá!oknakV Siófok eddig csak a nyári szezonban volt igazán ke­resett pihenőhely, ám le­het, hogy hamarosan tél­időben is sokan jönnek ide, mégpedig fürödni. A város önkormányzata ugyanis megbízta a Központi Fizi­kai Kutatóintézetet, hogy mérje fel, van-e a térség­ben termálvíz, s a mérések eredményei igen kedve­zőek: a város tíz kilométe­res körzetén belül találtak meleg vizet. Azt, hogy ez mennyiségét és hőfokát te­kintve elég-e hosszú távon, a próbafúrások igazolják majd. Minderre az önkor­mányzat szándéka szerint a jövő év elején kerül sor. A befektetők érdeklőd­nek a kínálkozó lehetőség iránt, máris jelentkezett egy külföldi üzletember, aki egy termálfürdőt épí­tene a Balaton-parti város­ban. («yilkolt a rendőr Síékel> földön Még el sem ült a jogos felháborodás Stefan Chila- ti zágoni rendőr brutális fellépése után, aki a szep­temberi romániai válasz­tásokat követő napon agy- ba-főbe verte Boros Árpád agrármérnököt, a Romá­niai Magyar Demokrata Szövetség helyi választási bizalmi emberét, s máris újabb riasztó hír érkezett, ezúttal egy másik székely megyéből, Hargitából. Korondon, a székely ke­rámia híres falujában, ok­tóber 24-re virradó éjsza­ka Gheorghe Puscasu 22 éves rendőr szakaszvezető, fegyverét használva, meg­gyilkolta Benke János 34 éves köröndi lakost, 12 gyermek apját. Állítólag az áldozat is részeg volt, és összeszólalkoztak. Gheorghe Puscasu alig két hónapja vette magára az egyenru­hát. A marosvásárhelyi kato­nai ügyészség megindítot­ta a vizsgálatot a gyilkos rendőr ügyében. Ide kí­vánkozik az a hír is, hogy a zágoni verőlegény, Stefan Chilati garázdálkodását mégsem sikerült eltussolni, a felelősségre vonás első lépéseként a rendőrnek le kellett vetnie az egyenru­hát. Ez az intézkedés nyílt beismerése a rendőr erő­szakosságának, törvényte­lenségeinek. (TRANSINFO) Főszerkesztő: Vödrös Attila. Főszerkesztő-helyettesek: Bánó Attila, Győri András. Vezetőszerkesztők: Deregán Gábor, Hardi Péter. Szerkesztőség: Budapest Vili., Somogyi Béla u. 6. Postacím: Budapest, Pl. 311. Irányitószám: 1446. Kiadja a Hírlapkiadó Vállalat, Budapest, Blaha Lujza tér 3. 1959. Felelős kiadó: Horti József vezérigazgató. A szerkesztőség és a kiadóhivatal központi telefonja: 138-2399 és 138-4300. - Szerkesztőségi titkárság: 138-2539. Telefax és üzenetrögzítő: 138-4416. - Hir­detésfelvétel: Hírlapkiadó Vállalat, hirdetési osztály Telefon: 138-4707, 138-4420. Telefax: 138-3150. A lapot előállítja a Szikra Lapnyomda, Budapest Felelős vezető: dr. Csöndes Zoltán vezérigazgató. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető bármely hírlap- kézbesítő postahivatalnál, a híriopkézbesítőknél és a Hírlap-előfizetési és Lapeilátási Irodánál (HELÍR). Budapest XliL, Lehel u. 10/A 1900 - közvetlenül vagy postautalványon átutalással a HELIR 215-96 162 pénz- forgalmi jelzőszámra. Előfizetési díj (december 1-jétől) egy évre 4116, fél évre 2058, negyedévre 1029, egy hónapra 343 Ft ISSN 1215-847X A PÉNZ A CSALÁDBAN MARADT \szereiicseiilwb vesiíicséi

Next

/
Oldalképek
Tartalom