Pest Megyei Hírlap, 1992. augusztus (36. évfolyam, 181-205. szám)

1992-08-13 / 191. szám

Az utak ördögei MOblQRI XXXIV. ÉVFOLYAM, 191. SZÁM 1992. AUGUSZTUS 13., CSÜTÖRTÖK Maglódi Expo-tervelJ Idecsalni az idegeneket Az autósok egy része az utak ördögeinek nevezi a gyors, fürge motorokon száguldó fiatalokat, akik a legkisebb résbe is beférnek, bevágnak előzés közben. Monor kör­nyékén holnaptól az átlagosnál is több kétkerekűre kell számítani itt rendezik meg ugyanis a Magyar Motorkerékpáros Szövetség háromnapos országos túramotoros­találkozóját (Vereszki János felvétele) A hét tűzesetei Égett a függöny Ismét „lángol” a határ, el­harapódzott az avar-, a szárazaljnövényzet-tűz, sok a gondatlanság, felelőtlen­ség: gyújtogatás, égő ciga­retta, gyermeki tevékeny­ség az okozója az erdő-, tarló- és avartüzeknek. A ntonoriak az elmúlt héten tizenkétszer vonultak tűz­höz, közben volt egy vak- lárma is, ami „clszólítolta” jt tűzoltóegységet. Kár — szerencsére — a gyors köz­beavatkozásnak köszönhe­tően nem történt, a ntono- ri tűzoltók a kánikulai hőségben vízzel, oltókészü­lékkel, kéziszerszámokkal megakadályozták a vörös kakas pusztítását. Mendén az ökörjárási- dűlőben. Maglódon a vas­útállomás mellett, Üllőn a közúti felüljáró közvetlen közelében, aztán ismét ÜUő határában a juhállás közelében, Gyömrő—Mag­lód között pedig 200 méter hosszúságban égett a tarló, •z avar, a száraz aljnövény­zet. A hét közepétől folytató­dott a veszélyhelyzet a ha­tárban, most kivételen Gyömrő és Üllő között égett egy hektár tarló és az erdőben 300 négyzetméter »var. A monori tűzoltók Drahos József, Varga Gyu­la, Kelemen Sándor szolgá­latparancsnokok irányítá­sával eloltották a tüzet, de hogy Üllő se maradjon ki, a Gyár utca végén lombo­sodó erdő szélére is ki kellett vonulniuk: 150 négyzetméter avar égett, veszélyeztetve az erdőt. S folytathatnánk a sort: Afende, Maglód, Vecsés... riasztás, riasztás, alig tér­tek vissza bázisukra a mo- noriak, ismét íelbúgolt a sziréna. Nehéz hetük volt a szürke ruhásoknak. Köz­ben műszaki mentéshez is menniük kellett: Sülysápon a 31-es főúton összeütkö­zött egy Avia és egy Liaz tehergépkocsi. Két köny- nyebb sérülés — szerencsé­re nem szorulásos —, s az útakadály megtisztítása adott munkát a monoriak- nak, s hogy a város se maradjon ki, Monoron is fellobbant a tűzkakas Kecskés László, Kiss Ernő utca 4/3. sz. lakásában. A gáztűzhely lángjától a szél lebegtette függöny gyulladt meg, de a lakók segítsége, a gyors közbe­avatkozás megmentette to­vábbterjedését. A kár cse­kély. Nagyobb gondosságot, éberséget a nagy hőségben — mondták, intő figyel­meztetésként a monori tűz­oltó-parancsnokságon : egy pillanat kihagyás, és a ve­szélyhelyzet bekövetkezhet. Nem árt tehát a fokozott „készenlét”! Iiörömpő Jenő SZEMÉTSZÁLLÍTÁS Nem változik Az ÉKÜ Kft. (2220 Ve­csés, Vágóhíd u. 11/A), tel.: 132, értesíti Üllő, Maglód, Ecser lakosságát, hogy 1992. augusztus 3-tól ezen közsé­gekben az ÉKÜ Kft. végzi a lakossági szemétszállítást, melyet a közelmúltban ki­írt pályázaton nyert el. A szállítási rend változat­lanul maradt. Kérik a la­kosságot, hogy amennyiben a szállítással kapcsolatos észrevételük vagy javas­latuk van, úgy azt a pol­gármesteri hivatalokban ki­függesztett „Szemétszállí­tási értesítő” füzetben rög­zíteni szíveskedjenek. Ahogyan azt mindenki érzi, csúcsidejét éli a nyár. A hőmérők higanyszálai ré­gen nem látott mutatvá­nyokat tesznek üvegcsö­veikben, sokszor már 40 Celsius-fok felé nyújtóz­kodnak. Megfakult virágok le- kókadt fejjel táncolnak a gyenge szélben, vágyakoz­nak az éltető víz után. Az emberek zsebkendői­ket inkább homloktörlésre használják, mint orrfúvás- ra. A tikkasztó hőség min­dent, s mindenkit kikészít. Gyors lépiekkel halad, ro­han az idő. Szinte hihetet­len, alig néhány év, s az óriási feladatot jelentő bu­dapesti Expónak el kell készülnie a megjelölt ha­táridőre, létesítményeivel, sokféle programjával min­denben meg kell felelnie a várakozásoknak. Jóllehet, a világkiállításnak főváro­sunk lesz a központi hely­színe, ám annak sikerében valami módon az egész or­szág érdekelt és érintett — Pest megye is lázasan ké­szül a nagy eseményre. Hírét vettük, hogy Mag­lódon is felgyorsultak az események. Dr. Móczár Ist­vánnal, a nagyközség egyik háziorvosával, az önkor­mányzat képviselő-testüle- ténfek agilis tagjával most, mint a környezetvédelem országos és helyi mozgal­mának ismert tisztségvise­lőjével beszélgetünk. # Az Expóba való mag­lódi bekapcsolódás is — úgy tudjuk — az ön sze­A szomszéd kertgazda biztató szavakat intéz nö­vényeihez, s összeszűkült szemmel, égő háttal locsol- gat. Ha nem tenné, kárba menne a termés. Néhány házzal odébb idős bácsika énekelget, meggyengült lá­bai bizony nem viszik egyenesen. ö is locsolgat de mást. Ha nem tenné, nem volna spicces. Így van ez. Locsolgatunk. (Golyó) Körzeti labdarúgó-bajnokság 1992/93 Őszi menetrend Elkészült a Monor—Ceg­léd körzeti labdarúgó-baj­nokság őszi sorsolása. A rajt augusztus 30-án lesz. Tizennégy csapat nevezett, a Gyömrő feljutott a me­gyei II. osztályba, viszont Jött a Maglód FC, a Vecsés és a Nyáregyháza, és távo­zott a Tápióság is. Az aláb­biakban ismertetjük az őszi sorsolást. Augusztus 30., 16 óra: Albertirsa—Pilis II., Mono- ri-erdő—Nyáregyháza, Mo­nor II.—Mende, Vecsés— Kocsér, Ecser—Ceglédber- cel, Csévharaszt—Maglód FC, Törtei—Dánszentmik- lós. Szeptember 6., 16 óra: Dánszentmiklós—Csévha­raszt, Maglód FC—Ecser, Ceglédbercel—Vecsés, Ko­csér—Monor II., Mende— Monori-erdő, Nyáregyháza —Albertirsa, Pilis II.—Tör­tei. Szeptember 13., 16 óra: ’Albertirsa—Mende, Mono­ri-erdő—Kocsér, Monor II. —Ceglédbercel, Vecsés— Maglód FC, Ecser—Dán­8 firtat) szentmiklós, Csévharaszt— Törtei, Pilis II.—Nyáregy­háza. Szeptember 20., 15 óra: Csévharaszt—Pilis II., Tör­tei—Ecser, Maglód FC— Monor II., Mende—Nyár­egyháza, Kocsér—Albertir­sa, Ceglédbercel—Monori- erdő, Dánszentmiklós— Vecsés. Szeptember 27., 15 óra: Albertirsa—Ceglédbercel, Monori-erdő—Maglód FC, Monor II.—Dánszentmiklós, Vecsés—Törtei, Ecser— Csévharaszt, Nyáregyháza —Kocsér, Pilis II.—Mende. Október 4., 14 óra: Ecser —Pilis II., Csévharaszt— Vecsés, Törtei—Monor II., Dánszentmiklós—Monori- erdő, Maglód FC—Albert­irsa, Kocsér—Mende, Ceg­lédbercel—Nyáregyháza. Október 11., 14 óra: Al­bertirsa—Dánszentmiklós, Monori-erdő—Törtei, Mo­nor II.—Csévharaszt, Ve­csés—Ecser, Mende—Ceg­lédbercel, Nyáregyháza— Maglód FC, Pilis II.—Ko­csér. Október 18., 14 óra: Ve­csés—Pilis II., Ecser—Mo­nor II., Csévharaszt—Mo­nori-erdő, Törtei—Albert­irsa, Dánszentmiklós— Nyáregyháza, Maglód— Mende, Ceglédbercel—Ko­csér. Október 25., 14 óra: Al­bertirsa—Csévharaszt, Mo­nori-erdő—Ecser, Monor II.—Vecsés, Kocsér—Mag­lód FC. Mende—Dánszent­miklós, Nyáregyháza— Törtei, Pilis II.—Cegléd­bercel. November 1., 13.30 óra: Monor II.—Pilis II., Vecsés —Monori-erdő, Ecser—Al­bertirsa, Csévharaszt— Nyáregyháza, Törtei—Men­de, Dánszentmiklós—Ko­csér, Maglód FC—Cegléd­bercel. November 8., 13.30 óra: Albertirsa—Vecsés, Mono­ri-erdő—Monor II., Cegléd­bercel—Dánszentmiklós, Kocsér—Törtei, Mende—■' Csévharaszt, Nyáregyháza —Ecser, Pilis II.—Maglód FC. November 15., 13.30 óra: Monori-erdő—Pilis II., Mo­nor—Albertirsa, Vecsés— Nyáregyháza, Ecser—Men­de, Csévharaszt—Kocsér, Törtei—Ceglédbercel, Dán­szentmiklós—Maglód FC. November 22., 13.30 óra: Albertirsa—Monori-erdő, Maglód FC—Törtei, Ceg­lédbercel—Csévharaszt, Kocsér—Ecser, Mende— Vecsés, Nyáregyháza—Mo­nor II., Pilis II.—Dánszent­miklós. Az Ecser hazai mérkőzé­seit szombaton rendezi. Az ifjúsági mérkőzések a fel­nőttek előtt két órával ko­rábban kezdődnek. Az ifjú­sági csapatokban 1974. augusztus 1. után született játékosok szerepelhetnek, négy 1972. augusztus 1. után született „túl­koros” játékos is játsz­hat. A sárga lapos figyel­meztetéseket az egyesüle­teknek is folyamatosan ve­zetni kell, és a fegyelmi tárgyalásokon a bizottság­nak be kell mutatni. Mai foci Barátságos mérkőzés: Űri—Maglód, Úri, 13 óra. mélyéhez, nevéhez fűződik elsősorban. — A nyugati turista nem a szupermodern vasbeton üvegpalotákra kíváncsi. Magyarországra jövet olyan „apróságokra” is odafigyej például, mint az autenti­kus falukép, szép termé­szeti környezet. Maglód, több más településhez ha­sonlóan, kivételesen elő­nyös helyzetben van, a fő­város közelsége önmagá­ban is nagy adottság, vonz­erő lehet. Szép községbel­sővel, helyi kulturális ren­dezvényekkel, színvonalat jelentő ellátással mód nyílhat arra, hogy a kül­földieket községünkbe csa­logassuk ... Nos, a világ­kiállítási programba való maglódi bekapcsolódást önkormányzatunk illetékes bizottsága, illetve a helyi környezetvédő egyesület közösen ajánlotta a kép­viselő-testület figyelmébe. • Mit adna, mivel ven­ne részt Maglód az orszá­gos programban? — Mindenekfölött a Luther és a Dózsa György út határolta ófaluról len­ne szó, amely önmagában is hangulatos területrész, szerencsére még ma is olyan etnikai közösséget, építészeti együttest — fa­luképet — alkot, amelyet jó értelemben veit „beavat­kozással”, szépítő felújítás­sal még inkább érdekessé, vonzóbbá lehetne tenni a turisták számára. Kiemelt helyet kap a patak és an­nak környéke... A Paká- nyi-liáz közelében egy szép park kialakítása len­ne célszerű, s annak szom­szédságában megépülhetne a régóta időszerű falumú­zeum is. A patak mentén a kereskedelem „felfűzésé­vel” — vállalkozói alapon persze — létrejövő fejlesz­tés az idelátogató vendé­gek s e községrészben la­kók ellátását szolgálná. A Petőfi téri iskola, a nyári időszakban legalábbis, megfelelően kialakított panzió, szálláshely lenne, s az itteni általános szépí­tés az egyébként, „leépülő­ben” levő községrész meg­újulását is jelentené egy­ben. Az elfelejtett ipar­ágak mesterségeinek, a kézművesség gyakorlása nem csupán örömöt, de pénzt is hozna az ott élők számára. — Tudjuk, hosszan le­hetne sorolni a ma még inkább csak elképzeléseket, mint feladatul tűzött konk­rét terveket. Mint ahogy számos látnivalója, műem­lék jellegű épülete van Maglódnak — az Expo- programba való bekapcso­lódás végül is a teljes köz­ség felemelkedését szol­gálná. Napirenden van az I. Világháborús emlékmű felújítása, igazi érték a Petrovics-ház, s annak pin­céje, az evangélikus temp­lom. Ez utóbbi, s annak kriptája — meglehet — újabb régészeti „szenzáció­val” gyarapítja a látniva­lókat Maglódon. — Nos, igen..- Régi szóbeszéd, szájhagyomány itt Maglódon, hogy e temp­lom alatt kripta található, s abból titkos alagút vezet valahová. Négytagú szak­értői bizottsággal kutatva — leeresztett videokamera segítségével — rá is talál­tunk a kriptára, az egyelő­re rejtélyesnek mondható alagút bejáratára. De az érdekes, izgalmas régészeti kutatás, feltárás már nem a mi dolgunk. Segítségért az Országos Műemlékvé­delmi Felügyelőséghez for­dultunk. • Alaptémánkhoz visz- szatérve, az önkormányzat is fogalmazott legutóbbi testületi ülésén a világkiál­lítási programban való maglódi részvételéről. Mi volt a testületi állásfogla­lás ez ügyben? — Örömmel mondhatom, hogy a maglódi részvételt illető gondolatokat — aján­lásokat — rokonszenvvel fogadta testületünk, han­goztatva: ezt a lehetőséget nem szabad elszalasztani. Számos észrevétel, tovább­lépést jelentő új javaslat hangzott el máris. Többen úgy fogalmaztak, hogy Maglódon jelentős számú szlovák anyanyelvű nemze­tiség él, s ez kell hogy le­gyen az egyik alappillére a világkiállítási részvételnek, megannyi kulturális sport- programmal színesítve azt. Hangsúlyozni szeretném — mondja dr. Móczár István —, a programot illetően csupán ajánlásról van szó ma még, az igazi konkrét tennivalókat megjelölő fel­adat csak ezután következ­het. önkormányzatunk megalakította az Expó maglódi programirodáját, ennek vezetője Szűcs Ti­bor, a polgármesteri hiva­tal osztályvezetője, s ezzel immár gyakorlatban is el­kezdődött a készülődés. Jandó István Más... Tegnapi számunkban ar­ról írtunk, hogy egyelőre elmarad a „Szépek szépe” verseny Monori-erdőn. A hírben elírás miatt pon­tatlanul jelent meg Liesz- kovszky Tibor foglalkozá­sa. aki üzletvezető és nem üzletkötő. Az érintett el­nézését kérjük. MONORI HÍRLAP Monor, Kossuth u. 71. Q A szerkesztőség vezetője: Vereszki János. ® Munka­társak: Gcr József és Kob- lencz Zsuzsa. & Postacím: Monor, Pf. 51. 2201. Tele­fon: 157. ® Fogadóórák és hirdetésfelvétel: hétfőtől • péntekig §-t<M 11-lg. Pillanatkép cjCocóo icjatunh

Next

/
Oldalképek
Tartalom