Pest Megyei Hírlap, 1992. augusztus (36. évfolyam, 181-205. szám)
1992-08-13 / 191. szám
Az utak ördögei MOblQRI XXXIV. ÉVFOLYAM, 191. SZÁM 1992. AUGUSZTUS 13., CSÜTÖRTÖK Maglódi Expo-tervelJ Idecsalni az idegeneket Az autósok egy része az utak ördögeinek nevezi a gyors, fürge motorokon száguldó fiatalokat, akik a legkisebb résbe is beférnek, bevágnak előzés közben. Monor környékén holnaptól az átlagosnál is több kétkerekűre kell számítani itt rendezik meg ugyanis a Magyar Motorkerékpáros Szövetség háromnapos országos túramotorostalálkozóját (Vereszki János felvétele) A hét tűzesetei Égett a függöny Ismét „lángol” a határ, elharapódzott az avar-, a szárazaljnövényzet-tűz, sok a gondatlanság, felelőtlenség: gyújtogatás, égő cigaretta, gyermeki tevékenység az okozója az erdő-, tarló- és avartüzeknek. A ntonoriak az elmúlt héten tizenkétszer vonultak tűzhöz, közben volt egy vak- lárma is, ami „clszólítolta” jt tűzoltóegységet. Kár — szerencsére — a gyors közbeavatkozásnak köszönhetően nem történt, a ntono- ri tűzoltók a kánikulai hőségben vízzel, oltókészülékkel, kéziszerszámokkal megakadályozták a vörös kakas pusztítását. Mendén az ökörjárási- dűlőben. Maglódon a vasútállomás mellett, Üllőn a közúti felüljáró közvetlen közelében, aztán ismét ÜUő határában a juhállás közelében, Gyömrő—Maglód között pedig 200 méter hosszúságban égett a tarló, •z avar, a száraz aljnövényzet. A hét közepétől folytatódott a veszélyhelyzet a határban, most kivételen Gyömrő és Üllő között égett egy hektár tarló és az erdőben 300 négyzetméter »var. A monori tűzoltók Drahos József, Varga Gyula, Kelemen Sándor szolgálatparancsnokok irányításával eloltották a tüzet, de hogy Üllő se maradjon ki, a Gyár utca végén lombosodó erdő szélére is ki kellett vonulniuk: 150 négyzetméter avar égett, veszélyeztetve az erdőt. S folytathatnánk a sort: Afende, Maglód, Vecsés... riasztás, riasztás, alig tértek vissza bázisukra a mo- noriak, ismét íelbúgolt a sziréna. Nehéz hetük volt a szürke ruhásoknak. Közben műszaki mentéshez is menniük kellett: Sülysápon a 31-es főúton összeütközött egy Avia és egy Liaz tehergépkocsi. Két köny- nyebb sérülés — szerencsére nem szorulásos —, s az útakadály megtisztítása adott munkát a monoriak- nak, s hogy a város se maradjon ki, Monoron is fellobbant a tűzkakas Kecskés László, Kiss Ernő utca 4/3. sz. lakásában. A gáztűzhely lángjától a szél lebegtette függöny gyulladt meg, de a lakók segítsége, a gyors közbeavatkozás megmentette továbbterjedését. A kár csekély. Nagyobb gondosságot, éberséget a nagy hőségben — mondták, intő figyelmeztetésként a monori tűzoltó-parancsnokságon : egy pillanat kihagyás, és a veszélyhelyzet bekövetkezhet. Nem árt tehát a fokozott „készenlét”! Iiörömpő Jenő SZEMÉTSZÁLLÍTÁS Nem változik Az ÉKÜ Kft. (2220 Vecsés, Vágóhíd u. 11/A), tel.: 132, értesíti Üllő, Maglód, Ecser lakosságát, hogy 1992. augusztus 3-tól ezen községekben az ÉKÜ Kft. végzi a lakossági szemétszállítást, melyet a közelmúltban kiírt pályázaton nyert el. A szállítási rend változatlanul maradt. Kérik a lakosságot, hogy amennyiben a szállítással kapcsolatos észrevételük vagy javaslatuk van, úgy azt a polgármesteri hivatalokban kifüggesztett „Szemétszállítási értesítő” füzetben rögzíteni szíveskedjenek. Ahogyan azt mindenki érzi, csúcsidejét éli a nyár. A hőmérők higanyszálai régen nem látott mutatványokat tesznek üvegcsöveikben, sokszor már 40 Celsius-fok felé nyújtózkodnak. Megfakult virágok le- kókadt fejjel táncolnak a gyenge szélben, vágyakoznak az éltető víz után. Az emberek zsebkendőiket inkább homloktörlésre használják, mint orrfúvás- ra. A tikkasztó hőség mindent, s mindenkit kikészít. Gyors lépiekkel halad, rohan az idő. Szinte hihetetlen, alig néhány év, s az óriási feladatot jelentő budapesti Expónak el kell készülnie a megjelölt határidőre, létesítményeivel, sokféle programjával mindenben meg kell felelnie a várakozásoknak. Jóllehet, a világkiállításnak fővárosunk lesz a központi helyszíne, ám annak sikerében valami módon az egész ország érdekelt és érintett — Pest megye is lázasan készül a nagy eseményre. Hírét vettük, hogy Maglódon is felgyorsultak az események. Dr. Móczár Istvánnal, a nagyközség egyik háziorvosával, az önkormányzat képviselő-testüle- ténfek agilis tagjával most, mint a környezetvédelem országos és helyi mozgalmának ismert tisztségviselőjével beszélgetünk. # Az Expóba való maglódi bekapcsolódás is — úgy tudjuk — az ön szeA szomszéd kertgazda biztató szavakat intéz növényeihez, s összeszűkült szemmel, égő háttal locsol- gat. Ha nem tenné, kárba menne a termés. Néhány házzal odébb idős bácsika énekelget, meggyengült lábai bizony nem viszik egyenesen. ö is locsolgat de mást. Ha nem tenné, nem volna spicces. Így van ez. Locsolgatunk. (Golyó) Körzeti labdarúgó-bajnokság 1992/93 Őszi menetrend Elkészült a Monor—Cegléd körzeti labdarúgó-bajnokság őszi sorsolása. A rajt augusztus 30-án lesz. Tizennégy csapat nevezett, a Gyömrő feljutott a megyei II. osztályba, viszont Jött a Maglód FC, a Vecsés és a Nyáregyháza, és távozott a Tápióság is. Az alábbiakban ismertetjük az őszi sorsolást. Augusztus 30., 16 óra: Albertirsa—Pilis II., Mono- ri-erdő—Nyáregyháza, Monor II.—Mende, Vecsés— Kocsér, Ecser—Ceglédber- cel, Csévharaszt—Maglód FC, Törtei—Dánszentmik- lós. Szeptember 6., 16 óra: Dánszentmiklós—Csévharaszt, Maglód FC—Ecser, Ceglédbercel—Vecsés, Kocsér—Monor II., Mende— Monori-erdő, Nyáregyháza —Albertirsa, Pilis II.—Törtei. Szeptember 13., 16 óra: ’Albertirsa—Mende, Monori-erdő—Kocsér, Monor II. —Ceglédbercel, Vecsés— Maglód FC, Ecser—Dán8 firtat) szentmiklós, Csévharaszt— Törtei, Pilis II.—Nyáregyháza. Szeptember 20., 15 óra: Csévharaszt—Pilis II., Törtei—Ecser, Maglód FC— Monor II., Mende—Nyáregyháza, Kocsér—Albertirsa, Ceglédbercel—Monori- erdő, Dánszentmiklós— Vecsés. Szeptember 27., 15 óra: Albertirsa—Ceglédbercel, Monori-erdő—Maglód FC, Monor II.—Dánszentmiklós, Vecsés—Törtei, Ecser— Csévharaszt, Nyáregyháza —Kocsér, Pilis II.—Mende. Október 4., 14 óra: Ecser —Pilis II., Csévharaszt— Vecsés, Törtei—Monor II., Dánszentmiklós—Monori- erdő, Maglód FC—Albertirsa, Kocsér—Mende, Ceglédbercel—Nyáregyháza. Október 11., 14 óra: Albertirsa—Dánszentmiklós, Monori-erdő—Törtei, Monor II.—Csévharaszt, Vecsés—Ecser, Mende—Ceglédbercel, Nyáregyháza— Maglód FC, Pilis II.—Kocsér. Október 18., 14 óra: Vecsés—Pilis II., Ecser—Monor II., Csévharaszt—Monori-erdő, Törtei—Albertirsa, Dánszentmiklós— Nyáregyháza, Maglód— Mende, Ceglédbercel—Kocsér. Október 25., 14 óra: Albertirsa—Csévharaszt, Monori-erdő—Ecser, Monor II.—Vecsés, Kocsér—Maglód FC. Mende—Dánszentmiklós, Nyáregyháza— Törtei, Pilis II.—Ceglédbercel. November 1., 13.30 óra: Monor II.—Pilis II., Vecsés —Monori-erdő, Ecser—Albertirsa, Csévharaszt— Nyáregyháza, Törtei—Mende, Dánszentmiklós—Kocsér, Maglód FC—Ceglédbercel. November 8., 13.30 óra: Albertirsa—Vecsés, Monori-erdő—Monor II., Ceglédbercel—Dánszentmiklós, Kocsér—Törtei, Mende—■' Csévharaszt, Nyáregyháza —Ecser, Pilis II.—Maglód FC. November 15., 13.30 óra: Monori-erdő—Pilis II., Monor—Albertirsa, Vecsés— Nyáregyháza, Ecser—Mende, Csévharaszt—Kocsér, Törtei—Ceglédbercel, Dánszentmiklós—Maglód FC. November 22., 13.30 óra: Albertirsa—Monori-erdő, Maglód FC—Törtei, Ceglédbercel—Csévharaszt, Kocsér—Ecser, Mende— Vecsés, Nyáregyháza—Monor II., Pilis II.—Dánszentmiklós. Az Ecser hazai mérkőzéseit szombaton rendezi. Az ifjúsági mérkőzések a felnőttek előtt két órával korábban kezdődnek. Az ifjúsági csapatokban 1974. augusztus 1. után született játékosok szerepelhetnek, négy 1972. augusztus 1. után született „túlkoros” játékos is játszhat. A sárga lapos figyelmeztetéseket az egyesületeknek is folyamatosan vezetni kell, és a fegyelmi tárgyalásokon a bizottságnak be kell mutatni. Mai foci Barátságos mérkőzés: Űri—Maglód, Úri, 13 óra. mélyéhez, nevéhez fűződik elsősorban. — A nyugati turista nem a szupermodern vasbeton üvegpalotákra kíváncsi. Magyarországra jövet olyan „apróságokra” is odafigyej például, mint az autentikus falukép, szép természeti környezet. Maglód, több más településhez hasonlóan, kivételesen előnyös helyzetben van, a főváros közelsége önmagában is nagy adottság, vonzerő lehet. Szép községbelsővel, helyi kulturális rendezvényekkel, színvonalat jelentő ellátással mód nyílhat arra, hogy a külföldieket községünkbe csalogassuk ... Nos, a világkiállítási programba való maglódi bekapcsolódást önkormányzatunk illetékes bizottsága, illetve a helyi környezetvédő egyesület közösen ajánlotta a képviselő-testület figyelmébe. • Mit adna, mivel venne részt Maglód az országos programban? — Mindenekfölött a Luther és a Dózsa György út határolta ófaluról lenne szó, amely önmagában is hangulatos területrész, szerencsére még ma is olyan etnikai közösséget, építészeti együttest — faluképet — alkot, amelyet jó értelemben veit „beavatkozással”, szépítő felújítással még inkább érdekessé, vonzóbbá lehetne tenni a turisták számára. Kiemelt helyet kap a patak és annak környéke... A Paká- nyi-liáz közelében egy szép park kialakítása lenne célszerű, s annak szomszédságában megépülhetne a régóta időszerű falumúzeum is. A patak mentén a kereskedelem „felfűzésével” — vállalkozói alapon persze — létrejövő fejlesztés az idelátogató vendégek s e községrészben lakók ellátását szolgálná. A Petőfi téri iskola, a nyári időszakban legalábbis, megfelelően kialakított panzió, szálláshely lenne, s az itteni általános szépítés az egyébként, „leépülőben” levő községrész megújulását is jelentené egyben. Az elfelejtett iparágak mesterségeinek, a kézművesség gyakorlása nem csupán örömöt, de pénzt is hozna az ott élők számára. — Tudjuk, hosszan lehetne sorolni a ma még inkább csak elképzeléseket, mint feladatul tűzött konkrét terveket. Mint ahogy számos látnivalója, műemlék jellegű épülete van Maglódnak — az Expo- programba való bekapcsolódás végül is a teljes község felemelkedését szolgálná. Napirenden van az I. Világháborús emlékmű felújítása, igazi érték a Petrovics-ház, s annak pincéje, az evangélikus templom. Ez utóbbi, s annak kriptája — meglehet — újabb régészeti „szenzációval” gyarapítja a látnivalókat Maglódon. — Nos, igen..- Régi szóbeszéd, szájhagyomány itt Maglódon, hogy e templom alatt kripta található, s abból titkos alagút vezet valahová. Négytagú szakértői bizottsággal kutatva — leeresztett videokamera segítségével — rá is találtunk a kriptára, az egyelőre rejtélyesnek mondható alagút bejáratára. De az érdekes, izgalmas régészeti kutatás, feltárás már nem a mi dolgunk. Segítségért az Országos Műemlékvédelmi Felügyelőséghez fordultunk. • Alaptémánkhoz visz- szatérve, az önkormányzat is fogalmazott legutóbbi testületi ülésén a világkiállítási programban való maglódi részvételéről. Mi volt a testületi állásfoglalás ez ügyben? — Örömmel mondhatom, hogy a maglódi részvételt illető gondolatokat — ajánlásokat — rokonszenvvel fogadta testületünk, hangoztatva: ezt a lehetőséget nem szabad elszalasztani. Számos észrevétel, továbblépést jelentő új javaslat hangzott el máris. Többen úgy fogalmaztak, hogy Maglódon jelentős számú szlovák anyanyelvű nemzetiség él, s ez kell hogy legyen az egyik alappillére a világkiállítási részvételnek, megannyi kulturális sport- programmal színesítve azt. Hangsúlyozni szeretném — mondja dr. Móczár István —, a programot illetően csupán ajánlásról van szó ma még, az igazi konkrét tennivalókat megjelölő feladat csak ezután következhet. önkormányzatunk megalakította az Expó maglódi programirodáját, ennek vezetője Szűcs Tibor, a polgármesteri hivatal osztályvezetője, s ezzel immár gyakorlatban is elkezdődött a készülődés. Jandó István Más... Tegnapi számunkban arról írtunk, hogy egyelőre elmarad a „Szépek szépe” verseny Monori-erdőn. A hírben elírás miatt pontatlanul jelent meg Liesz- kovszky Tibor foglalkozása. aki üzletvezető és nem üzletkötő. Az érintett elnézését kérjük. MONORI HÍRLAP Monor, Kossuth u. 71. Q A szerkesztőség vezetője: Vereszki János. ® Munkatársak: Gcr József és Kob- lencz Zsuzsa. & Postacím: Monor, Pf. 51. 2201. Telefon: 157. ® Fogadóórák és hirdetésfelvétel: hétfőtől • péntekig §-t<M 11-lg. Pillanatkép cjCocóo icjatunh