Pest Megyei Hírlap, 1992. augusztus (36. évfolyam, 181-205. szám)
1992-08-01 / 181. szám
AßHß PEST MEGYÉBEN Ülök a vízparti nádas tövében, gyönyörködöm a naplementében, és önfeledten vakarom a nejem őnagyságát. Mellettem Herr Zimmerfrei ugyanezt teszi németül. Káromkodunk, vakaródzunk és gyönyörködünk. Csudajó dolog egy balatoni nyaralás! Január óta erre kuporgattunk ... Kerül, amibe kerül, mi csak azért is Balatondelejen fogunk pihenni! Életünket és vérünket! És lám, az utóbbival rendben is volnánk. Nejem őnagyságával odakint, a delej i Szipoly étterem előtt a fogunkat szívjuk vacsora helyett, azok a fránya szúnyogok pedig a vérünket. Vacsorára. Csak el ne csapják a hasukat! Ugyanis a tóparti szúnyog olyan pimasz, akár unokaöccse, a piaci légy. Egész áldott nap be nem áll a szívókája! Kering, bzzz, lecsap, szív, el. Kering, bzzz, lecsap, szív. el. Már olyan vérszegény vagyok, mint egy televíziós vitaműsor! Szatfrszítta kecskegida legyek Debrecenben, ha valaha is a szúnyogokkal egy turnusban jövök ide, Balatondelejre! Nem csípem én az ilyesmit... Olvastam abban az újságban, amelyikkel nejem őnagyságától szoktam elhessenteni a hevesebb vérmérsékletű szurkálódókat, hogy az idén nyáron nem irtják a szúnyogokat a Balaton körül. Nincs pénze az ilyesmire a negyvenkét part menti önkormányzatnak. Nos, ami azt illeti, ebben a pénznélküliségben lehet valami igazság. A saját bőrömön tapasztaltam. (alt) Ahogyan a denevér érzékeli, milyen messze vannak tőle a rovarok. Nekünk ugyan sem ultrahangkeltő szervünk, sem olyan nagy és hegyes, valamint szőrös fülünk nincs, mint a denevérnek, de van technikánk. Az ultrahang, igen szapora rezgés lévén, sokkal áthatolóképesebb, mint a közönséges hang. Bár a víz jól vezeti a hallható hangot is, nagy tengermélységeket nem lehet mérni vele. Az ultrahang éppen áthatolóképessége folytán alkalmas erre. A mérőkészülék rövid időközökben lökésszerűen bocsátja ki és igen nagy pontossággal mé— Nézz csak körül gyorsan, fiam: nem ólálkodik kint valahol egy állatvédő? ... TELLER E VAIT A SZ SOROKBA HATJA A VÉNY JE SZA- AMOZOTT N OLVAS REJTVERDI OPERÁJA ANGOL FÉRFI BECENÉV TlZ FELE 3 A HARMADIK SZEMÉLY BE NEM ISMERÉS TISZTlTOSZERMARKA GRAZI SPORTKLUB ITTRIUM BANTAS. SÉRTÉS. IDEGENESEN STEVEN SPIELBERG HŐSE CSUKLYÁS SZERZETESI ÖLTÖZÉK MEGFEJTÉSE UTÁN i»7 V V ? V V V V V V V vl 1 ’ MELY IDŐTŐL >f IDEGEN ANNA > NEM IS ELŐTTI > ír FOGVA? HOZZAIANCOL REGI FFINÉV > ÉSSZERŰ V v MENET VÉGEI! > MELLÉM A TÖBBITŐL EL' TÉRŐ KOTOSZO ÖSZTÖKÉLŐ > HELYSÉG KOMA>V ORR JELZŐJE ,v SZÓCSKA ÉKRE SVÉD AUTÓJEL TÁRGYa CSAPATRÉSZ > V SZAMA- RIUM > KÖLTSÉGET ALL EDENY> V DUHlTÉS > AZ ÖRÖK varos HOGORGETEG > V KUKORICAÉTEL GENF RÉSZÉI BUJA Ml TOLÖGIA Al AK IGEN. > V ...GYÖKERES > LITER. RÖVIDEN >v FÉLIG ZART! > RÓMAI >v ANGOLUL GYUTTES HAJIT EGYKORI PÁRBAJ ERŐS. K1SPOR- 1 TOLT V EKENYON rrr V > 16. SZ.-I ÍRÓ ANDRÄS r ENS > FÄBA Ró >v UM > 1 ET EZ 0 ! LABDARU GO DOLGOK 1 ÉPPHOGY I EGYKORSZAK t> NŐI NÉV TV NYAS EL- i HÚZHATÓ FÜGGÖNY *> 1 SZAKASZA KALIUM ÉS RENtUM ANGSTFÉL 1VI y __L V ROM. 'RÖVIDEN > CGSENERGIAEGYSf.G AZON A HELYEN b FRANCO > V V RAOAMES SZEREL|> AUTOS SPORTÁG > 01 ASZ MESE ABLAK JA ?AN VAN PÁROSÁN NYERI > NAGYOT MONDÖ V A FOCIKAPUBA TALÄL-----------L FEL ÓZ! & al-> V V A TÁVOLABBI > K ERES ZTRE JT V ÉN Y A július 11-i rejtvény helyes megfejtése: A becsületét csak az adja el, akinek nincs. 200,— Ft-os vásárlási utalványt nyertek: Szálloda u. 19. 2626; özv. Gál Lászlóné, Gyömrő, Andrássy u. 36. 2230; Mikes Mária, Cegléd, Hollós u. 13. 2700; Fodor Imre, 'Törtei Szt. István út 10. 2747; Fehér László, üllő, Malom út 2. 2225; Sebestyén Balázsné, HerMagyarkút né, Püspök 60. 2166; ií Zebegény, dr. Halma Táncsics ti. Aszód, Fali 2621; Zachár Vincé- szilágy, Kossuth u. j. Szikriszt József, Szőnyi u. 24. 2627; Gézáné, Gyömrő, 95. 2230; Paskó Pál, íjárók útja 5,2. 2170; Magyar -Györgyné, Vecsés, nád, Váradi út 80. 2:576. Rágó Szilvia, Törtei, JászkaraErkel F. n. 4. 2220; Szeredi A július 18-i rejtvény helyes jenöi út 49. 2747; Kovács Antal- Miklós, Budapest, Muskotály u. megfejtése: né, Vác, Újhegyi út 102. 2000; 23. 1118; Galambos Katalin, Mindenki a maga baklövéseit Szabó Petra, Nagymaros, Váci Leányfalu, Móricz Zs. u. 130. nevezi tapasztalatnak. út 47 B 2626; Petényi Lászlóné, 2016; Neumann Tiborné, Sziget- 200,— Ft-os vásárlási utal- Verseg, Rákóczi u. 15. 2174; Rzentmiklós, Gyári út 3/B 2310; ványt nyertek: Zámbori Lászlóné, Gödöllő, Sándor Tiborné, Nagymaros, Dr. Szabó Lászlóné, Verőce, Batsányi u. 12. 2100. ri a visszaverődő*ultrahang megérkezésének idejét. A kibocsátás és visszaérkezés közölt eltelt idő alatt futott a mélybe, és jött vissza. Mivel azt is tudjuk, hogy a vízben egy másodperc alatt mekkora utat tesz meg, így a mélységet kiszámíthatjuk. Csak azóta igazán biztonságos a hajózás a jéghegyek övezetében, amióta a hajók ultrahang-berendezésekkel meg tudják állapítani a jéghegyek víz alatti helyzetét és formáját. Az ultrahang ugyanis a jég felületéről is visszaverődik. NÉVRE SZÓLÓ TALÁNYOK Az Adrienn név az Adorjánra magyarított Adrienn női párja — az pedig a latin Hadrianusból származik, amelynek jelentése: a Velence tartományban levő Hadria városból származó férfi. Az Adi'ia-tenger is e városnak köszönheti a ne- vét. Ki hinné, hogy létezik Január utónév is? Pedig van, viselőit szeptember 19- én ünnepelhetjük. A név jelentése: Janusnak szentelt. Janust a római mitológiában előre és hátra néző arccal ábrázolták. így egyszerre lát a jövőbe és a múltba. Többek között a kezdet istene (innen a hónapnév). A Károly név két név egybeesése. Az egyik a le.- gény, fiú jelentésű germán Kari, a másik a régi magyar Karuly. E szó — már nem névként — ma is szerepel a nyelvünkben, némileg megváltozott formában karvalyként. Bár igen ritka, de elfogadott magyar név az Uránia. Jelentése görögül: égi. A mitológia kilenc múzsájának egyikét, a csillagászat pártfogóját hívták így. Mind a Lóránt, mind a Loránd név a germán Ro- landból származik, csak az r és az 1 cserélődött fel bennük, és mindhárom név dicsőséget szerzett harcost jelent. A közhiedelemmel ellentétben a lóripapagáj nem Lórántka; a papagáj- faj neve a színes madár jelentésű maláj lóri szó. Az Erikek és Erikák neve germán eredetű, jelentése: nagyrabecsülés. A női változatnak nincs köze a lilás Virágzatú erika növényhez, melynek magyar neve csarab, nagyban hozzájárult elterjedéséhez. Az ófrancia Lois jelentése hírnév + háború, ebből származik a mi Lajos ne vünk, és számos francia király Louis neve. Például e név másik változatával Chlodvignak hívták a Me- roving-ház megalapítóját, az egész frank birodalom megszervezőjét, aki 466-tól 511-ig élt. Az Emíliák neve versenyzőt, vetélkedőt jelent, azaz az ilyen jelentésű Aemilius nemzetségnévből származik, s az Emil női változata. Az Emma név egyébként nem rokona az Emíliának, az utóbbi ugyanis nem latin, hanem germán eredetű, s vagy a hermion germán néptörzs, vagy egy ősi Irmin istenség nevére utal. Nyilván sok boldogságot kívántak az életükre a Fé- lixcknek szüleik, azért adták ezt a nevet, amelynek a jelentése boldog. A Félixen kívül még ugyanez a jelentése a Bódog, Felicián, Fortunát és Makár férfineveknek. A Sára név jelentése: hercegnő, uralkodó nő. Egyébként a Sárának a Sarolta nem rokonneve, az összekapcsolás késői és önkényes. A Kinga név a germán Kunigunda önállósult be- eézője, amely a nemzetség és a harc szó összetételéből áll. A nálunk vezetéknévként ismert Gundel a Kunigunda másik becézése. A Márk név jelentése: Mars istennek szentelt. A latin nyelv származéka. A szép Levente név — a közhiedelemmel ellentétben — nincs összefüggésben a csak jóval később a nyelvünkbe került levente (eredetileg leventa) közszóva], hanem a lenni igenév szár mazéka. Jelentése tehát: létező, levő. A név első ismert magyar képviselője Árpád fejedelem Levente fia volt. Talán nem is hinnénk, de a Jolánok neve rokon a Viola névvel. A görög eredetű Jolantha jelentése ugyanis viola virága. De a régi magyarban is volt egy jó leány jelentésű Jóleán név, amelyet Dugonics András Etelka című regényében újított fel, amely főhősnőjének nevét köztudottan ő alkotta. A Zsófiák nemcsak szépek lehetnek, hanem minden bizonnyal bölcsek is. hisz nevük jelentése bölcsességet jelent görögül. A Magdaléna és magyaros változata a Magdolna héber eredetű, jelentése: Magdalából származó. E település az egykori Gene- záret-tó partján feküdt, jelenleg is álló utóda El Madzsal városa, a tó mai neve: Tiberiás-tó. Tudtad-e...? ...hogy egy amerikai kutatóintézet munkatársai szerint a termőtalaj som fogy kevésbé, mint az olaj és társai. Részben az emberi rablógazdálkodás következtében az erózió, vagyis a folyóvíz, a szél és a jég pusztító munkája a föld felszínén, ma a világon évente 25 milliárd tonnával több termőtalajt pusztít et. mint amennyi újratermelődik. ...hogy egy villámlás egyezred másodpercig tart, ...hogy sokáig azt hitték, az atom oszthatatlan. Később kiderült, hogy elektronokból, valamint protonokból és -neutronokból összetevődő atommagokból áll. Azóta arra is rájöttek, hogy a proton és a neutron még kisebb részekre bontható, amelyeket kvarkoknak hívnak. ... hogy sikerüli megmérni a jelenleg az anyag alapépítőköveinek tartott kvarkok élettartamát. Ez 1,5 pikoszekundurn, azaz a másodperc trilliomodré- sze, mely idő alatt a fény 30 centiméter tá-; I ■ ot tesz meg. ...hogy eddig ... g- magyarázhatatlan oknál fogva a légkör me.ániar- talma az utóbbi négyszáz évben folyamatosan növekszik, holott azelőtt harmincezer évig változatlan volt. E tényt a kutatók a» évezredek óta fel nem oí- . vadt grönlandi jégbe zárt légbu boréko k ele m zés é v e 1 derítették ki. .. . hogy 1982-ben és 1983- ban megélénkült az El Nino nevű meleg tengeráramlat, ami nemcsak időjárási rendellenességeket okozott, hanem bolygónk forgásának sebességét is befolyásolta: a Föld néhány töredékmásodperccel lassabban pördült hatására a tengelye körül. A sebességcsökkenést a megélénkült tengermozgás keltette rendkívüli légáramlások okozták. ...hogy a Nap hőmérséklete centrumában tizenötmillió, felszínén 5778 Kelvin-fok. Egyébként egy Kelvin-fok 1 Celsius-fok- nak felel meg, de a Kelvinféle hőmérsékleti skála az abszolút millióknál, azaz —273,16 Celsius-foknál kezdődik. ...hogy a hitleri Németországból 1933. és 1945. között húsz Nobel-díjas tudós vándorolt ki, köztük az általános relativitáselmélet feltalálója, Albert Einstein, valamint a nitrogénnek a levegőből való előállítása, s ennek nyomán a műtrágyagyártás feltalálója, Fritz Haber. Gyermekrejtvény Gyerekek! Velazquez (Diego de Silva) nemcsak a spanyol, de az egész egyetemes művészettörténet egyik legkiemelkedőbb alakja volt. Két remekműve található mai rejtvényünkben. 4 % z> U T~ 6 h ó ÍÓ \\ a. 0 a iú <+ 4 i 14 M 'Ml ')■% 4$ VÍZSZINTES: 1. Ez a napszak estétől reggelig tart. 8. Ballépés. 9. Káté! 11. Illatos növény, ízesítőül használják. 12. Forr a must a hordóban. 13. A tenisz eleje és vége! 14. Zálogház tréfás neve. 16. Komán terepjáró autótípus. 17. Lángoló, de csak fordítva. 19. Csakliz, csór. 20. Ferde tornyáról nevezetes olasz varos. 21. Foghús. 22. A rakéta belső része! 23. Híres német mérnök (Nikolaus), aki feltalálta a négy ütem ű robban óm o t o r t. FÜGGÖ LEG ES : 1. Egyszerű embereket ábrázoló festménye. 2. Kisgyerekek csodálkozó szava. 3. Európai ország, fővárosa: Bern. 4. Muzsika. 5. Világhírű sportszereket értékesítő vállalat. 6. A kisgyermekét kacsénak, praeUhak mondják. 7. Szőnyegszövő . . . , nagyszerű alkotása, iü. Drámai hősnő a színházban. 13. Északolasz város, ahol 1542-ben egyetemes zsinatot tartottak a reformáció visszaszorítása érdekében. 15. Iluska másképp. 13. Továbbá, kétszer egymásután. 21. Minálunk. 23. Ä mesebeli varázsló. Gyerekek! A megfeitott neveit a képeknek, a többi augusztusi megfejtéssel egvútt — egy levelezőlapon — szeptember 10-ig küldjétek be > szerkesztőséghez. Már eg\aa heti helyes megfejtéssel is lehet nyerni! 13 Hogyan mérik a tenger mélységét Invázió