Pest Megyei Hírlap, 1992. május (36. évfolyam, 103-127. szám)

1992-05-16 / 115. szám

t IS E K Hamarosan vége az újságolvasásnak, mert kez­dődik a rendhagyó irodalomóra. A szigctszent- miklósi Erdei Ferenc Általános Iskola VI/A osz­tályos tanulói Rusz Gergclynérc, a könyvtár veze­tőjére várnak, aki ez alkalommal a katalógus hasz­nálatával ismerteti meg a diákokat. Évente há- romszor-négyszer kerül sor ilyen kihelyezett, a vá­rosi könyvtárban megrendezendő oktatásra; a gye-' rckek szemmel látható örömére. Mert itt mégis­csak más a környezet, s amiről hallanak — az ki­váltképp érdekes. Tegyük hozzá, hasznos is, hi­szen sokan ezután kezdenek könyvtárba járni (Erdősi Ágnes felvétele) MR B Május 16., szombat. Nepomuki Szent János lián■ napja. Egyéb névnapok: Botond, Hannibál, Mózes, Nepomuk, Tellegrin, Simon, Szimonctla, Ubul, Ugod. A nap kél: 4 óra 06 — nyugszik: 19 óra 16 perckor. A hold kél: 19 óra 30 — nyugszik: 3 óra 30 perckor. A gyónási titkot megőrző cseh vértanút a király a Moldva vizébe fojtatta, innen magyarázható, hogy a ví­zen járók, hajósok, dereglyések, vízi molnárok, híd vámo­sok, révészek tekintették patrónusuknak. Közép-Európá- ban és Magyarországon is igen nagy népszerűségnek örvendett, rengeteg szobra áll országszerte, legtöbbször folyók, kutak, hidak közelében, kompok tövében, ma­gukon a hidakon, egykorú házak, homlokzati fülkéjében. E szobrokhoz az ünnepen egészen a legújabb időkig kör- menetek indultak, a hívők Szent Jánost jártak. Tiszte­letére a nagy folyók mentén valóságos vízi körmenetet rendeztek, iiyen volt többek között a bajai Jánoska- eresztés is, melyet eleinte csak a vízimolnárok ünnepel­tek. Estefelé kihozták a templomból a szent szobrát, zöld ágakkal, templomi zászlókkal, fáklyával, égő gyer­tyákkal egy dereglyére vagy kompra vitték, és emel­vényre állították. A dereglyét kivilágított, feldíszített csó­nakok követték, végig a Sugovicán, egészen a főtér alá, ahol a vízi körmenet evéssel, ivással, mulatsággal.feje­ződött be. Mohácson a kompot ugyancsak feldíszítve, ki­világítva, a szent szobrával eresztették le a révig, nagy muzsikaszó kíséretében. Ilyenkor az egész város kint volt a Duna-parton. Május 17., vasárnap. Névnapok: Andor, Brúnó, Ditmár, Fábiusz, Paszkál, Pasz- torella. Rezeda. Szalók. A nap kél: 4 óra 04 — nyugszik: 19 óra 17 perckor. A hold kél: 20 óra 33 — nyugszik: 4 óra 10 perckor. Paszkál elég ritkán előforduló keresztnév, 1967-ben 3 újszülött ezt a nevet kapta. A latin Paschalis név rövidü­léséből keletkezett, ez görög eredetű, de héber mintára alkotott név. Jelentése húsvét, ami arra utal, hogy az újszülött húsvétkor született. A debreceni kalendárium 1624-ben ajánlotta május liónapra: Fűszerszámmal csinált étkek, Ér-vágás, köpölyözéselc, * Tiszta bor, használ embernek, Saláta és egyéb füvek. HOLNfiP: I Vá^ThaTo i n<i j yn is ■ Túlnyomóan napos, szá­raz idő lesz, az időnkénti fclhősödésből cső nem vár­ható. A keleti, északkeleti szél gyakran élénk lesz. A hőmérséklet szombaton ko­ra délután 20 és 25 fok kö­zött alakul. Itacrlius-ü n nép Gyöngyösön Háromnapos Bacchus-ün- nep kezdődött pénteken délután Gyöngyös főterén. A város zeneiskolásai ad­tak térzenét, majd a híres Vidróczki néptáncegyüttes palotás táncával elkezdő­dött a borfesztivál. Hegedűn, gordonkán A népszerű szentendrei muzsikus páros, a Duó Ongarese ad koncertet ma, május 16-án; szombaton 19 óra 30 perces kezdettel a Fidesz Művészklubban. Hajdú Ildikó hegedűn, Déri György gordonkán Haydn- szonátákat, Honegger- és Borgulya-műveket ad elő. Kél ötös a lottón A Szerencsejáték Rt. tájékoztatása szerint a 20. heti lottósorsolás nyerőszá­mai a következők: 5, 25, 32, 63, 75 A Szerencsejáték Rt. tá­jékoztatása szerint a 20. he­ti lottószelvények kiérté­kelése során 2 darab 5 ta- lálatos szelvényt találtak a budapesti területi igazga­tóságánál. az egyik szel­vény előfizetéses, száma: 57 092 338-as, a másik bian­kó szelvény: BBL-jelű 67 184 786-os számmal. A szelvények értékelése még tart. * ÚJFALVY KÁROLY SZÁZÖTVEN éve született Üjfalvy Károly (1342—1904) nyelvész, nép­rajzi gyűjtő, műfordító. 18«6-ba:i Párizsban telepe­dett le. Három alkalommal francia megbízás alapján kutató-tanulmányutat tett Közép-Azsiában. Az Ázsiá­ban élő népek néprajzával foglalkozó müvei és a finn­ugor összehasonlító nyelvé­szeti munkái is francia nyelven jelentek meg. Szá­mos magyar költő versét tolmácsolta francia nyel­ven, és franciára fordította a finn nemzeti eposzt, a Kalevalát. FORBÁTH IMRE HUSZONÖT ÉVE meghalt Forbáth Imre (1898 —1967) költő, orvos, a cseh­szlovákiai magyar avant­gárd irodalom kiváló líri­kusa. Első verseskötete Becsben a Ma című folyó­irat kiadásában jelent meg. Szerkesztésében látott nap­világot az első cseh Petőfi- kötet. Költészetében a tár­sadalom kivetettjeinek lá­zadó érzéseit, valamint a szlovákiai magyar paraszt­ság változó és saját nehéz emlékeit örökítette meg. l'alufévé-inagazln Vasárnap reggel 6.45-kor ismét kukorékol a kakas a Tv 1-en. A műsorból: Népi csíziók több tételben, a fa­luvilág hírei, sportössze­foglaló, árkedvezményes akciók, mindennapi agrár­érdekességek. A tervezett témák: — Agrárútunk Európába — Dunántúli krónika: Pécs — Malév-sorozatunk má­sodik állomása Deb­recen — A vendégfogadás ábécéje — Kerékasztal Jánoshal­mán — Búcsújáróhelyek: Ha­jós — Ismét jelentkezik a Faluzsaru — Kukorékolóversemy Jánoshalmán — Lóról lóra • — Kukorékok — Paszkál-köszöntó — Megígértük, küldjük a nótát! Műsorvezető: Präger György. Falnlérc Hétfő reggel ismét kuko­rékol a kakas 5.45-kor a Tv 1-en. A műsorból: Népi csíziók több tételben, vi- dókközpontú. lapszemle, a faluvilág hírei, mindenna­pi agrárújdonságok. A tervezett témák: — Törvény tipp: átalaku­lás és biztosítás — Falunap Csar.y-teleken — Mórahalmi centená­rium — A Kakashálózat hírei — Erik- és Alexandra- köszönő Műsorvezető: Sári Zsuzsa. VISSZAÉLÉSEK A TULAJDONI LAPPAL Illáéit; Jkapnab a más Biázára A tulajdoni lap roppant fontos okmány, milliós ér­tékekről van szó benne. Ám mégis könnyű hozzáférni, hiszen a földhivatalban bárki betekinthet ezekbe, sőt 150 forint ellenében másolatot is kaphat róla, ha óhajtja. Ennek birtoká­ban pedig nagyon súlyos visszaélésekre nyílhat mód. Hiszen, ha valaki megszer­zi az értékes okmányt, né­mi ügyeskedéssel eladóként is felléphet, vagy akár több­milliós hitelt kaphat, amit jelzálogként betábláznak a más birtokára. Igaz, hogy utána a károsultnak jogá­ban áll pereskedni, de hát isten malmai lásson őröl­nek ... A 70 esztendős budaörsi nyugdíjas joggal érzi úgy, hogy becsapták, kisemmiz- ték. Az idős férfinak volt egy háza, amely közös tu- ladon az elvált feleségé­vel. A vagyonmegosztáskor úgy ítélték, hogy a ház ér­tékéből egymillió-nyolc­IlcndőrüZt vendé^égbeu A Zsidó Ügynökség és az izraeli rendőrség vendége­ként csütörtökön egyhetes látogatásra családjával együtt Tel-Avivba érkezett Orosz Ferenc zászlós és Si­pos László törzsőrmester. A magyar rendőrök az oroszországi zsidók ellen múlt év decemberében Bu­dapesten elkövetett me­rénylet során súlyosan megsebesültek. Leszereltek Majdnem hétezren — 6939-en — szereltek le csü­törtökön a Magyar Honvéd­ségtől és a Határőrségtől — tájékoztatta az MTI-t pén­teken Erdélyi Lajos honvé­delmi szóvivő. Hozzátette: főként egészségügyi és csa­ládi okok miatt 768-an már korábban leszereltek. A szó­vivő azt is közölte, hogy 177-en nem ölthettek civil ruhát, miután nágv többsé­gük fegyelmi okok miatt büntetését tölti, néhány fia­tal pedig kórházi kezelés alatt áll. A leszereltek pótlására május 27-én és 28-án mint­egy 7500-an vonulnak be 12 havi sorkatoni szolgá­latra. A kicsiknek kell összefogni íimbora-vakádó Cimbora-vakáció címmel június 25-től július 6-ig nemzetközi alkotótábort rendez Balatonalmádiban a Cimbora Alapítvány az MTV Cimbora Produkciós Irodája az Európa Tanács erkölcsi támogatásával. Er­ről csütörtökön É. Szabó Márta szerkesztő, a tábor kezdeményezője és íőszer­Ipolylarnóc Masztodonok nromai Nógrád megyébe látoga­tott pénteken az UNESCO európai regionális irodájá­nak nemrégiben kinevezett igazgatója, Mamadou Seek, hogy megtekintse a világ­örökség listájára fölkerült Hollókőt, valamint a ran­gos lajstromba az Országos Természetvédelmi Hivatal által pályázattal ajánlott ipolytarnóci ősleleteket. (A világörökségek listáján ez idő szerint a földkerekség mintegy 400 kiemelkedő természeti és kulturális ér­téke szerepel.) Az ipolytar­nóci Csapás-völgyben égy 22 millió évvel ezelőtti vi­lág nyomai konzerválód­tak. Krokodilok, maszto­donok. törpe lovak és pá­rás ujjú őzek lábnyomait őrzik a lcöVek, de egyedül­álló látnivaló a több mint nyolométeres. kővé vált ős- fenyődarab is. vezője tájékoztatta a sajtó munkatársait. Elmondta: meggyőződése, hogy a kelet-európai tűzfé­szekben a gyermekeknek kell összefogni, találkozni, barátkozni, hogy jövőjük a jelenleginél békésebb, bol­dogabb legyen. Egymás jobb megértéséhez pedig elsősorban a kultúra, a mű­vészet vezet. Így a balaton­almádi táborba is azok kö­zül a gyermekek közül vá­logatnak, akik készséget mutatnak valamely művé­szeti ág iránt: verset vagy prózát írnak, zenélnek, fes­tenek vagy szobrászkodnak. A táborba 300 hazai, il­letve határainkon túli gyer­mek ingyen jut el. A je­lentkezők közül a beküldött alkotások alapján, olyan művészek válogatnak, akik majd együtt táboroznak a gyerekekkel. A jelentkezé­seket május 25-ig lehet beküldeni az MTV címére. A borítékra rá kell írni: „Cimbora-vakáció.” százezer forint illeti a fér­jet. Nem kis summa ez, s ami még többet számít: egész élete munkája benne van az építkezésben. Ilyen előzmények után történetünk főszereplője ugyancsak meghökkent, amikor fiának a barátjától — aki ügyvédjelölt — érte­sült róla, hogy ez már nem az ő háza, hiszen eladta. Az adásvételi szerződést a szóban forgó doktor úr ké­szítette. A vevő pedig nem más, mint fiának az élet­társa, H. Katalin. S hogy még meghökkentőbb legyen a dolog, rövidesen okmá­nyok érkeztek H. Katalin­nak címezve, melyek tanú­sították, hogy a hölgy más­fél millió kölcsönt vett fel az ily módon szerzett ház­ra. A megkárosított háztulaj­donos ezután fordult a rendőrséghez. Jelenleg a Pest Megyei Rendőr-fóka-: pitányság gazdaságrendé­szeti alosztálya vizsgálja az ügyet. Mint Kovács Lajos százados elmondta: az állí­tólagos vevőt és az élettár­sát még nem tudták kihall­gatni, mert bejelentett cí­mükön (egy bérelt rózsa­dombi villában) nem ta­lálhatók. Ki tudja, merre járnak? A szerződés körül­ményeit azonban tisztázták: az idős ember aláírása nem az ügyvédjelölt úr és a ha­tósági tanú szeme láttára került az okmányra. A budaörsi eset nem egyedülálló. Az utóbbi, idő­ben sok visszaélés - történik a tulajdoni lapokkal. A kö­zelmúltban egy egri társa­ság űzte nagyban az ipart — Fótra is eljutottak —, és tulajdonlap-másolatot sze­rezve a kiszemelt ingatla­nokról, milliós hiteleket vettek fel a mások házára. A csapat még egy ingatlan- szakértővel is kiegészült, aki alaposan felértékelte az építményeket. Így szedett össze rövid idő alatt ez a társaság több mint hetven- millió forintos hitelt. .S hogy mi lesz a budaörsi nyugdíjas házával? Bizony' időbe telik, míg az eljárás befejeződik, és visszaállít­ják az eredeti tulajdonvi­szonyokát. A házat addig jelzálog terheli, eladni nem lehet. S a tulajdonos már hetvenéves. Ga. J. Három mázsa arany (iTerckíaríáK^ sem * fi vetett Több mint három mázsa aranyat hozott be és adott el Magyarországon egy ku­vaiti állampolgár, akinek ügyéről csütdHökön, a vizs­gálat befejezése után tájé­koztatta a sajtó munkatár­sait a Baranya Megyei Rendőr-főkapitányság. Al Roudhan Bader hat éve él hazánkban, és 1989 decem­berétől 1991 februárjáig hu­szonnégy alkalommal ösz- szesen több mint félmil- liárd forint értékű nemes­fémet hozott be eladás cél­jából az országba. Az ara­nyat többnyire nem keres­kedelmi mennyiségű, illetve tranzitáruként tüntette fel, fémjelezíette, majd ma­gyar felesége közreműkö­désével vagy annak nevén értékesítette. így több mint kétszáznyolcvan millió fo­rintos jogosulatlan bevé­telhez jutott, s további két­százmillió forinttal ma­radt adósa a magyar állam­nak, ugyanis nem fizetett vámilletéket és áfát. Bader szabadlábon van, bár út­levelét a minap bevonták, mert elmulasztott eleget tenni gyermektartási köte­lezettségének. Ha befizeti a számára valószínűleg nem túl jelentős összeget, elhagyhatja az országot. Súlyos baleset Súlyos karambol történt tegnap délután Veresegy­ház és Csornád között, két személygépkocsi ütközött egymással. A balesetnél az autók négy utasa súlyosan megsérült. A mentők vala­mennyiüket a váci kórház­ba szállították. A sérültek állapota súlyos, de nem életveszélyes. A 04 közpon­ti ügyeletén ennél többet nem tudtak mondani. Lap­zártakor á váci rendőrség helyszínelése még tart. Főszerkesztő: dr, Tallós Emil. Főszerkesztő-helyettes: Győri András és Kor Pál. Szerkesztőség: Budapest Vili., Rökk Szilárd u. 6. Postacím: Budapest Pf. 311. Irányitószám: 1446. Kiadja a Hírlapkiadó' Vállalat, Budapest, Blaha Lujza tér 3. 1939. Felelős kiadó: Horti József vezérigazgató. A szerkesztőség és a kic-dóhivatal központi telefonja:) 138-2399 és 138-4300. — Szerkesztőségi titkárság: 138-2539. Telefax és üzenetrögzítő: 138-4416. — Hir­detésfelvétel: Hírlapkiadó Vállalat, hirdetési osztály. Telefon: 138-4707, 138-4420. Telefax: 138-3150. A lapot előállítja a Szikra Lapnyomda, Budapest Felelős vezető: dr. Csöndes Zoltán vezérigazgató: Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető bármely hírlap- kézbesítő postahivatalnál, a hírlapkézbesítőknél és d Hírlap-előfizetési és Lapellátási Irodánál (HELIR), Budapest XIII., Lehel u. 10/A 1900 - közvetlenül vagy postautalványon átutalással a HELIR 215-96 162 pénz- forgalmi jelzőszámra. Előfizetési díj egy^ évre 3360, egy hónapra 280 Ft. ISSN 1215-847X

Next

/
Oldalképek
Tartalom