Pest Megyei Hírlap, 1992. május (36. évfolyam, 103-127. szám)

1992-05-16 / 115. szám

ÄßKß A T Y I PEST MEGYÉBEN Halló, Magyarország? Reggel óta egyfolytában hívom, ám úgy tetszik, más­sal beszél. Vagy mellé tette a kagylót? Halló, Magyarország, mondani szeretnék valamit! Nem, nem, ne tessék fél­ni tólem, csak a jókíván­ságaimat szeretném tolmá­csolni. Telefonon. Csupán gratulálni kívánok a táv­közlési világnap alkalmá­ból ... Namégmostazegyszer! A legutolsó ötforintosomat dobtam be a készülékbe. Halló, Magyarország?! Ügy recseg ez a vacak, zörög és sistereg és sípol. Egyáltalán, van valaki a vonalban? Halló, Parla­ment? Gelka? Terus néni? Semmi... Olyan huzatos ez a tele­fonfülke. Fázom, éhes va­gyok, pisilnem is kell már picit. Miért nem veszik fel? Pirulok, bevallom: föl­adom. Majd jövőre újra, ugyanitt. Nicsak, mi az ott a köd­bevesző hegycsúcsok mö­gött? Valami ég? Füstcsík száll a pajkos felhők felé. Most nem. Most újra igen. Atyavilág! Ezek füstjelek. Üzennek nekem! Megpró­bálom megfejteni. Aszon- gya ...: NINCS IS MÉG TELEFO­NUNK, TE PUPÁK! (alt) Tavaszi nagytakarítás SZTENTORI HANG. A kifejezés már az ókorban is közmondásos volt, na­gyon határozott, erőteljes hangot jelent. Eredetét Homérosz Iliászának V. énekében kell keresnünk, amikor a költő Diomedész vitézkedéséről ír. A tró­jaiak és a görögök kemény harcot vívnak egymás el­len. A görögök, akiknek soraiban ott van egy Szten- tór nevű harcos is, meghát­rálnak a trójaiak elől. Héra istenasszony Szlentór képében próbál a csügge- dőkbe bátorságot önteni. Sztentór hangja olyan erős, mint ötven más em­beré együtt. A hagyomány azt is följegyezte róla, hogy egy alkalommal . versenyre kelt Hermésszel, ki tud na­gyobbat kiáltani. Sztentór megszakadt és belehalt a kiabálásba. A görög mítosz ugyanis bünteti azt, aki az istenekkel versenyre meré­szel kelni. Sztentór hangja csak zümmögés Arész iste­néhez képest, aki megsebe­sülvén akkorát ordított, mint kilenc-tízezer ember együtt. HERMETIKUSAN EL VAN ZARVA. Abban a je­lentésben használjuk, ha valamit úgy el- vagy lezá­runk, hogy semmi sem jut­hat hozzá, sem levegő, sem víz, sem gáz. Átvitt érte­lemben akkor mondjuk, amikor olyan emberről be­szélünk, akihez bejutni, hozzáférni nem lehet. Ami az eredetét illeti, azt gondolná az ember, Ókori személyek — újkori fogalmak hogy az olümposzl görög isten, Hermész nevéhez kapcsolódik, hisz a herme- tikus jelentése hermészi, Hermészre jellemző, Her- mészhez tartozó. Ám akiről ezt a tökéletes zárat elne­vezték, az Hermész Trisz- megisztosz, a háromszor legnagyobb, azaz a leges- legnagyobb Hermész. Her­mész Triszmegisztosz az egyiptomi Thot vagy Te- huti isten késői görög ne­ve.. Az egyiptomi hagyo­mány szerint Thot volt az írás, a hieroglifák, a szá­mok, mértékek, a képi áb­rázolás, a medicina és a muzsika feltalálója, ö a könyvtárak védelmezője, a titkok tudója, minden szent irat szerzője. ízisz tanítója. Ö osztotta fel a napot 12 órára, a zodiákust 12 állat­képre. Mint feltalálót, a görö­gök Hermésszel egyként tisztelték. A két isten azo­nosítása a Ptolemaioszok korában ment végbe. A ké­sői görög irodalomban Her­mész Triszmegisztosz már nem is mint isten, • hanem mint bölcs törvényhozó, mint mindeneket tudó nagy filozófus jelenik meg. A különféle tudományokat és hiedelmeket tartalmazó könyvek az ókor utolsó századaiban az ő neve alatt jelentek meg. Noha a Her­mész Triszmegisztosznak tulajdonított írások nagy része elpusztult, mégis ma­radt jócskán belőlük. Az ő nevéhez fűződik az alkímia, az asztrológia, a mágia, a misztika tanainak ismerte­tése. Tőle meríti misztikus ta­nait, külsőségeit a szabad­kőművesség, amelyet Né­metországban Dia herme­tische Freimaurei-nek, her- metikus szabadkőműves­ségnek, híveit pedig, a sza­badkőműveseket, Hermeti- ker-nek, hermetikusnak nevezik. Hermész Triszme- gisztoszból származtatják azt a bizonyos mágikus tükröt, amellyel a hiedelem szerint a kincseket és tar­tóedényeket hozzáférhetet­lenné lehet tenni, amellyel tökéletes zárat lehet alkot­ni. Innen ered tehát a her­metikusan elzárni kifeje­zés, bár nyilván hozzájá­rult a szólás jelentésének alakulásához az is, hogy Hermész Triszmegisztosz tudománya mágikus, titkos tan, amelyet elzárnak a be nem avatottak elől. Miért szív a porszívó? Mert fúj. Hátrafelé fújja a levegőt. Teste egy öblös cső, amelynek az egyik vé­gében lévő ventillátor szív­ja a levegőt. így a porszí­vó testében, illetve az oda beszorított vékony csövön keresztül nagy sebességű légáram keletkezik. Mivel e cső végét rászorítjuk a szőnyegre, a levegő azon át árad a csőbe, onnan pedig a porzsákba. A porzsák, mint minden vászon, lyu­kacsos, a levegő áthatol rajta, és folytatja útját a porszívó testén át. A por­szemcsék nagyobbak lé­vén, mint a fonalak közötti hézagok, a porzsákban gyűlnek össze. 'Gyermekrejtvény — Tessék, itt a spenót, egyél, kisfiam! — De hát én ezt nem sze* retem! — Ugyan már! Gondold azt, hogy szereted, és edd meg szépen! — Vizsz. 1., függ. 12. — hangzik Peti válasza. VÍZSZINTES 1. A vicc poénjának első ré­sze (zárt betűk: T, G). 8. Drá­mairodalmunk nagy alakja (Imre). 13. A kerti geze is ez. 15. ...-Paulo: ■ Brazília legné­pesebb városa. 16. Fontos fém. 17. Szórakoztatóbbá - tesz. 19. Uvegdarab! 20. Jól vág. 22. ... királya (Lalo-opera). 23. Fiú párja. 25. Szoknya dísze. 27. . .. Quatro: rockénekesnő, basszusgitáros. 28. A Fekete- tengerbe nyúló félsziget. 29. Templomi könyörgés. 30. Kar­csapásokkal halad. 32. Sebhely. 33. Részben elűz! 34. ... Villa: brit sportklub. 36. Vidéknek nevet adó német város. 38. A Rokonok írójának névbetüi. 40. Vízlelőhely nyílását övezi. 43. Ismételt tagadás. 44. Erdélyi magyar író, irodalomtörténész, kritikus (Pál). 46. Épületet avató. 47. A világért se! 48. Mátka. 49. Kutyatulajdonosok fizették. 50. A munka és az energia egysége a CGS-rend- szerben. 51. Helyező. 53. Be­cézett Albert. 54. Ismert szak­könyve az Életünk és a stressz (János). 56. Német ere­detű, a franciából átvett női név. 58. Holnapig. 60. Rádió- és tévéadások nemzetközi ta­nácsadó szervezete. 61. Belső szorongás! 62. Egységekre osz­ló. 66. Amerigo .. .: magyar születésű szobrász volt. 67. Ha­zái szappanmárka. 69. Nővér, ma már ritka szóval. 71. Eg­zotikus ütőhangszer. FÜGGŐLEGES 1. A Szomszédok is ez. 2. A pihenés óráit tartalmassá tevő. 3. Tó Kaposvár közelében. 4. Következmény kiváltója. 5. ... .Moines: az USA Iowa ál­lamának fővárosa. 6. Honi pártok egyike. 7. Imrus. 8. Nem az illető. 9. Aromás ve- gyületekből levezetett egy vegyértékű atomcsoport. 10. Peti megoldja Veteményezést előkészít. 11. A híres francia csipkék egyi­ke. 12. Peti szavainak máso­dik, befejező része (zárt be­tű: A). 14. Csongrád megyei község. 18. Pedálozik. 21. Vég­telen sok! 24. ... szemekkel; nagyon éberen. 26. USA-beli politikus, volt külügyminisz­ter (Dean). 27. Szakszervezete­ket tömörítő tanács. 31. Múlt századi szlovák író, politikus (Ludovít). 35. Szezon. 37. Ve­terán kenyai futóatléta. 39. A Yellowstone-parkban eredő folyó az USA-ban. 41. Pécstől nem messze lakik. 42. Hitele­zője van. 45. Halaszt gyakori jelzője. 49. Fazekat tisztit. 50. Megbélyegez. 52. Csattanós tör­ténet. 55. ... ipso: magától értetődően. 57. Dunántúli vá­ros. 59. Ez évben. 63. Irodai kapocs. 6i. Védelmező. 65. Za­Gyerekek! Vaszary János sokoldalú festői képességgel (1867—1937) festőművész Szé- rendelkezett. Két emlékezetes kely Bertalan tanítványaként műve található a rejtvényben. VÍZSZINTES: 1. Egykori kiskereskedő, bolt­jában mindent lehetett vásá­rolni. 8. Továbbá. 9. Bíróság előtt lefolyó jogi eljárás. 19. Téli sportág. II. Francia kőny- nyedséggel készült festménye. 13. Spanyol és norvég autó­jelzés. 14. Az óceán hangzói. 15. Horány halárai. 16. Dédel­getni kezd. 17. Direkttermő szőlőfajta. 18. GyógybalZssm, 19. Levegő görögül, ebből lett a magyar ájer. 21. Labrador eleje és vége. 22. Kimagasló expresszionista alkotása. 25. Kifogástalan kiváló munkát végez. 27. Folyóvizek legkiseb- bike. 28. Jegyes, asszony lesz belőle. 29. Kiváló. FÜGGŐLEGES „ 1. Vas megyei község. 2. Sa­rokvas. 3. Középkorban az ural­kodók szolgálatában levő ne­mes ifjú volt. 4. Jár-kel, csa­varog. 5. Költő, műfordító (Ot­tó). 6. Éles hangon ugat a ku­tya. 7. Félig siet. 11. A fajku­tyák leszármazási okmánya. 12. Udülőház. 19. Gyümölcs. 20. A Vük is ez. 23. őr a távirat­ban. 24. Élet, erő és egészség, ha megisszuk. 23. Errefele. Gyerekek! A megfejtett két festmény címét, a többi má­jusi megfejtéssel együtt — egy levelezőlapon — június 10-ig küldjétek be a szerkesztőség­hez. Már egyetlen heti, helyes megfejtéssel is lehet nyerni! L 10 11 12 B 18 ■ 49 24 28 36 37 43 47 50 |55 60 66 70 Yarodott dór! 68. Omszk folyó­ja. 70. ösztökélő szócska. Schmidt János ★ A május 2-i rejtvény helyes megfejtése: Ha éneked nem szebb a csendnél, inkább hall­gass. 100 forintos könyvutalványt nyertek: Kovács József, Rác­keve, Petőfi u. 22., Kiss János- né, Verseg, Dózsa Gy. u. 62., Lázár Szabolcs, Rád, Váci út 13., Tamasi Gyopár, Abony, Vi­lágszabadság u. 4., Szabó Jó­zsef, Kiskunlacháza, Toldi M. u. 11., Tokainé Mócsa Anna, Kerepestarcsa, Vereckei út 5/A, Lipták István, Tápiószele, Arany J. út 1., Kelemen Györgyné, Gomba, Rákóczi u 66., Farkas Imréné, Vác, Si­rály u. 5., Békefi Béla né, Sző cl - liget, Vörösmarty u. 30. 4 % 3 4 5 h T~ i (O « ti 4!> N i5 (6 I* ib «1 xo 24 12 2b J.M 35 2± Vt >« UK Híres eposzok A 111 híres regény és a 66 híres magyar regény című népszerű kiadványok után megjelent a 14 híres eposz című könyv, amely a világirodalom legszebb hőskölte­ményeinek, verses regényeinek, elbeszélő költeményei­nek bő kivonata és rövid méltatása. Ha ezt a kötetet a kezedbe veszed, segít az alábbi 6 + 1-es totó megoldá­sában. A megfejtéseket péntek délig küldjétek be szerkesz­tőségünkbe! Az Odüsszeia az antik görög irodalom egyik hősköl­teménye, amely a Trója eleste után hazainduló Odiisz- szeusz tíz évig tartó viszontagságait meséli el. 1. Odüsszeusz hajója elhalad a szirének szigete mel­lett. A gonosz démonok édes énekükkel csalogat­ják magukhoz áldozataikat. Miféle lények a szirének? 1 Félig madár-, félig asszonytestűek; 2 Félig ló-, félig embertestűek; x Félig hal-, félig asszonytestűek. Z. A görög hős társaival a dölyfös küklopszok földjére téved, s egyikük, az egyszemű óriás, fogságba ejti őket. Hogyan szabadulnak ki a rabok? 1 Odüsszeusz elaltatja'a küklopszot; 2 Kiszúrja az óriás egyetlen szemét; x Álmában levágja a fejét, A finn nép nemzeti eposza, a Kalevala, a finnek őstör­ténetét meséli el. Három hőse: Vejnemöjnen, a híres dalnok, Ilmarincn, a kovács és a kalandvágyó Lemmin- kejnen. 3. A dalnok Vejnemöjnen nyírfából készült hárfa- félén kísérte énekét. Mi volt ez a hangszer? 1 líra; 2 kantele; x koboz. 4. A három hős közül melyik készítette el a szamppót, a csodamalmot, amely az egyik oldalán lisztet, a másikon sót, a harmadikon pénzt őrölt? 1 Vejnemöjnen; 2 Lemminkejnen; x Ilmarinen. Trisztán és Izolda, a szomorú sorsú szerelmespár mon­dája valószínűleg kelta eredetű. Az ő történetüket dol­gozta fel az 1200-as évek elején Gottfried von Strass­burg, s műve a német költészet máig sem feledett al­kotása lett. 5. Hogyan lobbant fel a szenvedélyes, soha el nem múló szerelem a hős lovag, dalnok és az arany­hajú lány szívében? 1 Izoldát elbűvölte Trisztán éneke; 2 Tévedésből szerelmi bájitalt ittak mindketten; x Trisztán lovagi párbajt vívott Izolda szerelméért. 6. Melyik világhírű zeneszerző írt operát Trisztán és Izolda címmel? 1 Wagner; 2 Mozart; x Verdi. „De híremet nemcsak keresem pennámmal, Hanem rettenetes bajvívó szablyámmal; Míg élek, harcolok az Ottoman haddal, Vígan buríttatom hazám hamujával” +1. Az idézet egy neves magyar államférfi, hadvezér és költő hőskölteményéből való. Ki a költő? 1 Balassi Bálint; 2 Tinódi Lantos Sebestyén; x Zrínyi Miklós.

Next

/
Oldalképek
Tartalom