Pest Megyei Hírlap, 1992. január (36. évfolyam, 1-26. szám)
1992-01-11 / 9. szám
Elmeszelték a sportfőorvost A Veszprém Megyei Bíróság is bűnösnek találta dr. Völgyesi János volt sportfőorvost, akit a városi bíróság már elítélt megrontás és szemérem elleni erőszak miatt. A pénteki íeilcbbviteli tárgyaláson dr. Király Miklós bírói tanáesa jóváhagyta az elsőfokú ítéletét, miszerint halmazati büntetésül két év börtönre ítélték, két évre eltiltották a közügyek gyakorlásától, és négy évre a sportorvosi tevékenységtől. Elmarasztalták háromrendbeli, gyógykezelés alatt álló személy sérelmére elkövetett szemérem elleni erőszak bűntettében, és kilenerend- beli, gyógykezelés alatt álló személy sérelmére elkövetett megrontás bűntettében. Általános iskolás, 10-14 éves kislányok sportorvosi vizsgálatát használta fel nemi vágyainak felkeltése és levezetése érdekében. Az 52 éves volt megyei sportfőorvost a veszprémi sporttagozatos általános iskola tanulóinak szülei jelentették fel, az osztályfőnökkel közösen. Alberíville-hen VilIá m Iá toga tás Jonei első iWja Várra ve/.eíeíí Még zenekar nélkül Csank János, Jenei Imre és László Attila. Az új kapitány első útja Vácra vezetett (Hancsovszki János felvétele) Matt 2 lépésben Világos: Ka4, Ve7, He2, He2, Fe4, FhC, Bg8, Bh2 gy: e4, g3, h3 (11). Sötét: Kf3, VgC, Bf4, Hh5f gy: d5, 16, f7 (7). A feladvány megfejtését 1992. február 15-ig Solymosi Láázló (2120 Dunakeszi, Hunyadi u. 20.) címére kérjük elküldenie A megyei I/A osztályú Vác— Szob (5,5-4,5) rangadón az első táblán két régi kitűnő megyei Kajckozó találkozóján vmost a Hazai játékos kerekedett felül. Zala Gyula (Szob)—Herczeg Oszkár (Vác) 0-1. 1. d4, f5, 2. Vd3, dß, 3. e4, fxe, 4. Vxe, Hf6, 5. Vh4, Ff5. 6. c3, Hbd7, 7. Fe2, e5, 8. dxe, Hxe5, 9. Hf3, Hg6, 10. Vc4, Vd7, 11. Hd4. Fe4, 12. Ve6|, Fe7, 13. Vxd7f. Kxd7, 14. 0—0, a6, 15. Fg5, c5, 16. Fxf6, FxfG, 17. Fg4f, Ke7, 18. HeCt, Kc6, 10. Bel. Fd5, 20. Hd2, He5, 21. Fh3, g5, 22. f4, Hd3, 23. íxg, Fe5. 24. e4, Fxo6. 25. Fxe6, Hxel, 26. Bxel, Bae8, 27. Fd5+, Kc7, 28. He4, Fxb2, 20. h4, Bhf8, 30. g.l. b5, 31. Bbl, Fd4t, 32. Kg2, Bb8, 33. h5, bxc, 34. Bxb8. Bxb8, 35. Fxc4, Kc6, 36. Ff7, d5, világos feladta. Dunakeszin február 1-jén 9.30-tói I. Szálltai DezsŐ-emlék- verseny lesz általános iskolások készére, külön az alsó és felső tagozatosoknak . A verseny színhelye: Fő út 143. K. L. Egyetlen magyar A Budapest Bank Kupáért kiírt nemzetközi junior-vívóverseny második napján már népes mezőny vetélkedett a Nemzeti Sportcsarnok pástjain. A férfi tőrözők viadalán 16 ország 122 sportolója indult harcba a Világ Kupa-pontokért. A végeredmény: 1. Mat- teo Cazzani (olasz), 2. Lorenzo Taddei (olasz), 3. Marsi Márk és Michael Ludwig (osztrák), 5. Tobias Darnstadt (német), 6. Mat- teo Kognini (olasz), 7. Michael Eggers (német), 8. Franck Boi din (francia). Szombaton 8 órakor a női tőrözők kezdik meg vetélkedésüket. Hazaérkezett Albertville- ből a MOB küldöttsége. Greminger János, a csapat vezetője, Spiegl József, a helyettes vezető és Bánhe- gyiné Jenei Anikó, az olimpiai attasé kétnapos villámlátogatást tett a téli olimpia. színhelyén. A magyar résztvevők akkreditálásának kérdéseit tisztázták, szemrevételezték a leendő szálláshelyeket, Birminghamben a nemzetközi asztalitenisz-bajnokságon a magyarokat képviselő három versenyzőnő közül kelten már a második fordulóban elvéreztek, igaz, mind Wirth Veronika, mind Tóth Krisztina Jobb játékostól kapott ki. A viadal második kiemeltje, az európai rangelső Bátorfi Csilla viszont simán vette az akadályt, így még versenyben van. Lejátszották a C csoport 5. fordulójának másik mérkőzését is a női kosárlabda Roti- chetti Kuoa középdöntőjében: Trogylos Priolo (olasz)—Söder- talje (svéd) 88-63. A csoport állása: 1. Priolo 9 pont, Z. Racing Paris 9, 3. PVSK-Co-order 6, 4. Södertülje 6. A befejező fordulóban (január 15.): PVSK- Co-ordcr—Trogylos Priolo meccs lesz. A hétfőn kezdődő ausztrál nyílt teniszbajnokság szervezői elkészítették a férfi és női egyes sorsolását. Az év első Grand slam-tornáján parádés mezőny indul, hiszen mind a férfiaknál, mind a nőknél a világ legjobb húsz játékosa köSérd'ülősínyitány Büikkszentkereszten évadnyitó országos serdülő alpesi síversenyt tartottak. A 82 induló sorában ott voltak a Pest megyei Rozmaring SE képviselői is. Az óriásműlesiiklásban, a serdülő fiák I. korcsoportjában Lukács nyert, Kovács harmadik lett. megismerkedtek a verseny- pályákkal, s általában a körülményekről tájékozódtak. A két nap alatt több mint 200 kilométert tettek meg a különböző szálláshelyek és létesítmények között. Amint Greminger János, a csapat vezetője elmondta : mindenről igyekeztek tájékozódni, a küldöttség kiutazását, és a versenyzők részvételét megfelelően előkészíteni. zül 18 nevezett. Az amerikai Andre Agassi (lé.), a spanyol Sergi Bruguera (11.), illetve az amerikai Martina Navratilova (4.) és a francia Nathalie Tau- ziat (13.) hiányzik. Kosarasprogram A kosárlabda férfi NB I-ben most lesz a tavaszi rajt. A B-csoport vasárnapi küzdelmei során mindkét Pest megyei együttes idegenben játszik: Pécsi PTSE —Nagykőrösi KKK (15.30), TFSE—Dunai Kőolaj (Alkotás utca, 17). Mai NB Il-es női mérkőzés: BEAC-Gépszev 11. —Dunai Kőolaj (Bogdánfy u., 11). A Szerencsejáték Rt. a Magyar Csapat Olimpiai Alapítvány legújabb arany fokozatú támogatója. A részvénytársaság tekintélyes, 90 millió forintos ösz- szeget utalt át az alapítvány számlájára. A megálJenel Imrének drága az ideje. Épp ezért nem is fecsérli. Kedden érkezett Magyarországra, szerdán találkozott Gallov Rezső államíiikárral, az OTSH elnökével, csütörtökön a sportújságírókkal, pénteken pedig az ősz bajnokcsapatával. Első útja tehát, Berzí Sándornak, az MLSZ főtitkárának társaságában, éppen Vácra vezetett, s az új kapitány megkülönböztetett érdeklődése az együttesnek és edzőjének egyaránt szólt. — Ismertem a váciak programját, tudtam, hogy ma edzenek, s mivel ma vagy holnap még hazautazom, előtte látni akartam őket — indokolta látogatását a labdarúgó-válogatott élére frissen kinevezett szakember. — Mégiscsak ők végeztek ősszel az élen, tehát logikus, hogy itt kezdtem a csapatok feltérképezését. ■ Arról is sokat lehetett már hallani, hogy éppen a váciak mesterét, Csank Jánost választja majd segítőjéül .., — Ez a kérdés még függőben van, de kétségkívül Csank lehet az, aki erre a posztra talán a legmegfelelőbb. Fiatal, ambiciózus, szaktudása is vitathatatlan, hiszen nem véletlenül végzett egy kisváros csapatával a nagy múltú fővárosi együttesek előtt. Még akkor is sokat jelent ez, ha egyelőre csak félidejénél jár a bajnokság. lapodást Pősze Lajos, a Szerencsejáték Rt. vezér- igazgatója és Schmitt Pál, a MOB elnöke pénteken délelőtt írta alá a MOB székházéban Gallov Rezső államtitkár, az OTSH elnöke és Aján Tamás főtitkár jelenlétében. Az összeg felét a sportéi vesüle lek kapják, amelyből adóhátralékaikat törleszthetik. Amint azt Gallov Rezső államtitkár elmondta, a sporthivatal a közeljövőben dönt arról, melyik egyesület mennyit kap belőle. Ez az összeg egyébként nem segély, hanem kamatmentes kölcsön, amelyet meghatározott időn belül vissza kell fizetniük az egyesületeknek. De mindenesetre jelentős segítség. Az összeg másik fele az olimpiai alapítványt gyarapítja. Amint Schmitt Pál elnök elmondta, nem marad sokáig a NOB számláján, hiszen még ebben a hónapban mintegy 100 millió forintot kívánnak juttatni a sportszövetségeknek, az olimpiára készülő versenyzőknek és szakvezetőknek. Sfuis & Groot Cégünk, a 100%-ban holland tulajdonú Sluts & Groot Magyarország Vetőmagtermelő és Kereskedő Kft minőségi zöldséges virágvetőmagot előállító és forgalmazó szervezet ócsai kísérlett állomásunkra keresünk MUNKATÁRSAT, szakirányú végzettséggel rendelkező, zöldségtermesztésben gyakorlatot szerzett férfi személyében. Ha Ön úgy érzi. hogy képzettsége, gyakorlata alapján ■ meg tud felelni a feladatnak, kérjük, juttassa el fényképes önéletrajzát az alábbi címre: Sfuis & 'Groot Magyarország Kft 1539 Budapest Pf: 617. WKImÉN-ONNANmm A Júliát ralikra, f«;lkészwlcsre Kölcsön és juttatás ■ M ilyen benyomások érték rövid itt-tartózkodá- sa alatt? — Táncolunk, de még zenekar nélkül... Vagyis nézelődöm, ismerkedem, de konkrét munka, csapat még nincs. B Kinevezésének visszhangjára gondoltam, és a meglehetősen kellemetlen sajtófogadtatásra. Nem szegte egy kicsit kedvét, hogy finoman fogalmazva, nem éppen hozsannával fogadták? — Nem Ls számítottam másra. De úgy látom, itt mindenki sokkal pesszimistább, mint amire a magyar foci helyzete valójában okot ad. Én látok benne fantáziát, s ha tényleg javíthatatlannak tartanám, nem vállaltam volna. Persze, azt is mondhatnám: ennél rosszabb már nem nagyon lehet... B Tényleg, miért vállalta, kapott más ajánlatot is? — Máshonnan is megkerestek. Például Dél-Koreá- ból. B Ott, gondolom, többet fizettek volna ... — Persze. De nagyon messze van, az ember leesik a földgömbről. Hívtak Angliába is. Az angol foci meg nem az én. stílusom. B Pedig annak van igazán rangja... — Jogos, de rohannak, indítanak és ívelgetnek. Nekem valahogy nem fekszik az a játékstílus. Aztán mehettem volna még Ciprusra vagy Izraelbe. Ezek kisebb csapatok voltak. Ide maximum nyaralni utazik az ember, nem edzősködni. B Így maradt Magyar- ország? — Nem. A lényeg az volt, hogy hatalmas megtiszteltetésnek éreztem, hogy rám gondoltak, és az a tény is motiválta döntésemet, hogy csak kevés edzőnek adatik meg az a kiváltság, hogy két ország válogatottjának is kapitánya lehet B ön világszerte elismert sikeredzö. Magyarországon pedig sűrűn vallják egymást mostanában a kapitányok. — Azt, hogy siker, felejtse el! Maradjon csak az edző. Amit eddig elértem, az már mind a múlt. Amit itt fogok a válogatottal csinálni, önöknek úgyis csak az lesz fontos. Az embernek vállalnia kell a sikert is, de létezik egy egyensúly, s nem szabad túlzottan örülni, mert hamar jön a bumeráng, és földre terít. B Azt nyilatkozta nem is olyan régen, hogy amikor a román válogatott kikapott, akkor azt mondták: azért, mert Jenei magyar. Most legfeljebb, ha majd kikap a magyar válogatott, azt mondják: azért, mert Jenei román. — Így van, erre is felkészültem. De sokkal fontosabb lesz, hogy a játékosokkal hogy értem meg majd magam. Olyan játékosok kellenek csak nekem, akik nemcsak fizikálisán, hanem pszichológiailag is képzettek. Ha valaki a bajnokságban fantasztikusan játszik, de a válogatottban rögtön 220, 250 a pulzusa, az nálam nem rúg labdába. Hajtós, harcos, rámenős emberekre van szükségem. B Az idegenlégiósok megfigyelésére pedig egyszerűbb, ha Belgiumba költözik. Vagy esetleg egy repülőgép feldélzetére. — Nem szeretek utazni. Ezeket a dolgokat mind a segítőimre hagyom. De elég egy operatőr is, aki felveszi a meccset. Az osztrákok elleni barátságos találkozó előtt egy héttel majd meghívom őket, s akkor beszélgetünk. Sokkal többre tartom az alkotó párbeszédet, mint egyetlen kiragadott bajnoki meccset. A legfontosabb számomra, hogy értéke legyen egy játékosnak, egy csapatnak, s a többit majd meglátjuk. Németh Andrea Szigetszmíinikl«»*! KSK Régi-új szakosztály Somogyvári Tibor tegnap telefaxon tájékoztatta szerkesztőségünket, hogy január 9-én megalakult a Szigetszentmiklósi Kézilabda Sport Kör, amely a továbbiakban egy férfi kézilabda-szakosztályt kíván működtetni. Az egyesület átvette az eddig Sziget- szentmiklóson működő, ám 1991. december 31-ével megszűnt Ráckeve SE játékosait. A sportkör közgyűlése az egyesület elnökének Szarvas Tibort, az ARIES Kft. ügyvezető igazgatóját választotta meg, a szakosztályvezetői teendőkkel pedig Somogyvári Tibort bízta meg. A Szigetszentmiklósi KSK postacíme: 2310 Szigetszentmiklós, Tököli utca 19. (k.) .1 ,S 8 *• «< n & ‘