Pest Megyei Hírlap, 1991. október (35. évfolyam, 230-255. szám)

1991-10-01 / 230. szám

Kisállat-kiáíiítás Veresegyházon Lehet együtt A veresegyházi Kéve Kisszövetkezet az idén ősszel is megrendezte kisállat-kiállítását. Az elmúlt esztendők­ben a kiállítóknak az egykori úttörő-tábor területe adott helyet, az idén — a tábor területén folyó strand­építési munkák miatt — a művelődési ház, kiállításra kevésbé alkalmas udvarára szorultak a nyulak, galam­bok, díszbaromfiak, törpe vietnami malacok, és termé­szetesen az eladásra felkínált, új gazdát kereső kecs­kék is. is?! Már pénteken délután megkerestem a kiállítás helyét, ahol Vankó István szövetkezeti elnöknek, Hú­szai Károly elnökhelyettes­nek az irányításával igen komoly munka folyt. NEM KÖNNYŰ FELADAT Egymás után jöttek a kis­állattartók, hozták a jószá­gukat, hogy a dr. Páka Géza állatorvos vezetésével mű­ködő zsűri végezhesse nem könnyű feladatát. Az álla­tok zsűrizésének titkossá­gáról Uzsák Miklós, a ki­állítás rendezőbizottságá­nak titkára gondoskodott, aki — ez csak a vasárnapi eredményhirdetésnél derült ki — olyan jó szervezőnek bizonyult, hogy Póka dok­tor felkérte őt, vegyen részt a novemberi országos kisállat-kiállítás szervező­bizottságának munkájában is. De visszatérek a péntek estéhez. Már úgy tűnt, hogy minden a helyén van, amikor esni kezdett az eső, ám ez sem lepte meg az előrelátó szervezőket. Vass Zoltán a MÁV-tól hozott ponyvákat, amelyek az ál­latoknak teljes védelmet biztosítottak. — Igaz, hogy országos kecskevásárt is hirdettünk — mondta Vankó István szombaton —, de sajnos a jelenleg működő két kecs­ketenyésztő egyesület a le­veleinkre, a szervezésben való együttműködési kérel­meinkre nem is válaszolt. KONKURENS GYŐZTES Az igény pedig megvan, mert már az első napon több mint húsz kecske ta­lált gazdára. Röplabda Hazai vereség Az NB II második fordu­lójában a Bp. Pulzus SC volt a gödöllői csapat ven­dége. A budapesti csapat játékosai néhány évvel ez­előtt még a sokszoros ma­gyar bajnak Tungsram SC színeiben versenyeztek. Mindezek mellett még köz­tük szerepelt a 250-szeres magyar válogatott, Szalay- né Sebők Éva is — aki egy olasz profi csapat játéko­saként Európa Kupát is nyert —, valamint az ugyancsak több mint száz­szoros válogatott Szijjártó- né. Az ilyen nagyágyúkkal teletűzdelt együttes ellen, még ha el is telt körülbelül 10 év a hajdani sikerek óta, nem sok esélye volt csapa­tunknak. Az ellenfél egy­értelműen jobb volt, bár ha a harmadik játszmát si­kerül megnyerni, amire ko­moly esélyük volt lányaink­nak, akkor érdekesebben "alakulhatott volna a mér­kőzés. Bp. Pulzus SC—Gödöllő SC 3-0 (15-7, 15-11, 15-13) GSC: Bencze, Dóczi, Ha­vas, Jávor, Schneider, So­mogy iné. Csere: Fejéregy­házi. Edző: Dóczi István. Az első játszmában végig vezetett a budapesti csapat. Erős, húzott nyitásaikat csak pontatlanul tudták lekezelni lányaink, s így a mm Mozíresa Petőfi: Földönkívüli zsaru. Szí­nes, feliratos amerikai sci- fi. ÍR és 20 órakor. Frekvencia videó: Amerikába jöttem, 10 órakor. Nem látni és meg­szeretni, 16 órakor. Salsa, 18 és 20 órakor. KÖZLEMÉNY Közlemény! Kőművesmunkát vállalok. Szabó, Gödöllő, Dió­fa u. 1. (73 172/1K) támadás is bizonytalanná vált. A második játszmá­ban 7-7-ig fej-fej mellett haladtak a csapatok. Ekkor 9-7 majd 11-8 arányban si­került vezetésre is szert tenni, de a játszma hajrá­jában Szalayné vezérletével biztosan húzott el a Pulzus SC. A harmadik játszma volt a legizgalmasabb. 6-6 után a feljavult mezőnyjáték következtében 11-6-ra, majd 13-11-re is vezettek lányaink. Már csak két pont hiányzott a játszma­nyeréshez, mégsem sike­rült. A budapesti csapat feladója minden labdával Szalaynét kereste, aki nem hibázott. A fiatal gödöllői csapat lelkesen küzdött, de a na­gyobb tudás előtt meg kel­lett hajolnia. Az eredmény nem tükrözi híven a nagy küzdelmet, hiszen a máso­dik játszma 27, a harmadik pedig 23 percig tartott. GSC ifi—Pulzus SC ifi 3-0 (15-5, 15-13, 16-14) GSC: Fejéregyházi, He­gedű,s, Jávor, Kovács, Pek- li, Virág. Csere: Ádárn, Be­ss, Bokor, Tátrai. Edző: Dóczi István. Ami nem sikerült a fel­nőttcsapatnak, az sikerült az ifjúságiaknak. Ificsapa­tunk minden részében jobb volt ellenfelénél. A második és a harmadik játszmában szóhoz jutottak a cserejá­tékosok is, de ez csak szo­rosabb játszmán belüli eredményt jelentett. Legközelebb ismét nehéz mérkőzés vár lányainkra, mert a Kecskeméti TSC otthonába látogatnak el. GÖDÖLLŐI HÍRLAP Gödöllő, Szabadság tér 10. ö A szerkesztőség vezető­je: Balázs Gusztáv. © Munkatárs: Pillér Éva. 6 Postacím: Gödöllő, PL 14. 2100. Telefax és telefon: (28) 20-796. Q Szerkesztősé­gi fogadóóra: hétfőn 10-tül 13 óráig. © Hirdetésfelvé­tel: munkanapokon 8.30-tól jj 13 óráig a szerkesztőség­ben. Legnagyobb sikerük — ezt a ketrecek közötti sür­gés-forgás igazolta — a nyulaknak, meg a galam­boknak volt. Megtudtam, hogy összesen 48 kiállító érkezett Veresegyházra. A helyi tenyésztők mellett el­hozták állataikat a csepeli, őrbottyáni, domonyi, sza- dai, püspökhatvani, rákos- palotai, rákoskeresztúri, kerepestarcsai, gödi, a ve- resegyház-üdülötelspi nyúl- tenyésztők és galambászok, és immár negyedik alka­lommal vett részt a kiállí­táson a győri Maráczi Gyu­la. Veresegyházon komoly hagyományai vannak a nyúltenvésztésnek. A két évtizeddel ezelőtti nyulász- klubból nőtt ki mára a kisszövetkezet és végez fel­vásárlást és szervezi a nyulászok munkáját a TSZKER felvásárlója, Jekl Mihály, valamint a fóti termelőszövetkezet nyu- lászklubjának elnöke, Tör­ési Imre is. — Nagyon örülünk — hangsúlyozta társai nevé­ben is a kisszövetkezet el­nöke —, hogy a kiállítá­sunkra Jekl Mihály és Tar- csi Imre is ejhozta a leg­szebb állatait és mindket­tőjük bemutatott nyulai.il- letve galambjai díjazottak lettek. Jekl Mihály nyula 'elnyerte a kiállítás győz­tese kitüntető címet is. A társfelvásárlóknak és tenyésztőknek a kiállítá­sunkon való megjelenése a jövőre vonatkozóan irány­mutató lehet. Fölül kellene vizsgálni a régi gyakorla­tot, amely szerint minden csoport külön-kiilön ren­dez kiállítást. Az összefo­gás még nagyobb rangot, tekintélyt adna a hagyo­mányos veresegyházi kiál­lításoknak, s minden bi­zonnyal gazdasági, vala­mint szakmai előnyökkel is járna. SZERÉNY, DE HASZNOS Dr. Póka Géza állatorvos véleménye szerint az idei kiállítás szerényebb volt a megszokottaknál, ám így is érdemes volt megren­dezni és elmaradása ko­moly károkat okozott vol­na. A kiállításon tapasztalt nemes vetélkedés eredmé­nye minden évben meglát­szott a felvásárlási ered­ményeken és az átadott nyulak minőségén. F. M. GÖDÖLLŐ í Kjftíwia Xvlil. ÉVFOLYAM, 230. SZÁM 1991. OKTÓBER 1„ KEDD A bizottság dolgozik Nevek már vannak a városon túl Megtartotta első összejövetelét a gödöllői utcaneveket felülvizsgáló ajánló bizottság. A bizottság létrejöttének előzményei jó néhány hónappal korábbi időszakra nyúl­nak vissza, amikor is a város lakói részéről mind erő­sebben jelentkezett bizonyos utcanevek megváltoztatása iránti igény. Ennek ismeretében az önkormányzat meg­bízást adott a kulturális bizottságnak az utcanevek fe­lülvizsgálatára vonatkozó koncepció kidolgozására. Az elkészült előterjesztést június 5-i ülésén a képvi­selő-testület kisebb módo­sításokkal el is fogadta, ugyanakkor megalakított egy 13 tagú utcanévajánló bizottságot. Ennek tagjai — dr. Pannonhalmi Kál­mán, dr. Nacsa János, Csontos István, dr. Gelen­csér Katalin, Krassay László és dr. Mészáros Gyula képviselők, valamint Barabás Andor, Jáky Kál­mán, Polonyi Péter, Kiss Éva, Remsey András és Koós Ottó — találkoztak a napokban a városházán, s tartották meg első megbe­szélésüket. Nyilvánosan Elöljáróban dr. Fülöp István, a bizottság elnöke ismertette a koncepció lé­nyegét. A felsorolt alapel­vek leszögezik, hogy: az utcanevek a városlakók és az adott utcákban élők megítélésének tárgyai; a változtatási igények lakos­sági kezdeményezésre, a te­rületileg illetékes képviselő tolmácsolásában kerülhet­nek a testület elé döntésre; a változtatási szándéknak döntés előtt minden eset­ben nyilvánosságra kell ke­rülnie, hogy azt a közvéle­mény megvitathassa. Az új nevek ajánlásában előny­ben kell részesíteni hazánk történelmi, tudományos, művészi nagyjainak nevét, Gödöllő jeles szülötteit, la­kosait. s az itt eltemetett jeles személyiségeket, vala­mint a város földajzi, ter­mészeti értékeinek neveit. Ä túrái piactéren Ü Hivatalos hirdetések elhelyezésére szánta — ha jel em­lékszem még a tanács — Túrán a piactéren ezt a táb­lát. Sajnos, ma így néz ki. Hazánkban mindenhová min­denki ragaszt valamit — ezért szinte természetes, hogy ennek is ez lett a sorsa. Ki tud rá megoldást? v (Balázs Gusztáv felvétele) Az elhangzott elveket el­sőként Polonyi Péter egé­szítette ki véleményével, miszerint nem szabad meg­gyalázni valakit pusztán azért, mert kommunista volt. Ki-ki otthon — Nem a sötét figurákért szólok — mondta a nyugal­mazott múzeumigazgató —, hanem azokért a hősökért, akik felléptek a fasizmus ellen. — Azzal még nem gya- lázzuk meg őket, ha nem róluk nevezünk el utcákat — reagált az elhangzottak­ra az ülésen megjelent dr. Gémesi György polgármes­ter, rámutatva egyúttal, hogy elsősorban a városhoz való kötődést kell szem előtt tartani. A közvélemény bevoná­sának kérdésében Is meg­oszlottak a vélemények. Polonyi Péter — konkrét esetekre hivatkozva — ag­godalmát fejezte ki a la­kosság általi megalapozat­lan, gyakran szélsőséges névváltoztatási igények miatt, Jáky Kálmán ugyan­akkor kifejezetten kérte a városban élők véleményé­nek kikérését. A középutat dr. Mészáros Gyula fogal­mazta meg, mondván: ké­szítsen alaposan átgondolt javaslatot a bizottság, azt hozzák majd nyilvánosság­ra. lehetőséget teremtve így hozzászólásokra, vitára. A bizottság tagjai ezután kezdték sorra venni az ut­caneveket egy előzetesen kiosztott teljes névsor alapján, ám kiderült, így sohasem érnek a végére. Ezért aztán abban egyeztek meg, hogy ki-ki otthon, ön­állóan, térképpel a kezé­ben tekinti át a lehetséges és szükséges változtatások körét, s legközelebb már konkrét javaslatokkal ér­kezik. Abban egyetértet­tek a résztvevők, hogy mindenképpen utcát érde­melne Erzsébet királyné és Grassalkovich gróf, s kör­vonalazódott az is, hogy elsősorban az Április 4., a Dimitrov, a Czeczulics, a Dregonya s esetleg a Cseh—Magyar Barátság utcák nevében várható változás a jövőben. Ami kézenfekvő Már ezen az ülésen elfo­gadták viszont azt a javas­latot, hogy a városból ki­vezető utak — már a la­kott területeken kívüli sza­kaszon — a földrajzilag ké­zen fekvő elnevezést kap­ják, így a 30-as út neve a Székely-kapu után Hatvani út, ellenkező irányban a Tessedik utcától kezdődően Pesti út, a Dózsa György út folytatása az autópálya után Váci út, a Köztársa­ság út végső szakasza pe­dig Valkói út legyen. A bizottság október 8-án tartja a legközelebbi ülését. P. É. Hagyomd nyőrzők ta lálkozója Angolkisasszonyok és a többiek A bagl Dózsa György Művelődési Ház ad otthont a hagyományőrző együtte­sek országos találkozójának, október 5-én és 6-án. Az első napon délelőtt 10 órakor kezdődnek a bemu­tatók, amit Jamrik László polgármester megnyitója előz meg. Elsőként a helyi Muharay Elemér népi együttes lép a pódiumra, műsoruk címe Mikor a menyasszonyt fektetni vi­szik. A délelőtt folyamán fellép még a szadai népi együttes, a mendai hagyo­mányőrző népi együttes, az egri Angolkisasszonyok Sanda Maria Leánygim­náziumának csoportja, a boldogi hagyományőrző csoport, a romonyai Zengő Gyöngye népi együttes. A szünet után 15 órakor a ta­polcai Cucorka gyermek táncegyüttes nyitja meg a délutáni bemutatók so­rát. A további szereplők: o.z érsekcsanádi, az örkénykuti, az alsónyéki hagyomány- őrző együttesek, valamint a gannai asszonykórus, a bogyiszlói hagyományőrző egyesület, a mórágyi Völgy­ség Népe német nemzeti­ségi együttes, az acsádi Bú­zavirág együttes és a buzsá- ki népi együttes. Este 8-kor bál kezdődik az együttesek és zenekarok közreműkö­désével. Vasárnap 10 órakor foly­tatódik a találkozó prog­ramja. Bemutatkozik az öcsényi, a tápiószecsői, a szurdokpüspöki, a kalocsai hagyományőrző együttes, valamint a szebényi népi együttes asszonykórusa, a drágszéli hagyományőrző tánccsoport és a zengővár- konyi hagyományőrző mű­velődési egyesület. Délután szakmai tanácskozás lesz. Minden érdeklődőt vár az Országos Közművelődé­si Központ táncosztálya, a Muharay Szövetség, a nagy­kőrösi önkormányzat és a művelődési ház. B. G.

Next

/
Oldalképek
Tartalom