Pest Megyei Hírlap, 1991. szeptember (35. évfolyam, 205-229. szám)

1991-09-25 / 225. szám

EGYET, DE ALAPOSAN A nyelv baráts Mindaddig, amíg az emberiség megéri egy vagy két nyelv nemzetközi elfogadását, ránk, nyelvtanulókra vár a nyel­vek partjait összekötő híd építésének felemelő feladata. 1 híd építésének nem kell okvetlenül terhes téglahor- iásból állnia. Ez a tevékenység felfogható az emberi zellem büszke örökségének birtokbavételeként, sőt a udásvágy kielégítéseként is. A 16 nyelvet megtanult íomb Kató „így tanulok nyelveket” című munkájában lyen motiváltságot erősít érdeklődő olvasóiban. A nyelv- anulási kedv örvendesen fokozódik hazánkban. Ma már M tartunk, hogy igen sokan keresik a nyelvi környezet­ien való gyakorlás lehetőségét is. Sopajti Bernadett, a iebreceni Kölcsey Ferenc Tanítóképző Főiskola ne­gyedéves hallgatója egy >sztrák család babysittere- ként Görögországban töl- jött egy hónapot. m w — Mikor kezdte a nyelvtanulást? — Negyedik általános is­kolás koromban. Dr. Ja- 'jCabffy Kálmánná Margit fiéni végzett velem ko­moly alapozómunkát a kü­lönórákon. Következetesen ;s szigorúan megkövetelte á nyelvtan tudását, a pon­tos mondatszerkesztést. Egy iaizonyos idő távlatában gyarapodó ismereteim egy­re inkább érdeklődővé tet­tek. Élénken él bennem az az emlék, amikor egy szü­letett osztrák családtaggal Képes voltam megértetni magam. Ez igen meghatá­rozó élményemmé lett. — Elhatározta, hogy a gimnáziumban ezt a nyel­vet folytatja? — Én angolt, szerettem volna tanulni. Osztályfőnö­köm, Kovács Zoltán, né­met szakos tanár győzött meg arról, hogy a korábbi ismereteimet érdemes to­vább bővíteni. Az „egy nyelvet, de alaposan” el­vet vallotta. Utólag láttam csak be, mennyire igaza volt. Az órák, a plusz in­tenzív foglalkozások, az OKTV-versenyek állandó kapcsolatot jelentettek a választott nyelvvel. Már elsősként jutalomkirándu­lás keretében Leobenben töltöttem két hetet egy osztrák családnál. Ez az eredeti nyelvi környezet­ben való tanulási lehetőség újabb ösztönzést adott, szorgalmat és kitartást. Szabadidőmben sokat ol­vastam, fordítottam a jól használható Nyelvmester újságból. Kazetták segítsé­gével sokat gyakoroltam a hallás utáni megértést is. Kiterjedt, levelezésem sok barátot és ismeretszerzést is jelentett egyben. Az OKTV-versenyeken való eredményes részvételem jó előtréning volt a nyelv­vizsgához, melyet negyedi­kes gimnazistaként szerez­tem meg. w — Milyen tanáccsal segí­tené a nyelvtanulókat? — A nyelvi jelenségekkel sűrűn kell találkozni, ezt jól segíti az idegen nyelven való olvasás. A felejtés el­len állandó ismétléssel kell küzdeni. Fontos a nyelvi környezet alkalmait keres­ni, főleg a kiejtés csiszolá­sa, a beszédgátlás legyőzése miatt. Egy bizonyos isme­ret birtokában a nyelvta­nulás elmesport, rejtvény­fejtés jellegű szórakozás, és saját képességünk felisme­rése is. Tapasztalatok sze­rint egy nyelv ismeretében egy másik megtanulása is könnyebb. m w — Milyen élményekkel járt a babysitterkedés? — A sok lehetőségből kiválasztottam egy osztrák családot, akik 3 éves fiuk mellé kerestek görögorszá­gi szabadságuk idejére ba- bysittert. Voltam náluk be­mutatkozó látogatáson Bécsben, a szimpátia az első találkozáson kialakult. Azzal együtt, hogy újabb barátokra leltem, gyerek­közelségben is voltam, s a beszélt nyelvtudásom is gyarapodott. Hangsúlyozni szeretném, hogy mindvégig nem alkalmazottként, ha­nem barátként kezeltek, s a feladat sem volt meg­erőltető. Szabadnapjaimon élvezhettem a csodálatos tengert, a szép tájakat, a kirándulásokat. Egy nyelv alapos ismeretével, az an­gol társalgási szint segítsé­gével az országban és a kemping nemzetközi for­gatagában sem voltam el­veszett ember. Sz. J. Mozi Szeptember 25-én a nagy­teremben: Madonnával az ágyban. Színes, zenés ame­rikai film. Előadás 6 és 8 órakor. A videotéka ajánlata: Gyilkos robotok. Színes, amerikai sci-fi. A kocséri művelődési ház­ban: L. A. Story. Színes, szinkronizált, amerikai film. Előadás G órakor. XXXV. ÉVFOLYAM, 223. SZÁM 1991. SZEPTEMBER 25., SZERDA KÖRÖSIEK NAGYSZALONTÁN Épülő A Az ismerkedés első pillanatai az ikervárosban (A szerző felvétele) Nagykőrös és Nagyszalonta, e két alföldi város között évszázados a kapcsolat, amit éppen Arany János sze­mélye is jelent. A történelem vérzivataros évtizedeiben ez a kapcsolat hol alacsonyabb, hol magasabb hőfokú volt, majd az 1989-es romániai forradalom után Arany- híd elnevezéssel ikervárosi kapcsolatként éledt újjá. A hét végén három napig Nagykőrös mutatkozott be Nagy­szalontán. Az igen népes küldöttség több autóbusszal és sze­mélygépkocsival vágott az útnak. Nagyszalontán üd­vözölhették dr. Kulin Sán­dor országgyűlési képvise­lőt és feleségét, dr. Ábra­hám Tibor országgyűlési képviselőt és családját, Kiss János polgármestert, dr. Karay Kornélia jegyzőt. Ily }en (is) van Segélyen — Nagy lábon éltek mostanában. Üj bútor ... görög tengerpart... — Hát, minek is ta­gadnám? A férjemnek néhány ezressel több csurran. — Nocsak! Űj munka­kört kapott? — A fenét! Fél éve már, hogy a régiből is elküldték. Munkanélküli. — Ne beszélj! A jára­dékkal nem nagyon le­het ugrálni. — Nem is. Arra jön még havi húszezer, amit feketén keres. Ideje van, fizetik is, kell ennél több? —ay Nagykőrös, Tas u. 6. alatti ház eladó. Érdeklődni: Tamáskóci, Nagykőrös, Kalocsa B. u. 1. (74 296,5K) Eladó másfél szobás öröklakás Nagykőrös, Ceglédi út ll/A. II/11-ben. Érdeklődni: Dózsa György út 1. szám alatt, Kato­na szabóságban. (75 495,5K) Erdőhöz közel, lovaspanziónak alkalmas, felújított nagy tanya eladó. Nagykőrös, Cifrakert u. 13. Tel.: 50-736, 7—12-ig. (75 522/ 3K) _____________________ A lbérlet két személy részére, lehetőleg diákoknak. Dalmady u., Konczné. (76 033/2K) Két és fél szobás, összkomfor­tos ház, sok melléképülettel, sürgősen eladó. Ipari áram van. Nagykőrös, Erdei F. u. 18. (76 034/2K)_______________ Z UK csukott kisteherautó, 27 000 km-rel eladó. Nagykőrös, Fogarasi u. 38. Érdeklődni egész nap. Tel.: (20)-50-353. (76 035/2K)_________________ T anya olcsón eladó, 1000 négy­szögöl kerttel. Villany, hideg- meleg víz, központi fűtés van. Érdeklődni: Nagykőrös, Tázer- úő 72., Pintéréknél. (76 037/1K) A Nagykőrösi Lakás- és Ga­rázsszövetkezet felvételt hirdet épületbádogos szakmákban. Több szakmával rendelkezők előnyben. Jelentkezni lehet személyesen a szövetkezet iro­dájában: Nagykőrös, Deák tér 2. (76 041/1K)______________ R égi típusú családi ház eladó, Nagykőrös, Esedi u. 46.-ban. Érdeklődni: Cifrakert u. 5., Székely József. (76 043/2K) Két+2 és fél szobás társasházi lakás, kerttel, dupla garázzsal áron alul eladó. Érdeklődni a helyszínen: Nagykőrös, Üjvilág u. 10., 17 óra után vagy az 50- 477-es telefonon. (76 095 5K) Eladó 120 db új kúpcserép. Bontásból ablakok. Érdeklőd­ni: Nagykőrös, Munkácsy 10. (76 096/1K) Eltartási szerződést kötne kö­zépkorú házaspár idős nénivel vagy bácsival. „Szeretjük az időseket” jeligére: Nagykőrös, Pf.: 23. (76 802/1K) Kertes családi ház eladó. Nagy­kőrös, Rákóczi u. 2. (76 804; ÍK) Sporthírek Kosárlabdatornak Kosárlabdásaink leg­utóbb felkészülési tornákon vettek részt. Debrecenben erős mezőnnyel, 6 NB I-es csapattal háromnapos volt a Deko Kupa férfi mérkő- zésso*ozat. A körösiek az A csoportba tavasszal felju­tott vendéglátókkal, majd pedig a legutóbbi országos bajnoki második helyezett fővárosi újpestiekkel vív­tak jó mérkőzést. A harma­dik találkozón visszaestek a konzervesek, s a hatodik helyen végeztek. A Deko Rt. SE 103-96 (53-35), a Tungsram SC (Bp.) 105-87 (55-36), az Univer Kecske­méti SE pedig 84-79 (50-37) arányban bizonyult jobbnak a mieinknél. Pakson nyolc csapat vett részt az Atom Kupa elne­vezésű nemzetközi női via­dalon, két nap. A körösi csapat mérlege 2-2 győze­lem és vereség, ez a 7. hely­re volt elég. A Nk. Kgy. Ki­nizsi eredményei: Kiskun­félegyházi Vasassal 66-52 (37-25), Bratislava (szlovák csapat) ellen 49-88 (14-39), Atomerőmű SE (Paks) ellen 53-88 (29-43) és Bonyhá­di SE-vel 72-54 (33-18). Az 1990/91. évi Bács-Kis- kun megyei felnőtt férfi ko­sárlabda-bajnokság vég­eredménye a déli csoport­ban: 1. Kecskeméti SC III. 22 21 1 1747-1158 43 2. Nk. Konzervgyár KK II. 22 18 4 1847-1602 40 3. Kecskeméti GAMF DSK 22 n 5 1885-1369 39 4. Kecskeméti SC ifi 22 14 8 1611-1415 36 5. Kecskeméti Agromix* 22 14 8 1416-1348 35 6. Tiszakécskei VSE 22 11 11 1528-1445 33 7. Kecskeméti Kert. Főisk. I. 22 11 11 1304-1487 33 8. Honvéd Radnóti SE (Szabadszállás) 22 8 14 1403-1568 30 9. Kiskőrösi Petőfi-Spartacus 22 7 15 992-1278 29 10. Kecsk. Kertészeti Főisk. II. 22 4 18 1057-1595 26 11. Kiskunfélegyházi TK ifi** 22 6 1G 1236-1545 26 12. Kecskeméti'SC kadett** 22 1 21 673- 997 21 = büntetőpontok levonva, visszalépett. A Nk. Kgy. KK kadett fiú­csapatának új edzője van, a kecskeméti Szabó Mihály személyében. Ök az új Er- zsébet-iskola tornacsarno­kában készülnek. LABDARÜGÄ3 Hétfő: Kinizsi-sporttelep, 16 óra: Ipartestület—PIK Kőrös Kft., 17 óra: Nyárs­apát—FC Fortuna, 18 óra: Konzum—Szondy SE, Vági- lakótelepi pálya, 17 óra: Pe­dagógus—Trafó, 18 óra: Turbó FC—Grund SC, vá­rosi kispályás bajnoki mér­kőzés. S. Z. Czira Sándort, a képviselő- testület korelnökét, a kép­viselő-testület több tagját, Fodor Ferenc református lelkészt és feleségét, a Nagykőrösi Református Ta­nítóképző énekkarát, a ró­mai katolikus egyház kó­rusát, és vállalkozókat, üz­letembereket, többek kö­zött Bűz Ambrus és Papp László személyében. A román lobogóval dí­szített nagyszalontai város­háza előtt Kerekes Sándor titkár fogadta a nagykőrö- sieket, sokakat személyes ismerősként üdvözölt. De ott volt a nagyszalontaiak között Dánielisz Endre, a hírneves Arany-kutató, Fe­kete Péter Pál, aki a nagy­kőrösiek szalontai táboro­zásában játszott vezető szerepet és — szinte felso- rolhatatlanul — mások, hi­szen ezernyi szállal kötő­dik már a két város egy­máshoz. A rövid városnézéssel egybekötött séta után — amelynek legfontosabb részlete talán a hírneves Csonka-toronyban levő Arany János-emlékmúzeum megtekintése volt — a kö­zeli mezőgazdasági iskolá­ban adtak ebédet a nagy­kőrösi delegációnak, majd a városházán Mátéi Mihoc polgármester köszöntötte a küldöttséget. Az üdvözlő szavakra Kiss János pol­gármester válaszolt. Nagy­szalonta főterén ezután felharsantak a nagykőrösi fúvószenekar hangszerei, majd a pattogó zenére az Arany János Általános Is­kola majorettesoportja tartott élénk érdeklődés­sel kísért bemutatót. Mátéi Mihoc polgármes­tert arról kérdeztük, mit jelent a nagykörössel fenn­tartott ikervárosi kapcso­lat számukra. A polgármes­ter válaszában elmondta, hogy Nagyszalonta való­ban több magyar várossal ápol kapcsolatot. Közülük is kiemelkedőnek tartja a Nagykőrössel létesítettet, annak köszönhetően, hogy Nagyszalonta szülötte Arany János, aki életének kilenc esztendejét később Nagykőrösön töltötte. Ép­pen ezért lett az ikerváro­si kapcsolat neve Arany- híd. A polgármester ezt kö­vetően a tervekről szólt. Örömmel számolt be arról, hogy Nagykőrössel kulturá­lis kapcsolataik élőek, ame­lyek a két város diákjainak csereüdültetésében öltöttek testet. Reméli — tette hoz­zá —, hogy ezek éppen a háromnapos látogatás alatt kereskedelmi kapcsolatok­kal is bővülnek. Kiss János, Nagykőrös polgármestere is nagyra ér­tékelte a kezdődő együtt­működést, annál is inkább, mert Nagyszalonta beleil­lik a város egyre szélesedő testvérvárosi kapcsolat- rendszerébe. — Most az a célunk, hogy konkrét gaz­dasági eredmények szüles­senek a bemutatkozás kap­csán. Ez azonban már a vendégként jelen levő gaz­dasági szakemberek felada­ta lesz — fűzte hozzá. A nagykőrösiek remek kis kiállítást hoztak össze a város fontosabb termé­keit bemutatandó. A Nagy­kőrösi Hírlap értesülései szerint Bajczár Imre, Bűz Ambrus és Papp László vállalkozók rendkívüli ígé­retes, minden bizonnyal gyümölcsöző együttműkö­dés alapjait vetették meg tárgyalásaikkal. A látoga­tás más részleteire termé­szetesen még visszatérünk. B. O. KÖZLEMÉNY Köszönetét mondunk mind­azoknak;, akik id. Mészáros László temetésén megjelentek vagy virágot helyeztek és gyá­szunkban osztoztak. A gyászoló család. (76 811/1K) NAGYKÖRÖSI HÍRLAP Nagykőrös, Széchenyi tér 17. (§) A szerkesztőség ve­zetője: JBallai Ottó. Mun­katárs: Miklay Jenő. © Postacím: 2750 Nagykőrös, Pf. 23. Telefax és telefon: (20)-51-398. • Hirdetésfel­vétel: kedden 10—13, csü­törtökön 14—16 óra között. @ Híreket, információkat munkanapokon 8-tól 10 óráig várunk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom