Pest Megyei Hírlap, 1991. július (35. évfolyam, 152-178. szám)

1991-07-15 / 164. szám

Beni házások Hévizgyörkön Régi kívánságok teljesülnek A hévízgyörki önkormányzat tevékenysége nyomán kedvező változások tanúi a községben élők. A képvi­selők a megválasztásuk óta sok olyan feladatot megol­dottak, amelyek megvalósítását régen sürgették az itt élők, ám kérésükre mindig csak ígéretet kaptak, a szo­rító gondok pedig maradtak. — Jó dolog számba venni, mennyivel gyarapodtunk — mondta találkozásunkkor Tóth Tibor polgármester. ■— Az elmúlt években tar­tott falugyűléseken vissza­térően elhangzott a kérés, hogy építsék meg a Béke úti járdát, de az igény csak igény maradt. Most Dar- nyik István irányításával és Tóth Gábor szakmai se­gítségével 515 órát dolgoz­tak az ezen a falurészen élők társadalmi munkában. Sajnos, akadtak néhányan, akik félrehúzódtak, akik nem dolgoztak, sőt akadá­lyozni akarták az építke­zést. Szerencsére ők vol­tak kevesebben, s így az építőmunka győzött! Másik jelentős beruházás volt a közelmúltban a Kossuth Lajos út, vala­mint az Ady Endre és a Vörösmarty utca közvilá­gításának korszerűsítése. Az autók számának emelkedé­se, a helyi és átmenő for­galom növekedése sürgette ennek a munkának az el­végzését. A túrái, galgahé- vizi autók, a helyiekkel együtt, a sötétben indul­nak a főváros piacaira és a rosszul megvilágított útvo­nal balesetveszélyekkel volt terhes. A Kossuth Lajos ut­cában és az Ady Endre úton nyolcvanöt lámpates­tet szereltünk fel. A Vörös­marty utcában és a falu több fontos pontján negy­ven lámpát cseréltünk korszerűbbre. Hogy milyen most a világítás? Azt gon­dolom, minden igényt ki­elégít. Biztos, hogy ekkora és ilyen gyors változásra a legmerészebb tervezgetők sem gondoltak. Tóth Tibor megmutatta az átépített postahivatalt, s valóban igaz a megállapí­tás: — Kuckóból palotába költözhetnek a posta dol­gozói és kulturált körül­mények között végezhetik a munkájukat. 1995-re — és ez a határidő elég lehan­goló! — az új telefonköz­pont is felépül, amely auto­matikus rendszerű lesz, s ezer előfizetőnek biztosít távbeszélőt. Csak a határ­időt kellene módosítani. Megnéztük a márciusban, áprilisban végzett útépíté­si munkákkal együtt kiala­kított teret az ABC élel­miszeráruház szomszédsá­gában. A polgármester el­mondta, hogy az itt hú­zódó árok befedése után itt alakítják ki a falu új ke­Aszód Város Polgármesteri Hivatala meghirdeti Aszódon, a Szabadság tér, Kondoros tér, Kossuth Lajos utca területén kiépített parkolók bérbe adását, fizetőparkoló céljára. Pályázni július 31-éig, írásban lehet. Részletes tájékoztatást a polgármesteri hivatal ad, cím: Aszód, Szabadság tér 9. reskedelmi központját. A különböző kereskedelmi egységek magánvállalko­zásban működnek majd. Lesz itt cipőbolt, fodrá­szat, videokölcsönző, zöld­ségesbolt és esetleg egy mezőgazdasági árufélesége­ket értékesítő üzlet is. Ha volna vállalkozó, nyíl­hatna fagylaltozó, és szí­vesen látnának a faluban fényképészt, háztartási gé­peket javító kisiparost is. Végigautóztunk az Úttö­rő utcán, a Tószögben el­készült utakon, ahol az Őszi esőzések megkezdése után megbénult a közlekedés. Igazán modern, az igények­nek megfelelő az új út. Feltettem a kérdést: — Mi­ből telik minderre? A polgármester megnyug­tat. — Gazdálkodásunkat az. ésszerűség és a takaré­kosság jellemzi. Semmi fö­lösleges kiadást nem enge­délyezünk. Az önkormány­zat pénzét, vagyonát nem tartjuk Csáky-szalmájának, hanem olyan vagyonnak, amit Hévízgyörk állampol­gárai bíztak ránk, hogy azt a falu fejlesztése érdeké­ben használjuk. Elmondom azt is, hogy a Széchenyi utcában ötvenkét telket alakítottunk ki, s ezekből eddig huszonhatot értéke­sítettünk. A házhelyek ki­jelölésével elsősorban a helybeli lakásépítő fiatalo­kat kívántuk segíteni, de nem zárkóztunk el mások vásárlási szándékától sem. A hétvégi telkek bérlői kö­zül többen is vásároltak a lakásépítés igényével és ígéretével házhelyet. Van közöttük fogorvos, vil­lanyszerelő és más mester­ember. Ügy vélem, aki itt épít, az előbb-utóbb héviz- györki lakos lesz, részt vesz a falu életében, megszere­ti a tájat, az embereket és hajlandó lesz a település fejlődéséért dolgozni. Jó hír, hogy a területen ki­épült az elektromos háló­zat, év végére megtörté­nik a víz bekötése is. Szóltunk még sok apró munkáról, amelyek a min­dennapok folyamatos te­vékenységét jellemzik, még­is közérzetjavító következ­ményük van. ■ Tóth Tibor elsietett, mert á művelődési ház vizes­blokkjához szükséges szennyvízgyűjtő tartályt most helyezik el, s ott kí­ván lenni, de búcsúzáskor megjegyezte: — Az a sze­rencsénk, hogy egységes a képviselő-testület, hogy mindenki gazdaként teszi a dolgát. Fercsik Mihály Oaigaliéviz Francia vendégek Még egy év sem telt el azóta, hogy a Galgahévízi Népi Együttes tagjai 1990 augusztusában Francia- orszában vendégeskedtek. Ennek viszonzására július 15-től 21-ig SEVRIER-ből az L’echo de nos Mon- tagnes folklórcsoport tag­jai érkeznek a Galga mentére. Természetesen nagy a sürgés-forgás az együttes háza táján, hisz’ felejthetetlen élményben volt részük Sevrier-ben — mondja Sápi Miklós, a pávakör tagja. Európa leg­tisztább tavának partján tölthettünk egy hetet. Az élmények áradata elevene­dik meg pillanatok alatt a felnőttek körében: Nem­csak azért, mert ez volt az első nyugat-európai út így közösen, hanem azért is; mert rendkívül kedves és barátságos emberekkel is­merkedhettünk meg — ve­szi át a szót ifjú Darnyik Antal. A táj szépsége, a fo­gadtatás légköre biztos ala­pot jelentett az ott-tartóz- kodásra, de teljességet a fellépéseink sikere biztosí­tott számunkra — foglalja össze a táncosok lelkesedé­sét Bencze Tibor rangidős táncos. Szeretnénk méltó házi­M 0 ZIUH Július 15-én: ' Frekvencia videó: Állj két lábra! 16 órakor, Halálfolyó 13 és 20 órakor. gazdái lenni francia ba­rátainknak! Ennek megfe­lelően változatos programot igyekeztünk összeállítani számukra. A közvetlen kör­nyékünk bemutatásán túl Szentendrére és Budapest­re visszük el vendégeinket — mutatja az összeállított programot Hajdú Mihályné. — A kirándulások mellett háromszor szerepelnek és mutatják be a saját nép­hagyományaikat: 17-én a budai Várban, 19-én 18 órakor Gödöllőn a polgár- mesteri hivatal előtti té­ren, majd 20-án 20 órakor Galgahévízen a Faluünnep keretén belül közösen sze­repel a két együttes. Ö—Ó. GODQLLOI xJtíHa XVIII. ÉVFOLYAM. 164. SZÄM 1991. JÜLIUS 13., HÉTFŐ Nem sajnálja a pénzt az önkormányzat Fizet a becsületes Akárcsak tavaly, idén is népszerű Veresegyházon a „daganyozó”. A termálvíz csábító, s nemcsak az idő­sebb korosztály, de a fia­talok is szívesen megmár­tóznak benne. Akik nem kívánkoznak a szomszédos tó hideg vizes strandjára, vagy éppen lapos a pénz­tárcájuk, itt vígan fürdőz- hetnek. Itt ugyanis becsületkasz- sza van. Igaz, a felirat sze­rint 20 forintnál nem ille­ne kevesebbet bedobni, no, de a zárt dobozból kiszűrő­dő hang alapján ki mondja meg, mennyivel bővül majd a fejlesztési lehetőség ... Az önkormányzat minden­esetre bízik az emberekben. Tavaly betonmedret építet­tek, hogy ne a sarat da­gasszák a fürdőzők. így aztán már legfeljebb a „daganyozó” előnév em­lékeztet az indulásra. Azóta élelmes vállalkozók is ide­telepedtek, így nem hiány­zik az ital, az uzsonna sem. Választani és fizetni kell — ' ennyi az idetérők dolga, no GÖDÖLLŐI hírlap Gödöllő, Szabadság tér 10. © A szerkesztőség vezető­je: Balázs Gusztáv. 9 Munkatárs: Pillér Éva. 9 Postacím: Gödöllő, Pf. H. 2100. Telefax és telefon: (28) 20-798. © Szerkesztősé­gi fogadóóra: hétfőn 10-töI 13 óráig, e Hirdetésfelvé­tel: munkanapokon 8.30-tól 13 óráig a szerkesztőség­ben. Galgahévízi hétvége Közös élmények Hívjuk, várjuk szülőfa­lunkba! — invitál az ízlé­ses meghívó Galgahévíz faluünnepére július 20—21- re. Az ünnep célja, hogy találkozzanak, beszélges­senek, közösen szórakozza­nak a falu lakói, a köz­ségből elszármazottak, s mindenki, aki szereti Gal- gahévízt, szívesen látogat oda. A programokat a szer­vezők úgy állították össze, hogy a családok minden tagja számára egyaránt vonzók legyenek, hogy az emberek újra érezhessék a közösen átélt élmények va­rázsát. Szombaton 16 óra­kor mezőgazdasági ter­ménybemutató nyílik, 17 órakor pedig dr. Basa An­tal polgármester köszönti a faluünnep résztvevőit. Ezt követően Szabó Attila, Szi­lágyi Dezső és Tuka László alkotásaiból nyílik képző- művészeti kiállítás, ame­lyet a Petőfi Sándor Mú­zeum igazgatója, dr. Aszta­los István ajánl a látoga­tók figyelmébe. Virágköté­szeti bemutató is lesz ez­után, 18.30-kor pedig ün­nepi istentisztelet kereté­ben felszentelik a falu­zászlót. Este 8 órai kezdet­tel a franciaországi L’Echo de nos Montagnes, és a Galgahévízi Népi Együttes közös műsorára kerül sor. Vasárnáp délelőtt 7, 8,30 és 10 órai kezdettel ünne­pi miséket tartanak. Dél­után 3 órától gyermek- és ifjúsági sportprogramok, egyének és csapatok közöt­ti játékos ügyességi verse­nyek lesznek, 4 órától lab- darúgó-villámtorna és re- pülőgépmodellek bemuta­tója, 5 órától női kézilab­da-mérkőzés, G-tól öreg­fiúk labdarúgó-mérkőzése és óvodások tornabemuta­tója, 7 órakor pedig öreg­fiúk kézilabda-ihérkőzése. A kétnapos programso­rozatra minden érdeklődőt szeretettel várnak a szer­vezők. Kánikulában a meleg vízben meg, amit szigorúan vesz­nek: Kutyát behozni tilos! A messzebbről érkező nupokat tölthet itt, akár a hideg vizes stranaot, akár a becsületkasszás meleg vi­zét választja. A szomszéd­ban egy vállalkozó kem­pingje várja. Tavaly hol­landokkal találkoztunk az új kempingben, idén mar szép számú magyar vendég is aicsérte a körülménye-, két. A Veresegyházon élők bizonyára hívei az oly sok vitára osot adó világkiál­lításnak. Ok csak nyerhet­nek általa, mivel a főváros közelsége, a helyi adottsá­gok ... Hogy mi forog a fe­jekben, mit verveznek a te­lepülés vezetői? Erről ez­úttal nem kérdeztük meg őket, az mindenesetre tény, hogy az önkormányzat sze­retné kiaknázni, s fejleszte­ni a termálvíz adta lehető­ségeket. A maga erejéből, ahol tud, előbbre lép. Az elmúlt hét végén például a fürdőzők mellett a gesz munkásai is ott voltak szombat délután a „daga- nyozónál”. — Két nap alatt bekerít­jük — mondta Szélig Gá­bor, a gesz fiatal csoport- vezetője. Pénteken és szombaton közel 350 méter hosszúság­ban tették le a betonoszlo­pokat, húzták ki a drótokat, a kerítésvonatot. Hogy miért? Ez lesz az utolsó kerítés- oszlop gödre (Győri András felvételei) — Azért, mert a kutyák s a gépkocsik — ahol helyet találtak, ott parkolnak — zavarják a fürdőzőket. Márpedig a víz szerelme­sei vannak többen. Mint megtudtuk, ottjártunkkor egyetlen óra alatt több mint százan érkeztek. Előző nap pedig — akkor még csak péntek volt — még éjjel 23 órakor is majdnem há­romszázan találtak itt ki- kapcsolódást. Támogatókra várva GSC-sportalapítvány A gödöllői versenysport magas szintre hozása sem volt egyszerű fegyvertény a GSC vezetésétől. Ahhoz, hogy a meglévő együttesek helyt tudjanak állni az osz­tályaikban, az eddigieknél stabilabb pénzügyi alapok­ra kell helyezni a szakosz­tályokat. Többek között eo- ből a megfontolásból lépett a sportkör vezetése az irányba, hogy alapítványt létesített. Az elképzelések szerint a GSC sportalapít­ványának egyik kezelője a kézilabda-szakosztály len­ne. Alaptőkéjét az egyesü­let és néhány jelentősebb vállalkozó rakná le és csat­lakozhat hozzá mindenki, aki szereti és tenni akar a versenysportért. A támoga­tok bízhatnak a nyilvános­ságra hozatalukban a helyi sajtón és a nyilvános hir­detéseken keresztül. A GSC kéri és várja a csatlakozó­kat. Az önálló bankszámla száma 383-12236, amelyet a Budapest Bank Rt. gödöl­lői fiókja vezet. Csekkhez a sportkör hivatalos helyi­ségében lehet hozzájutni. (Gödöllő, Táncsics M. út 4.) M. G.

Next

/
Oldalképek
Tartalom