Pest Megyei Hírlap, 1991. június (35. évfolyam, 127-151. szám)

1991-06-15 / 139. szám

Nemzetközi diafesztivál Vácott Magyar barokk Hit kedd\ okkor filmsorozat Felvételek vörösben A kísérletezés jellemezte mindenkor a váci Duna­kanyar Fotóklubot. Nem­csak új témák, technikák keresésével, alkalmazásá­val hívta fel a figyelmet magára, hanem nagyszabá­sú rendezvényekkel is. Ezek sorából jól ismerhetjük a diaporámafesztiválokat, s sikeresnek bizonyultak a kétévenként sorra kerülő nemzetközi színesdia-be- mutatók is. Az idei Inter- dia-show ’91 fesztivál prog­ramját azonban tovább bővítették. Abból az elgondolásból Indultak ki, hogy e műfaj keretein kissé túllépve megszervezik a váci fo­tográfiai napokat. ' Nem titkoltan azzal a céllal, hogy minél több külföldit csalogassanak a hangulatos városba. A jelentkezők kö­rül a zsűri hazánkkal együtt kilenc ország — Anglia, Argentína, Auszt­rália, Ausztria, Belgium, Franciaország, Jugoszlávia it Németország — huszon­három fotóklubjának be­küldött anyagát fogadta el, amelyeket a fotózás iránt érdeklődők kiállításon is láthatnak június 28. és jú­lius 7. között. A' kettős rendezvényso­rozat Zsuzsa Cros francia fotóművész tárlatának megnyitójával kezdődik jú­nius 28-án, pénteken dél­után 5 órakor a Madách Galériában. A művésznő kertépítő és tájrendező mérnök, s munkája révén került kapcsolatba a fény­képezéssel. A magyar szár­mazású fotós képegyüttesé­nek a Vörös etűd címet adta. Ugyanis e színnel kí­sérletezett, árnyalataihoz különböző formákat kere­sett. Június 29-én, szombaton délelőtt 11 órakor Agg Ká­roly fotóművész mutatko­zik be a Katona Lajos városi könyvtár galériájá­ban. Délután 3 órakor pe­dig a művelődési központ­ban indul a nemzetközi színesdia-fesztivál. Szokat­lan látványosságban lehet részük a nézőknek, mert a diapozitívokat a színház­teremben óriásvászonra ve­títik ki. Ezeken kívül még számos vonzó programot kínálnak ezekben a napok­ban. Szép és érdekes fotogra- fikákkal lepi meg a néző­ket a váci klub több tagja, így Molnár Ferenc és Ro­botka János, valamint Ko­csis Iván klubvezető, aki egyébként a rendezvény szervezője is. (vennes) Százhetven újdonsült szakember Diplomaosztás Gödöllőn Nincsenek irigylésre mél­tó helyzetben a Gödöllői Agrártudományi Egyete­men most végzett hallga­tók. de a tegnapi diploma­kiosztó ünnepélyen ezt il­lett egy órára elfelejteni. A fiatal szakembereket dr. Székely Csaba, a gazda­ság- és társdalomtudomá- nyi kar dékánja üdvözöl­te az aulában, majd dr. Sajgó Mihály, a Mezőgaz­daság-tudományi kar dé­kánja köszöntötte meleg szavakkal a búcsúzokat, s ezzel biztatta őket, hogy mindig hinni kell: a kelle­metlenségek jóra fordul­nak. Külön megemléke­zett a szovjet hallgatókról, utalva arra, hogy hazánk­nak is fontos: minél virág­zóbb gazdaságot teremtse­nek a köztársaságokban. Az ünnepélyes fogada­lomtétel után a gazdászka- ron 111, a gazdaságtudomá­nyi karon 59 hallgatónak adták át a dékánok az okle­velet. dr. Kocsis Károly rektor jelenlétében. híreket csinálják Jelenet a ötvösművészet Magyar barokk ötvösmű­vészeti kiállítás nyílt a Nemzeti Múzeum kupola­termében. A kiállításon a korszak világi és egyházi reprezen­tációját szolgáló díszedé­nyek, katolikus és refor­mátus szakrális tárgyak, különféle férfi és női ék­szerek és emlékérmék lát­hatók. A tárlaton megtalál­hatóak a legjelentősebb mestereik — Hann Sebes­tyén, Szilassy János és Sze­gedi ötvös János — kupái, monstranciái (szentségtar­tói), valamiint a szerényebb kivitelű, ,.ám jellegzetesen magyar edénytípus, az úgy­nevezett talpas pohár is. Az ékszerek változatosak, drá­gakövekkel és zománcok­kal díszítettek. A közel kétszázötven da­rabból álló gyűjtemény nemrég érkezett vissza Né­metországból. Drámapedagógia Foton Mesterfokon A Magyar Drámapeda­gógiai Társaság Pest me­gyei központjában, a fóti gyermekvárosban tovább­képzést tartanak drámata­nároknak. A július 1. és 7. között sorra kerülő ren­dezvényre mindössze hu­szonöt pedagógus jelentke­zését fogadták el, jóllehet sokkal többen szerettek volna részt venni ebben az oktatási formában. A résztvevők — közöttük hat megyei — igen inten­zív munkára számíthatnak az országos drámapedagó­giai továbbképzésen, ame­lyet csak haladóknak tar­tanak. A mesterkurzus ve- zzetője ugyanis David Da­vis, Angliában élő dráma­tanár, főiskolai professzor, aki az elmúlt évben Szen­tesen sikeresen bemutat­kozott eredményes tevé­kenységével. Akik a Mi lehet izgalmasabb an­nál, mint kilesni a titko­kat? Bepillantani behúzott függönyök és falként ma­gasló kulisszák mögé? Reflektorfényben élő em­berek életével ismerkedni? És minden szakmában van valami kivételes, valami érdekes. Hát még az új­ságírókéban! Máig is idéz­hető emlékünk. ahogy Chrudinák Alajossal meg­jártuk a háborúkat, ahogy fülünk mellett sivítottak a fegyvergolyók, szemünk előtt dőltek romba házak. De nem kell a Távol-Ke­letre vagy Dél-Amerikába utaznia annak, aki egzoti­kus élményeket akar. Iz­galmas téma újságírónak akad itthon is bőven. Na­ponta tapasztalhatjuk, hogy micsoda fergeteges indula­tok feszülnek még a leg- szolidabbnak induló stú­dióbeszélgetésben is. A kö­zönség elé kerülő szócsa­tákban nemcsak a riport­alany. de a riporter is az érdeklődés középpontjába kerül. Most már nekünk is vannak sztár -újságíróink, akiknek meg kellett jegyez­ni a nevét, mielőtt arcukat emlékezetünkbe véshettük volna. Fel kellett figyelni rájuk — akár kellemes a mosolyuk, akár ellenszen­ves —. mart okosan kér­deztek. mert szellemesen, merészen voltak kíván­csiak. Hogy az ő munka- módszereikbe. életkörül­ményeikbe bepillantsunk, arra egyelőre nincs mó­dunk, arra viszont igen, hogy angol kollégáikét megismerhessük. Az Akik a híreket csinál­ják című hat részből álló angol sorozatot kedd es­ténként láthatjuk- a meg­szokottnál későbbi idő­pontban. Az ötvenegy per­ces részek háromnegyed kilenckor kezdődnek. \ A filmsorozat egy tévétársa­ság — fantázianeve TCN — belső életével ismertet meg bennünket. No nem mun­kaköri leírás vagy do- kumentumszinten. Ezek a munkatársak nemcsak riporterek, hanem nyomo­zók. A piaci verseny a né­zők érdeklődésének lekö­téséért folyik. Az első epizódban a sztárriporternő Ausztráliá­ba utazik, hogy egy eltűnt­nek hitt és gyilkossággal vádolt angol politikus után nyomozzon. De láthatnak a későbbiekben majd tudó­sítást börtönlázadásról, s beutazzuk nyomokat kö­vetve a napfényes Itáliát. Számunkra talán az az epizód lesz a legizgalma­sabb. amely a forradalom előtti Romániában és az akkori Magyarországon ját­szódik, s egy politika} ül­dözött kiszabadításáról szól. tv-íilmből Ebben valószínűleg az lesz különleges, hogy angolok szemével ismerhetjük meg az egyszer már átélteket Minden rész más hely­színen játszódik. A válto­zatos és izgalmakban bő­velkedő mese epizódjait M. Attkins írta. John Chapman fényképezte, és William Brayne rendezte. A szereplő színészek ke­vésbé ismertek. Akik a magyar hangjukat adják, azok viszont igen: Oszter Sándor. Papp János, Hegyi Barbara, a mostanában rit­kán szinkronizáló Bálint András, a remek Tolnai Miklós, a mindenben kitű­nő Bencze Ilona és Ko­vács Nóra. El honi gondjainktól! Irány a nagyvilág! Józsa Ágnes SZOMBATI KRIMI A diszkóban a szombat éjszakai program zajlott A hosszú szőke hajú lány — zöld szemekkel és pompás alakkal — vadászó pillantást vetett a parkettra, majd az asztalokra. Egy magányos, sötét ruhás férfin akadt meg a tekintete. Menedzser lehet, gondolta és felcsillant előtte a lehetőség. A férfi is nézte, nyilván nem cél nélkül. A fickó, nyilván felbátorodva, odalépett hozzá: — Táncolna velem? — Szívesen. Hamar találtak közös témát. ■— Bocsánat, de még be sem mutatkoztam — mondta a férfi. — Harald a nevem. Harald Rupp. — Én Miriam vagyok. — Nagyon szép név. Majdnem olyan szép, mint aki viseli — suttogta a lovag, miközben tekintetét végigjár- tatta miniszoknyás partnerén. A barátság emelkedett pillanatában a hölgy megálla­pította, hogy a fiú bezsongott: mindjobban szorította tánc közben és a nyakát csókolgatta. — Javasolnék egy kellemesebb helyet — suttogta a fü­lébe. — Mit szólnál egy italhoz nálam? Miriam nem kérette magát sokáig, csupán a látszat kedvéért erőltetett magára fontolgató magatartást. A la­kás csodálatos, állapította meg később, és nem is csak a kilátás adja az értékét. Valószínű, nemhiába jött. Harald stílszerűen gyertyát gyújtott, majd kitöltötte az első pohár pezsgőt. — Felteszek valamit, ami neked is nagyon fog tet­szeni — mondta, és a zenegéphez ment. Miriam is úgy érezte, igen,'a pillanat elérkezett. Gyors mozdulattal egy kicsiny üveget húzott elő a táskájából, és az üvegből egy-két cseppet a férfi poharába ejtett. A táskatrükköt cigarettadoboz és az öngyújtó keresgélésé­vel fejezte be. Jól dolgozott, az ital az első pillanatban fejbe vágta vendéglátóját. Felugrott tehát, és becser­készte a lakást. Amit keresett, a könyves szekrény mö­gött volt: a falba rejtett páncélszekrény. A kulcsot Ha­rald tárcájában találta meg. Amikor kinyitotta a széfet, elállt a lélegzete. A szek­rény tömve volt kötegelt papírpénzzel, pontosabban száz­márkásokkal. Felkapta a közelben levő irattáskát, tar­talmát a padlóra hajította, és teletömte bankókötegekkel. A jól végzett munka tudatával azonnal el is hagyta a házat. Harald Rupp kábultan ébredt. Egy közeli temp­lomban delet harangoztak. „Űristen, mi történt? — tű­nődött, s a kábulatból a látvány térítette magához: mint­ha forgószél zúdult volna a lakásra, szétszórva, kiborítva P Huber PISZKOS SZERENCSE minden. A könyvszekrényhez sietett. Amikor a kitárt aj­tót és az üres polcokat megpillantotta — a széf zárjában az ő kulcsa —, elkáromkodta magát, — Hát persze hogy az a szajha vert át! A telefonhoz ment és tárcsázott. Akit hívott, azonnal felvette. — Kiraboltak. — Mintha csak hatásszünetet tartott volna. — A százasokat az utolsó szálig elvitték. — Na, hagyd a hülyeségeket — mondta a másik. — Sajnos nem az. — Elmondta a történetet a lány­nyal. — Azonnal gyere ide! A lányt meg kell fognunk! Talán egy héttel később Edith Burgner — aki Miriam Kroll néven is bemutatkozott olykor — fél napot töltött a kozmetikusnál, és azon tűnődött, hogy melyik földrész világvárosa adhatna biztonságot a megérdemelt pihenés­hez. Otthon már a csomagolás kellemes gondja izgatta, ha ugyan lehet így fogalmazni olyan esetben, amikor az utazó a vagyon tökéletes biztonságában tudja magát. Jeleztek a kaputelefonon. — Ki az? — A Braun és Társa cégtől jöttünk, a házkezelőség megrendelte a felmérést tapétacseréhez. •— Jöjjenek fel. Amikor ajtót nyitott, csakugyan ott állt előtte a „cég”, de Rupp és társa valóságában. De bármit is szólhatott volna, betaszították és belülről bezárták az ajtót. — Egyedül vagy? — kérdezte Harald. A lány ijedten bólintott. — Akkor beszélj, hol a pénz? — Miféle pénz? — kérdezte naivan. — És egyáltalán, mit hülyéskedsz? — Na, ide figyelj! Fél percet adok, hogy válaszolj a kérdésemre, vagy a haverom kezére adlak. Majd ő ki­szedi belőled. De azt megemlegeted! Miriam fölmérte a lehetőséget: veszített. — A másik szobában, egy bőröndben. A bőrönd a szekrény tetején. — Nézd meg — szólt a várakozó társának. A fickó elment, aztán hamar vissza is jött. ■— Ott van. ( — Mennyit szórtál el belőle, te lotyó? — Talán egy ezrest. Harald cinikusan felnevetett. — Hogy te micsoda ostoba tyúk vagy! Meglépsz a pénztél, és itt sétálgatsz a városban. Nem gondoltad, hogy még az országot is tűvé tesszük érted? Azzal, hogy a ha­jad átfesteted, csak magad számára vagy más, de csak a tükörben. — Mit akartok még tőlem? — kérdezte halálra vált hangon. — Amit te nem tettél meg. Velünk jössz, és aztán el­tüntetünk. Csak nem képzeled, hogy megvárjuk, míg a nyakunkra hozod a zsarukat? Miriam kétségbeeestt. Tudta, hogy menekülni kellene, de erre semmi ötlete nem volt. Elindultak lefelé. Amikor az utcára léptek, civil ruhás urak vették körül őket. — Rendőrség! A fegyvereket eldobni! —kiáltotta az egyik, de abban a pillanatban rájuk is vetették magukat. A megbilincselés néhány pillanatig tartott csupán. — Szerencséje volt, kisasszony — jegyezte meg a fel­ügyelő. A lány némán bólintott, mint aki nem tudja, mi is történik vele. — Mondja, felügyelő úr, honnan tudták, hogy ki kell menteni engem a karmaik közül? — kérdezte reszkető hangon. — Tulajdonképpen kiábrándító, amit mondok. Nem magát mentettük, hanem a pénzt. Maga csak a lehető­séget adta Rupp és társa elkapásához. Honnan tudhat­tuk volna, hogy a két fickó hamisított százasait maga lopta el... — ... Hamisak voltak?! — Szóval, maga ellopta, gálánsán fizetett velük, és ml keresni kezdtük a pénztárcát. A címet a kozmetikus ad­ta meg. — És most mi lesz velem? — Valószínű, elítélik, de feltételesen szabadlábra is helyezik. Gondolom, okult az esetből. Legalább annyit tudjon, hogy az életével játszott. Kisasszony, ez esetben piszkos szerencséje volt. Az LPS Magazin alapján ford.: T. G.

Next

/
Oldalképek
Tartalom