Pest Megyei Hírlap, 1991. január (35. évfolyam, 1-26. szám)
1991-01-31 / 26. szám
Új összetételben Társadalmi bizottság Ugyan 1971 óta többször módosították, még ma is érvényben van az a rendelkezés, hogy a lakásigények elbírálásakor egy erre a célra alakított társadalmi bizottság közreműködését kötelezőnek tekintik. A tanácsrendszer megszűntével az önkormányzati teendők sorába tartozott tehát egy ilyen bizottság létrehozása, amely az eddig is működő lakásügyi lársadalmi bizottság helyébe lép. A személyi javaslatok során kisebb vita bontakozott ki, végül kölcsönös visszalépések után kialakult a Körtvélyesi I.ászló, Kiss Dénes, dr. Regdon Tibor, Czakó Ferencné, ifj. Balogh Balázs, Dallos Ferencné, dr. Soós Ferenc, dr. Szecsei Katalin, dr. Bodnár Ferenc, Lávosi Ferencné, Lux Józsefné, Farkas Sándorné, Oniga Ottó, Orvos Veronika, valamint Gál Ferencné összetételű iíj lakásügyi társadalmi bizottság. Volánbusz a tarifákról A vonaijegy: 14 forint Mint lapunk 1. oldalán megjelent közleményben tájékoztatjuk olvasóinkat, 1991. február 1-jétől emelkednek az autóbuszviteldíjak. Az új jogszabályok szerint a helyi járatok menetdíját — a jegyek és bérletek árát —, továbbá a helyi utazási feltételeket az egyes települések önkormányzatának rendeletben kell meghatároznia. Az árra a vállalkozó, adott esetben a Volánbusz tett javaslatot. Pest megyében a helyi Volánbusz még decemberben megkereste javaslatával a polgármesteri hivatalokat. Különböző mértékű áremeléseket kért, attól függően, hogy az adott településen milyen magasak az üzemeltetési költségek. Nagykőrösön — mint már hírül adtuk — 1991. február 1-jétől megszületett az önkormányzati képviselő-testületi döntés az új helyi viteldíjakról. Az ármegállapítás — menetjegyár 14 forint, egyvonalas dolgozóbérlet 380 forint, összvonalas bérlet 520 forint, tanuló- és nyugdijasbérlet 130 forint — a város és a vállalat közti egyeztetések, tárgyalások eredményeképp, kölcsönös kompromisszumok révén alakult ki. Az új árak a helyközi járatok városon belüli (helyi díjszabású) szakaszaira is érvényesek. Kecskeméti tévé Szerkesztőt választattak Immár sokadik alkalommal került szóba a legutóbbi önkormányzati ülésen a Kecskeméti Televízió nagykőrösi adása szerkesztőjének személye. Mint ismeretes, a város igen gyümölcsöző együttműködést' alakított ki a szomszéd település televíziójával,' s tavaly már megszavazták, hogy ez az együttműködés fennmarad. A szerkesztőt pályázat útján kívánták megválasztani. A pályázat eredményeinek értékelésére, javaslattételre bizottságot választottak, V. Szűcs Judit képviselő vezetésével. A félórás vita után végül az önkormányzat egyszerű szótöbbséggel úgy határozott, ezeket a műsorokat Ballal Ottó szerkeszti. Munkáját az oktatási, közművelődési és sportbizottság segíti, koordinálja, s a témajavaslatokat is e bizottságai közösen állítják össze. Rekordot javítottak Gazdálkodó vasutasok A benzinárak emelkedése kétségkívül a vasút malmára hajtja a vizet. Mert akiknek mindenképpen utazniuk, szállítaniuk kell, azok a vasutasok szolgáltatásait veszik elsősorban igénybe, hiszen még mindig ők a legolcsóbbak. A fenti ok, és a kamionforgalom csői menésének következtében a körösi vasútállomás tavaly kordot döntött a teherfuvarozr ran. Pénzben számítva, ez a teljesítmény majdnem 34 mi !ió forinttal ér fel. Jó tempóban folytatódtak a kiszállítások az új év első heteiben is. A személyszállításban a viszonylag nagy számú utazóközönség számára érvényes különböző kedvezmények ellenére sem csökkent, sőt, valamicskét nőtt a bevétel. Ez ugyancsak az erősen megdrágult országúti közlekedéssel magyarázható. A körösi vasútállomást, miként a MÁV többi szolgálati helyét, ez évtől gazdaságilag önállósították. A központilag folyósított költségkeretből megtakarított, illetve azon felül kigazdálkodott pénz most már a helyi vasútállomásoknak is érdeúü'k. N A G Y K Ő R Ö S I irta A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXXV. ÉVFOLYAM, 26. SZÁM 1991. JANUÁR 31., CSÜTÖRTÖK Zsírnak való szalonna pedig lesz Óriási a kereslet, fia van Azért azt igazán jó tudni, hogy olvasóink hisznek lapunk információinak! Meg is tehetik. hiszen többnyire lehetőségeinkhez képest alaposan ellenőrzött forrásokból tájékozódunk, célunk csakis a hitelesség lehet. Éppen ennek jegyében fogadtuk legutóbb egyik olvasónk telefonon érkezett reklamációját, amely a Nagykőrös és Vidéke ÁFÉSZ olcsó húsakciójának egyik tételével foglalkozott. Nevezetesen, .olvasónk azt tette szóvá, a beharangozott árengedmény miatt kereste Szövetkezet kistermelőknek Sertésekért traktort Megannyi gondunkat szaporítja, hogy immár „felfal” bennünket a környezetünk. Azaz, sok gazda nagy létszámú állománya felfalja vagyonát is. Ezzel viszont veszélybe kerülhet közösségünk jövő évi húsellátása is, hiszen ezek után ki fog a jövőben állattartással, hizlalással foglalkozni? Környezetünknek ilyen gondokkal küszködő, kistermeléssel, foglalkozó polgárai január közepén elhatározták, hogy szövetkezetét hoznak létre. Megalakították a Nagykőrös és Vidéke Kistermelői Szövetkezeiét. így, közösen kívánnak sorsukon változtatni. Elképzelésük szerint ipari, mezőgazdasági, szolgáltatási vonalon szeretnének e térség javára tevékenykedni. Tagja lehet minden polgár, aki elfogadja az alapszabályt és részjegyet vált. A kisszövetkezet berkeiből kiszivárgott első hírek ígéretesnek látszanak. Egyik tagjuk több napi utazás után üzleti ajánlatra is talált. Eszerint néhány ezer sertésért, a kisgazdaságokban jól használható traktorokat adnának. Az illetékesek felmérés céljából február 4-én (hétfőn) 17 órakor a Dalmadi Gy. u. 5. szám alatt megbeszélést tartanak a környék érdeklődői számára. Szűcs István Valami nagy-nagy szeretet A lélek hangja az -orgonán Albert Schweitzer a Bach-orgonamuzsika egyik legismeriebb interpretátora volt, aki egyik könyvében így fogalmazott: „azért szeretem ezt a zenét, mert olyan végtelenül tiszta, világos és emberi”. Városunkban bosszú irlö után Dávid István orgonaművész az. aki végtelenül igényesen szólaltatja meg a „hangszerek hangszerel”, hallgatósága nem kis örömére. Az Erdélyből áttelepült művész már három éve lakója városunknak. — Anyai ágon a magyar eredet, apai ágon az erdélyi eredet kapcsolódott egybe szüleim házasságával. Először Székelyföldön, majd Kolozsvárott élt a család. Utóbbi helyen édesapám, püspökhelyettes volt. Két bátyám lelkész, két nővérem orgonista-kántor, egy testvérem iroda'.omtörténész, jómagam' pedig orgonaművész lettem. A család légköre olyan volt, hogy egészséges lelkületű, sok mindenre nyitott személyiségekké fejlődhettünk. Édesapám munkaköréből adódót!, hogy sokféle ember megfordult a házunknál Ez mindannyiunk számára hasznos volt, mert igen korán szert tettünk emberismeretre. a vélemények tiszteletben tartására, a barátságok megbecsülésére. Édesapám erős karakterét jól kiegészítette édesanyám lágyabb. oltalmazó szeretete. mely komoiv, meg- és összetartó erű volt a családban. Ma — unokákkal, dédunokákkal — egy családi találkozás csaknem ötven ember meghitt együtt létét jelenti. •§»: — Egy ilyen nagy családban volt-e, aki példaképül szolgált önnek? — A szüleim emberi tartása, hitük szilárdsága, családszereteie feltétlenül példa volt. Édesanyám legidősebb, lelkész testvére. Imre Lajos nagyon közel állt hozzám. Élete és lelki ereje, hite, hivatásszeretete, a megpróbáltatásokban való helytállása, személyisége korán érlelt azonosulási vágyat bennem, — Zenei tehetsége korán kibontakozott? — Különösebben nem. bár testvéreimhez hasonlóan zongorázni kezdtem én is. Tulogdy Sarolta zenepedagógus különóráit, az alapozó munkát igen komolyan kellett venni, ma már tudom, hogy ez a későbbiekben mennyit , kamatozott. A. G. Dima Zenefőiskolán Jánky Ilona tanárom tehetségesnek ítélt, ő is erősítette bennem a zenei pálya felé való irányultságot. Már gyermekként vonzott az orgonazene, igen sok koncertet hallgattam meg Kolozsvárott. Uill A „hangszerek hangszerét" ismerni, uralni, ismert műveket ezen megszólaltam —, ez lett a vágyam. Kurt Mild professzornál, az elismert orgonistánál tanultam. Életem akkori periódusában precizitása, igényessége. a hangszerhez való viszonyulása modell lett számomra. Tanulmányaim belejezése után Kolozsvárott a Művészeti Líceumban tanítottam. Nem kis nehézségek árán, de eljutottam Svájcba, Franciaországba, Hollandiába, a Szovjetunióba, az NSZK-ba vagy mint fellépő művész, vagy mint a mesterkurzusok résztvevője. Még ma is dolgozom azon a tanulmányon, amely erdélyi orgonák érdekes történetet dolgozza fel. — Hogyan érlelődött meg az át település gondolata? — Szinte minden külföldi utam engedélyezése felháborító tortúrák sorozata volt. Előfordult, hogy a törvény kijátszására kényszerültem. Egyegv utazás jóváhagyása hónapokig tartó bizonytalanságot jelentett. A kiszolgáltatottságnak ilyen mértéke nagyon megalázó. Szülőföldünkhöz erős volt a kötődésünk, így feleségemmel a döntésünk nem kis vívódás után született meg. Közel három évig húzódott az áttelepülési ügyünk. Mikor szándékunkat kinyilvánítottuk, feleségemnek és nekem is azonnal felmondtak. Ebben a helyzetben sok régi barátot elvesztettünk, de sok újra is leltünk. Művészi céljaim, terveim megvalósulásához nem adatott nyugodt háttér és a szabad mozgás lehetősége. Mindez egy kedvezőtlen folyamat eredménye, hogy ebből kiléptem, nem jelenti a menekülést. Csupán arról van szó, hogy nem voltam hajlandó egy olyan országban tovább élni, ahol a polgárokat általában emberi jogok nem illették meg. — Hogyan kerültek Nagykőrösre? — Kellő tájékozódás után több lehetőség is kínálkozott itt Magyarországon. Nagykőrösről Fodor Ferenc lelkipásztor személyesen keresett meg Az általa vázolt státus elképzeléseimnek megfelelő volt. Jelenleg főállásban a református egyház orgonistája vagyok, emellett, a tanítóképzőben tanítok, és Kecskeméten, a Kodály-iskolában A kecskeméti iskola orgonája igényesen épített, a művészi feladatok megoldására is alkalmas. A helyi értékes templomi orgona felújítása, mint sokak által ismeretes, igen szükségszerű volt. de ennek anyagi vonzata ma nem csekély. Napi négy-öt órás gyakorlással készülök művészi feladataimra. Előreláthatóan tavasszal Nagykőrösön és Kecskeméten lesz hangversenyem. Egv nyári külföldi meghívás lehetősége is lassan valósággá válik. Rádió-, tv-, sőt lemezfelvételre is nagy valószínűséggel lesz lehetőségem. A feladatok sokasága, szí.nessége lelkesít és megfelelésre sarkall. A vágyott nyugodt légkörben most megadatik az alkotó művészi munkához minden. feltétel. Művészi hitvallásom Orbán Balázséval azonos: „Mindannyiunknak szent kötelességünk, ha csak egy homokszemet is odatenni a nemzeti műveltség pompás épületéhez.’’ — Mit jelent önnek a hite? — Erdélyből származom, abból az országból, amelyben elsőnek szentesítették a vallásszabadságot, a különböző hitűek egyenlőségét. A kérdés szerintem inkább az, hogy mennyire tudjuk tisztelni egymás hitét. Számomra a református hitem minden körülményben a megtartó erőt, az optimista szemléletet, a bizakodást, a nehézségek átvészelésének képességét és a lélek karbantartását. Nagykőrösre a következő bibliai idézettel jöttem : „Szeressétek a jövevényeket, mert ti is jövevények voltatok.” ir.Xi se* A bennünket ilyen vagy olyan módon segítők e gondolat jegyében cselekedtek: így lett ismét otthonunk, munkaalkalmunk, s leltünk barátokra. Mindezt talán az tudja igazán értékelni, aki már ezeket részben elvesztette. Minden tudás alapja a hit. Értékét a tudásnak a remény nyújtja. De nagy-nagy szeretet is kell ahhoz, hogy tudásunkat embertársaink javára gyümölcsöztethessük. Sz. J. volna többedmagával a zsírnak való, leszállított árú szalonnát, de azt sehol sem kapott. így kijutott a bírálatból az ÁFÉSZ mellett lapunknak is. Természetesen azonnal utánanéztünk a dolognak, hiszen az ÁFÉSZ legkorrektebb partnereink közé tartozik, még nem fordult elő, hogy bármilyen hírük a valóságban másként lett volna. Így Zabodat Balázst, az ÁFÉSZ húsüzemének vezetőjét, az akció meghirdetőjét kérdeztük meg. — Továbbra is él az ügy, de bevallom, ekkora érdeklődésre nem számítottunk. Egyszerűen ebből fakadt a hiány, hiszen egymás után vágjuk az állatokat, de zsírnak való szalonna csak korlátozottan jön ki belőlük. Amit kinyertünk, azt azonnal a boltokba szállítottuk, ahol, mint azt megtudtuk, szinte sorban álltak érte. Nos, ezért készletet kell gyűjtenünk és csak akkor indítjuk ismét akciónkat, ha lesz megfelelő árualap. — Mikor lesz tehát kedvezményes árú zsírnak való szalonna az ÁFÉSZ-boltokban? — Erről értesítést adunk. Javaslom, hogy az érdeklődők kísérjék figyelemmel úgy a Nagykőrösi Hírlap cikkeit, mint boltjaink rövid információit — mondta Zabodat Balázs. (ballai) SzínháT Január .31-én a kecskeméti Katona József Színházban, este 7 órakor: Leányvásár. Salamon Béla-bérlet. ina S porthírek Hárman a válogatottban A Sportotthonban rendezték az I—II. évfolyamos középiskolások városi szabadfogású birkózóversenyét. Közepes részvétel és jó színvonal volt a jellemző. Dobogós helyen a következő fiatalok végeztek. 43 kg-ban: 1. Tóbiás Károly (Gimnázium), 2. Eazsó István (G.), 3. Benedek Zsolt (G.). 47 kg: 1. Tóth Viktor (G.), 2. Kiss Gábor (G.). 51 kg: 1. Andó Zoltán (Vági Szakmunkásképzői, 2. Jenei Sándor (G.), 3. Vallai László (G.). 55 kg: 1. Nagy György (V.), 2. Godó Rolf (V.), 3. Farkas Gyula (G.). 60 kg (e súlycsoportban voltak a legtöbben): 1. Karikó Zsolt (V.), 2. Kovács Zoltán (V.), 3 Bozóki Gergely (G.). 65 kg: 1. Buzsák Ferenc (V.), 2. Magyar Róbert (V.), 3. Pusztai Csaba (G.). 70 kg: 1. Bíró Dénes (V.), 2. Erdev András (G.), 3. Balatoni László (G.). 76 kg-ban nem volt induló. 33 kg: 1. Se-, bők Gyula (V.), 2. Baky Nándor (G.). 83 kg felett: 1. Magyar Atilla (G.i. 2. Bayota Tamás (Toldi Szakközépiskola), 3. Hajdú Gergely (T.). A csaoatpontversenyben: 1. Vági 39. 2. Gimnázium 36 és 3. Toldi 4 összponttal. Az új rendszerű birkózó diák csapatbajnokságban a körösi fiatalok az NB ll-es jemottekkel párhuzamos csoportban szerepeltek, kétfordulós, körmérkőzéses rendszerben. A végűi az országos összdöntőben második helyen végzett szegediektől mindkétszer csak balszernesésen maradiak alul — és többi ellenfelükkel is szoros mérkőzéseket vívtak — a sérülésekkel is bajlódó konzerVes fiúk. Az NB I mellett nyolc, az NB II-vel párhuzamosan összesen 13 utánpótláscsapat vetélkedett. Mint már többször is hírt adtunk róla, az egyes összecsapások felváltva kötött- és szabadfogásúnk voltak. Az NB ll-es B-csoport diák végeredménye: 1 Szegedi Vasutas SE 10; 2. Orosházi MTK 8; 3. Kecskeméti SC 6 és 4. Nk. Konzervgyár Kinizsi 0 ponttal. Örvendetes és egyben dicséretes hír. hogy az 1990-ben igen jól szereplő kinizsis birkózók közül Balogh Antal és Faragó Antal az országos ifjúsági, Kerekes Gyula pedig Ezúton fejezzük ki köszönetünket a szomszédoknak, ismerősöknek és volt munkatársaknak, akik szeretett testvérünk, Hegedűs Lajos temetésén részt vettek, sírjára virágot helyeztek, bánatunkban osztoztak. A gyászoló család. — (29 329/1K) a serdülő válogatott keretbe került be. Gratulálunk és további sikereket kívánunk! ÉRDEKES ÉRTÉKELÉS Cegléden, a televízióban Is látott „Kapkodd a lábad’’versenyen a tévések közel sem vették olyan szigorúan a részt vevő általános iskolások feladatmegoldását, 'mint ahogy Nagykőrösön és környékén az ■ alsó tagozatos „játssz velünk” versenysorozaton megszoktuk. Pedig a most versenyzők testnevelés tagozatosok voltak. Különösen a körösi Kossuthiskolás leányokat sújtották: kispálvás fociban 1—1 győzelemmel és döntetlennel jobban szerepeltek ellenfeleiknél, és mégis hátrányosan rangsorolták őket — igazságtalanul. ATLÉTASIKER Szabó Károlyt, a Nagykőrösi Konzervgyár Kinizsi SE dobóatlétájút meghívták a magyar serdülő válogatott keretbe. Gratulálunk! ASZTAL1TENISZEZÖK Hét, egyenként 3 fős csapattal megkezdődött a városi asztaiitenisz-csapaíviadal a Naíisz Kupáért. A mérkőzések a városgazdálkodási vállalat ebédlőjében, a Konzervgyár U-es telepi ifjúsági teremben, valamint az ifjúsági házban lesznek. NEM SZERENCSE A Nagykőrösi Konzervgyár Kinizsi cselgáncsedzője hét versenyzőjével elindult a főváros felé. az Újpesti Dózsa gyermek A korcsoportos országos versenyére. Sajnos, a géojármű útközben meghibásodott. és így nem tudtak továhbutazni. CSÜTÖRTÖK Kosárlabda. Gimnáziumi labdajátékterem. 14.30 • Nk. Gimnázium—Váci Közgazdasávi DSK kadét l leány-" 15.30: Nk. Gimnázium—Váci Köz<?azda«*«i DSK ifjúsági leánv megvet bajnoki mérkőzés Teke Temetőbesvi pálva. 16 óra: N’c. Mészárn« Tsz SK B— Kecskéméi vin városi csapatbajnoki mérkőzés. S. Z. NAGYKŐRÖSI HÍRLAP Nagykörös, Hősök tere 5„ II emc-’.et 30. (j) A szerkesztősé: vezetője: Ballai Ottó. » Munkatárs: Miklay Jenő. ® Pos tarán: Nagykörös, Pf. 23. 275(1 Telefax és telefon: (20) 51-398 Telex: 22-5703. ® Hirdetésiéivé tel: kedd 10-től 12-ig, csütörtökön 13-tól 15-ig a szerkesztőségben. © Híreket, információkat munkanapokon 8-tól 10-ig várunk. ® Szerkesztői ügyelet: szerda 10-töl 12 óráig. © (ÍSSN: 0133—2708)