Pest Megyei Hírlap, 1991. január (35. évfolyam, 1-26. szám)
1991-01-11 / 9. szám
1991. JANUÁR 11., PÉNTEK pTsr M»M I A nagy ábránd: a külön gazdálkodás Egyből ismét három? Lezajlottak a Zsámbéki Medence Termelőszövetkezetnél is azok a taggyűlések, amelyek egyhangúlag kimondták, szerezze vissza a szövetkezetét alkotó három település, Biatorbágy, Páty és Zsámbék egykori, az összevonás előtti önállóságát. Rövidesen véget ér tehát egy kényszerű, ám cseppet sem különös házasság, hiszen az utóbbi negyedszázadban egyre-másrá létesültek a hasonló összevont gazdaságok. A tszközpontban, Pátyon már az elmúlt év őszén megalakult az a hattagú bizottság, amely feladatául kapta az osztódással kapcsolatos taggyűlések időpontjának, az ülések levezetésének szervezését, a törvényességi előírások maximális betartását. A bizottság számos olyan tervezetet is kidolgozott, amely a szövetkezet egészének részbeni megtartásával is számolt. Például: Biatorbágy esetleges kiválásával megőrizni Páty és Zsámbék továbbélését. Vagy a jelenlegi tsz több mint félezres tagságát az egység teljes meghagyása mellett kft. formájában tovább foglalkoztatni. Követve az érvényben levő szövetkezeti .törvény előírásait, a szétválás jogi rendezése érdekében. össze kell hívni a tszközgyűlést is. A tagság kétharmados szótöbbsége szükséges ahhoz, hogy, végérvényesen kezdetét vehesse a vagyonfelosztás és minden egyéb hivatalos procedúra. Nagy István, a Zsámbéki Medence Termelőszövetkezet elnökhelyettese s mellesleg a már említett, időközben 12 főre szaporodott szétválási bizottság elnöke elmondta, hogy a több mint ötezer hektáron gazdálkodó szövetkezet vagyona eléri a 300 millió forintot. A közös gazdaságnak mintegy 130 millió forint tartozása van, bankoknál. Az adósságot lényegében' zavartalanul kifizethetik, hiszen van két sikeres földeladásuk. Az egyik az MO-s autópálya építésével kapcsolatos 28 hektárnyi, a sasadi tó közelében található terület, amelyért az Ütiber fizetett több, mint 60 millió forintot. A másik, ennél lényegesen nagyobb terület,- szintén az említett tó•> közelében fekszik, s meghaladja a félszáz hektárt. Ezen egy magyar—amerikai vegyes vállalat alakít ki raktárbázist. A vételárként kapott 270 millió forint ' tekintélyes summa, s így valójában biztosított a tartozások rendezése. A felosztásra kerülő vagyonból négyezer hektárnyi a művelhető szántóföld, s azon a jövőben is külön-kiiiön mód lesz az eredményes gazdálkodásra. A tsz-nél nem zárkóznak el a tagok földvisszaigénylő törekvései elől sem. Ezen a téren azonban teljes az érdektelenség. Egv-két ember kivételével senki sem kíván gazdálkodni. Egyéni birtokművelésre csak azok vállalkoznak, akik olvpn anvagi háttérrel és piaci kilátásokkal rendelkeznek. hogy számukra kétséget kizáróan megéri az ősi jussnak a hasznosítása, (gyócsi) PROH MÓDON, FERTŐD/ ZAMATOSSAL Ötven forint lesz a védőár Vitaminhiányos téli estéken váratlan és kellemes a meglepetés. Vérpiros, zamatos ízű málna kerül elő a hűtőládából. Még a nyáron tárolta a háziasszony, akinek most osztatlan a sikere. MINDEN SZEM ELADVA Tárol a vevő is, aki nagyban szállítja ezt a finom, s ahogy szüret idején gondoljuk, jobb sorsra érdemes gyümölcsöt. A Dunakeszi Hűtőház még raktáron levő •készletének megvan a gazdája — tudtuk meg Rudolf Jánostól, az üzem igazgatójától. A Dunakanyar speciális élelmiszeripari műhelyében külön időszámítás szerint dolgoznak. Júliustól júliusig számítják a termelésig évet, mert így diktálja a fel-” vásárlás, a fagyasztás, az értékesítés üteme. A főként svéd. német, holland cégek a vásárlás után nem azonnal, csak folyamatosan szállítják el az árut. Az elmúlt évben átvett kétszáz vagonnyi gyümölcs mind elkelt, az export értéke elérte a szokásos átlag évi 150 millió forintot. A hűtőházban ez idő szerint még a felvásárolt mennyiség háromnegyed részét tárolják. 9 A jelenlegi energiaköltségek bizonyára annyival csökkentik a termék kialkudott árát, amennyivel később szállítják el. Vagy netán a vevők kiegészítik az árakat? — Ez utóbbit mindig úgy kalkuláljuk — mondja az igazgató—, hogy beleszámítjuk az energiaköltségeket is. A korábbi szállítás csökkenti, a későbbi növeli a veszteségeket, a kettő kiegészíti egymást. Ez így rendben is lenne, csupán az változtat a helyzeten, hogy havonta vagy negyedévenként ^módosulnak a kamatlábak s" egyél* tényezők, amik bizonytalanbbá teszik az eredményt. Ezzel együtt még mindig jó bevételi forrás gazdaságunknak a málna. Feltéve, ha ésszerűen tudunk vele foglalkozni. Ennek érdekében akarunk az eddigieknél jobb kapcsolatot tartani a terme lökkel, a szövetkezetekkel és a háztáji tulajdonosokkal egyaránt. Mint általában, ez a gyümölcs sem termelhető és takarítható be igazán érdekelt, jó gazdák nélkül. Velük szerveztünk találkozót az elmúlt év decemberében is — folyta ja Rudolf János. — Meghívtuk a málnatermelő szövetkezetek képviselőit, s több település polgármestere fogadta el az invitálást. Velük azért aka runk rendszeres kapcsolatot tartani, mert úgy gondoljuk, nem lehet közömbös a száBankház épül a panelek között Befejezték a földmunkát, és az cv első napjaiban hozzákezdtek Budaörsön a Szabadság és a Patkó út által határolt terülcVn az úgynevezett bankfiókos társasházak alapozási munkáihoz. Az Országos Takarékpénztár finanszírozásában, hagyományos anyagokkal cs technológiával épülő ház alagsorában gépkocsitárolókat, földszintjén üzleteket, míg a további két szinten 83 lakást alakítanak ki. Az igényes terveket a dunaújvárosi 26. Számú Állami Építőipari Vállalat szakemberei valósítják meg. Elkészülte után a mintegy 130 méter hosszúságú épület megtöri a környezetében levő panelházak monoton egyhangúságát. (Hancsovszki János felvétele) mukra; miből él községükben a lakosság? Hogy használják ki együtt azt a lehetőséget, amit a magyar málna hírneve teremtett a világpiacon? Hitelét nem ronthatjuk. Arról akartunk mindenkit meggyőzni, hogy a mennyiség és a minőség egyaránt fontos lesz a jövőben. Azt már nem lehet megengedni, hogy mindenki úgy és olyan fajtát neveljen, amilyet akar. Ezt a kultúrát profi módon kell művelni. A nemesítéssel egy időben gondolunk a termelők biztonságára is. Levelet küldünk a polgármestereknek, mert szeretnénk, ha aktívan foglalkoznának a kérdéssel. Elősegítjük a fajta beszerzését, javasoljuk a változtatást. Q Tulajdonképpen milyen új fajtákat akarnak elterjeszteni? — A fertődi zamatos lenne alkalmas és igazán jó, piacképes. Ennek a telepítését ösztönözzük. MEGOLDÁS A KÓDSZÁM • Gondolom, ezzel most az lesz a baj. hogy az 1987. évi konjunktúra után rengeteg marosi meylinget ültettek el a Dunakanyar kistermelői. — Sajnos egymástól szerezték be a vesszőket. Igen kínos volt ez nekünk azok esetében, akiknél már az elmúlt nyáron termőre fordultak az ilyen ültetvények. Sok volt a fertőzött gyümölcs, amit át sem vettünk. A vitákat úgy fogjuk megelőzni, hogy minden rekeszen rajta lesz a termelő kódszáma. Akár a gazdaegyesületek képviselői, akár maguk a gazdák is bejöhetnek, a helyszínen várhatják meg az általuk leadott szállítmány ellenőrzését, minősítését. Láthatják majd, hogy a vevők milyen szigorú követelmények elé állítanak bennünket. A TERMELŐ BIZTONSÁGA Rudolf János igazgató elmondta még, hogy az új fajtából 240 ezer szaporítóanyagot akarnak kihelyezni, ötvenforintos védőárat kínálnak a velük szerződőknek, akikkel még a tél derekán meg akarnak állapodni. A felvásárló és termelő számára egyaránt biztonságot szeretnének teremteni. Ezért az idei szezon előkészítéséhez már most hozzáláttak. Azt még nem lehet előre tudni, hogy a különböző gyümölcsök termeléséhez szükséges eszközök, vegyszerek, a szállítási költségek ára hogy változik a nyárig, hogy alakulnak a telekadók, s ehhez képest az ötvenforintos védőárat mire becsülik majd a termelők. Ha ugyan még megéri majd nekik, hogy termeljenek. K. T. I. Magyar lombikboci A magyar tudomány fejlődésében mérföldkőnek tekintenek egy nemrég születeti szakmai eredményt. A Gödöllőn működő Mezőgazdasági Biotechnológiai Kutatóközpont Állatbiológiai Intézetének közleménye szerint egészséges és jól fejlődik az 1990. december 26-án született első magyar lombikboci. Az embriót Gödöllőn állították elő. Vágóhídra került állatok petefészkeiből nyert petesejtet és mélyhűtve tárolt bikaspermát együttesen -tenyésztettek ki. A különleges biológiai folyamat sikeres lezajlását segítették Üllőn, az Állatorvostudományi Egyetem Kísérleti Intézetében, ahol a megtermékenyülő petesejtet az ivarzáró ciklus megfelelő stádiumában levő üszőbe vezették. Az ellés pontosan a vári napon történt, és egészséges bikaborjú született. Az úgynevezett in vitro fertilizáció (IVF) eljárás lényegében kísérleti úton, az élő szervezeten kívüli megtermékenyítést jelent. A módszer alkalmazásával hatékonyabbá válhat az értékes állatok szaporítása, a veszélyeztetett fajták védelme, olcsó és nagy tömegű alapanyag állítható elő biotechnológiai kísérletekhez. Az intézet a módszerben rejlő összes lehetőség kiaknázására törekszik. Erre a Világbank támogatásával épült gödöllői kutatóközpont minden szempontból megfelel. Első lépésként országos programot dolgoztak ki a magyar szürke marha megőrzésében való részvételre. ismerkedhettem. A Zsanán lakó plébános úgy véli, a tanyaiakhoz úgy tud közel kerülni, ha ő is a rábízottakhoz hasonló körülmények között él. Ezért vásárolt két meglehetősen elhanyagolt tanyát, odaköltözött, a parókián pedig a hívek számára rendez programokat. 9 Amit ön elmond, kissé idillinek tűnik. — Talán idealizált képet festek a tanyáról. Ugyanis általában jól gazdálkodó, sikeresen működő tanyaiaknál fordultam meg, őket kerestem. Jóllehet vannak tengődök, nehezen boldogulok is, nos. nekem mégis az életképes minták szolgáltak például. — Tudom. mostanában nemigen számíthatunk akkora fejlődésre, hogy például a tanyán élő gyerekek távoktatással, rádióból vehetnének iskolai leckéket, s nem kéne nap mint nap kilométereket megtenniük. Utópia iehet ma még hazánkban az alternatív energiaforrások használata, nem általános még a biogáz és az ingyenkincs, a napelem energiájának igénybevétele. 9 Mégis, hogyan látja, van-e a tanyáknak jövőjük? — Szerintem — és a tanyaiak szerint — a legfontosabb az lenne, ha kiismerhető, áttekinthető gazdálkodási és jogi feltételek között tudnának élni és gazdálkodni, s biztonságban érezhetnék magúkat. Kérem, ne úgy képzeljék el magukban a tanyát, hogy ott tíz kacsa hápog, néhány disznó röfög egy düledező ólban. Korszerű technológiákkal, igényes, exportálható termékeket létrehozó. 50—100 hektáros területet művelő gazdaságok vannak már ma is sok helyen. Ezek számát kellene szaporítani ott, ahol erre a környezeti feltételek adottak. Akad, aki kamion garázst, hűtőházat, szerelőműhelyt vagy éppen szolgáltatóházat épít, esetleg szeretne ott létrehozni, nem kis nehézségek árán. Országunknak kincse a tanyavilág, melynek minden időben fognak szerepet találni az emberek, ezért törődni kell vele. létfeltételeit biztosítanunk kell. Fekete Ildikó Fiatal, farmernadrágos, szemüveges. A fővárosban él, három kisgyermek édesapja. Ami a mai urbanizálódott és igencsak Budapest-centrikus világunkban megkülönbözteti bármelyik elpuhult városi társától. az egy — talán szenvedélynek is mondható — jellegzetessége. Behatóan foglalkozik a tanyavilággal, a sorsukkal, a jövővel. 9 Hogyan lesz valaki tanyakutató? Vajon milyen indíttatás vezérelte arra, hogy az Alföld sík vidékét járja? — Ónodi Gábor építészmérnök vagyok, a Gödöllői Agrártudományi Egyetem építészeti és környezettervezési tanszékének tudományos munkatársa. A főváros belvárosi lakóépületeinek rekonstrukciós tervezésével 1979-ben kezdtem pályámat. Dr. Reischl Gábor, a jelenlegi tanszékvezetőm hívott Gödöllőre, mondván, a vidék építészeti problémáival kevesen foglalkoznak, de számos szakmai kérdés is tisztázatlan. Így tehát idejöttem. A mezőgazdasági jellegű települések fejlesztésének lehetőségei témából 1985-ben doktoráltam. A tanszékünkön folyó oktató-kutató munkánk során nemcsak a nagyüzemi mezőgazdaságban előforduló kérdésekkel foglalkoztunk, hanem több, a vidéken élő emberek lakás- és munkakörülményeit érintő komplex problémával. 9 Van-e ma Magyarországon tanyavilág? Egyáltalán létezik-e még klasszikus értelemben vett tanya? — Az Alföld tanyás településeivel egy építési tervpályázat során kezdtem el foglalkozni, amit a jellegzetesen tanyás megyék — Bács-Kiskun, Csongrád. Szolnok és Békés — tanácsa írt ki. A 80-as évekre megszelídültek a tanyák megszüntetésére .irányuló törekvések, újra lett tanyakérdés. A felszámolásukat célzó hajdani központi irányelveket az alföldi megyék vezetői változó szigorral hajtották végre, így a tanyavilág sikeresen dacolt számos helyen az ellene indított offenzivával, sőt, néhol fejlődésre is képes volt. Most pedig már 1991-et írunk s azzal birkózunk, vajon a sokszor anarchikus növekedés hogyan Humanitárius alapítvány Kamatból egymillió összege megközelítette az egymillió forintot. Ebből az őszszegből — amit az utolsó fillérig elköltöttünk — egyebek között 100 ezer forintot juttattunk annak a dolgozónknak, akinek gyermekét agydaganatos betegsége miatt külföldön kellett megoperálni. Súlyos helyzetbe került az a kétgyermekes család is, ahol az édesapa autóbaleset következtében hunyt el. A magára maradt Özvegyet és két kiskorú gyermekét 60 ezer forinttal segítettük. Jelentős összegeket fizetünk ki több olyan nyugdíjas volt dolgozónknak is, akik csekély járadéka miatt súlyos anyagi gondjai vannak. Örvendetes hír, a vállalat vezetősége és szakszervezeti bizottsága most mérlegeli, hogy az év végi eredmények birtokában miként növelheti az alapítványi alaptőkét. K. Z. Hosszabb betegség, vagy váratlan baleset sokszor súlyos anyagi helyzetbe sodorhat egyes családokat. Számos ilyen példa lebegett dr. Sokorai István — a Dunai Kőolajipari Vállalat egykori vezérigazgatója — szeme előtt, amikor Humanitás néven egymillió forintos alapítványt tett az ilyen helyzetbe került munkatársai megsegítésére. A kezdeményezés nagy visszhangot keltett Százhalombattán. s arra késztette a DKV vezetőit és szakszervezeti bizottságát, hogy az alapítványt további két és fél millió forinttal megtoldja, azzal a kikötéssel, hogy az összeg kamataiból kell folyamatosan a rászorulókat segíteni. Az alapítvány egyesztendős munkájáról kérdeztük a kuratórium vezetőjét, Hodur Jenönét. — Az első évben a kamatok terelhető ésszerű mederbe. Ma tanyának neveznek csaknem minden külterületi létesítményt, legyen az lovaspanzió, lakatosműhely vagy akár nudistatelep. A mi megfogalmazásunk szerint ez csak tanyatelek, a lakó- és gazdálkodási funkciókat kielégítő épületekkel. Áz Alföldön jellegzetesek ezek a komplexumok, mert az építmények a földet nemcsak egyszerűen elfoglalják, hanem centrális udvart képeznek — a nagy síkság kicsinyített mását mutatva ezáltal. Árnyalt viszonyulás ez a természethez, a mindenséghez. 9 Az elmúlt évek szigorú centralizálási kísérletei idején hozzá nem értő számára is világossá vált, sajnos a termelőszövetkezetek nem minden esetben vették figyelembe a talajadottságokat. S persze, kevésbé megközelíthető földek sokszor parlagon hevernek, hiszen egyszerűen nem éri meg számukra géppel nehezen munkálható parcellák betelepítése. — Tanszékünkön téralkalmassági vizsgálaton alapuló modelltervet készítettünk. Ebből megállapítható, melyik föld alkalmas a nagyüzemi s melyik a kifejezetten egyéni művelésre. Most a természetes adottságoknak megfelelően, s nem előre kitervelt döntések szerint gazdálkodhatunk. 9 Irigylem önt, mert nagyon sok emberrel találkozott, olyan világot ismert meg munkája során, mely az átlagember számára igencsak ismeretlen. — A felmérések során számos tanyára eljutottam, beláttam az ott élők életébe. Kemény, szilaj élet ez. itt a lusták és tehetségtelenek nem boldogulnak. Tisztafejű. okosan gondolkodó emberek, látszólagos elkülönültségük ellenére látják és értik mindazt, ami a nagyvilágban történik. Furcsának tűnik, de élénk közösségi életet élnek, noha egymástól viszonylag távoliak, mégis tudnak a másikról, öszszetartoznak. A pusztában enélkíil nemigen maradhatnának meg. Szívet melengető emberekkel találkoztam. Egy jókedvű móriegáti gazda például Sági Lajos katolikus papról mesélt, akivel később meg-