Pest Megyei Hírlap, 1990. október (34. évfolyam, 230-255. szám)

1990-10-27 / 252. szám

JMKGYFt 6 1990. OKTÓBER 27., SZOMBAT KÖZLEMÉNYEK SZEDD MAGAD! Sárgarépa: 9 Ft/kg. Dány-Szentkirályban, Bp.-től Isaszeg felé 2 km-re, az út mellett. Ásó szükséges! (10 623/2K) Építkezők, figyelem! Az Alföldi Téglaipari Vállalat mezőtúri téglagyárában 10“0-os ár- kedvezménnyel vásárolhatók az alábbi ter­mékek, amíg a készlet tart: pillértégla, egész falburkoló tégla, negyedes falburkoló tégla, feles falburkoló tégla, feles iker falburkoló tégla, sarokiker falburkoló tégla, fejelő fal­burkoló tégla és Thermoton tégla. Befizetés a téglagyárban. Lakosság részéről történő vásárlás esetén 50",,-og fuvarkedvezménnyel az árut házhoz szállítjuk. Alföldi Téglaipari Vállalat, Mezőtúr. (11 276/1H) Fegyveres szolgálatra, budapesti munkahely keres legalább általá­nos Iskolai végzettség­gel rendelkező, bün­tetlen előéletű nőket és sorkatonai szolgá­latot teljesített férfia­kat, 35 éves életkorig. Havi fizetés: 12 5J0 Ft- tól. A jelentkezéseket részletes önéletrajzzal „Hivatás” jeligére, a Bp„ Pf. : 56. 1363 cím­re kérjük. (3401/4H) Faipari termék gyár­tására bedolgozókat keresünk, előnyös fel­tételekkel. Érdeklődni lehet: Dunakeszi, Nándori út 31/A, munkaidőben. (9928/ 4H) Leányfalu Nagyközség Önkormányzati Kép­visel ö-testülete a jegy­zői munkakör betölté­sére pályázatot hirdet. A pályázathoz csa­tolni kell: ünéleirai- zot, erkölcsi bizonyít­ványt és diplomamá­solatot. Pályázati fel­tételek: jogi vagy ál­lamigazgatási főisko­lai végzettség. Bérezés — jogszabály keretei között — megegyezés szerint. A pályázat be­nyújtásának határide­je: 1990. november 15. Államigazgatási gya­korlattal rende1 kezők előnyben! A pályáza­tot Leányfalu Nagy­község polgármesteré­nek kell benyúitani. Cím: Leányfalu, Pető­fi S. út 15. 2016. 10 449/4K) ADASVETEl Eladó Cegléden, a központban 2.5 szobás Lakás. 21 ezer Ft/nm. Érdeklődni a sörbár­ban. (io 950/2K) ______ T isztelt Hölgyeim és Uraim! Veszek antik bútort, csillárt, hagya­tékot, mindenféle ré­gi dísztárgyat. Tűzzo­mánc Mária-medálért 500 Ft-tól 10 ezer Ft- ig. porcelánfejü ba­báért, teababáért 1000 Ft-tói 12 000 Kt-ig fi­zetek. Hívjon, érde­mes. Készpénzzel fize­tek. Köszönöm. Tel.: (20)-10-255. (9907'4K) Sulfurés szel fakivá­gást, tűzifaaprítást vállalok. Nyársapát, MAV-áLlomás, I. em. Jm__Blrkás.__(10 671/3K) G azdálkodásra alkal­mas, lakható tanya el­adó. Csomó, Mikebu- dai út, Zakar dűlő. (11 286/1K* Rövid platós, 10 éves IFA és PJ rendszámú Skoda 105,,/S szg>k. el­adó* Érdeklődni: Ceg­léd, Bimbó u. 4. (10 975/2K) VEGYES Kisiparosok és kiske­reskedők összes admi­nisztrációját (adóbe­vallást is) szakszerű­en és gyorsan végez­zük. „Helybe me­gyünk” jeligére a ki­adóba PMU. (9S80/1K) 27 éves, 178 cm ma­gas fiatalember, saját házzal, magas, karcsú hölgy Ismeretségét ke­resi, házasság céljá­ból, 20—28 éves korig. Megkeresőiével et „Megértés, 015 312” jeligére kérem, a Hír­lapkiadó Váll. Közön­ségszolgálat címére: Cegléd, Teleki u. 30. sz. (11 287 1K) Költöztetés, 131-6816. (6464,21K) Maglód Nagyközségi Önkormányzat Képviselő-testülete pályázatot hirdet jegyzői állás betöltésére Képesítési feltételek: államigazgatási főiskolai vagy állam- és jogtudományi egyetemi végzettség, kétévi gyakorlat államigazgatási szervnél. Bérezés: megegyezés szerint. A pályázatot, oklevéllel és részletes önéletrajzzal, a Maglód Nagyközségi Polgármesteri Hivatalhoz kell benyújtani, november 11-éig. Cím: Maglód, Steinmetz kapitány u. 12. 2234. Pócsmegyer Község Képviselő-testülete pályázatot hirdet /egjfjrél állás betöltésére Pócsmegyer község a Dunakanyarban, a Szentendrei-szigeten helyezkedik el, Pócsmegyer és Surány üdülőterület közigazgatási székhelye. Az állás betöltésének feltétele: jogi végzettség. Bér: megállapodás szerint. A pályázatokat, részletes szakmai önéletrajzzal a hirdetés megjelenésétől számított 15 napon belül, személyesen lehet benyújtani a községházán, a képviselő-testülethez, cím: Pócsmegyer, Hunyadi János u. 6 ________________________ T óalmás Község Önkormányzati Képviselő-testülete pályázatot hirdet fagysói Alapbér: megegyezés szerint, szolgálati lakás megoldható. Pályázati feltételek: a jogszabályban megállapítottaknak megfelelően. A pályázatot a megjelenést követő 30 napon belül, de legkésőbb november 30-áig lehet benyújtani a polgármesternek, cím: Tóalmás, Fő tér 1-3. S 7. f N fí Á ZI LEVÉL1 Törőcsik magánya Ha van dramatizálhatatlan regény, akkor Gabriel García Marquez Száz év magány cí­mű könyve bizonnyal az. A Nobel-díjas író munkája ere­dendően epikus alkotás, amely­ben a mese az uralkodó, nem a drámai csomópontok, a ka- tartikus konfliktusok. Marquez a Buendía család történetét meséli el, oly hihetetlen gaz­dagsággal, a sorsok, esemé­nyek, megfigyelések, leírások oly bőségével, hogy vannak a regényben oldalak, melyekből akár külön filmet, lehetne ké­szíteni. Marquez valahogy úgy sűríti a latin-amerikai élet egy szektorának teljes képét, úgy ad szó szerint világképet, ahogyan Dante adott a Divina Commediában a maga világá­ról. Az összehasonlítás egyál­talán nem túlzó. Marquez a XX. század második felének egyik meghatározó írója, s épp a Száz év magány aligha­nem a legjobb műve. A szolnoki Szigligeti Szín­ház, mely jelenleg színpad nélkül van, mivel épületüket tatarozzák, a budapesti Pesti Színházban mutatta be az is­tenkísértő dramatizálást, me­lyet Schwajda György, a szol­noki igazgató (és jeles dráma­író) készített és Taub János rendezett. A színpadi változat huszárvágással él: a regény legfontosabb szereplője, Ursu­la asszony köré építi a cselek­ményt — vagy inkább a mesét. A regény „elbeszélő módban” előadott történetét személye­síti, mert a Buendíák ősanyjá­nak egyes szám első szemé­lyű monológokat, szövegeket kreál a regény anyagából. Amit a színpadon látunk és hallunk, összevethetetlen Mar­quez művének gazdagságával, sokszínűségével. És mégis ka­punk egyfajta teljességet — mert Ursulát Törőcsik Mari játssza. Játssza? Nem jó, nem pon­tos szó. Eli ezt a figurát, oly teljességgel, hogy aki nem ol­vasta a regényt, az is ráérez- het Marquez művének sajá­tosságaira. Aki meg olvasta, úgy érzi: ez az Ursula ilyen volt, ilyen lehetett. Ilyen bölcs, szenvedélyes, akaratos, ravasz- kodó, ilyen bátor és ilyen fé­lénk, ennyire kemény és eny- nyire ellágyuló. Törőcsik gesz­tusokkal, hangsúlyokkal, mo­solyokkal és mimikával építi fel plasztikusan ezt a figurát, s bár talán hiányzik belőle a latin-amerikai származás erő­sebb hangsúlyozása, e hiányt pótolja azzal, hogy embert for­mál. Azaz azt teszi, ami a szí­nészet legfőbb feladata. A dramatizálás rá épül, s 6 a törékeny, vékonyka vállain valóban hordja is az előadást. A Száz év magány színpadi változata az ő magánya. Azé az asszonyé, aki nemzedékek életét követte figyelemmel, de végül is egyedül volt. Olyan magányban azonban, amely­ből nem megtörtén, elkesere­detten tekintett a világra, ha­nem derűvel, életszeretettel és bizakodóan. Az élet erősebb a halálnál — ezt mondja Mar­quez regénye. És ezt mondja Törőcsik Mari Ursulája Is. Takács István SZ® MEETS C. Lemon: VÉRBOSSZÚ — Azt hiszem, vihar lesz — mondta Timothy, és az eget nézte. — Viharban nagyon rossz itt a szigeten. Egyszer már megismertem. — Nem érdekel — dünnyögte a szemben ülő férfi. — Tér­jen végre a tárgyra. Timothy, a riporter vidám arcot vágott. — Nyugalom, mister Baker, van időnk. — Nekem nincs — mondta a férfi türelmetlenül. — Be­széljen, vagy menjen a fenébe. — A múlt héten Európában jártam — kezdte a riporter. — Olaszországban, egy isten háta mögötti faluban. Tinto a neve. Baker tekintete hirtelen megváltozott. — És? — Ott egy férfi nyomára bukkantam, aki Frank Baker­nek mondja magát. Korábban Pietro Zappone volt a neve. Baker kaparást érzett a torkában, az asztmaroham elő­jelét. A gyógyszer után nyúlt, majd felugrott és a teraszra sie­tett. Az aeroszol hatni kezdett, megkönnyebbülést érzett. Visz- szalért és nyugodtan felszólította vendégét: — Mondja tovább! A riporter nem mutatta, hogy meglepődött. Am abban megbizonyosodott, hogy Baker, azazhogy Zappone hidegvérű ember. — Nos. Zapponét az Interpol körözi. Prostitúció, kábító­szer, gyilkosság, íme néhány tétel a bűnlajstromáról. Banda­vezér volt. Most azonban köztiszteletben álló polgár. Mit szól­nának vajon a barátai, ha megtudnák róla az igazat? — Ehhez előbb be kellene bizonyítania, hogy én vagyok Zappone. — Vannak bizonyítékaim. — A riporter egy dossziét hú­zott elő. — Gondoltam, eladom magának. — Mennyit kér érte? — Semennyit. Közben meggondoltam magam, nem adom el. — Akkor mit akar? — Nyilvánosságra hozom. — Megőrült?! — kiáltotta Baker. — Mi haszna lesz be­lőle? Egy időre hírnevet szerez, némi pénzt is kap, de mi az ahhoz képest, amit tőlem kaphat. Mondjon egy összeget, a pénz nem számít. — Tudom. De nekem nem kell a piszkos pénze. — Akkor meg minek jött ide? — Hogy magától halljam az eltitkolt nevét, Zappone. — Azt mondja, bizonyítékai vannak. Vagy csak blöfföl? Timothy kinyitotta a dossziét. Baker elsápadt. — Atkozott — csúszott ki a száján. A riporter vigyorgott. — Százezer — mondta Baker. A riporter csak nézte vigyorogva. — Kétszázezer. A fejét csóválta. — De hát mondja meg, mit akar: — Látni, hogy miképpen szenved. Azt akarom, hogy bűn­hődjön minden gyilkosságért, minden kiló kábítószerért. Szélroham csapta ki a teraszajtót. — Mondtam, hogy vihar lesz — készülődött a riporter —, :és.én még előtte el akarok menni a szigetről. — Nem hiszem — mondta Baker, és már pisztoly volt a kezében. — No de, Zappone — szólt cinikusan a riporter. — Ezzel nem megy semmire. Én ugyanis elmondtam néhány embernek, hogy körülnézek a szigeten. Ha holnapig nem érek vissza, ke­resni fognak. — És megállapítják majd, hogy a vihar áldozata lett. Le­zuhant a szikláról és elsodorta az ár. Aztán hirtelen a riporter mögött termett, és lesújtott a pisztoly agyával. Timothy hangtalanul összecsuklott. Látta, hogy a riporter még él, kivonszolta hát a teraszra. Senki sem láthatta. A vihar már bömbölt, az ég feketébe bo­rult. Amikor az eszméletlen testet belökte a vízbe, már az égiháború is elkezdődött. A szigeten kevesen laktak, főleg gazdagok jöttek ide a vi­lág elől. A szobában megszólalt a telefon. — Tessék. — Frank, mit keresel te még ott? — A szomszédja volt, egy sebész. — Veszélyben van a házad is, elsodorhatja az orkán. — Miféle orkán? — Te nem hallgattad a rádiót? Már egy fél órája riadó- készültséget rendeltek el a szökőár miatt. Mi már Dobiin pin­céjében vagyunk, azonnal gyere ide. — Jövök. — Letette, a kagylót, és a kijárat felé indult, amikor eszébe jutott a dosszié. A bizonyítékok! Visszarohant. De hová tegye? Oda nem viheti. Meg kell semmisíteni. A fürdőszobába sietett, és az iratokat bedobta a kádba. Spiritusz kellene rájuk. De hol a spiritusz? Amint megtalálta, ráöntötte és fellobbant a láng, megnyugvással indult az üvöltő viharba. Talán ótven métert kell megtennie a biztonságot jelentő pin­céig. Futni kezdett, nem is mert a tengerre nézni. Levegő után kapkodott. Amikor félt. mindig rátört az asztma. Mennie kell. Kétszer is a torkába spriccelt a gyógy­szerből. és botorkált tovább. Már feltűnt a pince bejárata, amikor megtántorodott és elesett. De akkor már elszabadult a pokol is. viharral, esővel, villámlással. Elvágódon, fájdalom hasított a karjába, a szájában pedig a vér sós ízét érezte, az­tán elvesztette az eszméletét. Amikor magához tért, sötét volt körülötte. — Elmúlt a legrosszabb — hallotta a sebész hangját. Meg­próbálta kinyitni a szemét, de nem sikerült. A karját sem tudta emelni. — Súlyosan megsérültél, amikor lezuhantál, és sok vért is veszítettél. És sajnos, vérátömlesztés nélkül nem tudok rajtad segíteni. — Siess, Bob, kérlek — nyöszörögte félelmében. — Persze — hallotta az orvos hangját —, de B negatív a vércsoportod. — Na és? — Itt senkinek sincs B negatívja. — Akkor vigyél a szárazföldre. Addig kibírom. — Nem tudlak átvinni, az árhullám minden hajót tönkre­tett. És nincs kapcsolatunk a szárazfölddel, különben már kér­tem volna helikoptert. — Nem hagyhatsz meghalni, a pénz sem számít. — Legyél nyugodt., van még egyetlen esélyed — mondta az (jrvos bátorítóan. — Egy riporter van a szigeten, neki is B negatívja van Tudom, mert műtöttem valamikor. Timothy segíteni fog neked. Csak kis türelem kell, amíg megtaláljuk. — Nem fogjátok megtalálni — suttogta Baker, alias Zap­pone, akinek ezek voltak az utolsó szavai.

Next

/
Oldalképek
Tartalom