Pest Megyei Hírlap, 1990. július (34. évfolyam, 153-178. szám)
1990-07-26 / 174. szám
1990. JÚLIUS Z6„ CSÜTÖRTÖK ^Ùrlcm 5 Monsfre eaxsSa GyáSon Rejtett kamerákkal a piacon Megy a cigány az úton, s hátán zsákot visz. Szemben vele a körzeti megbízott jön, aki szerfölött kíváncsi. — Mi van a zsákban, jóember? — kérdi a cigánytól. — Mi volna? Varjú. Most vettem a sógortól. Az őrmester nem rest, bele- kukkol a zsákba. — Hallja-e, ez nem varjú, hanem tyúk. — Nahát! — csapja össze a kezét a cigány felháborodva. — Már a rokonban sem lehet meghízni. A fenti adomának egy változata Gyálon történt, a hírhedt kágéestépiacon. A Da- basi Rendőrkapitányság 18 munkatársa által rendezett razzián fülön fogták az egyik cigányt egy gyanús szatyorral. A szatyorból négy darab csizma került elő, melyről azt állította, hogy vette. Ezer forintért egy lengyeltől. fráárey féSMbú v&n ss sssslwdkssst ? — Hány féllábú van a családban? — kérdezte tőle a rendőrtiszt mérgesen. — Merthogy mind a négy csizma ballábas! A cigánynak pechje volt, a szatyorban a csizmákon kívül a kárvallott útlevele és vasúti szabadjegye is benne volt. C. Ludwig elmondta, egyszer már meglopták, akkor is a csizmát vitték. Azóta külön tartja a jobbos, külön a balos csizmákat. Ez a szép júliusi hétvége nemcsak a csizmás cigánynak végződött következménnyel, a helyi viszonyokhoz mérten monstre razzián sok kis és nagy hal került a hálóba. — Betelt a pohár! — mondja dr. Mohágsh_JÁnos úÁőr- . nagy, dabasi ' rendőrkapiíány. A gyáli piac hovatovább nem piac, hanem gyülevész hely, zsebesek, orgazdák, tiltott szerencsejátékosok és csempészek eldorádója. Ez így nem mehet tovább, egy-egy piaci napon 13-20 feljelentés érkezik, az ország legügyesebb zsebe- sei Gyálon aratnak. Arról nincs számszerű adatunk, hogy hány baleket mennyivel kopasztanak meg esetenként, úgy hírlik, egy ügyes „itt a piros, hol a piros” játékos 35- 40 ezer forintot kasszíroz naponta. A ssigsst&ss’hfák ss kis htsSssk A tiltott szerencsejáték szabálysértésnek minősül, ötezer forinttal büntetik. Ha csak a fele igaz a 40 ezernek, akkor is bőven megéri. Egyébként tetten érni közel sem könnyű. Maga a játék nem tiltott, a rendőrnek akkor kell ' lecsapni, mikor a pénz gazdát cserél. — Még ha tetten érjük a delikvenst, akkor is nehéz megbüntetni, mert többnyire cigányok. Hangulatkeltő, fi- gyelemeltereló botrányt csapnak, azt hangoztatják, hogy az intézkedés nem más, mint cigányellenes zaklatás. A dörzsöltebbek nemzetiségi jogokra hivatkoznak, meg diszkriminációt emlegetnek. Nemrég eg.v Békés megyei rendőr mesélte, a videohóbort a cigányság körében kezdődött, lévén, hogy nekik volt pénzük rá leginkább. De nemcsak lejátszót vettek, hanem felvevő kamerát is, egy nagy balhéhoz videóval cserkészték be a terepet. Nem valószínű, hogy Mohácsi őrnagyéknak ez adta az inspirációt, tény: a gyáli razzián ők is bevetették a videót. — Egyelőre csak kölcsönkamerával és teleobjektíves fényképezőgéppel. Rögzítettük azokat a mozzanatokat, amit a későbbiek során használunk fel bizonyítékul. Ha a módszer beválik, — s ha lesz pénzünk —, beszerzünk néhány korszerű eszközt és rendszeresítjük a videós razziákat. Tévedések elkerülése végett a rendőrség nem a minimális életszükséglet pótlását célzó csencselést kívánja üldözni, a román, szovjet vagy lengyel csigaturistákat (ez egy új rendőri terminológia, a hátizsákból bizniszelőket nevezik csiga turistának). Azokat akarják kiszorítani Gyálról — és az egész országból, akiknek létformájává vált a csempészés, rendszeresen járják a Bécs—Isztambul—Moszkva útvonalakat. útbaejtve a magyar „gyepűt” is. Csak ssessb&m *. isfazoff Két példa két nagymenőről, mindkettő a razzián bukott le: Tancula Zenon 31 éves lengyel állampolgár, sulkowi lakos. Polonez gépkocsijából a következő tárgyakat foglalta le a rendőrség: 43 darab, egyenként 8 ezer forintos, kétkazettás, két hangfalas Inter- nacional típusú rádiómagnót, 39 Elektra típusú autó rádiómagnót, darabja 5000 Ft, 38 pár hangszórót. Az összérték 600 ezer forint. A nyomozók mindenekelőtt arra voltak kíváncsik, hogy jutott át ez a kocsi Hegyeshalomnál ilyen áruhalmazzal? Tancula úr egyelőre országunk „vendége”, ügyében a Budakörnyéki Vámhivatal illetékesei fognak dönteni. Talán még annyit erről a lengyel világjáróról: útlevelébe több pótlap van beragasztva, ő maga sem tud számot adni arról, hol, merre járt az utóbbi két évben. Csatári Mihályné 35 éves monori lakos szeszben utazik. Nyilván az égetett szeszfélék áremelése adta az ötletet, ezt próbálta kamatoztatni. Nem kevesebb, mint 64 liter 96 százalékos jugoszláv szeszt találtak nála. Eltekintve a csempészés tényétől és az elkobzott szesz árától, az alkohol forgalmazása állami monopólium. Erre majd a bírósági tárgyaláson fogják Csa- lárinét kioktatni, ha eddig nem tudta. Kétes dicsőség: Gyált számon tartják a nemzetközi csempészek. Remélhetőleg a mostani monstre razziának híre megy, s a Tancula-félék kárán okulva a nagy cápák biztonságosabb felségvizeket keresnek. Matula Gy. Oszkár Az Év lakóháza 199Ű Július 27-én. pénteken 14 lírakor kerül sor az Év lakóháza 1990-pályázat megyei nyerteseinek jutalmazására a Pest Megyei Tanács épületében. A pénzjutalmakat, okleveleket és dicséreteket Balogh László tanácselnök adja át az éníttetők- nek, a tervezőknek és a kivitelezőknek. Gálakoncert A Batthyány Társaság nemrégiben megalakult művészeti szekciója szeretne hozzájárulni a csontvelőbeteg gyerekek gyógyításáért létesített alapítványhoz. Augusztus 2-től 5-ig neves művészek adják elő a Sevillai borbély című víg dalművet; 7-én és 8-án pedig gálakoncertre kerül sor a Petőfi Színházban. A legtöbb közreműködő nem fogad el fellépti díjat, hiszen a bevételt az alapítványhoz utalják át. Claus Klotz-emlékestet szervez ma a Pilisszentiváni Tanács dísztermében a Magyar- országi Német Írók Szövetsége. A rendezvényen — amely este hét órakor kezdődik — Hetényi Árpád olvas fel a közelmúltban tragikusan elhunyt tehetséges író német nyelvű költeményeiből, elbeszéléseiből. Közreműködik a pilisszentiváni német kórus. ☆ Claus Klotz 1947-ben született háromnyelvű (német, magyar, orosz) pilisszentiváni családba. Korán megismerkedett szülőfaluja szociáldemokrata bányásztradícióival, majd germanisztikahallga tóként ' -n vetv:j fiásk »tatást folytatott Nyugat-Magyarországon. Felismerte, hogy a hazai németség kulturális felemelkedéséhez szükséges a Kárpát-mewêêmêêê Mozi BMW Dunakeszi, Rákóczi: Július 26— 27-én háromnegyed 6, 8 : Halálos fegyver II. (szín. mb. am. krimi) ; 2R—29-én fél 4: Riki-Tiki-Tévi (szín. mb. szovjet—indiai ifjúsági) ; 28— 29- én háromnegyed 6. 8: És Isten megteremté a nőt (szín. am. erőt.) ; július 30—augusztus 1., háromnegyed 6, 8: Tremors (szín. mb. am. sci-fi). Dabas Autós: 26-án este fél 10: Rendőrakadémia V. (szín. mb. am. vigj.) : 27—29-en fél 10: Papa, én nő vagyok (szín. mb. am. vígj.) ; július 30—augusztus 1., este fél 10: Gyerekjáték (szín. mb. am. horror) . Érd, műv. ház: 26-án fél 7 óra: Higgy neki. hisz zsaru (szín. mb. am. akció) ; 29-én fél 5 : A kis egyszarvú (szín. mb. japán mesefilm) ; 29-én fél 7: Nem vagyunk mi angyalok (szín. mb. am. vígj.) : 30-án fél 7: Drágám, a kölykök összementek (szín. mb. am. vígj.). 3'-én fél 7: Halálos fegyver II. (szín. mb am, krimi). Nagykáta, Rákóczi: 26—27: 6: Arizonai ördögfióka (szín. mb. am. vígj.): 28—29. 6. 8: Higgy neki, hisz zsaru (szín. mb. am. akc.) ; 30- án 6, 8: Nincs kiút (szín. mb. am. krimi) * Pomáz Szabadság: 27-én 6: Halálos fegyver II. (szín. mb. am. krimi)* 28—29 6: Az utolsó csepp (szín. am kalandf.) ; 30~án 6: Az aranyfiú (szín mb. am.). Pilisszentiván, Autós: 26-án fél 10: Vak végzet (szín. mb. arn. ka- landf.) ; 27-én fél 10: Cinema paradiso (szín. ol—fr.) ; 28—29. fél 10 : Tremors (szín. mb. am. sci-fi) ; 28-án éjjel fél 12: Erotikus fantáziák (szín. ol.) ; 30-án fél 10 : Életben maradni (szín. zen. am.) : Síén fél 10: Életben maradni (szín. zen. am.) ; 31-én fél 10: A keményfejű (szín. mb ol. vígj.): l-jén fél 30: Rendőrakadémia V. (szín. mb. am. vígj.). Ráckeve, Autós: 26-án este fél 10: Saigon — A tiltott zóna (szín. mb. am. krimi); 27—29. este fél 10: Marslakó a mostohám (szín. mb. am.); 30—31. fél 10: A háború áldozatai (szín am.) ; l-jén este fél 10: Papa. én. nő vagyok (szín. mb. am. vígj.). Szentendre. Autós : 26—29. este fel 10 : A menekülő ember (szín. am. sci-fi) ; 30—1. este fél 10 : Gyertyajáték (szín. mb. am. horror). Szentendre, Dunakorzó : 26—27. 5, 7: Erik. a viking (szín. ang. vígj.); 23—29. 3: Az erdő kapitánya (szín. magy. rajzf.) ; 28—29. 5, 7 : Higgy neki. hisz zsaru (szín. mb. am. akcióf.) ; 30—1. 5, 7: Marslakó a mostohám (szín. mb. am. vígj.). Százhalombatta, műv. közp. : 26— 27. este 7 : A rendőrsztori folytatódik (szín. hongkongi krimi) ; 28— 29. 7: Halálos fegyver II. (szín. mb. am. akc.) ; 30—31. 7 : Papa, én no vagyok (szín. mb. am. vígj.). Szigetszentmiklós, Kossuth : 27-én 6. 8: Saigon (szín. mb. am. háborús krimi) 23-án 6, 8, 29-én 6: A ragadozó (szín. am. sci-fi), 30-án 6. 8, és 31-én 6: A mélység titka (szín. mb. am. kai.). Ma Pilisszenfivánon CSaus Klotz-emlékest dencében élő német polgárság és német munkásosztály értékeinek megismerése és megismertetése. Több mint tíz éven keresztül tevékenykedett a Magyarországi Németek Szövetsége titkáraként, jelentős szerepe volt új tevékenységi formák bevezetésében — írók, művészek bevonása, műsorfüzetek kiadása, könyvkiadás beindítása, kétnyelvű oktatás koncepciójának kidolgozása. 1977-ben javaslatot készített a szövetség átalakítására, helyi szervezetek létrehozására — ez, valamint a hazai németek hetilapjában megjelent kemény hangú vezércikkei miatt majdnem kitették állásából. 1984 óta Berlinben a Magyar Kultúra Házában igazgatóhelyettesként a magyar kultúra értékeinek közvetítésén fáradozott. Jövedelmező gazdálkodás vagy természetvédelem ? Összhangot teremtettek A természet- és tájvédelem nem újkeletű fogalom hazánkban, annak évszázados múltja van. Jelentőségét jelzi, hogy az utóbbi tíz évben több jogszabály is született annak biztosítására, hogy a kiemelkedő természeti értékeket a jelen és a jövő nemzedéke számára sikerüljön megőrizni. A védetté nyilvánítás során a különböző természeti területek, s azok növény- és állatvilága, a nemzeti park, a tájvédelmi körzet vagy például a természetvédelmi emlék elnevezést kapták. A természetvédelmi minősítést, a védettséget országos szinten a Környezet- és Természetvédelmi Hivatal, míg helyi jelentőségű értékek esetében az illetékes megyei tanács jogosult kimondani. A napokban a természetvédelmi objektumok fenntartásával és működtetésükkel kapcsolatos beszélgetésre került sor a Pest Megyei Tanácson. Kunz Béla, a termelés- és ellátásfelügyeleti osztály vezetője, valamint dr. Tunyogi András tanácsos, csoportvezető fejtették ki véleményüket a témával kapcsolatban. Elhangzott, hogy országos értékként 12 terület áll védelem alatt a megyében. Nagyságuk megközelíti a 60 ezer hektárt. A Kiskunsági Nemzeti Park, öt tájvédelmi körzet, köztük az ócsai, budai, pilisi, börzsönyi, valamint a gödöllői dombvidék és további hat természet- védelmi körzet együttesen teszik ki az említett terület- nagyságot. A szakemberek szerint a viszonylag kedvező anyagi feltételekkel egyes területek fenntartása, köztük a tudományos kutatás feltételeinek biztosítása nem megoldható. A Pilisi Parkerdőgazdaság gondozásában álló területek színvonala megfelel a legszigorúbb nemzetközi követelményeknek is. Nem egyértelmű ugyanakkor a környezetvédelmi és vízügyi igazgatóságok tevékenységének a megítélése. Az állami védettség ugyanis általában egy-egy üzemben jelentősebb területeket érint és a természetvédő gazdálkodás a jövedelmező ágazatok szempontjából ütközhet. Az elmúlt időszakban gyakoribbá váltak az olyan védetté nyilvánítások is, amelyek egy adott területen belül kettő-három, vagy több, jellegükben eltérő értékegyüttes komplex természetvédelem alá helyezéséről gondoskodnak. Az összetett védettség valósult meg az alsónémedi túrjánvidék és az abonyi Kaszálóerdő esetében, ahol a védett növényfajok mellett ritka mádarak is fészkelnek. A ráckevei Tókert esetében a növény-, állat- és víztani jellegzetességek megóvása mellett a természeti értékek bemutathatóságára is felkészültek a megyei tanács illetékesei, közösen a természet- védelmi kezelő szervvel. Dr. Tunyogi András és osztályvezető társa szerint, az említett területeken már megvalósult a gazdálkodás- és természetvédelem teljes összhangja. A védettséget is a területtulajdonos, a ráckevei Aranykalász Tsz kezdeményezte és ugyanez a gazdaság alakította ' ki a Tókert körül az erdőt "és helyezte el a kirándulókat szolgáló létesítményeket. Gy. L. Aranyat hozott Pest megyének (2.) Amiből világsiker is lehet Az ember tűnődése csak percekig tarthat. Könnyű ugyanis kitalálni, hogy egy hatalmas állatállománnyal rendelkező termelőszövetkezetben mire való a laboratórium. Többnyire úgy, mint más mezőgazdasági nagyüzemben. Füzesgyarmaton is az állati takarmányok minőségi vizsgálatával, állategészségügyi elemzésekkel foglalják el magukat az itt dolgozó szakemberek. Ügyelniük és igyekezniük kell a járványveszély elkerülésére, amit egy kis mikrobiológiai laboratórium is elősegít. Különös élőlények — Az állattartásban fontos gazdasági kérdés a fehérje emészthetősége. Az a cél, hogy ezt az állat minél jobban hasznosítsa. Ennek hatékonysága érdekében sokféle próbálkozás történt az elmúlt másfél évtizedben nálunk és országszerte — magyarázza dr. Csonti Ferenc. — Különböző mechanikai és vegyi eljárásokat alkalmazunk a fehérjék lebontására — folytatja. A mechanikus átalakítások vizsgálata közben jöttem rá, hogy ennek a hasznosításnak szűk határai vannak. Ezt megszabja a magok belső morfológiai adottsága, a gépek átalakító képessége. Meg kellet tehát néznünk, hogy vajon < természetben nincs©nek-< olyan élő egyedek, melyek ez az átalakítást maguk is csodálatosan csinálják? Úgy, hog} akár az emberek számára i: hasznosítható fehérjévé válik Adott, mondjuk, a növényi fehérje. Ezt megeszi a biológia lény, és átalakítja testének szövetévé. Először a gombák-bó indultam ki. Két évig etettük t gombákat különféle magokkal amit azok szépen magukb; építettek. A szegedi főiskolí két biológusával végül rá kellett jönnünk, hogy ez az ú: nem járható. A gombaíehérj« emészthető. A technológia ma már olyan, hogy akár humán fogyasztásra is alkalmas lehet ez a fehérje. 0 Tapintatos a fogalmazás, de gondolom, hogy a mi konzervatív ízlésünk tiltakozna ellene. — Csak a mienk, mert sok országban elfogyasztják. Az a lényeg, hogy az emberi szervezetre ne legyen káros, és ez megoldható. Véd az infarktus ellen • Azért maradjunk inkább a gyógyításnál. Hogy alkalmazzák ezt a kapszulát? — Akit infarktusveszély fenyeget, vagy vérkeringési zavarai vannak, s az epakapszu- lát rendszeresen fogyasztja, ez a zsírsav nem engedi meg a koleszterintartalom vérbe jutását, amely idővel eltörni az érfalat. Azt is tapasztalták már, hogyha eicosapentainsa- vat viszünk be az élő szervezetbe, az érfal eltömődése megszűnik, a koleszterin kiürül. 9 Hívják-e előadni, ajánlanak-e együttműködést tudományos intézetek? — Ide csak maszekok jönnek, gilisztát adnának el. de én erre nem tudok mit mondani. ® Mit üzenne a kistermelőknek? — Nagyon nehéz bölcs tanácsot adni. Meg kell szerezni a piacot, fel kell szerelni a gyárat. A dunakesziek jó partnerek. felépítése olyan, hogy a meleg vérűek számára emészthetetlen, nem épül be a szervezetükbe. Azzal a bizonyos másik élőlénnyel viszont, amit már említettem, nagyszerű eredményt értünk el. Ebből a jövőben nagyüzemi módon óriási mennyiségű fehérjét állíthatunk elő. Nagyon remélem. Az elve egyelőre még fejben van. Hétpecsétes titok Ez a „bizonyos” említése sokszor fordul elő, meri még mindig nem a gilisztánál tartunk. Hogy minél, az egyelőre hétpecsétes titok, de remélhetjük: nem csak a szakmai közvéleményt fogják meglepni vele a füzesgyarmatiak. Úgy jutunk fokról fokra előbbre, ahogy a kutató maga jellemzi : Sherlock Holmes-i kíváncsiság és gyanakvás kell ide, ha valaki célba akar érni. 9 Ht kezdődött a Magyar Tudományos Akadémia szegedi biológiai központjában dolgozó dr. Farkas Tibor és csoportjának a szerepe? — Igen. Amikor én már meghatároztam a kémiai ösz- szetételt, és drágának tartottam ezeknek a kis lényeknek a táplálását az előírt receptúra szerint. Meg kellett vizsgálnom a zsírsavtartalmat. Ha ez értékes — gondoltam —, akkor eladhatom, és az árából kompenzálhatom a költségeket. Farkas professzor a zsírsavkutatás nemzetközileg elismert szakembere. Ezekhez a vizsgálatokhoz az ő tudása, a szegedi intézmény szellemi nagysága, eszköztára kellett. A felfedezéshez a professzor úr különleges szerepe járult hozzá. Kimondani is sok. Tizennyolcmillió brojlercsirke felneveléséhez szükséges fehérje termelése egy hónap alatt, és más összehasonlítások hangzanak el.-— Nekem azonban nemcsak ezt az eredményt kellett vizsgálnom — folytatja a vegyész doktor. — Ennél szélesebb ösz- szefüggésekben gondolkodva, azt mondtam: mint magas fehérjeértékű forrásnak, nézzük meg a szója, a halliszt, a tejpor, a borsó, továbbá a giliszta zsírsavösszetételét. Mit ad isten? Ekkor derült ki, hogy a biogiliszta zsírjában megtaláltuk az értékes eicosapentain- savat. 9 Ez tehát egy vargabetű volt a kutatásban, azaz megismerésben? — Igen. Ám a giliszta, amelynek nyolcvanhárom százaléka víz, tizenhét százaléka száraz anyag, ráadásul nagyszerű fehérjeforrás, ami kilencvennyolc százalékig Olyan világban született ez a nagyszerű tudományos eredmény, ahol talán valami ösztönös bölcsesség alapján, sokszor kér bizonyítékot a környezete attól, aki tenni akar érte. Csonti Ferenc diákkora jó példa erre. A nyári szünetben állandó kévevágónak jelentkezett a cséplőgéphez. Reggel öttől késő estig állt a dob előtt, s végével dobálták hozzá a kévéket, hogy alkalmatlannak minősíthessék. Más kérdés, hogy aztán külön fél mázsa búzát gyűjtöttek össze az emberek, kitartása jutalmául. A bemutatkozáskor látott kép bennem is asszociációt ébresztett. Az jutott eszembe, hogyha dr. Csonti Ferenc nem ebbe a természeti és társadalmi környezetbe születik, ahol ma is él, talán sohasem látja meg a hernyóért futó tyükot, s nem támad ilyen megváltó ötlete. Kovács T. István (Vége)