Pest Megyei Hírlap, 1989. november (33. évfolyam, 258-283. szám)

1989-11-06 / 262. szám

1989. NOVEMBER 6., HÉTFŐ Babák és vasutak Játéksereg Sonnebergből A játékkiállítás (elnőtt látogatói hosszú ideig elidőznek a ked vés, látványos, óriási terepasztal előtt, amelyen ott robognak a méretarányos kis vonatok A sonnebergi játékgyár- óriás ezerhatszáz embernek ad megélhetést. Azt nehezebb lenne számon tartani, hogy hány felnőttnek-gyereknek te­szik örömtelivé napjait ügyes automatáik, gépeik, tervezőik, szakmunkásaik révén a sonne- bergiek. —esk— Beköszöntött egy villanás­ra Budapestre testvérme­gyénk, az NDK-beli Suhl me­gye. Figyelemkeltő, játékos ez a köszöntés. A Deák téren, az NDK kultúrcentrumában egy kiállítás látható ezekben a na­pokban a türingiai Sonne- berg játékgyárának műveiből, valamint az ottani játékmú­zeum anyagából. Sonneberg az 1700-as esz­tendőkben már híres volt a já­tékkészítésről. Főként fából faragták a bábukat, embereket és jószágokat, házacskákat, bútorokat ábrázoló tárgyaikat, amelyeket önnön színükben vagy szépen megfestve vitték az aranykezű mesterek a ke­reskedőknek. Sokszor még a gyerekek is dolgoztak. A já­tékkészítés számukra azonban nem örömteli órákat, hanem komoly munkát jelentett; a család szerény megélhetését segítették. A játékgyár, amely nap­jainkban teszi nevezetessé Sonneberget, 1962-ben alakult. Gyártanak szépséges babákat, kislányoknak való mechanikus játékszereket, amelyek szinte szakasztott apró másai azok­nak, amelyek a felnőttek ház körüli munkáját segítik. Mű­anyagból készülnek a legap­róbbaknak szánt tapogathat­tok, gyömöszölhetők, dögö- nyözhetők. Egyik fő termékcsoport még a felnőttek érdeklődésére is méltán számot tart: a modell- vasút, amely méretarányosan aprócska. Előszeretettel vásá­rolják nemcsak csemetéik, ha­nem saját maguk örömére is a játékos kedvű gyűjtők. A PIKO Modellbahnok, élükön a Saxonia vonattal, amelynek eredetije az idő tájt zakatolt csattogva-dohogva Lipcse és Drezda közt, amikor nálunk az első vasút csodájára jártak Pest-Buda és Vác között. A játékvasútcsalád legfrissebb darabjai a pályaudvarainkon mostanság megforduló Mitro­pa vagonok apró másai: moz­donyok és teherszállító kocsik, emeletes vonatok, amelyeket rövid távú utasforgalomhoz, csúcsidőDen használnak. A kiállítás megnyitása előtti beszélgetésen megtudtuk Gi- selia Afjelt kereskedelmi igaz­gatótól, hogy a sonnebergi já­tékokból — ha nem is annyi, amennyit a hazai játékboltok­ból a vevők szívesen elvinné­nek — jut majd a karácsonyi vásárra. Termékeik fele ex­portra készül, s a választék­kal, minőséggel igyekeznek a világpiaci igényeknek megfe­lelni, a konkurenciát is figye­lembe véve. Kapcsolatot tarta­nak az NDK-beli vasútmodel- lező-szövetséggel és a baráti országokban lévőkkel. Sonja Gürtler, a sonnebergi játékmúzeum igazgatóhelyet­tese említette, hogy seregnyi ország hasonló múzeumával állnak kapcsolatban, így a kecskeméti játékmúzeum épp­úgy e körbe tartozik, mint közlekedési múzeumunk, és a Nemzeti Múzeum is. Király István akadémikus temetése Király István akadémikus temetése november 6-án, hét­főn 14 órakor lesz a Farkasréti temetőben. Magyar Tudományos Akadémia Losonci Lilla képei Abonyban Őszi tárlaton Vasárnap délután nyílt meg Abonyban a XXI. őszi tárlat. A hagyományos rendezvény- sorozat keretében az Abonyi Lajos Falumúzeum a Szent­endrén élő Losonci Lilla fest­ményeit mutatja be. A világot járó alkotómű­vésznő itt látható képei arról tanúskodnak, hogy színei, for­mavilága gazdagodott, újabb munkái elmélyültebb gondola­tokat tükröznek. Az érdi Du­na. a Szentendrei templom, az erdélyi Oltárkő éppen olyan izgalmas és mozgalmas alko­tások, mint az idegen tájakat felfedező festmények. Losonci Lilla képei eljutot­tak Japánba, az USA-ba, Ka­nadába, az NSZK-ba, Auszt­riába. Az abonyi őszi tárlaton november 27-ig tekinthetők meg. Fehér foltok a falon Abban még semmi külö­nöset nem talált Krajcso- vits Istvánná, Szentendre nemrégen választott ta­nácselnöke, hogy Bihari Jó­zsef, a Pest megyei múzeu­mok igazgatója levelével megkereste. Az írás tartal­ma volt különös. Az igazgató ugyanis pre­cízen felsorolta az a tizen­hét igen értékes festményt, amelyet hajdan megőrzésre átadott a tanácsnak. Nyil­ván azzal a céllal, hogy a közigazgatás helyi központ­jába látogató ügyfelek és vendégek előtt e hely fon­tosságát hangsúlyozza, a hatalom komolyságát, fé­nyét emelje. Akkoriban az ilyen akciókat jó szívvel vették a vezetők, s mi taga­dás, a nemes gesztus aligha vált kárára az adakozónak. Ám változnak az idők, az emberek, s osztódik a hata­lom. S egyszer csak odáig jutunk, hogy nem érdemes már jó pontokat szerezni, s az igen értékes képeket „idegenben” tartani. Ki tudja, mi történhet velük ezekben a zavaros idők­ben? Az sem közömbös, hogy a tanács által adott piros pont értéke, haszna, erősen devalválódott. Mindebből talán máris rájöttek, hogy a levélben ez állt: a párt- és állami va­gyon osztásának idején a Pest megyei múzeumok igazgatója nem látja bizto­sítottnak a képek sorsát ott a tanács patinás épüle­tének a falain, ezért mind a tizenhetet, leltár szerint azonnal visszaszállíttatja az intézménybe. Amihez per­sze, teljes mértékben joga van. Sokak szerint éppúgy nyugodtan függhettek vol­na a műalkotások a barokk mennyezetek alatt, mint ed­dig, a „visszahívás” oka egészen más. De hát a képek aligha mondhatják el, mit hallot­tak szállítás közben! A fa­lakon pedig a hűlt helyek világosabb foltjai memen- tókként jelzik: volt ott va­lami. De hogy mi lesz, azt talán csak a múzeumigaz­gató tudja... V. M. * yajon mit talált ki mára Éva néni? Külföldre szeretnék küldeni Ködön át derengő novemberi napsütés melengeti a falut. Ki­csinynek gondolná az ember, holott a négyezer lelket szám­láló Csemő hazánk egyik legnagyobb kiterjedésű községe. A tágas kertek, a tenyérnyi erdő azonban eltakarja egymástól a településrészeket. Rengeteg az új ház, mintha legtöbbjük csak két-három évtizede állna itt — vagy éppen két-három esztendeje. Az óvoda 1976-ban nyitotta meg kapuit. Fiatal fákat nevelgető udvarán csivitelő gyerekek húzzák-nyúzzák a két új falovat. Az egyiknek kocsijára hárman is fölkapaszkodnak. A SZERDA AZ ÖVÉ Gondos gazda a tanács, akad itt minden, ami kell. összerak­ható csúszda, színes gumiab­roncsokkal körbekerített kis körhinta, mászóka, homokozó. Hátul KRESZ-parknak szánt utak, mellettük három fölfor­dított kis műanyag medence vár a nyárra. Az épület mögött pedig törpe törzsű gyümölcs­fák, amelyekről a lurkók ma­guk szüreteltek; s csöpp ágyá­M. EDIT huszonhat éves. Magyar—orosz szakos általá­nos iskolai tanár. Vékony, akár az ébredő tűz fölcsapó lángja, s olyan kicsike, hogy az ötödikes osztály, amelynek főnöke, eltünteti őt, ha óra vé­gén körbeveszi. — Edit néni! — hangzik in­nen is, onnan is—, tessék alá­írni az ellenőrzőmet! Tessék ideadni a felmérőmet! — de akad, aki odaszól, mint a más­fél méter magas fiú: — Hé! Mi lesz a színházzal, kérdezi az apu! Egy másik csak meg­böki a törékeny tanárnőt, s figyelmezteti: — Jó lesz vi­gyázni, mert olvastuk az új­ságban, nem kötelező oroszt tanulni, s én nem is fogok! Ilyen hülye nyelvet... M. Edit a szülői értekezle­ten majdhogynem rémülten állt az aprócska katedra mö­gött. Meleg volt a teremben, próbafűtés idejére hívták ösz- sze a szülőket, s M. Edit esen­dőén cikázott az ablak s az íróasztal között. Becsukta erőlködve az ablakszárnyakat, ha a kinti zaj elnyomta a hangját, kinyitotta, ha padok­ban szorongó szülők közül va­laki biggyesztően elhúzta a száját, s látványosan fölfelé csücsörített ajkakkal fújta ma­ga felé a hűsítő levegőt. M. Edit el szerette volna mondani, hogy a felső tagozat más, mint az alsós kisdiák is­kolába járása. Talán valami­féle választóvízről is kívánt beszélni, olyasmiről, hogy a lány s a fiú most belép egy nehéz életszakaszba, ami egy­formán kín pedagógusnak, gyereknek, szülőnek. Alit, ott, az asztal mögött, s megkísé­relte egybevonni a közömbös szemek sugarát — hasztalan. Huszonöt anyuka és apuka ült a gyerekekre szabott padok mö­gött csupán azért, mert hogy is nézne ki, ha pont ő nem jönne el a szülői értekezletre. Jelenléti ív is van, alá kell vésni, s tudja ma már tanár Dobócsillag és anyuka: ez perben-harag- ban ütőképes érv lehet. (Lám- lám, nem törődött a gyereké­vel, értekezletre sem jött el.) Hát itt van. Anyuka és apu­ka. Telnek a percek, a ne­gyedórák, egyre kínosabb a csönd. M. Edit papírokat tolo­gat az asztalon, s arról beszél: a gyerekek tiszteletlenek, dur­vák, ha számon kéri őket, miért nem készítették el a há­zi feladatot, hát azt válaszol­ják: csak! Azt is elmondja, hogy a magatartást a bejegy­zések függvényében minősítik, akinek kilenc beírása van, hót már „rossz”. Tessék szíves len­ni tehát odafigyelni, hogy meglegyen lecke, vonalzó, ol­ló, ceruza, toll. A szülők hall­gatnak. Elvégre nem azt mondták, hogy Kiss Dénes nem hozta el a körzőt, s nem azt, hogy Nagy András nem készítette el a matekíeladatot. Lehetnek ezek a rosszul ne­velt, tiszteletlen, gyengén ta­nuló, trehány gyerekek — akárkik. M. Edit szót kerít az orosz­ról is. Elmondja, sok oroszta­nár van az iskolában (az or­szágban!). S mind átképzőre járnak. Esténként egy évig. Aztán majd elvégeznek egy újabb főiskolát, egyetemet, hogy taníthassanak — mást. Nem kér megértést a szülők­től, hogy ő maga történetesen orosz szakos (is) volt, mert ez magánügy. Biztosan jól ment neki, azon kevesek közé tar­tozott, akik tudtak élni egy idegen nyelv oktatása után magával az idegen nyelvvel. Nemcsak Lenin életrajzát tud­ták, s túl tudtak haladni a „nyikto nye osztszovszvujut" — nyelvtörő hetesi jelentésen is. Senki sem hiányzik hát. Itt ülnek a szülők, s itt áll a ta­nár. Tizenéves szőke kislány nyitja az ajtót, fülében libegő függő, beszól: — Ugyan, mi­kor jössz már, apu, estére vi- deovendégek jönnek, a srá­cok, az A-ból. A magasra nőtt srác dzseki­zsebében élesre köszörült do­bócsillagot hoz haza. Arnold- tól kapta és azt mondja: — Ide nézz anyu, igy kell eldob­ni! — Mondd csak, kisfiam, hány földrészé van a világ­nak? — Háááát . . . Amerika. Dobócsillag, diszkó s M. Edit. A tanár, aki talán ré­mült, s azon gondolkozik, va­lakik, valahol becsapták. A szülők, akik nem értik, mi lett az ő áldott jó gyerekükből, pedig hát... Nagyanyő azt mondta ne­kem mindig: valamennyi gye­rek szép, s mindegyik okos. Érted hát, te lány, honnan van az a sok, csúnya, buta öregember? M. Edit feladta az első szü­lői értekezletet. Még egyszer végignézett az anyukákon, apukákon, kereste a szemek sugarát. Hiába. Szétvált a ho­mogén tömeg, az együtt beszí­vott levegő, kinyílt az ajtó, nem tudni, ki, vagy kik men­tek ki rajta magányosabban, hitevesztettebben, félelemtől terheltebben? M. Edit? Ha van ereje, meg­tanul spanyolul, vagy gépelést vállal egy könyvkiadónál. Nagy apuka? Kiss anyuka? Ha megbuktatják a csemetét, majd megtámadjuk az iskolát. A gyerek? Reggel háromne­gyed nyolcra az osztályban kell lenni, s fél egyik majd csak kibírjuk. Mi is, ők is. KI LESZ HÁT magányos, ki lesz kifosztott? Mi. A ma­gyar nemzet. Bellér Ágnes sok lesznek tavasztól zöldség­nek, virágnak. Majd ők ültetik, kapálgatják a növényeket. Odabent tágas játszószobák hatalmas ablakokkal s kényel­mes előterek fogadják a be­lépőt. A falakon kartonokra ragasztott levelek idézik az ősz gazdag színeit. A múlt héten gyűjtögették a kecskeméti va­dasparkban. Az egész óvoda ott töltötte a délelőttöt. — Százhuszonnyolc gyere­künk van — mondja Pólya Miklósné vezető óvónő — s öt csoportunk, összesen tíz peda­gógus foglalkozik velük. A mindenkori középső csoport­ban a szerda az enyém, a kör­nyezetismeret az én témám ... A huszonhét középsős izga­tottan várja őt. Vajon mára milyen meglepetést talált ki Éva néni ? Az őszről fognak beszélni. Rajzolják le, mi jut eszükbe e szó hallatán. Miköz­ben elmélyült arcocskákkal a papír fölé hajolnak, s gyümöl­csök, kopár ágú fák vonalait húzzák meg nagy gonddal — halkan szól Vivaldi Négy év­szak című művéből az ősz tétel. Mindenkinek jár dicséret a munkáért, s biztatás, ahol ki- igazítanivalót talál. A foglal­kozás végén megbeszélik, hogy a jövő héten látogatóba men­nek egy olyan családhoz, ahol tehenet tartanak, s persze akad baromfi is. Aztán majd sor ke­rül rá, hogy az ABC-ben megr nézzék a tejtermékeket.... — Mivel ez az egy napom van, beleadok apait-anyait — mosolyog Pólya Miklósné, mi­közben az iroda felé tartunk. Bekukkantok a konyhába; minden tiszta, ugyanilyen a mosdó is. A WC-fülkék előtt száda helyettesíti az ajtót (ami egyébként más óvodákban sincs.) KETTŐ PLUSZ EGY — Azt tervezem — folytatja Pólya Miklósné —, hogy leg­közelebb már öltözködés köz­ben elkezdjük a játékot. Éne­kelni . fogunk minden állatról, amiket csak láthatunk majd az udvarban. Ezt megelőzően még meglátogatom a nénit, megbeszéljük, hogy milyen kérdéseket fognak föltenni a gyerekek, s megkérem: ő ma­gyarázzon, válaszoljon nekik. Pólya Miklósné rengeteg já­tékot ismer. Jó ötlettel kötet­be gyűjtötte őket, s ezt néhány hete kiadta a Pest Megyei Pe­dagógiai Intézet ezer példány­ban. Olyan sikere volt, hogy utánnyomásra lesz szükség. Az Országos Széchenyi Könyvtár szívesen fizet még ötven pél­dányért. mert a nemzetközi csereszolgálat keretében kül­földre szeretnék küldeni. — Örülök, hogy ilyen nagy az érdeklődés — lepődik meg —, de hangsúlyozni szeretném, hogy ebben a könyvecskében csupán az elméleti rész, a vá­logatás és a rendszerezés az én munkám. A gyűjtést, tulajdon­képpen égy huszonkét tagú munkacsoporttal együtt végez­tem. Közel tíz évig voltam megyei általános óvodai fel­ügyelő, s akkor bíztak meg a megyei anyanyelvi nevelés té­makörével. Kétéves tovább­képzés után e csoport még egy esztendőt töltött együtt a gyűj­téssel. A közös képzés során döb­bent rá, hogy mennyire szór­ványos az óvodai nevelőmun­kában a nyelvi játékok tuda­tos alkalmazása, s ehhez még egységes irodalom sincs. Ügy gondolta, hogy megpróbálko­zik ennek összeállításával. — Ez év januárjától május 15-ig dolgoztam össze az anya­got — folytatja a vezető óvó­nő —, s úgy érzem, hogy eb­ben az egész eddigi tevékeny­ségem tapasztalatait is bele­szőttem. Az Anyanyelvi játé­kok gyűjteménye óvodásoknak című kiadvány tehát módszer­tani tanácsadóként alkalmaz ható, mindezeket még óvodai program nem fogalmazta meg. GAZDAG SZÓKINCS Természetesen az itteni gye­rekek az ebben foglaltakat mind megtanulták — a mon- dókagyűjtemánytől kezdve a nyelvtörő gyakorlatokig és találós kérdésekig. Vajon mér­hető-e az eredmény? — Itt, Csemőben igen — vá­laszolja a pedagógusnő. — Leginkább a tanító nénik tud­nak erről számot adni. Például gazdagabb az elsősök szókin­cse, kevesebbszer kell igénybe venni logopédus segítségét. Köszönhető ez a mi óvónőink­nek, akik fiatalok, s nagyon szívesen alkalmazták a kötet­ben leírtakat. Hosszú barna hajú, karesij fiatal nő lép a szobába. Né­meth Márta óvónő, aki a ceg­lédi zeneiskola fuvolaegyütte­sének is tagja. Kolléganőjével, Harsányi Tündével — aki na­gyon szépen énekel — gyakran muzsikálnak a kicsiknek. — Szerencsére a zenei .neve­lés is igen nagy hangsúlyt kap ebben az óvodában — jegyzi meg Németh Márta. — Nem­csak kazettáról, lemezről is­merkedhetnek meg a gyerekek a hangok világával, hanem élőben is És ez egészen más! Lehet, hogy egyszer még eb­ből újabb kötet lesz? Vennes Aranka Nem lehet megállni, hogy az ujjunk oda ne tévedjen a szemrevaló játékokra (Pék Veronika felvételei)

Next

/
Oldalképek
Tartalom