Pest Megyei Hírlap, 1989. november (33. évfolyam, 258-283. szám)
1989-11-04 / 261. szám
1989. NOVEMBER I., SZOMBAT PFKT « .ff va. i/;/i 7 1J A baráti szocialista országokban található testvérmegyékről, a bulgáriai Szófiáról, az NDK-beli Suhlról és a tőlünk sok ezer kilométerre fekvő szovjet Omszkról az utóbbi években időről időre találhattak beszámolókat lapunkban az olvasók. Megtudhatták, hogy politikai küldöttségek utaztak ide és oda, részt vettünk egymás ünnepségein, a jeles napokon táviratokban kívántunk sok sikert, erőt és egészséget. Szerencsére azonban nem csak ennyi történt. Számos kulturális együttes utazott hozzánk, s a mieink is felléptek a testvérmegyék városaiban, személyes barátságok szövődtek a vállalatok, iskolák, intézmény ek szervezte csereüdüléseken, szakmai találkozókon is. Ha nem is a protokolláris aktusok eredményeként, de egyre többen gondoljuk úgy: barátaink élnek szovjet, NDK-beli és bolgár testvérmegyekben. így van ez akkor is, ha a magyarországi reformok, politikai változások következtében a kapcsolatok a közelmúltban mintha lazultak volna. Több volt a kérdés, mint a megértés, a természetesen diplomatikus formában megfogalmazott kétkedés és tanács, mint az őszinte érdeklődés a magyar változások iránt. A történelem kereke azonban máshol is fordul. Üj szelek fújnak a Szovjetunióban, az NDK-ban, s talán Bulgáriában is. Hogy valójában milyenek is a változások, hogyan halad előre a reformok ügye, orröl próbáltunk tájékozódni testvérlapjaink szerkesztőségében, újságíró kollégáinknál. Megyénknek már húsz éve vannak testvérkapcsolatai a szibériai Omszk megyével. Kihasználva az újság régi kapcsolatait az Omszkaja Pravdával. felhívtuk A. G. J acenkót, a lap fő- szerkesztőjét, hogy válaszoljon kérdéseinkre. Így többek között arra, hogy vajon a szovjet Távol-Keleten is olyan forró-e a helyzet, mint Moszkvában, vagy néhány szövetséges köztársaságban? A főszerkesztő elmondta, náluk nem voltak olyan nagy tüntetések, mint a fővárosban, néhány gyárban azonban a munkások gyűlésieket tartottak, több beleszólást követeltek a vállalat irányításába és a helyi közéletbe. ES Vajon ez a nagy nyugalom azt jelenti, hogy a peresztrojka, az átépítés, a reformok nem jutnak el Szibériába? — Szó sincs róla. Természetesen nálunk is folyik a gazdaságirányítás átalakítása, a vállalatok lényegesen több önállóságot kapnak, nyereségérdekeltek lesznek. Csakhogy a Szovjetunióban mindez óriási nehézségek közepette történik, szinte az alapokból kell újrakezdenünk, hiszen mindeddig a terv- és a központi utasítás volt a törvény. Nekünk újra meg kell tanulnunk gazdálkodni. Súlyosbítja nehézségeinket, hogy az országos sztrájkhullám most gyakorta azoknak az üzemeknek is megbénítja a' tevékenységét, ahol egyébként normálisan dolgoznának. Az omszki televíziógyárban például azért akadozik, időnként áll a termelés, mert késve, vagy egyáltalán nem érkeznek meg azok az alkatrészek és részegységek, amelyeket a Szovjetunió más vidékein állítanak elő. pj Számunkra nehezen hihető, hogy ugyanazok a vezetők, akik évtizedek óta rosz- szul irányították a társadalmat cs a gazdaságot, most egyesapásra a peresztrojka lelkes híveként sikert sikerre halmoznának. Voltak-e önöknél is személycserék? — Természetesen, az irányító apparátus is átalakulóban van. Ami a legfőbb posztokat illeti, az SZKP megyei első titkára Moszkvába került, a Központi Népi Ellenőrzési Bizottság elnöke lett. Utódjának az eddigi megyei tanácselnököt választották. ES Egy fel évvel ezelőtti interjúban az Omszk megyei tanácselnök is panaszkodott a gyenge közelláíásra. Most milyen a helyzet? — Se rosszabb, se jobb, mint mondjuk tizenöt évvel ezelőtt. Néhány termékre jegyrendszert kellett bevezetni, de a kiemelt üzletekben a nálunk kurrens cikknek számító vaj, felvágott, a hús — az állami árnál ugyan drágábban — de rendszeresen kapható. A kórházak, gyermekintézmények olcsón jutnak az élelmiszerekhez és ellátásuk is megfelelő. 0 Beszéljünk egy kicsit a saját szakmánkról, az újságírásról. Az Omszki Pravda mennyire számít a „glasz- noszty”, a nyíltság, az őszinteség harcosának? — gaját munkánkkal sem vagyunk elégedettek. Az az igazság, hogy az olvasók sokáig „megszűrve’’ kapták a híreket, bátortalan volt a kritika is. Minden bizonnyal ez az oka, hogy nálunk i3 megjelentek az illegális kiadványok, s ezek éppen azokról az eseményekről számoltak be, amelyekről mi hallgattunk. Az átalakítás,' a glasznoszty szelleme azonban már lapunkban is jól érzékelhető. Kritikai oldalunkon például egy-egy témáról ma már több, egymástól eltérő véleményt közlünk. 13 Ha vannak illegális nyomdák, falán léteznek illegális szervezetek is? — Alakultak új szeryezetek, de ezeket nem nevezhetjük illegálisnak. Közülük az egyik hazafias, lokálpatrióta jellegű, a'régi épületek, elhanyagolt műemlék templomok és múzeumok felújításán munkálkodik öntevékenyen. Omszkban is szerveződik a Népfront. Ezeknek a működése segíti a demokrácia fejlődését. Virrasztás a bebörtönzött ekért az NDK-ban Omszki látkép Suhl megyei testvérlapunk főszerkesztőjét, Helmut Linkét kértük meg, adjon tájékoztatást az ottani változásokról. Elöljáróban minthogy forrásként a Freies Wort hozzánk érkezett legutóbbi — október 24-i — számát tudtuk felhasználni. Mindjárt az első oldalon rövid, ám sokatmondó hír található. Az eredetileg az „öreg városházára” tervezett nyilvános dialógust a rendkívül nagy érdeklődésre való tekintettel át kellett helyezni a 2000 főt befogadó helyi sportcsarnokba. Hogy mindez nem véletlenül jelent meg — s mindjárt az első oldalon! —, azt alátámasztja a 2. oldalon az újságíró-kollektíva nevében közzétett szerkesztőségi cikk, a fő- szerkesztő aláírásával. Az olvasókhoz címzett sorokból kiderül, hogy korábban „fenn" és „lenn" nem ugyanAmi a Szovjetunióban a peresztrojka, az Bulgáriában preusztrojszt- vo. De vajon ugyanazt értik-e átépítésen, megújuláson, peresztrojkán Szófiában, mint Kelet-Európa többi reformországában? — kérdeztük testvérlapunk, az Aprelszko Gyelo főszerkesztő-helyettesét. H A magyar újságokban keveset olvashatunk a bolgár gazdasági életről. Hogy halad önöknél a gazdasági átalakítás? — Nálunk Is igen mély, alapvető változások indultak meg. Kialakulóban vannak az új tulajdonformák, amelyeket egyenrangúaknak tekintünk az állami tulajdonnal. Nemzetközi viszonylatban az együttműködés új formáit keressük, szeretnénk minél több vegyes vállalatot létrehozni nyugati cégekkel. Nagy változások várhatók a mezőgazdaság területén is. Nálunk eddig csak állami gazdaságok voltak, ezután termelőszövetkezetek is alakulhatnak. H Történnek-c látványos Változások a közéletben, a politikai szférában is. Alakul- nak-c alternatív állampolgári szervezetek? — A politikai helyzet Bulgáriában alapvetően stabil. Tény, hogy a peresztrojka kapcsán az állampolgárok politikai aktivitása is megnőtt. Az emberek itt is változásokat szeretnének. Ahogy minden demokratikus országban, úgy Bulgáriában is joguk van az embereknek társadalmi szervezeteket létrehozni, amennyiben ezek nem ütköznek törvénybe. Nálunk is forradalminak mondható átalakulás megy végbe, bár itt nincsenek olyan ismert szervezetek, mint például a Szovjetunióban a Memóriái vagy a Pámjáty. 0 Milyen az élelmiszerellátás ma Bulgáriában? Romlott-e az életszínvonal a korábbiakhoz képest? — Ahogy a többi szocialista országban, úgy nálunk is valamelyest romlott a helyzet. Az új gazdálkodási formákat épp annak érdekében vezetjük be, hogy mind a mennyiség, mind a minőség javuljon. Itt az ideje, hogy nálunk ts figyelembe vegyék a piaci viszonyokat. U A nemzetközi és a magyar sajtó is sokat foglalkozott a nyáron a bulgáriai törökök tömeges távozásává]. Eár a muzulmánok főként az ország déli részén éltek, sokan laktak közülük például Szófia megyében is, és fontos cuítke- zéseken dolgoztak. Nem okoz-e gazdasági nehézségeket a távozásuk? — A török nemzetiségű bolgár állampolgárok, akik — élve az új útlevéltörvény adta lehetőségekkel — úgy határoztak, hogy elhagyják az országot. Most nem tudnék pontos számadatot mondani, de az az igazság, hogy valóban sokan elmentek. Az is kétségtelen tény viszont,-hogy a törökországi állapotokat megtapasztalva számosán vissza is jöttek. Egyébként a bolgár újságok is gyakran foglalkoztak ezzel a kérdéssel. A nehézségeket az ország mindenképpen erőszak nélkül, békés, konstruktív légkörben lefolytatott tárgyalásokon szeretné megoldani. Mi a párbeszéd hívei vagyunk. a Hogyan látják. iHctve hogyan értékelik Bulgáriában a többi szocialista országban folyó gazdasági és társadalmi folyamatokat? — Minden országnak megvannak a maga nehézségei és a sajátosságai. Az átalakítás kapcsán sok minden a felszínre került, de mindezt objektiven kell értékelni. Egyik ország sem szólhat bele a másikban zajló folyamatokba.-k Lapzártakor érkezett: legalább tízezres békés menet vonult pénteken késő délután Szófiában a parlament elé. Küldöttségük petíciót adott át a nemzetgyűlés elnökhelyettesének azzal a 11 650 aláírással együtt, amelyet az elmúlt hetekben gyűjtöttek a szervezet aktivistái, a Rila-hegy- síg természetes vízrendszerének megmentésére. Rendőrök nem avatkoztak be. Hasonló — akár „békés menef'-nek nevezett — tüntetés Bulgáriában az utóbbi 45 évben nem volt. azt a nyelvet használták, hogy keresni kell-az okokat, miért is mentek el az emberek tízezrei hazájukból, miként az sem lehet közömbös a lap írói, szerkesztői számára: miért tüntetnek visszatérően a nagyvárosok utcáin? S arról is szó van az írásban, hogy Egon Krenz, az NSZEP új főtitkára1 is megerősítette, hogy az újságíróknak jobban ki kellett volna terjeszteniük a nyilvánosságot. A „Freies Wort” mindenki előtt nyitva áll, akik a szocializmusról „becsületesen” vélekednek. A szóéiul izmus ellenfeleinek — miként korábban — a jövőben sem kívánnak helyet biztosítani a lap hasábjain. Ebben a szellemben íródott a röviddel a lapzárta előtt telexen érkezett válasz is kérdéseinkre. Miként az egész NDK-t, úgy a Suhl megyeieket is igen élénken foglalkoztatja a kibontakozó dialógus, többek között az „Új Fórum" nevű szervezettel, melynek összejövetelein a legnagyobb nyilvánosság mellett a legkülönbözőbb problémákról és követelésekről folynak a megbeszélések. Itt a munkásosztály vezető szerepérlek kérdése éppen úgy a napirenden van, mint az utazási és sajtó- szabadság. a kiváltságosok jogai vagy éppen a településfejlesztés aktuális tennivalói. Dicséretes . őszinteséggel beszámol arról is, hogy a párt az utóbbi években sokat vesztett a bizalomból, s ezt cáak lépésről lépésre lehet visz- szaszérezni. vEzen az úton — mint legutóbb is — á Személycserék is elkerülhetetlenek. Erről már a Freies Wort olvasói is értesültek, miszerint november 2-től - Peter Pechauf sze- ményében új első titkára van Suhl megyének. Az is a változó idők' megnyilvánulásaként értékelhető, hogy a főszerkesztő nyíltan bevallja: sokan változásokat várnak a Freies Wort szerkesztésében is. „Ezen az új úton mi még csak tanulók vagyunk” írja, „de sok olvasói levél megerősít minket, hogy a jó úton haladunk”. Helmut Linke arról is beszámol, miként értékelik a legújabb időkben a magyarországi változásokat. A legfontosabb szempont — szerinte —, hogy minden nép maga dönthessen saját sorsa felől. Az összeállítást írta: Csulák András, Jocha Károly es Kecskés Ágnes Bulgáriából kiutasított muzulmán vallása, magukat török nemzetiségűnek valló emberek az országhatáron 0 © TÖRTÉNELMI NAPOK BARATAINKNAL Öm eKÄJi ■MPAB/IA A nPOHETAPMM OT BCMMKM CTPAHH, cH>EflHHaBAÍÍTE CE! AnpHJiCKO flejio Twins Wort