Pest Megyei Hírlap, 1989. szeptember (33. évfolyam, 206-231. szám)
1989-09-16 / 219. szám
1989. SZEPTEMBER 16., SZOMBAT 5 Az őszi vásárra készül Az őszi nemzetközi vásárra készülnek ezek a műmárvány fürdőszobai berendezések a fóti Műanyag- és Faipari Kisszövetkezetben. A szép kivitelű, öntött fürdő- és zuhanyzóalkalmatosságokat szállítás előtt fényesre polírozza Grammer János (Vimola Károly felvétele) Nincs hátrányos megkülönböztetés Hátrányos megkülönböztetések nélkül, kevés kivételtől eltekintve a jogszabályokban előírtaknak megfelelően foglalkoztatják a magyar munkáltatók a hazánkban tartózkodó romániai menekülteket — ezt Alapították meg az Országos Munkavédelmi és Munkaügyi Főfelügyelőség munkatársai. akik az Állami Bér- és Munkaügyi Hivatal kérésére rövid időn belül másodszor ellenőrizték a Romániából érkezettek alkalmazásának körülményeit. A mostani vizsgálat tapasztalatai megegyeznek a korábbiakkal. A romániai menekültek a legkülönfélébb munkakörökben vállalnak állást; orvosok, mérnökök, közgazdászok éppúgy találhatók közöttük, mint különféle ipari és építőipari szakmunkások. A magánmunkáltatók is szívesen alkalmazzák őket, általában esztergályos, marós, fodrász és kozmetikus szakmákban kínálnak számukra munkalehetőséget. A tapasztalatok szerint ugyanazért a bérért dolgoznak mind az állami vállalatoknál, mind a magánvállalkozásokban, mint a hasonló szakképzettségű és tudású magyar kollégáik. rendkívül» véradás sülysápon Többségűk szakmunkás A Magyar Vöröskereszt gödöllői szervezete és a Pest Megyei Tanács Flór Ferenc Kórházának gödöllői vértranszfúziós állomása rendkívüli véradásra hívta fel Sülysáp lakosságát. A sülysápiaknak már nem újdonság ez, hiszen a gödöllői állomás évek óta számít a falu támogatására. Az állomás régebben önállóan működött, de amikor megkezdődött a megyei vérellátók integrálása, őket is beolvasztották a Flór Ferenc Kórház hatáskörébe. 1990. január elsejétől viszont, úgy tűnik, megszűnik majd az alárendelt' viszony. Éppen egy hete történt, hogy a sülysápi művelődési ház kultúrterme ideiglenesen kórházi osztállyá alakult át. Papp Istvánná, a ház igazgatója természetesnek tartja, hogy helyet adjon a gödöllőieknek. Négy kórházi ágyat és egy pótágyat állítottak fel. Kilenc óra körül érkeztek az első véradók, akiket előzetesen megvizsgáltak, mert csak egészséges ember adhat vért. Kizáró ok lehet: a hirtelen leeső vérnyomás, az alacsony vérsüllyedés, az 50 kg alatti testsúly, a gyógyszerallergia, vagy bizonyos gyógyszerek szedése, illetve ha a jelentkező friss műtéten esett át. Megtalálják az úgynevezett Leus (vérbaj) betegséget is, ami sajnos az utóbbi időben az orvosok szerint ismét felütötte a fejét. Sülysápon hetvenegyen jelentkeztek az önkéntes véradásra. Fehér köpenyt és sapkát kaptak, majd lefektették őket. A nővérek, ápolók — kilencen voltak — kedves szóval biztatták az embereket. Így oldják a légkört, s beszélgetés közben észrevétlenül beszúrják a tűt a vénába. Nincs mellédöfés, keresgélés, látszik, hogy szakavatott a gárda. Vékony műanyagcsövön folyik a vér, általában négy-hat decit vesznek le egy embertől, majd kedvesen megköszönik a segítséget. Az energia pótlására szendviccsel, sörrel kínálják a „vendégeket”. A sülysápiak jönnének akkor is, ha még nem telt el a kötelező három hónap. A donort azonban csak akkor fogadhatják el, ha két vérvétel között eltelt ez az időszak. Az úgynevezett plazmaferezi- ses véradással azonban akár hetente is adhat vért az ember. Ilyenkor speciális vizsgálattal állapítják meg, hogy megfelel-e az adakozó. A plazmából sokféle vérkészítmény állítható elő, különböző eljárások után gyógyszert is készítenek belőle. Sajnos a tapasztalatok azt mutatják, hogy a véradók száma jelentősen csökken, ezért van szükség a rendkívüli akció megszervezésére. Nagyon kevés az RH negatív, az AB negatív és a B negatív donor. Dr. Fülöp Lajostól azt is megtudtuk, miért kevesebb manapság a véradó. Az orvos szerint a vállalatok nem szívesen engedik el munkaidőben a dolgozókat, a kisiparosok, magán- vállalkozók pedig nem fizetik meg a kieső időt, így a dolgozót éri anyagi veszteség. Pedig az önkéntes véradók tiszteletet, megbecsülést érdemelnének, hiszen vért adni annyi, mint életet menteni. Sülysápon tűzoltók, tanárok, óvónők, tanácsi és egészség- ügyi dolgozók, Válamin.t jszajc- munkások jelentkeztek, utóbbiak adták a véradók 60 százalékát, akiktől összesen 28 liter vért vettek le. Varró Mária Ez a pillanat történelmi Pipafüstben a múltról, jövőről — Tábornok úr! Hogy érzik magukat nálunk? — Köszönjük, kitűnően. Ahogy a katonák véleményét megismertem, ezt mindnyájunkról mondhatom. Nézze! Wiener Neustadt csak harminc kilométerre van a magyar határtól. Ám mi nemcsak földrajzilag, hanem érzelmileg is közel érezzük magunkat önökhöz. Kölcsönös szimpátia A szentendrei Kossuth Lajos Katonai Főiskola klubjában ülünk Erwin Felben osztrák dandártábornok és az iskola tisztjei, tanárai társaságában. Dohányzó szünetnek szánt rövid időben kerítünk sort arra a beszélgetésre, amely alatt a vendég kék pipafüstjének illata lengi be a helyiséget. Meg is jegyzem: füstjének jobb illata van, mint a mi Trabantjainknak. — Danke, danke! — neveti el magát a tábornok, akit a tolmácsolással Németh Roland 'ezredes segít. Az ő szép, tiszta, magyar beszédének származása a magyarázata. Gyerekkorában került el Szombathelyről, ahová gyakran haza is látogatnak. Édesanyja magyar, édesapja osztrák. így került ő a szomszédok katonai iskoláján a tanári katedrára. Mint lapunk szeptember 8-1 számában megírtuk: szeptember 6-án és 7-én kétnapos látogatásra érkezett a bécsújhelyi Mária Terézia Katonai Főiskola nyolcvanöt hallgatója, tisztjeik, tanáraik kíséretében. Az évente más-más országba szervezett katonaklrándulás célja a szomszédok megismerése, a barátság elmélyítése. A közös múltat idézgetjük. A jószomszédi kapcsolatokat, az elmúlt évtizedek.alatt egyre erősödő kölcsönös szimpátiát a két nemzet között. Igyekszünk minél többet megIsmét kezükbe vehetik az olvasók a Keszi Valóság legújabb számát, s már az első oldalon meghökkentő írással találkoznak. Ebből kiderül, hogy a realitások talaján mozgó vállalkozóknak is vannak gyenge pillanataik és tetteik, amelyek inkább emlékeztetik őket az álmodozókra, mint a keménységükről híres üzletemberekre. A cikk címe: Álmodozó vállalkozó. A városi pártértekezlet előtt a lap megkérdezte az első titkárt, mi igaz a kádercserékről szóló mendemondákból. A konkrét válasz a harmadik oldalon található. Régóta gondot jelentett a városban, hogy hol árulhatnak a kistermelők, s úgy tűnik, végre megoldódott ez a kérdés. Erről a második oldalon olvashatnak az érdeklődők, s ugyanitt tájékoztatják a lakosságot arról, hogy jövőre már nem kell tehát fizetni. A közterület-felügyelő körülbelül olyan helyet foglal el az életünkben, mint a rendőr: nemigen rajongunk értük, de létezésük azt bizonyítja, hogy nem bennük van a hiba, hanem az emberekben, akik minduntalan elkövetnek valami szabálytalanságot. A dunakeszi közterület-fenntartók munkájáról, működésük tapasztalatairól az ötödik oldalon találnak beszámolót az olvasók. Hogyan lehet kialakítani egy szokványos családi házból több generáció együttélésére alkalmas épületet? Ehhez ad tanácsot a hatodik oldalon Rada István tervező. Nem válogatott a kritikus megjegyzések között túlságosan az MDF abban a levélben, amit Mondok Pálhoz, a körzet országgyűlési képviselőjéhez intézett. A hibák felsorolása után — mi is következhetne más! — a képviselőt mandátumáról való lemondásra szólítják fel. Azóta tudjuk, hogy ez megtörtént, s új szenátora van a városnak. A Keszi Valóság ezúttal is közli az elkövetkező hetek kulturális programkínálatát. Lefújják a füvet a pénzről Lakodalom Tóalmáson Déli egy órakor a tóalmási tanácsházán házasságot kötött Tényt Kátalin helyi illetőségű adminisztrátor és Korák Zoltán túrái felszolgáló. A lagzit a helyi művelődési házban rendezték meg. A hivatalos násznép ötszáz fő körül volt. Az utat gyalog tették meg, a túrái szalonzene- kar kísérte őket. Időnként meg-megálltak, táncra perdültek. Helyi szokás, hogy pénzt tesznek le az útra, rá frissen kaszált füvet szórnak, s a trombitásnak kell a füvet lefújni róla a hangszerével. Persze, talpalávaló muzsikát szolgáltatva közben. S míg fogy a pénzről a fű, a násznép perdül-fordul. Vagy éppen az útra ülve figyeli a fiatalokat. A másik módja a pénz megszerzésének már kellemesebb. Kisbababugyiba gyömöszölik a bankókat, s azt húzzák a trombitás fejére. Azt már nem tudom, hogy a friss házasoknak kívánt gyermekáldással kapcsolatban van-e ez a szokás. Az ötszáz fős násznép a művelődési házban hidegtálakról csemegézik. Van fasírt, göngyölt hús, édességek, italok. Aztán a túrái fele a násznépnek felkerekedik. ök a vőlegény házánál mulatnak Túrán, velük tartanak az örömszülők, a menyasszony és a vőlegény is. ök majd éjfélre térnek ide vissza. A tóalmási művelődési ház nagyterme paprikafüzérekkel van díszítve. A túrái dzsesszegyüttes játszik, esznek, isznak, táncolnak. Egy kis szobát csak a sütemények töltenek meg, tortából ötvenet számolok. László Jánosné, a menyasszony nagymamája felügyel itt. Időnként bekukkantanak a gyerekek, de csak a marcipándíszítés érdekli őket. Van itt egy kosár formájú diótorta. A menyasszonytánc után az ifjú ara osztja szét a vendégek között, egy-egy darabkát minden táncos kóstol belőle. Míg távol a menyasszony, az est igazi sztárja Malik And- rásné, a szakácsnő. Hatvanhat éves, az Akadémiától ment nyugdíjba, hivatalsegéd volt. Tizenhat évesen Pestre került szolgálni, és sütő-főző tudományát a nagyságos asz- szonyitól tanulta. Míg nem volt Tóalmáson cukrász, Marika néninél rendelték meg a süteményeket, tortákat, rétest. — Szeretek örömet szerezni az embereknek — mondja —, főztem én már 600 személyre is. Egy évben 12-15 lagziba hívnak. Legközelebb Sülysápra megyek, aztán Nagykáta, majd ismét Tóalmás a menetrend. Az udvaron hat üst gőzölög a palackos gázzal működő tűzhelyek fölött. Három belőle Marika néni sajátja, viszi őket lagziról lagzira. Vagy öten sürgölődnek a szakácsnő körül. — Két disznó, 30 csirke, 50 tyúk rotyog az üstökben. Hatan főzünk, de az ízeket csak én szabhatom meg. — Mi lesz a vacsora? — Tyúkleves, borsos hús petrezselymes krumplival, göngyölt hús párolt rizzsel, töltött csirkecomb, rántott csirke. Éjfélkor töltött káposzta. Ezt egy ültő helyükben eszik meg az emberek, de nekünk háromnapi munkába került. Gyönyörűen mutatnak itt a tálcán a töltött csirkecombok. Néhány szép már félre is van téve. Azt a tízéves kis vőfély kapja. Átányi László Erwin Felben osztrák dandártábornok Szentendrén Szabó János ezredes, a Kossuth Lajos Katonai Főiskola parancsnoka, magyar és osztrák tisztek, valamint főiskolások társaságában (Tüth Józsefné felvétele) tudni egymásról, pontosítva ismereteinket. Csöndes derűvel hallgatják a riportert, hogy miket is hallott a semleges ország hadseregének liberalizmusáról. Mint a válaszokból kiderül, a kadétok hároméves képzése náluk még feszesebb, keményebb, mint nálunk. Finom diplomácia Az ugyan Igaz, hogy a tizenkilenc éves korban bevonuló katonaiköteles fiatalok hat hónapig szolgálnak a laktanyában. Ám az is tény, hogy utána még egy évtizedig kétévenként kéthetes továbbképzésre hívják be őket. Aki pedig betegségre vagy lelkiismereti okokra hivatkozva akar mentesülni a katonaélettől, a fegy- verforgatástól, bejelentheti ezt. de akkor szigorú és körültekintő bizottság elé kell állnia. Mert igaz, hogy Ausztria semleges, ám a haza védelme ott is minden é^lampol- gár szent kötelességé» > — Lehet-e a seregben Pßli.-, tizálni? — Lehet. De szolgálati időn kívül. Magam is tagja vagyok egy pártnak — mondja a tábornok. — És melyiknek? — Ez hadd maradjon az én magánügyem — válaszolja olyan finom diplomáciával, amiből megértem, ezt nem illik, nem is kell tovább firtatni. Szabadidő, kedvtelés, vagyis hobbi? Ilyesmiről a katonával ugyanúgy lehet beszélni, mint mással. Ha ráér, szívesen járja a hegyeket. Háza is van valahol, a gyönyörű osztrák magaslatok egyikén. Ott mindig sok a munka. Számára ez a ki- kapcsolódás, a nyugalom, a béke, amely a fegyverek világában élő embernek talán a mienknél * is nagyobb kincs. Mert másoknál jobban tudja, milyen következménye lenne ma egy háborúnak. Az ízig- vérig katonás alkatú parancsnok ezt gyermekkorában élte át. Németh Roland viszont felnőttként is találkozott vele a Golan-fennsíkon és Cipruson, ahová az ENSZ békefenntartó erők egyik tisztjeként küldte a békeszerető ország. Fegyveres szolgálatot teljesíteni az emberek biztonságáért Kadétok először Bizakodás és lelkesedés hangulata uralködik köröttünk. Hiszünk a békés jövőben, a "két nép1 barátságában, amely ismét új elemmel gazdagodott. Eddig csak tisztek látogattak vendégeinktől Szentendrére. A kadétok először jártak szocialista országban, Magyarországon. Ezért is jegyezte meg Erwin Felben igen jó . érzéssel: ez a pillanat itt most történelmi. Kovács T. István Kisebb szőlőtermés Értékmentő szüret Az idén a szokásosnál másfél-két héttel korábban kezdődött a szüret, mivel a szőlőnek nem kedvezett az időjárás. A peronoszpóra idei erős támadására az elmúlt nyolc-tíz évben nem volt példa, mindezt tetézte, hogy a szemek rothadásnak indultak. A termés mentése érdekében a teljes érés előtt kellett a korai fajták szedését elkezdeni. A helyzet a későbben érő szőlőknél kedvezőbb, mivel ezek jobban ellenállnak a fertőzésnek. Szabó György, a MÉM kertészeti osztályának helyettes vezetője elmondotta: a nagyüzemi szőlőültetvényekre kiterjesztett termésbecslés adatai szerint az idén a tavalyinál 8-10 százalékkal kevesebb, mintegy 670 ezer tonna szőlőt takarítanak be a termelők, ebből hozzávetőleg 4,3 millió hektoliter bor készülhet. A termésnek egyharmada származik a kistermelőktől. A szőlőnek eddig csaknem a negyedét szedték le, az átvétel folyamatos. A termény átvételi ára feldolgozóüzemenként eltérő, a szőlő (és a bor) ugyanis szabadáras termék. A termelőkkel és az érdekeiket képviselő egyesületek, szakmai szövetségek képviselőivel szinte naponta folyik az ár- egyeztetés. Gond. hogy a vállalatok egy részének fizetőképessége a tavalyinál is kedvezőtlenebb. Kevés a pénzük a szőlő átvételéhez, a bankok pedig még nem, vagy csak igen magas kamattal folyósítják a hiteleket. Gágány Tibor, a Promontor- vin Borgazdasági Vállalat igazgatója elmondotta: az idén 12 termelőszövetkezettől és állami gazdaságtól, valamint csaknem 100 szakcsoporttól vásárolnak fel szőlőt, annyit, hogy legalább 100 ezer hektoliter bort készíthessenek belőle. Befejeződött a jászberényi borfeldolgozó üzem bővítése és korszerűsítése, így a Mátraalján felvásárolt szőlő feldolgozását gyorsíthatják. A Pest Megyei Teszöv szervezésében újabb tsz-szak- csoportokkal vették fel a kapcsolatot. A termelői kör bővítésével céljuk, hogy inkább szőlőt vásároljanak fel, mivel a saját feldolgozással kívánják garantálni boraik minőségét. A vállalat az idén a nemesebb borok alapanyagáért, a szőlőért — a minőségtől függően — a tavalyinál 30-40 százalékkal többet fizet; Lies László, a Hungarovin termelési igazgatója elmondotta: a mintegy 1000 hektáros etyeki gazdaságukban a tavalyinál kevesebb, hektáronként 95-100 mázsa szőlőt takarítanak be. Ezenfelül 12 gazdaságból szőlőt, 30 gazdaságból pedig bort vesznek át. A termelőknek nem tudnak sokkal többet fizetni a szőlőért, mint egy évvel korábban.