Pest Megyei Hírlap, 1989. július (33. évfolyam, 153-178. szám)

1989-07-10 / 160. szám

4 ^£Mnn 1989. JÚLIUS 10., HÉTFŐ A közönség feje fölött fájták A herceg kastélyát ismét felújítják Kilencnapi kemény munkával A mintegy háromórás mű­sorban huszonegy zenedarab, illetve énekszám szerepelt, a közel másfél órás első félidőre ebből tizennégy jutott. Az es­tet fanfár nyitotta meg: a kö­zönség feje fölött, a karzaton fújták el Kodály—Szokolay Nagyszalontai köszöntő című művének egy részletét. Majd öt ifjú hegedűs vonult a szín­padra, s szólaltatta meg Lully Dalát. „Koncertmesterük” az elsős Puskás Mária volt. Sajnos nincs lehetőség eny- nyi produkciót külön-külön elemezni. Bár a közönség mindegyiket vastapssal jutal­mazta, azért mutatkozott szín- vonalbeli különbség is. A si­ker azonban érthető, mert szinte minden alkalmi együt­tesnek — e kilenc nap alatt, amely ehhez a munkához igen rövid idő — körvonalazódott egyénisége. Pálmai László, Ta­tár Csaba trombitán, Papócsi Róbert kürtön, Kiss Csaba harsonán, Tőcsér Tibor tubán szólaltatott meg Jones feldol­gozásában két svájci dalt. ők voltak a vidám fiúk. Míg Ná­das Csaba, Fülöp Attila, Bor­za Viktor és Tasi Annamária talán a legnehezebb darabot adták elő klarinéton: Harvey Fantasiáját. Alighanem érdemes lesz megjegyezni Rásonyi Miklós nevét. Zongorán kísérte Pető Szilárd és Pető László hege­dű-, valamint Bogányi Tibor gordonkajátékát. Löhlein F- dúr koncertjének első tételét hallhattuk tőlük. Rásonyi Mik­lós bámulatosan könnyű kéz­zel bánt a billentyűkkel. Hän­del F-dúr orgonaversenyét Matus Csilla és a kamaraze­nekar adta elő, Ella István vezényelt. Szép volt a vonó­sok és az orgona együttes hangzása, s ez csak fokozódott a második tételnél. Kaposi Gergely keményebb karmes­ter, túlságosan is erősnek érez­tem Mozart D-dúr szimfóniá­jának fortéit. Ugyanez volt jellemző Brahms V. magyar táncára is. Rendkívül sok volt egy es­tére ennyi mű, sokan nem is tudták megvárni a végét. Vennes Aranka Caflisch família Kétszáz éves cukrászda A szép számban összegyűlt, gyanútlan közönség még csak nem is sejtette, hogy mara­toni koncertben lesz része. Hi­szen a teljes műsor a kezdés előtt alig egy órával állt ösz- sze. Ám szó sincs szervezet­lenségről! Ezt a péntek esti hangversenyt Vácott kilenc­napi kemény munka előzte meg. Másodízben rendezte meg ugyanis a város zeneiskolája és zeneművészeti szakközép- iskolája a növendékmuzsiku­sok nyári táborát június 29. és július 8. között. Mégpedig nyolcvan résztvevővel, akik­kel tizenöt pedagógus foglal­kozott — főként ott tanító ze­netanárok. A diákok természetesen hangszereik szerint szakosod­tak, s az egyéni tanuláson kí­vül a kamarazenélés úgyszin­tén feladataik közé tartozott. Aprólékos gonddal válogatták össze számukra a programot. Oly módon, hogy az kiegészít­se az iskolai zeneirodalmi anyagot. Így például Németh Rudolf, a Liszt Ferenc Zene- művészeti Főiskola tanára Bachról tartott előadást a vo­nósoknak. ők ugyanis — saj­nos — csak több esztendei ta­nulás után kerülnek kapcso­latba Bach vagy Bartók mű­veivel. Az előadásokon kívül kon­certeket hallgattak meg, így a Váci ütősöket a görög templomban, Ella István or­gonahangversenyét s Pest me­gyei együtteseket a megyei ta­nács díszudvarában. Muzsi­káltak maguk is, a fúvósok Szentendrén léptek föl, a töb­biek három stúdióhangver­senyt adtak a tábor ideje alatt. Énekeltek, filmet néztek, ám jutott idő kirándulásra is, jár­tak a Pokolszigeten, Visegrá- don és a budai várban. Az ifjú zenebarátok idei ta­lálkozójával párhuzamosan el- 6Ő ízben rendezték meg Vá­cott — ugyanezen helyszíne­ken — a nemzetközi orgona­kurzust, amelyet Ella István orgonaművész vezetett. A tíz résztvevőből hat külföldi nö­vendék volt. Bár ők csütörtö­kön este tartottak önálló hang­versenyt, de a péntek esti nagy zárókoncertből sem ma­radtak ki. A nagy francia forradalom esztendejében nyílt meg az or­szág egyik legrégibb cukrász­dája, a pécsi Caflisch, amely folyamatosan működött az el­múlt kétszáz év alatt. Cégtáb­lájára kétszer került fel a Caflisch név. Először 1865- ben, amikor a Svájcból érke­zett vándorlegény, Caflisch Kristóf megtelepedett Pécsett és megvásárolta az üzletet előző tulajdonosától. Másod­szor 1988-ban, amikor kívül- belül felújították a cukrász­dát, s patinás szépségével együtt visszakapta a márkás nevet. A város korzóján, a Kos­suth Lajos utcában áll az ér­dekes vendéglátó hely. A sok viszontagságot megélt emele­tes épület földszintjén műkö­dő a cukrászda már a tö­rök utáni első összeírásban (1965) is szerepel, ennek alap­ján a szakemberek középkori eredetűnek tartják a házat. Sziberán Ágoston cukrász- mester 1789-ben nyitotta meg az üzletet az akkori főutcá­ban, a helyiség falán látható az alapítás dátuma. A cukrászda igazi fellendü­lése a kiegyezés táján kezdő­dött, amikor Caflisch mester a város legelegánsabb, leg­kedveltebb cukrászdájává tet­te. Több mint nyolc évtizeden át szolgálta a pécsi polgáro­kat a Caflisch dinasztia. Az államosításkor új — jellegte­len — nevet kapott: Éva cuk­rászda lett. A történelmi bel­városban folyó rekonstrukció részeként újíttatta fel az üz­letet a Baranya Megyei Ven­déglátó Vállalat. Ebből az al­kalomból visszakeresztelték a cukrászdát, amihez hozzájá­rult a Caflisch család sarja. A vendégek most ismét a régi, hangulatos környezetben fogyaszthatják a kávét, süte­ményt és fagylaltot. Szólampróba Alternatívok a színen A Szólampróba korunkhoz illő vállalkozás. így jellemezte Pozsgay Imre Bossányi Katalin könyvét az alternatívokról írott kötet előszavában. Való­ban a szerzőnek két fontos fel­adatot kellett megoldania: újabb információkat adni a nagyon is nagy érdeklődést ki­váltó, jórészt alternatív prog­ramokkal fellépő politikai mozgalmakról, és ugyanakkor e kezdeményezések képviselői­nek portréját is bemutatni. Ügy gondolom, hogy mindket­tőnek megfelelt A kötet olva­sása közelebb visz bennünket a mai helyzet megértéséhez, az alternatív mozgalmak létrejöt­tének szükségességéhez. Bossányi bevallja: maga is bosszankodott, amikor hallot­ta, hogy 1988. őszén a nagyma­rosi vízlépcső elleni tiltakozást harminc szervezet írta alá, s ő azt se tudta, kicsodák is a név viselői, milyen szervezeteket képviselnek. Még jobban bán­totta, hogy nem tudott kiiga­zodni a gomba mód szaporodó különféle társadalmi kezdemé­nyezések között. Így határozta el, hogy megkeresi a legjelleg­zetesebbnek tűnő alternatív szervezeteket, mozgalmakat, társaságokat, klubokat és kö­röket, illetve azok képviselőit és sorra kérdezi: milyen réte­geket. érdeket, törekvést kép­viselnek. Így kerekedett ki aztán ez az interjúkötet, amelyet a Láng Kiadó gondozott, s amely lényegében első átfogó mű az alternativ mozgalmakról. Igaz, hogy nem teljes, nem lehet az, mert a könyv nyomdába adá­sától a megjelenésig terjedő időben újabb szervezetek és mozgalmak alakultak, szerve­ződtek, újabb politikai jelen­ségekkel lett gazdagabb vilá­gunk. Huszonhat megkérdezett vá­laszol, huszonhatféle mozga­lomról tudjuk meg, hogy mit is akar. A válaszolók között van a Bajcsy-Zsilinszky Endre Baráti Társaság (Zetényi Zsolt), a Baloldali Alternatíva Egyesülés (Krausz Tamás), a Független Kisgazdapárt (Ra­vasz Károly), a Demokrata Fó­rum (Joó Rudolf), a Münnich Ferenc Társaság (Kovács Ist­ván), az Oj Márciusi Front (Újhelyi Szilárd), és a Veres Péter Társaság (Márton Já­nos), hogy csak néhányaj em­lítsünk a huszonhat közül. A felsorolt névsor is mutatja, hogy milyen széles a kör, mennyire átfogja társadal­munkat az alternatív mozga­lom. A kötetből megtudjuk, hogy miként alakultak meg vagy jöttek létre ezek a szer­vezetek, vagy miként újították meg tevékenységüket, mint a Kisgazdaoárt. hogy milyen szerveződési elvekkel indul­tak, milyen a tagságuk szo­ciológiai összetétele, milyen akciókat terveznek, milyen a programjuk. ' Egy kicsit legújabb történél­műnk is kibontakozik a beszél­getések nyomán, hiszen az Új­helyi Szilárddal történt beszél­getésből nemcsak az tűnik ki, hogy milyen indítékkal hozták létre az Üj Márciusi Frontot, hanem az is, hogy milyen volt a régi. Kőszegi Ferenc például történelmi tablón vázolta fel a demokratikus ellenzék útját a Beszélő Körön és a Függet­len Jogvédő Szolgálaton át a Szabad Demokraták Szövetsé­géig. Akadtak olyan új szer­vezetek. amelyeket sem poli- tológiailag, sem szociológiai szempontból nem lehetett osz­tályozni, ám megjelenésük a politikai porondon mégis jel­zés értékű. Ilyen bázisközössé­gek a nagycsaládosok közössé­ge, a cigányság alternatív szer­veződése vagy a Salom Füg­getlen Magyar Zsidó Békecso­port léte. Bossán.vi Katalin tud kér­dezni, mindig a lényegre tör, nem fél a kényes kérdésektől sem. ha szükséges, rákérdez, de addig nem nyugszik, míg teljessé nem teszi az interjút, vagyis nagyon sok mindent megtudunk ebből a kötetből a mai magyar társadalomról. Sokkal rétegződöttebb, mint­sem gondoltuk volna, sokkal bonyolultabb, mint azt sokan gondolták. Egyben a beszélge­tések azt is jelzik, hogy merre tart a mai társadalom, milyen újabb alternatív szervezetek jöhetnek még létre, hogy erő­teljesen szerveződnek a pár­Barokk park lesz a szeméttelepből A Savoyai-kastély látképe Ismét felújítás alatt áll a ráckevei Savoyai-kastély. Az épületet tíz évvel ezelőtt tel­jesen romos állapotból állítot­ta helyre egy tizennégy tag­vállalatból álló, jogi személyi­ség nélküli társulás, amely azóta is üzemelteti, és évente meghatározott összeget fizet be a fenntartásra. A tíz év alatt bizony észrevehetően romlott a kastély állapota, az akkor beépített építőanyagok közül nem mindegyik bizo­nyult időtállónak, s a vegyes falazat miatt is jelentős ter­mészetes károsodás keletke­zett. Ezért szánták rá rríagukat az üzemeltető vállalatok az is­mételt felújításra, amely tu­lajdonképpen folyamatos kar­bantartásnak is tekinthető. Ennek fejében egy ütemterv szerint konferenciák rendezé­se, mesteriskola, építészeti és műszaki tervezői alkotóház, illetve pályázatokra való fel­készülés színteréül vehetik igénybe. A kastélyt Savoyai Jenő herceg, korának egyik legna­gyobb hadvezére építtette 1702-ben. A tervező és kivi­telező Johann Lucas von Hil­debrandt, Savoyai egykori piemonti, nagy tehetségű és nagy tudású hadmérnöke. Mi­vel Hildebrandt olasz meste­rektől tanulta szakmáját, az épület megjelenése olasz és francia hasonlóságra utal. 1750 körül Mayerhoffer még két szárnyépülettel zárta le a keleti udvart. A herceg ha­lála után a birtok Habsburg- tulajdonba került.. A múlt szá­zad második felében hozzáér­tés nélkül gazdasági célokra alakították át, légterét fafö­démekkel osztották meg. A XX. század elejére már sú­lyosan megrongálódott, a fel- szabadulás után pedig a hely­telen használat és a hozzá nem értő beavatkozások kö­vetkeztében teljesen tönkre­ment. Magtár, hivatalok, men­tőállomás és szükséglakások céljára mindig jelentős rongá­lásokkal alakítgatták át, majd ezek kiköltözése után az érté­tok, a különböző csoportosulá­sok, baráti társaságok. S ez a többpártrendszerű pluralista társadalom felé viszi az orszá­got, s reméljük, hogy az egész a szocialista kibontakozást se­gíti elő, a demokratikus szo­cializmus megvalósítását ha­zánkban. Hogy teljessé tegye monda­nivalóját, legalábbis írói szán­dékát a szerző, kötetébe fel­vette a Bihari Mihállyal ké­szített beszélgetést is, amely igyekszik összegezni az alter­natívok mondanivalóját és egyben bemutatja a demokra­tikus szocializmus elméletét is. Nagyon jó interjú ez, de a töb­bit is csak dicsérni lehet, fő­leg a szerző bátor kérdésfelte­véseiért. Az ismert politológus felvázolja a demokratikus szo­cializmus elméletét, s hangoz­tatja, hogy ennek az elmélet­nek a megjelenése tette lehe­tővé a párton belüli változá­sokat. a platformszabadság igényének a megvalósítását, a politikai pluralizmust. Érde­mes idézni Bihari Mihály egyik megállapítását: „Hiszem, hogy a demokratikus szocializ­mus értékrendje életképes tár­sadalomszervező erő, és nem idegen az ember lényegétől, a szocializmustól és a magyar­ságtól.” Reméljük, hogy ez békés úton, az alternatív szervezetek összefogásával, a pártok kö­zötti szövetségekkel, a szocia­lizmus , építésére szövetkezett koalícióval elérhető. Ezt szeretné sugallni is ez a könyv, amelyet a szerző még kiegészített a Magyar Közvé­leménykutató Intézetnek az alternatív szervezetekről ké­szített felmérésével is. Gáli Sándor kés barokk műemlék végső pusztulásnak indult. Megmentésére 1973-ban fo­gott össze az említett tizen­négy vállalat, mivel láthatóvá vált, hogy egyetlen intézmény képtelen lenne saját erőből megbirkózni a feladattal. A munkákat dr. Rados Jenő pro­fesszor, a magyar építészet nagy alakja irányította. Arra törekedett, hogy a felújítást a főfalak és az alaprajzi kon­túrok változtatása nélkül biz­tosítsa. A kupolateremhez kö­zösségi helyiségeket (tanácste­rem. társalgó, étterem stb.) csatolt, valamint 28 korsze­rű lakószobát, hideg-meleg vízszolgáltatású fürdőszobával, központi fűtéssel, híradástech­nikai és demonstrációs beren­dezésekkel, melyek rejtett el­helyezése nem zavarja a kör­nyezet korhangulatát. A ku­polában és a társalgóban a volt Nemzeti Színház. hel&re- állitott csillárjait szerelték fel. A nagytermeket a Szép- művészeti Múzeumból megőr­zésre kapott, restaurált, kora­beli táblaképek díszítik. A nyugati oldalon levő egykori barokk parkot, amelyet sze­méttelepként használtak, nagy anyagi áldozatok árán próbál­ják újjáteremteni fák ülteté­sével, szökőkút építésével. Ugyanakkor a helyi lakosság kulturális életének fejlesztésé­hez az itt rendezett hangver­senyek, kiállítások és zenei találkozók rendezésével nagy­mértékben hozzájárulnak. A város térítés nélkül rendezhet itt eseményeket. A kastélyról keveset halla­ni, egyrészt, mert látogatás számára nem alkalmas (bár hétvégeken erre is mód van), másrészt pedig sajnos nap­jainkban azok a kastélyok él­nek inkább a köztudatban, amelyek a végső pusztulás ha-' tárára.lterültek. Szegő Krisztina Szabad-e németül beszélni? .,Mint mindig, most is mel­lébeszél és nem a valóságot írja meg a június 22-én meg­jelent Nagymaros fontos érté­kei című cikkében. De nem írom le részletesen, csak egy porszemrfyit említek cikke va­lótlanságából. Végre őszintén: sohasem voltak őszinték. Né- metül-svábul beszélni itt még most sem lehet, mert azt tilt­ják a községben. A németta­nítást a telepesek és a tanács vezetői tiltották, nem engedé­lyezték ...” A levélíró szépen kiírt be­tűi haragos indulatok hordo­zói. Súlyos vádak közvetítői a két oldalon leírt sorok, s az ember önkéntelenül is azt vizsgálja magában: mit vétet­tem, hol hibáztam? Hiba-e, hogy azt írtam le, amit tapasz­taltam? Mert az írással nem ártani, hanem segíteni akar­tam. Úgy érzem, tényleg őszin­tén. Mint ahogy informáto­raim is ilyen szándékkal tájé­koztattak. Inkább panaszkod­va amiatt, hogy itt most az emberek nem akarnak néme­tül beszélni, kevés szülő írat­ta be nyelvtanfolyamra a gyermekét. Meg kell értenünk, hogy a múlt sebei nehezen gyógyul­nak Bármennyire sajnáljuk is. hogy érték megy veszendő­be. Azt, hogy nemcsak a ne­met nemzetiség kultúrája, ha­nem az ország egész lakossá­ga lesz ezáltal szegényebb. Ezért kell türelmesnek len­nünk még az olyan levele* olvastán is. mint ez a mosta­ni. Ám kérem, tisztelt levél­író! Akinek a nevét azért nem írom ki, mert nem tudom, vállalná-e a nyilvánosságot vagy csak személyre szóló üzenetnek tekintette az írását Levele utolsó sorai ugyanis így szólnak: ... "nem untatom tovább, mivel papirhiány van. s e töredék igazság is a sze­métkosárba kerül.” Biztosíthatom, amit írt, fi­gyelmesen elolvastam én is, más is. Bár nem emlékszem, hogy találkoztunk volna vala­ha, mégis úgy fogalmaz, mint­ha régen ismernénk egymást. Azt is tudja rólam, hogy jól megértjük egymást a lap egyik főszerkesztő-helyette­sével. Ez igaz, bár szoktunk néha vitatkozni is a cél érde­kében. Ezzel együtt a megálla­pítása helyénvaló. Engedelmet kérek azonban, ha tájékozott­sága iránt némely állításával szemben a kétségeimet fogal­mazom meg. Nem hiszem ugyanis, hogy a nyelvtanítást, az anyanyelv használatát ma ebben az országban bárhol is tiltanák, bárkik tiltani meré­szelnék. A tisztelt levélíró számon kéri tőlem, hogy miért nem kérdeztem meg: hová tűnte* az 1838. évi árvizet jelző bar­na márványtáblák a házak fa­láról. Erről kérem szépen én azt gondolom, hogy nem az új­ságíró dolga tudni: voltak-e. és hová lettek? Az állampol­gár joga. hogy megkérdezze hogy visszahelyezését követel­je. ön ott él a községben. Gon­dolom, hogy a kérdésével bár­mikor felkeresheti a tanácsel­nököt. így van ez sok más olyan kérdéssel kapcsolatban is. amit levelében említ. Nem mi tudiuk itt a szerkesztőség­ben eldönteni, ki, mikor ki el­len mit vétett. Kérdés persze, hogy hasz­nálunk-e Nagymaros lakossá­gának azzal, ha most ezt ku­tatjuk. Szerintem nem. Csak azt kell keresni, ami összeköt ami a közjót szolgálja, a fel­növő nemzedék boldogságához teremt új alapokat. Azért, hogv nekik már ne jusson annvi keserűség az életből, mint amennyi az előttük élőknek jutott mindenütt a Duna-völgv kis országaiban Kovács T. István 4 Haragos levél Nagymarosról

Next

/
Oldalképek
Tartalom