Pest Megyei Hírlap, 1989. május (33. évfolyam, 101-126. szám)
1989-05-31 / 126. szám
1989. MÁJUS 31., SZERDA 5 Szolgáltatóközpont A törökbálinti szolgáltatóközpont új létesítményekkel bővül. A már egy éve üzemelő mini ABC, alkalmi áruház, büfé, a nemrég nyitott órajavító mellett több új üzlet szolgálja majd a lakosság kényelmét. Június 15-e körül nyit a festékbolt, a műszaki és sportfelszerelési bolt, lesz fodrászüzlet, fogtechnikus, szőrmekereskedés. A sok üzlet egy helyen nemcsak praktikus, de tetszetős külsejével esztétikus is (Pék Veronika felvétele) Eladják a rongyost Feloldhatatlan ellentmondásnak tűnik, hogy miközben nagyot változott a könyvtárak feladatköre, s egyre több szolgáltatást igényelnének az olvasók, addig a bibliotékák -működési feltételei mit sem változtak. Miközben dinamikusan nő a könyvállomány, közhasznú információk szolgáltatására, családi könyvtárakra van szükségük az olvasóknak, addig a kötetek mind nagyobb része kerül raktárba — megfelelő olvasótermek híján. Nincs ez másképpen Ráckeve térségében sem, A lehetőségek azonban ugyancsak behatároltak, hiszen az anyagi és tárgyi feltételek sok mindent meghatároznak. Minden nehézség ellenére biztató kezdeményezések is akadnak a könyvtármozgalomban a Csepel-szigeten és környékén. Dömsödön például kiárusítják a rongyos köteteket, így teremtve helyet az újaknak, de kapcsolatokat építettek ki a cigányklubbal is. Dunaharasztin pedig videokazetta-kölcsönzőt nyitottak. Az államminiszterben bíznak Nyílt levél Pozsgay Imrének ügy tűnik, hogy a négyszáz kilovoltos távvezeték ügyében nem sikerült előbbre lépni, legalábbis ügy, hogy a születő döntés megfeleljen a budai községek, Pilisborosjcnő és Üröm érdekeinek is. Hiába írtak a pilisborosjenőiek levelet többfelé, alig-alig kaptak rá érdemi választ. Nyílt levelet intéztek ezért a Pest Megyei Tanács tagjaihoz is és ugyanakkor a rádió 168 óra rímü műsorának közvetítésével nyílt levélben kérték Pozsgáy Imre államminiszter segítségét, aki június elején találkozik ez ügyben a 168 óra stábjával, s utána hallhatják a műsort a rádióban az érdeklődök. Íme a levél: Pilisborosjenő és Üröm társközségek lakossága képviseletében tisztelettel fordulunk Önhöz,- mint annak a társadalmi bMóttságfiak a tagjai, arfVélybt'li lakosság választott érdekeinek képviseletére a két falu hátárában telepítendő 400 kV-os távvezeték és az ezzel összefüggő MO-ás autópálya nyomvonalának ügyében. Az ügy bonyolultságára tekintettel csupán fő vonalaiban vál- zolnánk az eseményeket: 1. 1979-ben rendkívül szűk körben született egy döntés, amely a Göd—Kaszásdűlő közötti távvezeték nyomvonalát Pilisborosjenő és Üröm határában jelöli ki. A döntés 10 éven keresztül nem került nyilvánosságra. 2. A falvak lakói 1988-ban értesülnek arról, hogy határukban olyan ipari létesítmény készül, amely: a) körülbelül 10 kilométeres kerülőt tesz a logikus és gazdaságosabb nyomvonalhoz képest, b) az egészségre még az előírt védőtávolságok betartása esetén is káros lehet, c) a „Budapest tüdejeként” is emlegetett tájat tájképi és természetvédelmi szempontból egyaránt tönkreteszi, d) a falvak távlati fejlesztési céljait mindenestül keresztülhúzza, e) a falvak dédelgetett terve, az alternatív munkastrukturális és energetikai program teljes egészében meghiúsul, f) családok százai, akik egzisztenciájukat a faluhoz kötötték — éppen adottságai miatt — egész életvezetésüket kénytelenek feladni, g) a távvezeték a közös közműfolyosó okán maga után vonja az MO-ás autópálya ráte- lepítését falvainkra, ez pedig végképp lehetetlenné teszi a falvak életét. 3. A falvak lakossága 1988- ban egy emberként feszült hangulatú falugyűlésen tiltakozott a terv ellen, amely a legalapvetőbb demokratikus elvek teljes figyelmen kívül hagyásával született meg. 4. A tiltakozást követő hónapokban az áldemokrácia jegyében nyomvonal-alternatívák születtek — mármint kettő —, amelyek azonban nem a tényleges megoldást keresték, hanem az eredeti változat alkalmasságát voltak hivatva bizonyítani 5. A községi közös tanács vezetői éppúgy, mint a Pest Megyei Tanács illetékesei a tervre — szérvilis módon, a lakosság érdekeit semmibe véve, jogilag elfogadhatóan ugyan, de gazdasági és morális szempontból teljesen tévesen — nyomvonalengedélyt adtak ki, finoman manipulálva még a fellebbezési lehetőségeket is. ß. Űjább tiltakozás1 következett, amely már magán viselte ugyan az eseményék alakulásából eredő fásultság és megszokóttság jeleit, de még mindig érzékeltette a lakosság teljes kétségbeesését a közelgő beruházás miatt, amelynek semmiben sem haszonélvezője, pusztán kijelöltetett az események elviselésére. A társadalmi bizottság 1989 márciusában több mint ezer aláírást mellékelve sürgős meghallgatást és független szakértői vizsgálatot kért Derzsi András miniszter úrtól, de a kérelemre nem érkezett válasz. 7. Az energiafelügyelet ez alatt megadta a vezetékjogot, amelyet most már a helyi tanács — a lakosság nyomására — megfellebbezett, de kilátásaink nem javultak. Tisztelt államminiszter úr! A fenti eseménysorból világosan kitetszik, hogy az ügy régen túllépte egy gazdasági és műszaki kérdéskör keretét* s egyértelműen politikai kérdéssé vált, hordozva azt a veszélyt, hogy Pilisborosjenő paradox módon éppen demokratizálódó korunkban sorakozik fel az elmúlt két évtized téves beruházási politikájának áldozatai közé. Tisztelettel kérjük, hogy államminiszter úr tekintélyének a súlyával hasson oda, hogy a Közlekedési, Hírközlési és Építésügyi Minisztérium, valamint minden érintett főhatóság vizsgálja felül a szóban forgó “döntést'," és függessze fel az építkezést a megnyugtató változat kidolgozásáig. Amennyiben állammíniszter úr szükségesnek látja, kérjük tegye lehetővé, hogy érveinket tovább részletezzük egy személyes találkozáson. Segítségét remélve tisztelettel üdvözli: Kovács Ádám, feltaláló kisiparos, Mayer Róbert fejlesztő mérnök, Selmeczi György zeneszerző, a társadalmi bizottság tagjai. ★ Faluvédő érdekképviselet elnevezéssel társadalmi bizottságot alakítottak hétfőn Pilisborosjenőn azzal a céllal, hogy a következő tanácsválasztásokig, amikor a jelenleg még társközségi kapcsolatban levő Üröm és Pilisborosjenő különválik, figyelemmel kísérjék a közös községi tanács tevékenységét, a szétválás anyagi és jogi rendezését. A válásról, az önállósodásról és az önálló tanács alakításáról az elmúlt hetekben helyi szavazással döntött a két község lakossága. A bizottság programját a következő napokban falugyűlésen ismertetik. A faluvédő érdekképviselet szombaton a helyi Duna Körrel közösen újabb lakossági demost- rációt szervez a 400 kilovoltos távvezeték építése ellen. Mindent együtt az iskolával T ápiógyörgyén már olaszul is tanulnak — Az elmúlt hat évben iskolás úgy nem végzett az általánosban. hogy ne tanait volna meg úszni. Ez a mondat Tápiógyörgye strandmedencéi fölött hangzik el, ugyan még nem nyitottak. Csend van és nyugalom. Az egykori kastély szomszédságában zöld fű, hatalmas lombú fák, virágok, fölöttük a tavaszi ég mélykékje. Nyaranta tábort is szerveznek itt. Pihenésre ideális a környezet A víz a kutakból 28 fokon tör elő. A medencékhez ugyan még nem épült vízvissza forgató, nem feszített a vízfelület, de a helybeliek így is nagyon szeretikTeremtő közösségben A kijelentő mondat Nagy Zoltántól származik, aki az Általános Művelődési Központ igazgatója, egyben a községi pártvezetőség titkára, tanácstag. Helybeli születésű értelmiségi. Szavaiból kiérzem: lokálpatrióta. A falu utcái rendezettek. A kapuk előtt díszcserjék, gyümölcsfák pompáznak, virágok illatoznak, ami a rend és a szépség szeretetéről árulkodik. Nem kis munkával születik ez, mert a helyi termelő- szövetkezetben sokkal kevesebben dolgoznak, a legkisebb munkahelyeken kevesebben találják meg a számításukat annál, mint amennyien Budapestre járnak. Az ingázók lehetnek vagy ezren, tehát majdnem minden családból utazik egy-két ember naponta. Hi.sz a teljes népesség sem több 3 ezer ötszáznál. Ez is fontos tényező, amit Györgye sajátos jellegű művelődési intézménye terveinek készítése közben figyelembe kell venni. Meg azt, hogy mint minden községben, itt is meghatározó, jövedelemkiegészítő a háztáji gazdálkodás. Következésképpen kevesebb idő jut manapság könyvolvasásra, hangversenyre menni, mégha itt is rendezik, helyben. A motiváció legtöbbször praktikus, mondhatni időszerű érdekékből vezethető le. Most például olasz testvérvárost választott magának a falu. Megkezdődtek a kölcsönös látogatások. a barátkozás sokféle eseményét tervezik. Mind több a jelentkező olasz nyelvtanfolyamra, miközben a tengerbe nyúló csizma Dosolo városkájának lakói magyarul akarnak tanulni. A közös rendezvényeket akár videofilmekkel is dokumentálhatják, mert ennek is többéves hagyománya alakult ki. A helyi videolánc segítségével javult a propaganda, meg a közéleti tájékoztatás, amit a képújság szolgáltat. Nem idegen a fiatalság körében a számítógép sem, s ezt az előnyt a művelődési feltételek alkalmazott formájának tulajdonítja Nagy Zoltán. Nagykovácsiban már 1981- ben, Letkésen egy évvel később. aztán Szentmártonkátán. s több település között itt. Tá- piógvörgyén született meg az általános művelődési központ típusa, amelynek keretei között az iskola, a művelődési ház és könyvtár, több helyen az óvoda közös igazgatása által akarták elérni, hogy gazdaságilag hatékonyabban, ám mégis kevesebb kiadással, jobban együttműködjenek a kultúra területén dolgozók. Azt is, hogy az iskolában oktatott alapismeretekre épüljön a pontosabban tervezhető felnőtt művelődés. A szándéka szerint racionális elhatározás helyességét sokan vitatták és vitatják még ma is, mondván: a felnőtt, önkéntes cselekvésen alapuló, a szórakoztatás elemeit alkalmazó kulturálódás szervezése más alkatú szakembereket igényel, mint az iskola. Csorbul az önállóság A Pest Megyei Tanács művelődési osztályán nemrég ösz- szegezett tapasztalatok szerint a tanintézmények megtarthatták szakmai önállóságukat. A gazdálkodás viszont nem zökkenőmentes, mert a helyi tanácsok Tápiógyörgye kivételével sehol sem adják ki kezükből a gyeplőt. Ezzel gátat szabnak sok, szükség szerint rugalmas intézkedésnek. A költségvetés készítésekor még csak kikérik az igazgatók véleményét. de annak téljesítésekor már nélkülük határoznak. Márpedig minden esetben — de az ilyen komplex intézményeknél feltétlenül — kell az önálló jogkör. A tartalmi kérdésekről szólva megállapították: A tizennégy ÁMK közül a diósdi, a letkési és a szadai alkot rendszeresen. a lakosság egészét átfogó művelődéspolitikai koncepciót. Többek esetében nem találhatók meg a komplexitás nyomai. E kor sajátossága Nagy Zoltántól is azt kérdezem a szép. új és modern iskola falai között: csorbul-e népművelő kollégáinak önállósága? A gyermekeknek szánt kulturális eredmények nem fedik-e el a felnőttek szellemi életének fehér foltjait? A könyvtárossal, az óvodavezetővel. a faluház ügyeit kormányozó kollégákkal együtt döntünk mindenben — válaszolja az igazgató, aki viszont nem tagadja: ez az intézmény- típus legalábbis ebben a községben gyermekcentrikus. Ám ez abból a sajátosságból is adódik, amit a kor idéz elő. A fáradtan hazatérő felnőttek könyvek helyett ma kapát, kerti szerszámot vesznek a kézbe, s késő estig tovább fáradoznak a második gazdaságban. Kovács T. István DunaharaswtS tSganyszervexet Saját képviselőt akarnak A Magyarországi Cigányok Demokratikus Szövetsége du- naharaszti tagszervezete aktívan részt vett az idei ünnepek megszervezésében. Elnökük, Pusuma József és Jakab István titkár elmondták, hogy anyagi hozzájárulással is szerepet vállalnak a nagyközség közéletében. Áprilisi megalakulásuk óta részt vettek már április 4. megünneplésében, virágot helyezve el a szovjet hősi emlékműnél, május 1-jén bemutatkozó beszédet mondtak a majálison, amatőr művészeti csoportjaik tevékenyen hozzájárulnak a nagyközség pezsgő kulturális életéhez. A szervezetnek eddig 250-300 tagja van, de további jelentBRETZFELD ES BUDAÖRS TESTVÉRVÁROSOK Fájdalomra épült barátság Az NSZK és hazánk lobogói lengtek a budaörsi művelődési központ zászlórúdjain az elmúlt hétvégén. Egymáshoz simulásuk a korszak irdatlan szenvedését és tévút jait lezáró békességet kívánta jelezni: azt az akaratot, amely a múlton keresztül ad testvérkezet a jelennek. Annak, amely a most élő embereknek kinyilvánítja a jószándékot, a nemzetiségi öntudatot, de egyúttal az anyaországhoz való hűséget is. Ezer éve él Szent István örök érvényű intelmeinek figyelmeztetése: az idegent be kell fogadni, így válik részünkké, jobbítóvá, életünk erejévé. Buktatók, keserű fájdalrpak előzték meg a barátság létrejöttét, a Budaörsön élő német ajkúak és az NSZK-beli Bretz- feld városa közötti kapcsolatokat. Hiszen kitelepített svábok a kiűzöttség útjain át ott találtak menedékre, új otthonra. De az óhaza iránti érzés nemcsak nosztalgia maradt, hanem fájdalommal épített, a múlthoz kötődő eltéphetetíen kapocs. Tíz évvel ezelőtt már tapogatódzások kezdődtek a kapcsolatok felvételére, s ezek — bár nem tudtak hidat építeni még a múlt szakadéka fölé — már a kedvezőbb időre vártak csupán. Ahogy Fehérváry János, a Budaörsi Tanács elnöke mondta: történelmi fordulat kellett hozzá a magyar életben. Bizonyítékul említette: az emberi szándékok ellenére a hatalom nem politizálhat! Tavaly történt Bretzfeld és Budaörs között az egyik fontos kézfogás: Fehérváry János volt vendég ott. viszonzásaként a két évvel előbbi polgármesteri látogatásnak. Most — megerősítésül — megtörténhet az ünnepélyes testvérvárossá fogadás. A tanácselnök ecsetelte a történelmi forgandóságokat onnan, hogy a Zichy család Buda környéki birtokaira fogadta a svábokat, az újabb idők szomorú fényeiig, a II. világháború utáni esztendők rossz döntéseiig. A szövetségi hatalmak rövidlátó előírásait, amelyek lehetővé tették a svábok elűzését, ám egyben a felvidéki magyarok kitelepítését is. A politika dicstelen határozatai így sújtottak le családokra, németekre és magyarokra egyaránt. És persze az Erdélyből menekültek sorsában éppen úgy ez idő tájt teljesedett be a tragédia. Ezért, hangsúlyozta Fehérváry János: szükséges az emberi akarat a békülésre, a szeretet építésére. Mindez időn átlépő összekötő kapocs. Herbert Sickinger, a breztfeldi polgármester a testvérvárossá fogadást olyan kapcsolathoz hasonlította, mint a házassági szerződés, amely akkor szilárd, ha őszinte szereteten és hűségen alapszik. A „ház- tűznéző" megtörtént Bretz- feldben, az ismerkedés — a másik elvállalása — megérlelődött, így beérett az ideje a barátságban való teljesebb összefonódásnak. A Breztfeldben élő kitelepített német ajkúak, az itthon maradottak és a magyar lakosok együttműködése példa lehet az európai, egészséges partneri kapcsolatokra. A nagypolitika — tette hozzá a német polgármester — bennünk jó tanácsadókra lelhet! Amire annál inkább is szükség van, mert itt. Közév-Euró'- pában az együttműködés lehet csak az alapja a békés együttélésnek. A testvérvárosi szerződés ünnepélyes aláírására a beszédek elhangzása után került sor: Budaörs nevében Fehérváry János, míg Bretzfeld város polgárai képviseletében Herbert Sickinger látta el kézjegyével az okmányt. Földes Károly kezőkre számítanak. Az idősebb emberekben még él a félelem a szövetség szó hallatán, ők eddig nem szívesen jelentkeztek, de tartózkodásuk várhatóan oldódni fog. A tagdíjak igen alacsonyak, kifizetésük senki számára nem okoz gondot. A technikai nehézségek ellenére (a szervezet saját zsebből bérel helyiséget gyűléseik számára) nagy szó az embereknek, hogy egységes érdek- védelmi szervezetük, hivatalos jogi érdekképviseletük van. Néhányan ugyan régebben is összegyűltek megbeszélni problémáikat, sorsukat, de eddig a közéletbe alig volt alkalmuk beleszólni, illetve abban részt venni. A megyei tanács anyagi támogatást is ígért tevékenységükhöz. A jelenlegi vezetőséget mindenféle „felsőbb" javaslat nélkül, közvetlenül a cigány lakosság választotta meg. Olyanokat, akik jól ismerik gondjaikat. Augusztustól várhatóan a cigányság nemzetiséggé szerveződik. Tervezik, hogy cigány származású képviselőt jelölnek a parlamentbe, kezdeményezik, hogy javítsák a cigányok orvosi ellátását, oktatását, segítik saját értelmiségük kialakulását. A helyi tagszervezet programjában szerepel, hogy a közösség kivívja jogos helyét a nagyközség társadalmi életében, elősegítik, hogy több cigány kisgyermek kerüljön óvodába. Ősztől iskolát nyitnának á 8 általánost el nem végzettek részére az elmulasztottak pótlására. Nemzetiségi iskolát nem akarnak, mivel úgy vélik, az csak fokozná elszigetelődésüket. A hagyományok és a folklór őrzését klubfoglalkozár sok keretében szeretnék tovább ápolni a helyi művelődési házzal összefogva. Szegő Krisztina