Pest Megyei Hírlap, 1989. március (33. évfolyam, 51-76. szám)
1989-03-04 / 54. szám
19*9. MÁRCIUS 4., SZOMBAT A napokban döntött a Mi- nisztertancs arról, hogy Magyarország is csatlakozik az úgynevezett montreali egyezményhez, amely az ózonréteg roncsolása ellen összefogó nemzeteket tömöríti. Az egyezmény egyik legfontosabb célja — tájékoztatta az MTI munkatársát Kiss Győző, a környezetvédelmi és vízgazdálkodási minisztérium főosztályvezetője —, hogy 1993 júliusáig 20 százalékkal, 1998 júliusáig pedig további 30 százalékkal, így tehát ösz- szességében 50 százalékkal csökkentsék a csatlakozó országok a felhasznált ózonrongáló anyagok — elsősorban a íreon- és halonszármazékok — mennyiségét. (A viszonyítási alap az 1986-os felhasználási szint.) Az egyezmény 1989. január 1-jén lépett hatályba, addigra csaknem 30 ország ratifikálta, köztük azok is, ame- 'lyek a legtöbb freont és halont állítják elő. A megállapodás magában foglalja azt a követelményt is, hogy ezeket az anyagokat kizárólag olyan országokból lehet vásárolni, amelyek ugyancsak csatlakoztak az egyezményhez. Ez a megszorító kitétel közvetve hozzájárul ahhoz, hogy ösztönözze az ózonkárosító anyagok helyettesítését célzó kísérleteket, erőfeszítéseket, A világon évente hozzávetőlegesen 900 ezer—egymillió tonnányi ózonkárosító anyagot gyártanak. A legnagyobb gyártók közé sorolható az Egyesült Államok és az NSZK, de jelentős mennyiségeket állítanak elő Japánban és a Szovjetunióban is. Ha zánk nem tartozik az ilyen anyagokat gyártók közé, ám évente mintegy 5—5,5 ezer tonnányi freon- és 600—700 tonnányi halonszármazékot importálunk különböző országokból. Több mezőgazdasági takarmánygyártó üzem jelezte, hogy alapanyagellátási gondok miatt kénytelen — átmenetileg — leállni. A TOT központjába érkezett jelentés szerint egyebek között a városföldi Dózsa Termelőszövetkezet takarmánykeverő üzeme került ebbe a helyzetbe. A Gabonatröszt információja szerint a szemes terményekből valóban hiány mutatkozik, ami a szabadpiaci árakon is lemérhető; ezek lényegesen magasabbak a hatósági áraknál. A tröszt még tavaly szemes gabona soronkívüli importjára tett javaslatot, búzaexport ellenében. 1988 végén 100 ézeF tonna kalászos gabona importjára kötöttek szerződést; ebből 50 ezer tonnát az év végén átvettek, a fönnmaradó rész pedig ezekben a napokban érkezik az országba. Emellett kukoricaimportra is sor kerül; 125 ezer tonna kukorica idei importjára volt megállapodás, és emellett még további 25 ezer tonnára kötöttek szerződést külföldi partnerekkel szintén idei szállításra. Ebből a mennyiségből — és meglevő készleteikből — csak a szerződéses hazai partnereket tudják kiszolgálni, ezen felüli mennyiségeket — márpedig most erre van igény — árusítani nem tudnak. A TOT központja erőteljesen sürgeti: a termelőszövetkezetek számára is tegyék hozzáférhetővé az importgabonát. A jelenlegi szabadpiaci árakon ugyanis nem tudnak vásárolni, közvetlen importbeszerzésre amúgy sincsen lehetőségük, és így a tavalyi aszály után a vártnál kisebb készletekből nem jut mindenütt a keveréktakarmánygyártáshoz. Ennek a takarmányfélének egyébként a kétharmadát a tsz-feldolgozóüze- mek adják. A MÉM részéről Rednágel Jenő miniszterhelyettes elmondotta: mielőbb állami intézkedéssel próbálnak megoldást találni az ellátási zavarokra. Devizaáruház Tatabánya határában, az Ml-es autópálya közelében levő Skála Sztráda Áruházban rövidesen — természetesen valutáért — megvásárolható lesz számos olyan cikk. amelyért ma még sokan Bécsbe utaznak. A Skála vezetői több osztrák és más nyugat-európai céggel tárgyalnak a szállításokról. Megállapodást azzal kötnek, amelyik a legjobb ajánlatot adja, amelyik garantálja a minőséget, továbbá azt, hogy árban versenyképes lesz a Skála Sztráda az osztrák boltokkal. Már kiürítették az áruház eladóterének egyharmadát. itt rendezik be — 1300 négyzet- méteren — a valutás egységet. Két-három millió' dollár értékű árukészletből válogathatnak a vásárlók. Vámmentesen hozzák forgalomba a szórakoztató elektronikai cikkeket, a háztartási gépeket, az órákat, a ruházati cikkeket, a sportszereket és a táskákat. Ezenkívül még számos más áru lesz adómentes. Áfát egyetlen árucikkhez sem számolnak hozzá. Magyarországon ez lesz az első olyan áruház, ahol valutáért lehet vásárolni. Egv személy naponta * 4000 forintnak megfelelő devizát költhet el, mindenféle igazolás nélkül. A BC- és a devizaszámla-tulajdonosoknál nem lesz ilyen korlátozás. A Magyar Nemzeti Bank által meghatározott, • várhatóan 24-féle valutáért lehet vásárolni az április Közepén nyíló tatabányai devizás áruházban. na egy leiepuies mar nevével is utal az ott élő nemzetiségre, lakói rendszerint őrzik is származásuk hagyományait. Gyakran szép műemlékek is árulkodnak az ott élő nációról. Taliitótf altiban mégse keressen senki szolvákokat. A megkapó szépségű szentendrei- szigeti kis falu soha nem volt tót. Ott keményebb húsú így beszél érről Budai János, aki a tanácsok megalakuTótfalui pillanatkép Megyei segítségekkel Tudományos vitasorozat Országos tudományos vita" sorozatot indít a KISZ Központi Bizottsága a megyei bizottságok segítségével Ke- formálláspontok címmel. A sorozat célja, hogy adalékokat gyűjtsön az ifjúsági szövetség politikai programjához, és hozzájáruljon a hazai baloldali ifjúsági mozgalmak, így a KISZ elmúlt időszakbeli szereplésének értékeléséhez. A kilenc részből álló rendezvénynek részben a főváros, részben néhány vidéki település ad helyet, attól függően, ki vállalta el a szerve' zést. A KISZ Pest Megyei Bizottságának tervei szerint minden rendezvényen öttagú csoport képviseli majd megyénk álláspontját, hozzászólva az elhangzottakhoz. E referátumok megírásában a megyei bizottság szakembereket — fiatal jogászokat, egyetemi oktatókat, tanácsi dolgozókat, országgyűlési képviselőket kíván bevonni. Játsszanak az erdőben ? A kis Glück nagy szerencséje Glück Pistike köszöni szépen, jól van. Az erdőben már nem fél, éjszaka nyugodtan alszik. Olvasni ugyan még nem tud, így a róla szóló tudósításokat sem ismeri, ám emlékezni azért szokott. Ne csodáljuk! Azt a napot egy felnőttnek sem lenn- könnyű elfelejteni. 1986 szeptemberében ugyanis, miközben társai a pilisszentkereszti erdőben játszottak, Glück Pistike elveszett. Mondhatnánk elvesztette magát, de mégiscsak egy akkor négyéves kisfiúról van szó. Több mint 20 órát töltött étlen-szomjan a gyermek a sűrűben. Hogy mit csinált ez idő alatt? „Sírtam”, válaszolja ma nagy komolyan. A pilisszentkereszti játszótér kerítése is jól van. Vagy inkább, ahogy mondani szokás: jól elvan. Felejtve. Annak idején sokan őt okolták, azt állítva, azért vitték a gyerekeket az erdő szélére, mert nincs az óvodának biztonságos játszótere (mint kiderült, a fák között sem az igazi). Szóval a bűnös hamar megvolt. Az ember azt hinné, egy ilyen esetet követően rövid idő alatt elkészül egy kerítés. Vagy legalábbis egy keríté- secske. Egy bármilyen ici-pici elválasztó valami, az ici-pici óvodásoknak. Ám úgy látszik, itt meg is áll a tudomány, mármint a bűnbak megtalálásánál. Most. két és fél évvel a történtek után tudniillik még mindig nincs elkerített játszótér Pilisszentkereszten — Szinte a Glück Pisti előkerülésével egy időben adta be a felmondását az akkori vezető — magyarázza a jelenlegi vezető, Jánszki Istvánná. — Amikor megpályáztam az így megüresedett tisztséget, elsőként egy megfelelő játszóterület kialakítását, mint legfontosabbat jelöltem meg az elképzeléseim között. Sajnos az óvodának nincs igazi udvara, illetve az a csöppnyi rész, amit udvarként használhatnánk, gyakorlatilag egybeolvad az iskola területével. Ha most kinéz az ablakon, láthatja, azon a helyen javarészt nagyobbak játszanak. Persze hajdanán ők is a mi gyerekeink voltak, de ez azért lehetetlen egy állapot. Valóban odalent nem épp óvodáskorú fiúk és lányok ugrándoznak a játszótérnek kikiáltott pár négyzetméteres földdarabon. Nagy szünet van. Ahogy a nap idetűz. az éles árnyékok szinte megsokszorozzák az iskolások számát. Mintha a két épület közötti terület zsúfolásig tele lenne rohangáló gyerekekkel. A káprázat azonban ezúttal nem jár messze az igazságtól. Ide tényleg lehetetlen kihozni a legkisebbeket. Egy órában egyszer tartanak csak szünetet, mondhatnák erre, ám így nem jutunk közelebb a megoldáshoz. — A Pilisi Állami Parkerdő- gazdaságnak van egy jókora földje a tanács mögött. — folytatja a vezetőnő. — Több intézménytől kaptunk már biztatást. amennyiben bekerítenénk ezt a területet, ők segítenének a játszótéri felszerelések beszerzésében. A szülők vállalkoztak a homokozók kialakítására. Tavaly a Pest Megyei Tanács költségvetéséből megpályáztuk a játékokra fordítandó összeg egy részét. Az ebből a pénzből vett csúszda és palánk most is a padláson porosodik. Az ígéreteknek nem tudunk utánajárni. amíg az említett résznek nincs kerítése. A tanácson millió meg egy kifogással halogatják a dolgot. — Hol játszanak akkor most a gyerekeket? — A termek kicsik, nem alkalmasak a tornaórára. Az udvarból ugyan leválasztottunk egy darabot, de itt maximum egy csoport ha elfér, úgyhogy az gyerekek az utcán sétálnak, körbejárják a falut. Hogy az erdőbe? Oda a legritkább esetben megyünk, akkor Is csak a nagyobbakkal. Nem akarunk újabb bajt. A községi tanács elnöke Mikusik Béla nem látja olyan súlyosnak a helyzetet. Persze egy irodából nézve a dolgok hajlamosak elveszíteni súlyukat, jelentőségüket. — Tény, hogy az iskola és az óvoda roppant kis területen van — mondja. — Ott azonban fantasztikus pénzbe kerülne bővíteni ‘ az udvart. Marad tehát a másik lehetőség: máshol alakítani ki játszóteret. Mivel a mögöttünk elterülő úgynevezett .,tanácskert” egy része a parkerdő- gazdaságé. velük elvben megállapodtunk annak hasznosításáról. A megállapodásban szó esett arról is, hogy a pilisiek esetleg segítenének a bekerítésben. Azóta nem történt semmi. — Azonban mégis a saját gyermekeik biztonsága forog kockán. Ha idegen hozzájárulással nem megy a dolog, hát saját erőből kellene azt elintézni. elvégre 136 óvodás testi épségének megőrzésénél alig hiszem, hogy lenne fontosabb feladata a falunak. Egy kerítés pedig csak nem olyan nagy ügy... — De az. hiszen a tanácsnak nincs pénze mindenre. Mi jóváhagyott éves terv szerint dolgozunk. A községnek nincs boltja, nincsenek pedagógusaink. főleg azért, 'mert szolgálati lakásaink sincsenek. A gyerekek sokáig szükségtantermekben tanultak, és voltak problémák az egészségügyben is. Melyiket csináljuk, melyiket kellett volna megcsinálnunk előbb? A feladatokat muszáj rangsorolnunk. Az a kerítés százezrekbe kerülne. Hozzátenném, az idei elképzelések között azért már ott szerepel az elkészítése. Egyébként hol van az előírva, hogy a gyerekek ne sétálhassanak az utcán. Ha pedig ezt nem akarják, mehetnek még a íut- ballpálvára, vagy akár az erdőbe. Miért ne? Csak jobban vigyázzanak rájuk az óvónők. Használják ki, hogy nem egy aszfalttenger közepén élnek, hanem szinte a természetben. — önnek ugye vannak gyermekei? Nem félti őket? — Nem én. Ez megnyugtató érzés lehet, legalábbis Mikusik Bélának. Igaz. az ő csemetéi már kinőttek az óvodából. Más szülő viszont talán nem ennyire nyugodt. Egy biztos: újabb óvodás Glück Pistike esete óta még nem veszett el. Csak a kerítés. Valahol a tanács rangsorolt feladatai között. Falusy Zsigmond lása óta tagja a tahitótfalui testületnek, s 1963-tól egyvég- tében megyei tanácstagja is a környéknek. — Mindig színmagyar település volt Tótfalu. A fáma szerint az itt letelepedő Tóth nevű családról kapta nevét a község. A török időkben, Buda ostroma előtt pusztult el a mai falu helyén álló település, s csak jóval később népesült be újra. Nagyon sokáig éltek ők is az oly sok magyar falura jellemző zártságban. Ennek nyilván a földrajzi helyzet is oka volt, hiszen a Tótfalut Tahipusztával összekötő híd csak az első világháború idején épült meg. Bár a szigeti falut még 1900-ban egyesítették Ta- hipusztával. Abban az időben még valóban puszta volt a ma dinamikusan fejlődő, felkapott üdülőhely. Néhány tanya állt csak itt, s amerre a szem ellátott, eperföldek voltak. — Bizony, jobb gyümölcs termett azon a talajon — mondja nem titkolt nosztalgiával Budai János, akivel a jellegzetes tótfalui házukban beszélgetünk. Az itteni porták fázósan bújnak össze, a szűk udvarból több lépcsőn át lehet a házba jutni. Errefelé minden építészeti megoldás a sze- szélyes Dunához alkalmazkodott. — Tudja, keményebb húsú epret adott a tahi föld. így azelőtt a szigeten alig termeltek. De ahogy kezdett kiépülni Tahi, ahogy a pusztából falu lett, úgy lettek egyre értékesebbek a telkek. Lassan kiszorult innen az eper. Nagyjából azóta termesztenek epret a szigeten. Tahitótfalun talán nincs is olyan család, amely ne foglalkozna a termesztésével. A fiatalok -szinte belenőnek ebbe a munkába. A Duna-ág két partján fekvő Tahi és Tótfalu szinte semmiben sem hasonlít egymásra. Az előbbiben alig akad régi parasztház, a parton ma szinte kivétel nélkül „kacsalábon forgó” — valóban magasra épített — nyaralók sorjáznak, a főút mellett és a hegyoldalon modern családi házak és szép víkendházak váltják egymást. Ma még legalább kétszer any- nyian élnek Tótfalun, mint Tahiban. de néhány év, és megfordulhat az arány. A fiatalok ugyanis zömében a parti részre, Tahiba vágyódnak. Itt szeretnének építkezni. Ezért is döntött úgy a tanács, hogy telkeket oszt a fészekrakó fiataloknak. Csodálatos helyen, lankás hegyoldalon formálódik a száznegyven parcella. Az első fecskék már tavaly ősszel kitűzhették a májusfát házaikra, s hamarosan költöznek is. Zavarja a pihenőket Hatalmas — 19 milliós — bankhitelt vállalt a telekósz- tás miatt a tanács. Bizonyára jobban jártak volna, ha a parcellák egy részét üdülőknek értékesítik, ám a vegyes beépítésű területekről vannak rossz tapasztalatok. Hiszen a családi ház-tulajdonos fiatalok, akiknek többsége a szigeten nőtt fel — ahol azelőtt sok advarban volt növendékbika; ló, de sertés és baromfi min- lenképpen —, az új helyen is szeretnének legalább saját szükségleteik fedezésére ália- :ot tartani. Ez viszont zavarja i pihenni vágyó városiakat. Tahi dinamikus feilesztéséBudai János a tanácsok megalakulása óta testületi tag vei nem csupán a bankhitel terhét vette a nyakába Tahi- tótfalu tanácsa, hanem egyéb feladatok megoldását is. Hiszen a hamarosan megépülő házak lakóinak kereskedelmi ellátás kell, s a száznegyven otthonban legalább kétszer ennyi gyerek cseperedik majd. Tahiból viszont ma is eljárnak a diákok, szám szerint kétszáz- húszán. Leányfalu százötven, Dunabogdány pedig hetven tanulót fogad. S azért nem a szigetre mennek, mert a tótfalui iskolába viszont kisoroszi gyerekek járnak. Több vas a tűiben — Több vasat is tartunk a tűzben — mondja Budai János. Iskolát szeretnénk építeni Tahiban. Itt a szigeten a művelődési ház a legnagyobb szívfájdalmunk. Több mint egy éve leégett. Erőnkből csak arra futotta, hogy a megmaradt rész romlását megállítsuk, de az idén szeretnénk legalább a földszintet használhatóvá tenni. A községi tanács megvásárolt egy kétszáz esztendős épületet. Ebben szeretnének a Hazafias Népfront aktív közreműködésével — a községi bizottság elnöke is Budai János — tájházat kialakítani. A sza- badkéményes épület ma már igazi kuriózum errefelé, s úgy tűnik, annyi régi szerszám, használati tárgy, eszköz gyűlt össze a régiektől, hogy berendezni igazán nem lenne gond. Nyilván néhány év múlva ez a ház is ékessége lesz a falunak, amely nagy becsben tartja múltját. Gondozottak a templomok, mintha ' csak a közelmúltban tatarozták volna őket. A kétezer-kétszáz lelket számláló település hívői jó bárányai a katolikus, illetve a református egyháznak, de mint kiderül, Tótfalun mindig békesség volt a különböző felekezetűek között. A háború előtt még zsinagógája is volt a településnek, s nyomaiban még megvan az izraelita temető. Budai János indul a postára. Egy Budainé névre jött levelet visz vissza, ő tudja, hogy az a címzett Tahiban, s hogy milyen utcában lakik. Kiderül, zagy tizenhárom ilyen nevű :salád él a két településen, s szöknek csak a fele rokona 3udai Jánoséknak. Azelőtt, úgy az ötvenes évek deié’g. az is ritkaság volt, ha ótfalui fiatal nem otthonról, lanem akár csak Tahiból vagy Cisorosziból talált párt magáink. Mára már oldódott a zárt- lág, mondja Budai János. Vzért nem annyira,' gondolom nagamban a levélre pillantva. \T ófi 1T öfelSn Becsülete van az öreg háznak is (Erdősi Ágnes felvételei) AHOI AZ EPER ADJA A KENYERET Tótfalu sohasem volt tót A TOL a MÉM és a Gabonatröszt véleménye Leálló takarmánykeverők Nemzetközi összefogás Az ózonkárosodás ellen