Pest Megyei Hírlap, 1988. szeptember (32. évfolyam, 209-234. szám)

1988-09-29 / 233. szám

összedőlt egy épület A kis sarokház kálváriája Nem, nem hiszem én azt egyetlen pillanatig sem, hogy özvegy Péczeli Ferencné arra készült, hogy 79 éves korában pereskedjen! Élete párjával lakták, csak lakták a Jókai utcára néző házat — a Botond utca kettőt —, csinosítgatták, meg hát tudták ők azt, a né­hai Ney Gyula nem építtetett akárhogyan, jó ház az! Igv aztán, amikor 1975-ben egyáltalán szóba került, hogy elköltözzenek vagy megvegyék a házat, inkább ez utóbbi mel­lett döntöttek. Nem, még ak­kor sem tudták, hogy peres­kedésbe torkollik majd az ügy. Víz a pincében — Pedig olyan ártatlanul kerül ez most nekem 260 ezer forintba, mint amilyen ártat­lan az én kis dédunokám — mondja Péczeli Ferencné, s elnéz valahová. Szemét, tekin­tetét megakasztja a fal. A szé­pen hengerelt falon csúnya minta terpeszkedik tovább: szabálytalanul, öntörvényűén. Repedés. És mindez semmi ahhoz képest, ami a ház sar­kával történt. — Tudja, mindketten dol­goztunk, kellett a pénz, négy gyermeket fölnevelni az ötve­nes években sem volt köny- nyebb, mint most. Én a Hun- garofructnál húztam le a ma­gam esztendeit, még a nyugdíj után is visszajártam, s elhi­heti nekem, én a harminckét esztendő alatt soha egy per­cet sem késtem. Egyszer, ami­kor érek haza, látom, hogy az utcában árok, s cső kígyózik be a pincém ablakán. Ebben a Még nyílnak a... A szépséges Petőfi-vers első sora lenne aktuális — a nap­tár szerint. Am most egy má­sik sora jutott eszembe: „Ha eldobod egykor az özvegyi fátyolt.. Régi barátnőm megözve­gyült. Szépen, jól éltek, több, mint harminc éven át a tér­iével, felneveltek három gye­reket, jönnek sorba az uno­kák. Másfél esztendeje — hosz- szú betegség után — követke­zett be a megváltoztathatatlan vég. Az asszony őszintén, csendben, mélyen gyászolt, gyászol ma is. Van — volt — a férjének egy jóbarátja; ez a jóbarát már tíz esztendeje özvegy. Fe­lesége váratlanul gyorsan nalt meg. Náluk is már felnőtt gyerekek maradlak, akik kire­pültek a házból. Amióta ez a barát megözvegyült, termé­szetes volt a számára, hogy Katikáéknál (nevezzük így a barátnőmet) tölti a hétvégéket, hogy elhozza a szennyest Ka­tikának, aki azt az ura hol­mijával együtt kimossa. Nem szaporítom a szót. Ami­kor az asszony is megözve­gyült, ez a régi barát volt a legfőbb támasza. O intézte a temetést, ő vigasztalta az öz­vegyet. Eltelt másfél év, és most összeházasodtak. Es erre megindult a pletyka. Ketten forognak a sírjuk­ban, az a két szerencsétlen ... Alig temették el a párjukat, és lám, hogy egymásra ta­láltak ... Biztos volt már ré­gebben is valami köztük, s alig várták, hogy leteljen a gyászév ... A két ember tud a plety­kákról. A két ember tiszteli a halottait, de szükségük van egymásra. A férfinek nemcsak arra van szüksége, hogy va­laki főzzön, mosson rá, de ar­ra is, hogy legyen kivel be­szélgetni, legyen kivel elmen­ni az orvoshoz, legyen kivel emlékezni a múltra, és ter­vezni azt, ami még hátravan az időből. És ugyanerre van szüksége az asszonynak is. A gyere­keik — szerencsére — meg­értik. A pletykával pedig nem törődnek. Legalábbis szeret­nének nem törődni... (sm) Az összedólés elől a megfontolt bontás volt csak a menekvés (A szerző felvétele) házban van ugyanis még egy lakó, mint kiderült, ő vezet­tette be a vizet, hogy miért az én pinceablakomon keresztül, azt nem tudom. Nem is érde­kes most már, és nehogy azt higgye, nekem mintha bajom lenne velük. Nincs, erről szó sincs. Ám elég az hozzá, hogy rövidesen tenyérnyi víz lett a pincében. S hogy talajvizes lenne?! Itt?! Amikor a télire eltett gyökeret úgy kell lo­csolnom a levitt homokban?! S a töprengő asszonyt hagy­juk egy pillanatra gondola­taiba merülni, s nézzük a té­nyeket. Az utcán elhaladó járóke­lők is láthatták, hogy a ház egyik sarka kezd repedni. Nem nézte ezt tétlenül a gazdasszony, s szakértőt hi­vatott, eldöntendő a továb­biakat. Én még soha ilyen jó­kor nem jöttem! — toppant be a szakember, meglátva a hibákat. A különféle vizsgá­latok vagy húszezer forintot emésztettek fel. A biztosító nem fizet A kíváncsiskodó azonnal felteszi a kérdést, vajon hol van ilyenkor a biztosító? Vég­tére is, ha nem is túl sok az a pénz, amit fizetünk, fizetge- tünk ilyen-olyan biztosítások­ra, azokat éppen azért tesszük, hogy a bajban legyen táma­szunk. — Tudja, a biztosítót hív­tam ki először. Azt mondták, annak idején nem nekem ve­zették a vizet, így semmi kö­zük az ügyhöz. így van-e, vagy sem, most majd eldönti a bíróság. A sarok lerepedt tehát, annyira, hogy szinte életve­szélyes lett a ház. Nyíri La­jos kőművesmestert fogadta meg Péczeliné, s a mester a 150 ezer forintos munkára rá­bólintott. Szédszedték a ki­dőlő sarkot, feltámasztották a mennyezetet, kiásták a föld­ből a régi alapot — mert az is volt, hét sor tégla — be­tont kevertek, szigeteltek, fa­laztak, s új fal áll a régi he­lyén. S hogy mi okozhatta a hi­bát? A vízvezeték szivárgá­sa? A Jókai utcában haladó szennyvízvezeték repedése? A Kalamáris szennvvízcsatorná- jának hibája? Ezt a szakértők döntik majd el. A 260 ezer fo­rintos számla egyelőre özvegy Péczeli Ferencnét terheli. Le­Őszi tervek Utazni jó, kellemes Az Omnibusz Utazási Iroda is meglehetősen sok tervet ké­szített az őszre. Többször in­dítanak például egynapos bé­csi utakat, október '21-én, il­letve november 7-én. Mint megtudtuk, ezeknél az utak­nál azért, kell személyenként 28 schillinget is leszurkolni, mert a gépkocsivezető napi­díját, meg a busz parkolási költségét is e valutában kell kiegyenlíteni. Azok számára, akik nem saját valutakeret­ből szeretnének utazni, szin­tén jó hírrel szolgál az Om­nibusz, hiszen december 1—2-án félpanziós ellátással mehetnek ki a jelentkezők, s 1400 forintért kapnak költő­pénzt. Csehszlovákia is kedvelt úticél. Amint azt Maszlik Gé­zóné irodavezetőtől megtud­tuk, november elején Rima­szombatra, illetve Rozsnyóra indítanak járatot, de már ter­vezik a nyolcnapos sítúrákat is. Komolyabb útnak ígérkezik a berlini túra. A négynapos utat repülővel indítják, s egy napra Nyugat Berlinbe láto­gatnak maid át a jelentkezők. Erre december elején kerül sor. hét, hogy tapintatlan a kér­dés, mégis fel kell tenni, egy­általán ki tudja-e majd fi­zetni ezt a hatalmas összeget? Segített a család S a gazdasszony elmondja, saját spórolt pénzét vette ki a bankból, amit arra szoktak félretenni, s százezer forintos hitelt az OTP-től. Meg hát se­gítették a gyerekek, a lányok, a fiú, meg a vejek, mert hát rendes emberek azok. A déd­unoka bólint, mintha értené. Ballai Ottó Patronban a bután Zsinór nélkül Gyakran azért kényelmet­len dolog vasalni, mert kötve vagyunk a villamos csatlako­zóhoz. Egy brit cég újabban olyan Vasalót gyárt, amelyet a gázöngyújtóhoz hasonló pat­ronban tárolt butángáz mele­gít. Gombnyomásra egy 9 vol­tos elem működtette elektro­nikus rendszer megindítja, és egy másik gombnak a meg­nyomásával leállítja a fűtést. Ha a gáz kifogyóban van, egy lámpa felvillan. Az elektro­nika akkor is közbelép, ha a gáz úgy áramlana ki, hogy közben a láng nem ég. A va­saló hőfoka szabályozható, s azt az elektronika — a kör­nyezet hőmérsékletéhez iga­zodva — azonos értéken tart­ja. NAGYKOROS! A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXXXI. ÉVFOLYAM. 233. SZÁM 1988. SZEPTEMBER 29., CSÜTÖRTÖK Futószalagon a paradicsom és a szilva Üvegekbe zárják a nyár ízeit Paradicsomból, zöldbabból és zöldborsóból a tervezett­nél kevesebbet tudtak felvásárolni a konzervgyárak, mert ezeknek a növényeknek nem kedvezett az időjá­rás. Torna László a Konzervipari Közös Vállalat osztály­vezetője elmondotta: a gyárakban még javában tart a paradicsom feldolgozása, eddig mintegy 160 ezer tonnát fogadtak, a továbbiakban azonban arra számítanak, hogy a beszállított mennyiség jó esetben a 185—190 ezer tonnát éri el, ami 75—80 százaléka a tervezettnek. A termést csökkentette, hogy a virágzáskor igen rossz volt a kötés, később pedig a nagy meleg miatt nem híztak a bo­gyók. A terméskiesés ennek ellenére a belföldi ellátásban nem okoz zavart, ellenben csökkenteni kell a paradicsom késztermékek kivitelét. A paradicsom felhasználá­sával készülő savanyúságiélék szovjet exportját folyamato­san teljesítik az üzemek: a ve­gyes, darabos savanyúságból mintegy 65 ezer tonnát töltöt­tek üvegekbe. Jobb a gyárak ellátása ubor­kából, amiből eddig 47 ezer tonnát vettek át, mintegy 14— 15 százalékkal túlteljesítve felvásárlási tervüket. A kon­zervgyári csemegeuborkának 55—60 százaléka szovjet pia­con talál vevőre. Folyamatos a már korábban feldolgozott zöldborsó kiszállítása, az idén eltett ipari borsónak mintegy négyötöde jut exportra. A leg­jobban a zöldbab sínylette meg a szárazságot, a konzerv­gyárak a tervezettnek alig kétharmadát, 6 ezer tonnát tudtak felvásárolni. Zöldpap­rikából eddig 26 ezer tonnát dolgoztak fel és várható, hogy néhány napon belül teljesül 30 ezer tonnás felvásárlási tervük. További tételeket is átvesznek a termelőktől, pó­tolva némileg a más zöldség­félék kiesését. A paprika több mint kétharmadából lecsót ál­lítanak elő, ami a hazai és a külföldi fogyasztók körében is kedvelt termék. Nem túlságosan kedvezett a szárazság a fűszerpaprikának A muzsika világa Azt hiszem, nincs olyan em­ber, aki ne szeretne ilyen vagy olyan zenét (komolyat, ko­molytalant, népit vagy punk zenét). De mi a zene? Kissé lexikondefinícióval: hangok olyan egymásutánja, mely ha­talmába keríti érzelmeinket. Talán igaz. Vannak akik azt vallják, hogy egyik legmé­lyebb kötelékünk valami ősi, eredendő emberi világgal, az­zal az ősállapottal, melyből ki­teljesedtek az ember érzel­mei. Az már bizonyos, hogy az első hangot a természettől kaptuk, a tenger morajától, a szél, a vihar bömbölésétől. Mintha a természet rendelkez­nék érzelmekkel, s mi csak hű utánzói lennénk valami ösztö­nös fogantatás által. Gondolom, mindez vitatható, hisz nem bizonyítható mate­matikai pontossággal. Apropó matematika. Talán különös, de jó néhány azonos vonás fedez­hető fel a matematika és a zene között, bár míg az egyik logikus, a másik inkább intui­tív. Ám ahogyan zárt egy ma­tematikai tétel, épp oly zárt egy zenemű világa is, s aho­gyan a logikus elemek kap­csolódnak egymáshoz, oly fi­nomsággal illeszkednek a han­gok is. Vagy: mindkettő ere­dete egy misztikus világkép, pl.: a bűvös 13-as; az ének va­rázsló ereje Volt idő. mikor a zeneművet matematikai mód­szerekkel építették fel. ezzel támasztva alá azt az elgondo­lást, mely szerint a kozmosz logikus hangjai egy távoli üzenetet rögzítő nyelv. De ha nem gondolunk effé­le okoskodásokra, csak átad­juk magunkat a zene melegé­nek, akkor is megtörténik ve­lük mindez, ám nem a fara­gott törvényekben, hanem va­lahol legbelül a puha csönd- höz simulva, ahol nyugszik még egy tiszta és őszinte har­mónia. Podmaniczky Szilárd A terméséből várhatóan mint­egy 70 ezer tonnát vesznek át a paprikafeldolgozó gyárak. Ennél a paprikafajtánál rész­ben a kényszerérés jelei mu­tatkoznak, termése kisebb a szokottnál, és a minősége is gyengébb. A gyümölcsök közül még néhány napos munkát ad a gyáraknak a szilva, amely gyorsan beérett, és így befő­zésre csak kis hányada al­kalmas. Eddig 12 ezer tonna szilvát dolgoztak fel, s még további 2—3 ezer tonna be­főzésére vállalkoznak. A tartósítóipar ezen az őszön mintegy 360—400 ezer tonna almát dolgoz fel, ennek na­gyobb hányadát a konzervipa­ri vállalatok üzemei fogadják a termelőktől, kisebb részben pedig maguk a termelőszövet­kezetek. állami gazdaságok tartósítják. A gyárak eddig a tervezett mennyiség tíz száza­lékát vették át, a gyümölcs 80—85 százalékából almasűrít­mény lesz, a többit vegyesbe­főttek készítéséhez használják. Sporthírek ; ' • Biztos győzelem, jó játék Egyesületi labdarúgóink hét­végén a Kinizsi-sporttelepen küzdöttek a bajnoki ponto­kért. Mindkét megyei találko­zó elején a most elhunyt Pé­csi Sándorra emlékeztek a sportolók, aki három évtize­den keresztül lapunk labda­rúgó-tudósítója volt. A megyei I. osztályú baj­nokságban: Nk. Kgy. Kinizsi— Pilisvörösvári Terranova 5-0 (3-0). Ez volt az összeállítás: Petrik — Farkas, Virág, La­jos, Szabó — Kovács, Mari, Dankó — Soós, Benkó, Vígh. Csere: Dankó helyett Pörge a 67. percben. Az elején mint­egy 25 percig puhatolózó me­zőnyjáték folyt, főleg a pálya közepén, de mindkét fél tech­nikásán adogatott. Fél óra után a körösi középpályások feljavultak, több jó labdát ad­tak a csatároknak. Az egyik végén a 31. percben Soós lö­vése kapushibával az alsó sa­rokban kötött ki, 1-0. Több tetszetős akciója volt a Kini­zsinek, főleg a félpálya és a támadó térfél 16-osa körül, de * fiatal ellenfél lelkesen és sportszerűen védekezett. A 40. percben Soós igazolta, hogy ő a legjobb pontrúgó Kőrösön: az oldalvonal mellől minta­szerűen ívelt be egy szabad­rúgást, amit Virág gólba fe­jelt, 2-0. A 42. percben Far­kas félpályáról ugrott meg, beadását Benkó Vígh elé tet­te, aki biztosan lőtt a hálóba, 3-0. A remek utolsó negyed­Eladó Hosszúhát dűlő­ben 600 n.-öl bekerí­tett zártkert, 100 db termő fával, meggy, cseresznye és szilva. Érdeklődni lehet: Nagykőrös X., Vági István u. 40. Vasárnap. Alig használt elektro­mos morzsoló eladó. Érdeklődni: Hosszúhát dűlő 3. Miklayné. 400 négyszögöles zárt­kert eladó a benzin- kűttól 5 perc. Víz, vil­lany van. Érdeklődni: este 6 óra után. Vági ltp. 6. ép. I. 5. Eladó 3 db 600 literes boroshordó. Nagykő­rös. Béke u. 22. szám. 4 szobás, összkomfor­tos, felúlltott ház el­adó. Érdeklődni: Nagykőrös, Enyedi u. 4. 16 óra után. Eladó Nagykőrös köz­pontjában befejezet­len. négylakásos tár­sasházból egy rész. üzlethelyiséggel együtt. Érd. Nagykő­rös. Bárány u. l/B I. 4. Telefon: hétköznap 51-896. Eladó Nagykőrös, Te- tétleni u. 16. sz. alatti szoba, kon y hás kis ház melléképülettel. — Érd.: 17 óra után, Nagykőrös. Losonczy u. 110. sz. vagy nap­közben Patay u. 7. sz. alatt. Ugyanott 600 négyszögöles zárt kert a Hosszúhát dűlőben. Eladó Nagykőrös. Kun u. 2. számú ház. Ér­deklődni: esti órák­ban. __________________ K ertes családi ház el­adó. Nagykőrös. Mé­száros János u. 17. alatt. Általános iskolások matematika korrepetá­lását vállalom. Érdek- lődni: 50-044/138. Nagyméretű, hosszú női török irhabunda eladó. Nagykőrös. Kossuth L. u. 14. Általános és középis­kolások magyar kor­repetálását vállalom Érdeklődni: 50-044/188 Esed dűlő elején 300 négyszögöl szántó el­adó. Érd.: Losonczy u. 4. szám. Összkomfortos, gázfű­téses családi ház el­adó. Nagykőrös. Málus 1. u. 14._______________ 4. emeleti 2 és fél szobás lakás, fizetési kedvezménnyel eladó. Érdeklődni: Bárány u. 9/A IV. em. 15. A Nagykőrös és Vidé­ke ÁFÉSZ szerződéses vállalkozásba adja 1988.. november l-jétől a következő üzleteit: 7. sz. élelmiszerbolt. Nagykőrös. Balia G. u. 16., 68. sz. zöldség- gyümölcsbolt, Nagy­kőrös Kálvin tér — Piac. 21. sz. élelmi­szer-vegyesbolt. Nagy­kőrös. Ludas dűlő 3. Érdeklődni lehet a szövetkezet közgazda- sági főosztályvezetőjé­nél vagy az áruforgal­mi osztályon. A pá­lyázatokat október 5- éig írásban személye­sen nyújtsák be a szö­vetkezet közgazdasági főosztályvezetői é- nek. Cím: Nagykőrös. Széchenyi tér 17. A versenytárgyalás októ­ber 17-én 9 órakor lesz a nagykőrösi Kőrisfa press zóban. óráért vastapssal mentek öl­tözőbe a helyiek. Szünet után folyamatos, sok mozgásos, jó játékával egy­értelműen jobb volt a Kinizsi, kidomborodott fizikai és tech­nikai fölénye is. Sok veszé­lyes támadást vezettek, több helyzet kimaradt, vagy a ven­dégek kapusa bravúrral hárí­tott. A 21. percben kiugrás után Soós éles szögből emelt a gólvonalon túlra, 4-0. Ké­sőbb szinte megismétlődött a második gól: Soós oldalvonali szabadrúgását Virág most láb­bal továbbította a kapuba. 5-0. Túri Ferenc játékvezető sze­rint példásan sportszerű mér­kőzésen Nagykőrös nagyon jól játszott. Magyar István edző véleménye, hogy nagy aka­rással az egész csapat játéka, és a lehetőségek kihagyása el­lenére a helyzetkihasználás is javult. Kovács, Benkó és Vi­rág külön dicséretet érdemel. Nk. Kgy. Kinizsi ifi—Pilis­vörösvári Terranova ifi 3-1 (3-0). Nk.: Holló — Aszódi F., Tóth, Somodi, Ugi-Rácz — Ba­ri (csere: Maczkó), Kurgyis, Ale L. (Sipos) — Eszes, Dér (Aszódi J.), Huzsvár (Ale A.). Gólok: Eszes (2) és Dér. Jók: Tóth, Somodi és Dér. Az összevont körzeti baj­nokságban: Nk. Kgy. Kinizsi serdülők—Albertirsai Micsurin SE serdülők 2-2 (1-0). Nk.: Nagy —- Faragó (Bíró), Szűcs, Baranyi, Raffael — Lengyel, Csonka, Balanyi — Kőmíves, Méhesi, Balogh (Pozsár). A csapat legjobbja, Kőmíves szerezte mindkét gólt. CSÜTÖRTÖKI MŰSOR Labdarúgás. Cegléd: C. Me­zőgazdasági DSK—Nk. Gim­názium, V. korcsoportos diák megyei kupamérkőzés. S. Z. — Mozim A nagyteremben: Cápa I. Színes, szinkronizált amerikai katasztrófafilm. (Csak 16 éven felülieknek!) Előadás 6 és 8 órakor. A stúdióteremben: Ször- nyecskék. Színes, amerikai sci-fi horrorfilm, fél 6-kor, a Cifrakert parkmoziban 21 óra­kor. Az Omnibusz Utazási Iroda ceg­lédi és nagykőrösi fiókirodái egy­napos kirándulást szerveznek ok­tóber 14-én a sturovi (párkányi) vásárra. Indulás a nagykőrösi Vo­lánbusz autóbusz-állomásról, Ceg­léden a Szabad térről 4 órakor. Vacsora a visszaúton belföldön. Részvételi dí.1: 630 Ft/fő. Felvilá­gosítás és jelentkezés az Omnibusz fiókirodákban. ISSN 0133—2708 (Nagykőrösi Hírlap)

Next

/
Oldalképek
Tartalom