Pest Megyei Hírlap, 1988. szeptember (32. évfolyam, 209-234. szám)
1988-09-28 / 232. szám
Milliók és milliárdok a kastélyra Együtt forint és frank? Kerepestarcsa Szeklicét szednek Elérkezett a betakarítási ideje a sáfrányos szeklicének is. A Szilasmenti Termelőszövetkezetben termesztett Afrikából származó növényt pórsáfrány és olajözön néven is emlegetik. A gazdaság 1?0 hektáron termeszti, s a napraforgóhoz hasonló magvakat most takarít—k be. A sáfrányos szeklice magját kivitelre termelik, olaját salátákhoz és egyéb étkezési célokra használják. A megszárított magvak ötvenkilós zsákokban hagyják el az országot. Hektáronként egytonnányi termésre számítanak. A televízióban Fapihe-gyermekek A közelmúltban részletesen írtunk a bagi Fapihe gyermek- színjátszó csoport munkájáról, sikereikről és terveikről. Most örömmel fedeztük fel a Rádió- a Televízióújságban, hogy ismét közvetíti műsorukat a televízió. Október másodikán, vasárnap az egyes műsorban délelőtt 9 óra 45 perces kezdettel Kormos István A kévéig kiskakas című meséjét adják elő. Az előadás az 1987. évi országos úttörőszínjátszó-fesz- tiválon díjat nyert. Két helyen A Páros magazin Páros címmel jelent meg egy magazin, amely az NDK- beli Intim Magazin magyar változata, s mindössze egyszer lát napvilágot. Kamaszoknak szól, a párkapcsolatokban, a szexuális élet rejtelmeiben próbálja eligazítani őket képekkel is bemutatva. A magazint újságárusok nem terjesztik. Gödöllőn két helyen, a buszpályaudvaron és a Stromfeld sétány dohány- és ajándékboltjában árusítják. LLOI inán A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XV. ÉVFOLYAM, 232. SZÄM 1988. SZEPTEMBER 28., SZERDA Kamaszok egészségvédelme Iskolán kívül veszélyeztetve Figyelünk gyermekeinkre. Ennek egyik példája az országosan is most kialakuló ifjúsági orvosi hálózat. Az ifjúsági orvos betegei 14—18 évesek. Ök már kikerültek a körzeti gyermekorvosok kezei alól, de még nem tartoznak igazán a felnőttkörzetekhez. Gödöllőn egy ifjúsági orvosi állás van, melyet a múlt tanévtől dr. Kovács Katalin gyermekszakorvos tölt be. A doktornő a szakmunkás- képzőben és a gimnáziumban rendel és végzi a szűrővizsgálatokat segítőtársaival, az ifjúsági védőnővel és a nemrég hozzájuk csatlakozott asz- szisztenssel. Miért kell az ifjúsági orvos? Mit csinál? Mii szűr és mit vizsgál ennél a korosztálynál? Milyenek a tapasztalatai? — erről kérdeztük. — A szakmunkásképzőben a mindennapos betegrendelések alkalmával megkeresnek a napi bajaikkal a gyerekek. Az iskola betegség esetén csak az én igazolásomat fogadja el. s ezzel csökkent a hiányzások száma. Amikor a gyereket táppénzes állományba kell venni, írok a körzeti orvosnak s ő veszi betegállományba. Fodrászok, festők — A hetente kétszeri szűrésen megjelennek a gyerekek osztályonként, általános belTalálkozás a versenybizottsággal Oldódik a bagi félelem gyógyászati vizsgálaton esnek át, kiegészítve szemészeti és hallásvizsgálattal. Kiemelten kezelt szakmák esetében, például a fodrászoknál és a festőknél, akik sokat érintkeznek különféle vegyszerekkel, laborvizsgálatokat végzünk. A vizeletét itt helyben, a vér különböző vizsgálatait pedig a rendelőintézet laboratóriumában végeztetjük. Hányódó gyerek — Az érintett korosztály gyerekei nagyon félnek a betegségektől, nem akarnak orvoshoz fordulni. Sajnos sok az olyan alattomosan és elkent tünetekkel jelentkező betegség melyet ha nem kezdenek el időben kezelni, felnőttkorban vagy néhány év múlva már maradandó elváltozásokkal válik láthatóvá. Ide tartoznak a különböző mozgás- szervi betegségek. A tüdő betegségei is egyre gyakoribbak. Most a gondozóval karöltve Egyetlen gólon múlott, hogy Bag nem került automatikusan az NB 111-ba. Vajon azzal az egy góllal, ha berúgjuk, jobb lett volna a csapat? Ezt a kérdést tette fel beszámolója közben Bolbás Mihály, a Bagi SE ügyvezető elnöke a Mátra csoport versenybizottsága előtt. A testület az MLSZ és a Pest Megyei Labdarúgó Szövetség képviselőivel kiegészítve kihelyezett ülést tartott a bagi sportklubnál. Az volt a céljuk, hogy a mérkőzéseken kívül beszélgetés során is tájékozódjanak arról, hogyan érzik magukat az újoncok az új közegben. Tény, hogy a bagiak már a megyei bajnokság nyitányán az aranyra törekedtek. Nem érte tehát felkészületlenül őket a nemzeti bajnokságban való szereplés lehetősége. Bolbás Mihály beszámolója során a még távolabbi múltba is visszatekintett. Elmondta, hogy az Alsó Galga mentén Bagón van a legrégibb hagyománya a labdarúgásnak. A sportklub 1926-ban alakult. Szólt a hatvanas évek második felének sikercsapatáról, az azt követő visszaesésről is. 1983-ban jutott vissza a tizenegy a megyei első osztályba. Öt év alatt két osztályt lépett előre a labdarúgó-szakosztály. Elfogadható-e ilyen fejlődés? A jövő mutatja meg, megalapozta-e az öt év a következő időszakot. A labdarúgó-szakosztály öregfiúk-, felnőtt-, ifjúsági és serdülőcsapatában 85—90 igazolt játékos sportol. A sajátosságok figyelembevételével építették fel a szakmai követelményeket. A nagycsapatnak nincs lehetősége sem a heti hat edzésre, sem a délelőtti tréningre, hiszen tagjai dolgoznak. Fontos eleme a munkának a téli-nyári 10—10 napos alapozó edzőtábor. Idény közben a heti két edzést egy edzőmérkőzés egészíti ki. A keddi 70 perces erőnléti edzés adagja: 1200 méteres jó középiramú futás. 2000 méter sprint, két-három kilométer labdával való erőnléti edzés. A csapat átlagéletkora igen kedvező az NB III mezőnyében, 25 év. A tizenhetes keretben csak két távolabb lakó játékos szerepel. A bagiak előszeretettel mondják, hogy a labdarúgók mint egy A-lsó-Gal- ga menti együttes játszanak. A versenybizottság is elfogadta azt az érvelést, hogy ennek kettős előnye van. A környező települések tehetséges sportolóit elkísérik szurkolóik. A közönség soraiban tehát mindig vannak, akik a magukénak érzik az egyik, vagy a másik labdarúgót. A játékos pedig elkötelezett a saját szurkolója iránt. Bolbás Mihály és a házigazdák meggyőző példákkal beszéltek arról az akaraterőről, amely a Galga mentén élő emberek mindennapjait meghatározza. Egy kicsit ennek is eredménye az, hogy a csapat most NB III-as. Szó esett a játékosok erkölcsi, fegyelmi állapotáról is. Meglepő adat: a 17 focistából kettő fogyaszt alkoholt, három dohányzik és 14 nős. Évente csupán egy-két eltiltás történik. Ha a fiúk házasságot kötnek, akkor a csapat együtt megy a lakodalomba. Tavaly mélyhűtőt vásároltak boldog csapattársuknak. A versenybizottság előzetesen, levélben küldött kérdéseket a bagiaknak és a kihelyezett ülésen is érdeklődtek erről-arról. Megtudták például, hogy az első hat találkozó után oldódóban a bagi félelem a Mátra csoporttól. Úgy éreztük, újak vagyunk, s m: köthetné hozzánk a Mátra csoportot? — hangzott a bagi kétely több héten keresztül. Most úgy tűnik, otthonra leltek az újoncok és remélik, ezt a másik fél is így érzi. Elégedettek voltak például a játékvezetéssel. A vendégek a tájékoztatást fogadták kedvezően. Ügy látják, hogy a bagiak eredményesen tudtak felkészülni a nemzeti bajnokságra. Jó a labdarúgás háttere, a csapat belelendül — bár már az első mérkőzésen is győztek. B. G. kívánunk tovább dolgozni. A szűréseket általában a harmadik osztálynál kezdjük, így megspórolunk a gyerekeknek két teljes napot. Ez a szűrés ugyanis megfelel az előzetes katonai alkalmassági vizsgálatnak. Nagyon fontos és jó dolog, hogy ezeket a gyerekeket három-négy éven át egy orvos figyeli, kezeli. Minden vizsgálatnak nyoma van, s jól végigkísérhető a javulás vagy a romlás. Aki a nyolcadik osztály után nem tanul tovább és munkahelye sincs, az jelent nagy gondot az ifjúsági és tüdőorvosoknak is. Ki tudja, hol vannak, nehéz őket be idézni, mozgásukat nyomon követni. Az elmúlt évben 10— 12 ilyen hányódó gyerek volt a városban. Ebben az iskolaA KARTALI Petőfi Termelőszövetkezethez tartozó községekben — Bagón, Hévíz- györkön, Kartalon, Versegen — élő nyugdíjasok közül a hévízgyörkiek zárták a sort, ők pihentek legutoljára a szövetkezet hajdúszoboszlói üdülőjében. A gazdaság autóbusza oda- és visszaszállította a pihenőket, tehát az utazás sem került pénzbe, mint ahogyan ingyenesek voltak az üdülő kényelmet adó szobái, amelyekből nem hiányzik a televízió, a rádió, a szőnyegek és a falakat díszítő reprodukciók sem. Sándor János gépkocsivezetővel — amikor a csoportért ment — én is leutaztam Hajdúszoboszlóra, hogy érdeklődjem, miként töltötték napjaikat a hévízgyörki nyugdíjasok. Nem volt könnyű az utunk, esett az eső, meglehetősen hűvös volt a levegő is. A nyugdíjasok első kérdése így hangzott, amikor az üdülő előtt megállt az autóbuszunk: — Otthon is esik? — Zuhog, és nem is ma kezdődött az esőzés, hanem már kedden — válaszolta Sándor János. — Hála istennek — sóhajtott Turóczi Pálné és a többiek helyeseltek —, legalább nem estünk ki a munkából, olyankor pihentünk, amikor otthon is erre kényszerített volna bennünket a korán érkezett őszi esőzés. Réti István, Mrkva Mihály, évben jóval több. Ezek általában veszélyeztetettek és hátrányos helyzetűek, így töbo az esély a megbetegedésükre is. A tervek szerint a tüdőgondozó próbálja őket szemmel tartani. A 14—18 évesek között igen sok az ortopédiai megbetegedés is, mint azt a doktornő elmondta. Az anyagcsere-betegségekre is nagy figyelmet fordítanak, mert ezek a most még kicsinek tűnő bajok idővel krónikussá válhatnak és egy életre kihatnak. — Volt eset, amikor a harmadik évben derült ki egy gyerekről, hogy az addig tanult szakmára alkalmatlan. Nagy gond ez, de van ilyen is. Sajnos ennek az az oka. hogy későn került a gyerek orvoshoz. Az évenkénti rendszeres szűréssel az ilyen esetek remélhetőleg elkerülhetők lesznek a jövőben, mondja dr. Kovács Katalin. Steril gyulladás A doktornő tavaly kezdte munkáját, ismerkedett a gyerekekkel, felmérte, mit lehet és mit tud tenni értük. Ebben az évben már kidolgozott és tervszerű minden mozzanat a rendelőben. A gyerekek megkeresik a doktornőt, tanácsát kérik a lelki bajaikra is, négyszemközt elmesélik féltve őrzött titkaikat, s ezek mind hozzátartoznak egészséges fejlődésükhöz. Öröm volt hallani, hogy egészségesek akarnak lenni, minden fiú katonának szeretne menni, mert akkor nincs semmi baj. A rövid itt töltött munka során fedezett fel a doktornő szemsérülés után kialakult szürkehályogot, jó néhány gerincproblémát. Sajnos steril csontgyulladásos eset is több volt, melyet ha nem vesznek észre, mozgásképtelenné válhat a gyerek. A gyerekek fogazatának állapotát borzalmasnak tartja. A. M. J Ma már bármely országos ' £ szerv vezetőihez a meg- f hallgatás reményében lehet fordulni a gödöllői kastély £ ügyével, minden ajtó meg- ^ nyílik, ha valaki ezzel je- ^ lentkezik. A minapi kas- ^ télyankéton az egyik elő- ^ adó. Papp István tanács- ^ elnök ezt a tényt tartotta í az egyik nagy eredmény- r, nek, amelynek eléréséhez J hosszú évek kellettek. A ^ másik kedvező fejlemény ^ az, hogy a jelenlegi hasz- ^ nositókkal megegyeztek a £ kiköltözésről. Azt követően ^ a város veszi át a kezelői '/, jogot. Ezeknek elnyerésé- £ hez is másfél évnyi tárgyalj lássorozat szükségeltetett. Az ankét első előadója Máié Zsolt, a feltárási, tervezési, állagmegóvási munkák irányítója volt. Elmondta, három éve folynak az állagmegóvási munkák, egyre lassúbb ütemben. Az annak idején megszavazott pénz értéke ugyanis fokozatosan romlik, ráadásul tekintélyes összegeket kell adóra fizetni. A Városépítési és Tervezési Tudományos Intézet irodavezetője furcsállja ezt, ennél többet azonban nemigen tehet. Beszélt a kastély tulajdonosainak és hasznosításának változásairól. Ránk maradt formája 1881—85-ben alakult ki. A bécsi levéltárban megtalálták az 1867 után készült terveket. A mostani rekonstrukció ezeket követi. Miközben Máté Zsolt tájékoztatóját hallgattuk, a művelődési ház munkatársainak videófelvételeit nézhettük. Elhatározták, a fölújítás minden mozzanatáról készítenek filmet, s így megörökítik azt, ami volt, s azt, amilyenné válik. Dicsérendő ötlet, már csak azért is, mert elkészülte után a kastélyban ugyanúgy ritkán fog megfordulni gödöllői halandó, mint a régmúltban. Funkciójára még csak alakulgatnak az elképzelések, de minden valószínűség szerint olyasmi lesz falai között, amit csak tehetősebb emberek vesznek igénybe. Jelenleg is folynak a tárgyalások egy francia céggel, amelyet szeretnének megnyerni a helyreállítás ügyének, aminek fejében természetesen nyomatékosan beleszólhatnának a hasznosításba. Idegenforgalmi centrumról beszélt a tanácselnök, nyilván olyan kiszolgáló egységekkel, amelyek a legmagasabb igényeket is kielégítik. A tanácselnök megemlítette, hogy a kastélyért a gödöl- lőieknek is meg kell tenniük a magukét, csak így számíthatnak a központi és a külföldi támogatásra. Az imént említetteket is figyelembe véve kérdeztünk rá ennek mikéntjére. Arról már korábban is elég sokat hallottunk, hogy az ország költségvetésének is túl nagy feladat az épület- együttes helyreállítása. Mit tehet akkor Gödöllő? Lemond egy-két út kavicsozásáról, s azt a néhány tízezer forintot a kastély helyreállítására utalja át? Az elnök szerint, ha a franciák nem vállalják a költségek felét, akkor baj lesz. Ez olyan háromszázmillió francia frank. A magyar félnek maradna a másik négy- milliárd forint. (A kastély állítólag országos jelentőségű műemlék. A budai vár is az, de nem hallottunk arról, hogy az első kerületbeliek hozzájárulásától remélték a helyreállítást.) Szó se róla, a gödöllőiek nem lehetnek közömbösek a kastély sorsáért. Hiszen ha itt valóban kialakul egy idegen- forgalmi központ, annak nyilván lesz jótékony hatása a városra. Ahogy Varga Kálmán, a helytörténeti gyűjtemény igazgatója mondta, húzóerőt ad a településnek. Egy darabig ez a húzóerő még nem fog érvényesülni. Ne feledjük, hogy az első érdemleges tárgyalások a kastélyról a hetvenes évek közepén voltak, s majd csak évtizednyi huzavona utón jutottak oda, hogy megnyíltak az ajtók, foglalkoznak ezzel az országos szervek, illetőleg most vált lehetővé a kiköltöztetésről szóló megegyezés. Pedig akkor még jóval kevesebbe került volna a helyreállítás, mondta az elnök. S annál is kevesebbe került volna, ha a karbantartás folyamatos. De hát ama fordulatos időkben a benne lakók miatt a vétlen épületekre is haragudtak, s haragjukban sorsukra hagyták őket. Ezen kár rágódni. Bízzunk abban, hogy a franciák látnak a kastélyban fantáziát, s nem sajnálják kemény frankjaikat a fölújításra. Mit jelent a fantázia? Azt, hogy a befektetett frankok megtérülnek, profitot hoznak. Vezetéket építenek Panoráma utca Gödöllőn mától lezárják a Panoráma utca egy rövid szakaszát. Az út lezárásához az engedélyt a tanács adta a vízműveknek. A Rekettye utcától a Hóvirág utca felé eső szakaszon építenek utcai vízvezetéket. A Panoráma utcának csak ez a rövid, 180 méteres szakasza alkalmas a vízvezeték megépítésére a szintkülönbségek miatt. Az ásási munkálatokat az utca építőközössége végzi, és a vízműveknél Csákai Gyulától megtudtuk, hogy a hét végére, legkésőbb vasárnapra betemetik a vezeték építéséhez igénybe vett útszakaszt. kezet kertészetében. Rengeteget kibírtak, mert akkor még napi tíz-tizenkét órát kívánt a közös, aztán jött a háztáji munka, meg a család ellátása. Nem csoda, hogy korán megrokkantak, hogy korán megbetegedtek. A csoda inkább az, s ez kelt mindenkiben tiszteletet, hogy ezek a nyugdíjasok ma sem kímélik magukat. A hetvenvalahány éves Mrkva Pálné vagy Aszódi Pálné még mindig felköti a hátikosarat, még mindig ott hajlong a háztáji kertjében, s versenyre kél a fiatalokkal. Nekik meg a többieknek hiába mondják a gyerekek, az unokák, hogy pihenjenek, ők ezt a szót nem ismerik, idegennek érzik. Évente egyszer eljönnek Hajdúszoboszlóra. Megenge- dig maguknak, hogy étteremben ebédeljenek, hogy moziba menjenek, hogy gondtalanul sétáljanak a város utcáin. ÉVENTE egyszer pár napig úgy élünk, akár az urak — mondták az autóbuszban — s kémlelték az eget, szűnik-e az eső, mert a munkából ellopott órákat csak munkával pótolhatják. — Ez az a mi kötelességünk, ezért születtünk — bizonygatta Pintér Ferencné és szavainak igazát senki nem vonta kétségbe. F. M. ISSN 0133—1957 (Gödöllői Hírlap) Hazafelé Hajdúszoboszlóról Ók ma sem kímélik magukat Szovics Pál, Koszta János és a többiek is elégedetten és elismeréssel szóltak az együtt töltött napokról, s hogy menynyire felfrissültek az életüket nehéz munkával töltött nyugdíjasok, azt hazafelé az autóbuszon érezhettem. Többen is élcelődtek Koszta Jánossal, aki valamikor a hévízgyörki termelőszövetkezet állattenyésztésének volt a vezetője, hogy bizony nem mindig kedveskedett a fejőnőknek. Még az útról is visszaküldte őket, ha azt tapasztalta az istállóban, hogy elmulasztották tisztára mosni a tehenek farkát. — Régen volt — mondja Babinyeczné — és ha akkor rosszul esett is a szigorúság, mára elfüstölgött a duzzogás, a mérgelődés. mert fegyelem nélkül hová jutott volna a szövetkezet? Biztosan nem lenne autóbusz, és nem segíthetnék a nyugdíjasok pihenését sem. Hallgatom az elégedettséget nem titkoló évődéseket, a kedves odamondogatásokat és azt hiszem, hogy szavaikban még az első generációs szövetkezeti tagok történetét hallgatom. Azokét, akik a szőlőhegyen, az ürgéseken meg a szomszéd falvakban bujkáltak az agitátorok elől és esküdöz- tek égre-földre: soha alá nem írunk, soha be nem lépünk, mert nekünk nem kell a közös! Hány beszélgetésben vettem részt magam is, amelyeken azt fogalmazták meg az egyéni gazdálkodók, hogy tulajdonképpen a jövőtől félnek. A jövő látszott bizonytalannak, sokszor reménytelenül kenyér- telennek. — Lesz-e, aki egy pohár vizet ad betegségünkben, akad-e, aki ránk nyitja az ajtót öregségünkben, amikor a földtelenjánosokhoz hasonlóan csak terhére leszünk a világnak? És lám, most évente üdülni járnak, pihennek, mert szükségük van erejükre a mindennapi munkában, hiszen ez a generáció, aki nem tud tétlenül élni, aki örömét leli a munkában, aki ott hajladozik a háztáji földjén, a kertben felhúzott fóliák alatt, vagy a ház végében épített ólak körül. Még szerencse, hogy esett, legalább nem hiányoztunk a munkából — idéztem Túróczi- né megállapítását, amellyel mindannyian egyetértettek. — Ezekkel az asszonyokkal — emlékezik Réti István — együtt hajladoztunk a szövet-