Pest Megyei Hírlap, 1988. április (32. évfolyam, 78-102. szám)

1988-04-11 / 85. szám

^ ÍVlj pest MEGYEI VllÁG PROLETÁRJAI. EGYESÜLJETEK! JSil: szág előtt álló fő feladatok­ról. A jugoszláv kormányfő programja délután városné­zéssel folytatódott. Branko Mikulics és kísérete Cérnyi Kálmánnak, a fővárosi tanács elnökhelyettesének ' kalauzo­lásával megtekintette a Má­tyás templomot és környékét. Ezután belvárosi séta követ­kezett. A magas rangú vendég ismerkedett a Váci utca ide­genforgalmi látnivalóival, mi­közben a nagyváros múltjáról, mindennapi életéről, gondjai­ról is alkothatott némi képet a tanácselnök-helyettes tájé­koztatása alapján. A rövid vá­rosnéző program a Vörös­marty téren fejeződött be. XXXII. ÉVFOLYAM, 85. SZÁM Ára: I,»0 fariul 1988. Április 11., hétfő Apriíis 15-16-án VSZ-hadgyakorlat A Varsói Szerződés egyesí­tett fegyveres erők törzse és a Honvédelmi Minisztérium éves rendezvénytervének meg­felelően a Magyar Néphadse­reg kijelölt törzsei, légvédelmi és repülőcsapatai közös gya­korlaton vesznek részt, amely április 15-én és 16-án érinti a Magyar Népköztársaság légte­rét is. A négseuitórés ”A ,néP derékhada ma _V m 'a Trabanttal furikázik. senkt nesn kasxes Minden Trabanttal já­ró tisztességes honpolgár megosztja ülését egy pótutas­sal. A lelkifurdalással. Mert évek óta riogatják, két­üteműje károsítja környezetét, tönkreteszi a természe­tet. A tisztességes honpolgár azonban tehetetlen.” (3. OLDAL) Kösd! népviselet ­xsákekhien gulatban, mert lesz ugyan új telefonközpont — az igénylők jól járnak —, de a gyűjtemény továbbra is gondot okoz. Nem telik most a falunak még egészségházra sem, nemhogy mú­zeumra! Talán ha majd felszabadul a régi református iskola szolgálati lakása.” (3- OLDAL) EiáfpsuB&llfvSS „Az üzemigazgatóságon kapott , , tájékoztatás szerint 1933 első részieffisetas félévében rendezhetik az el­maradt számlákat. Mivel a hátralékok keletkezésében a fogyasztók vétlenek, a díjbeszedők mindenkinek föl­ajánlják a részletfizetési lehetőséget. (A kedvezmény természetesen csak a hátralékra vonatkozik, a szo­kásos fizetendő számlát, bármilyen nagy, nem lehet részletre kiegyenlíteni.)” (8. OLDAL) Dísztávirat Érdre a százéves asszonynak Postások között ügyeletben A postás mindig kétszer csenget — még vasárnap is. Már ha éppen akad kézbesítenivaló. Mint pél­dául tegnap is: szerte a megyé­ben sokan kaptak táviratot, cxp- resszlevelet, amelyet — bár munkaszüneti nap volt — házhoz vittek, hogy a címzett minél előbb megtudja a jó vagy éppen rossz hírt. Nem könnyű az ilyen hétvégi műszak. Vasárnap ráadásul meg­jött a hideg front is. A váci és az iérdi postások azonban, akiket teg­nap felkerestünk, mégsem pa­naszkodnak. — Most még nem, de nya­ranta hivataliunk vasárnap is nyitva tart — mondja Lessné Greff Aranka, a váci 1. szá­mú postahivatal vezetője. — Ám vannak bizonyos felada­tok, amelyeket ilyenkor is el kell végeznünk, A telefon- központban éjjel-nappal ál­landóan felel a 01, a 09 és a 03, azaz a bejelentő, a tuda­kozó és a hibabejelentő. Dél­után három óráig vasárna­ponként is kézbesítjük a fon­tos táviratokat, ha azután jönne valamilyen sürgető üze­net, akkor a járatkísérő ke­rékpárral juttatja el a cím­zetthez. A hivatalban tegnap öten Börüczky Béláné az érdi postán telexgépeken továbbítja a táv­iratokat. (Hancsovszki János felvételei) dolgoztak. Ilyenkor nincs megbízott vezető, ám az ügye­letesek számíthatnak a szú­rópróbaszerű ellenőrzésekre. Ha mégis valami gyors meg­oldást kíván, általában min­Hazaérkezett Suliiból a Pest megyei küldöttség Tovább erősödnek kapcsolataink Szombaton este hazaérke­zett az az ötventagú kulturá­lis és hattagú politikai dele­gáció, amely szélesedő kapcso­lataink jegyében részt vett az NDK-beli testvérmegyénkben, Súhlban rendezett kulturális és barátsági héten. A politikai küldöttséget Balogh László, a megyei párt-végrehajtóbizott­ság tagja, a Pest Megyei Ta­nács elnöke vezette. Tagjai: Löntainé Németh Erzsébet, a megyei párt-végrehajtóbizott­ság tagja, a Szentendrei Köz­ponti Általános Iskola igazga­tója, Herczenik Gyula, a me­gyei pártbizottság osztályveze­tője, Haness László, a Szak- szervezetek Pest Megyei Ta­nácsának titkára, Winkler Erika, a KISZ megyei bizott­ságának titkára és Niedermül­ler Ferenc, Nagymaros ta­nácselnöke voltak. A küldött­séget Lénárd László, a me­gyei pártbizottság titkára fo­gadta a Ferihegyi repülőtéren. A megérkezés perceiben a baráti látogatás rövid összeg­zését kértük a delegáció veze­tőjétől, Balogh Lászlótól. — Gazdag programunk, ta­lálkozóink sorából, mint meg­határozót, azt az eszmecserét emelném ki, amelyet Hans Albrechttel, Suhl megye párt- bizottságának első titkárával és Arnold Zimmermann-nal, a megyei tanács elnökével folytattunk a két megye együttműködésének időszerű kérdéseiről. Kölcsönösen tájé­koztattuk egymást országaink és ezen belül megvénk hely­zetéről, törekvéseiről. Mindkét részről úgy ítéltük meg, hogy kapcsolataink jó irányban, a két megyei pártbizottság hosszú távú együttműködési koncepciójának megfelelően, tervszerűen fejlődnek. Leszállás után a repülőtéren (Hancsovszki János felvétele) — Ezek lehetséges bővítésé­ről, netán újabb megállapodá­sokról nem esett szó? — Bizonyára tetszetős len­ne, ha most azzal kezdeném, ilyen vagy olyan megállapo­dást írtunk alá. Számunkra azonban nagyobb öröm volt azt tapasztalni, hogy — ahogy mondani szoktuk — „helyü­kön vannak” közös dolgaink, s nincs szükség látványos el­határozásokra. Arra viszont igen, hogy kerüljük a forma­litásokat. Csökkenjen például a protokolláris utazgatások száma. A testvérkapcsolatokat olyan módon kell szélesíteni, hogy azok eljussanak az egyes emberhez és a dolgozó kollektívák kisebb-nagyobb csoportjához. Vagyis az érde­mi kapcsolatokat kell erősí­teni, amelyektől konkrét ered­ményeket várhatunk, a külön­féle kulturális vagy. gazdasági területeken munkálkodók együttműködéséből. Ehhez megfelelő keretet adnak a két megye párt-, tanácsi, szak- szervezeti és KISZ-szervezetei közötti két évre szóló együtt­működési megállapodások. És ezekhez kapcsolódnak már most spontán elemek is; az egyének, a családok, a diákok és iskolák baráti kapcsolatai. Ezeket kell támogatni, segíte­ni, hogy tovább gazdagodhas­sanak. Gondolunk például ön­költséges csereüdülések, nyelvtanulási táborok meg­szervezésére. A feltételek adottak. Egyébként is elmond­hatjuk, kulturális együttmű­ködésünk ' rendkívül színes, sokrétű. Örömmel tapasztal­tuk a Pest megyei kulturális és barátsági napok esemé­nyein is, hogy Suhl megye la­kossága érdeklődik, nyitott szűkebb pátriánk kulturális és egyéb eseményei iránt. K. E. Megkezdődtek a magyar—jugoszláv kormányfői tárgyalások Nagyüzem az MO-áson Tartják a határidőt Ismét teljes a nagyüzem az MO-ás autópálya-gyűrű építé­sén. A kotró-, nyeső-, tömörítő­gépekkel az idén több mint félmillió köbméter földet mozgatnak meg. Az autópálya nyomvonalán kitermelt talaj­ból építenek töltést a kelebiai vasútvonal felett majdan át­ívelő közúti hídhoz, illetve a dunai hidakhoz. Nyáron már az út szerkezetépítése is meg­kezdődhet, több rétegben ala­kul ki a sima útfelület, ame­lyet aszfalttal borítanak. A terv szerint ősszel a régi 50-es kecskeméti út, illetve az M5-ös autópálya közötti há­rom kilométeres szakaszt már ót is adhatják. Ezáltal a Kecs­kemét felől kocsival érkezők könnyebben elérhetik az autó­pályát, vagyis a zsúfolt Sorok­sári út némileg tehermentesül, felgyorsulhat itt a közlekedés. A Dunán átívelő autópálya- hidak építőit hátráltatta ugyan, hogy a folyó az utóbbi napokban elöntötte a munka- területet; az ütemterv határ­időit azonban így is tartják, mivel az enyhe téli hónapok­ban is tudtak dolgozni, s je­lentős előnyre tettek szert. A Hárosi híd — amely Nagyté­tényt köti majd össze Csepel- szigettel — pillérépitésével részben már elkészültek: még az idén az acélszerkezetek be­emelése is megkezdődhet. A Duna másik oldalán, a sorok­sári ágnál már áll a pillér, most a betonozáson dolgoznak a munkások. I» r m lg Kamrás Károly, az ürömi Ba­ll ílHiríSQ tam T rútság SE motocrossosa rajt— BtUBitB Cl«3 5,441 Wik» cél győzelmeivel tarolt Kiskun­Iacházán. (Tudósítás a 6. oldalon.) dig akad telefonon elérhető döntéshozó. Saját gépkocsival Néhány esztendővel ezelőtt még nagy volt a munkaerő- hiány, manapság — bár akad most is betöltetlen állás — sokkal jobb helyzetben van­nak. Nemrég például táv.irat- és. híriapkézbesítői helyeket hirdettek, ezekre hat érdek­lődő jelentkezett. Ennyire nincs is szükség, tehát most már megtehetik, hogy válo­gatnak. — Van egy kevésbé ismert, bár szerintünk fontos vasár­napi szolgáltatásunk is — folytatja a hivatalvezető. — Korábban ezeken a napokon nagy teherautókkal kézbesí­tették a táviratokát és az expresszleveleket a távolabbi településekre is, ám ez a vál­lalkozás ráfizetéses volt. Több mint két éve viszont két-két munkatársunkkal ' szerződést kötöttünk, hogy minden vá­sárnap saját gépkocsijukkal bejönnek Vácra és házhoz vi­szik ezeket a fontos külde­ményeket, egyrészt a szobi— berneeebaráti vonalon, más­részt a hozzánk tartozó Nóg- rád megyei falvakba. A pos­ta megtéríti a költségeiket, és emellett küldeményenként 30 forintot kapnak. Körbejárjuk az ügyeleti he­lyeket. Elsőként Lengyel Já­nos távirat-kézbesítővel fu­tunk össze. A fiatalember csak nemrég állt szolgálatba, szerződése április 30-ig szól. — Egyelőre a saját motoro­mat használom. Pécelröl köl­töztünk Vácra, s tetszik ne­kem ez a munka. Szeretném, ha meghosszabbítanák a szer­ződésemet — mondja. A hivatalvezető rábóliM: — Erre biztosan sor kerül — jegyzi meg. — Nagyon elé­gedettek vagyunk a munkájá­val. Strigulák a füzetben Ha véglegesítik a fiatalem­bert, kap szolgálati motorke­rékpárt. Nem tudható, med­dig vállalja a távirat-kézbesí­tést, mert Lessné Greff Aran­ka szerint ritka az olyan dol­Branko Mikulicsot Grósz Károly üdvözölte a repülőtéren magyar részről Őszi István és Györke Sándor; a jugoszláv tárgyalócsoport részéről Egon Padovan, Trajko Trajkovszki és Rudolf Sova ült tárgyaló- asztalhoz. A nyílt és szívélyes légkö­rű, kötetlen jellegű eszmecse­rén a tárgyalófelek kölcsönö­sen tájékoztatták egymást or­szágaik belső fejlődésének kérdéseiről, gazdasági, társa­dalmi helyzetéről, a két or­'f Branko Mikulics, a Ju- ff goszláv Szocialista Szövet- ff ségi Köztársaság Szövetsé- ff gi Végrehajtó Tanácsának ff elnöke Grósz Károlynak, a ff Minisztertanács elnökének ff meghívására vasárnap a í reggeli órákban hivatalos, ff baráti látogatásra hazánk- ff ba érkezett. A jugoszláv ff kormányfő kíséretében van ff Egon Padovan, a szövetsé­gi gi kormány tagja, a ma- ff gyár—jugoszláv gazdasági ff együttműködési bizottság ff jugoszláv társelnöke, Traj- ff ko Trajkovszki külügymi- ff niszter-helyettes és Rudolf ff Sova, a JSZSZK magyar- ff országi nagykövete, aki Bu- ^ dapesten csatlakozott a kí- ff sérethez. ^ A magas rangú vendéget ^ és kíséretének tagjait Grósz ^ Károly, Villányi Miklós ff pénzügyminiszter és Őszi ff István külügyminiszter- ff helyettes fogadta a jugo- ff szláv cs magyar zászlókkal ff díszített Ferihegyi repülő- ff téren. A fogadáson jelen í volt Györke Sándor, ha- r. zánk belgrádi nagykövete. A kölcsönös üdvözlések után i vendégek vendéglátóik kí- óretében gépkocsiba ültek és Sranko Mikulics szállására íajtattak, ahol szűk körű negbeszélést tartottak a kor- nányfők. Grósz Károly és 3ranko Mikulics vezetésével

Next

/
Oldalképek
Tartalom