Pest Megyei Hírlap, 1988. március (32. évfolyam, 51-77. szám)

1988-03-14 / 62. szám

1988. MÁRCIUS 14., HÉTFŐ '&€íilan 5 Tv-figyelő; Bronzkori ház belső berende­zése szövőszékkel és haszná­lati tárgyakkal. A cím felett: Százhalombatta délnyugati ré­szén látható a kora vaskori halomsírok egyike. Ezt a ki­állításon fényképek mutatják be. ma Dunafüred és Kiissza köz­ségek — is laktak magyarok. A török korban különben Felsőbátét Batta-pusztaként tartották számon. Ez a két település és a harmadik, a mai Ófalu középkori megfele­lője Százhalom, a török hó­doltság alatt elnéptelenedett. A 17. század végén szerbek, majd magyarok betelepedésé­vel vált újra virágzó telepü­léssé a terület. Ezt a korsza­kot a hatodik terem mutatja be, majd a hetedikben és nyolcadikban a két világhábo­rú közötti időszakot és a leg­újabb kort ismerhetjük meg. Százhalombatta legújabb ko­ri történelmében a hatvanas— hetvenes évek dinamikus ipa­rosítása jelentette a fordula­tot, amelynek eredményeként a település várossá válhatott. U. I. Vörösmarty. Nagyopera — prózában elbeszélve. Bizonyá­ra számos néző vélekedett így, amikor Vörösmarty Mihálynak a Czillei és a Hunyadiak cí­mű drámáját látta a minap a képernyőo. Különösen pedig azok az előfizetők summáz­hattak így, akik egy időben gyakori vendégei voltak va­lamely dalszínháznak, és nem csupán arra figyeltek, hogy miképpen röppen ki a ten aris­ta torkából az ária, hanem azt is észrevették, hogy egy pa- szománt meglazult a lajbiján, és azt is. hogy mennyire sze- dett-vedett, agyonhordott jel­mezekben jön-megy, unja ma­gát a sokadik előadáson a sta­tisztéria. Félix Lászlónak ez a két­ségkívül nagyszabású, a királyi pompázat tökéletes felidézésé­re törekvő — s itt-ott valóban szemkápráztatóan korhű — rendezése ugyanis gyakran árulkodott arról, hogy a fő­szereplők dirigálása mellett az apróbb részletek kimunkálá­sára már sem idő, sem pénz nem jutott. Olyasmire például, hogy a megizzadt festékű ar­cokat újra pingáltatva, még egyszer fölvegyék a jelenetet, meg arra, hogy a halott feje­delem koporsójába valami nehezéket tegyenek, s ne úgy vigyék, mintha egy léggömb szállítására szegődött volna el az a négy vitéz. Bizony az ilyen operás szép­iák, kicsi de roppant bosz- szantó feledékenységek meg­lehetősen szép számmal vol­tak ebben a monstre átirat­ban. Feledni ezeket csak rit­kán lehetett. Akkor például, amikor valóban shakespeare-i indulatokkal röppent a vere­tes sízó, Vörösmarty Mihály­nak, a zseniális brit 'dráma- költő magyar fordítójának gyönyörű szövege, (Jztllei ala­kítójára, Sinkovits Imrére le­hetetlen volt a mellékkörül­ményeket is latolgatva figyel­ni. Ö, aiki az 1966-os felújí­tást oly emlékezetessé tette, ezúttal még érettebben, az int- rikus jellemet még tökélete­sebben kidolgozva állította elénk a trónra törő nagyurat. Fiatalabb kollégái, Hegedűs D. Géza — 6 volt Hunyadi Lász­ló —, valamint öccsének, Má­tyásnak megformálója, Ma- csat Pál, szintén nem rutinból cselekedtek, hanem valóságos feladatukként vállalták el ezt a megbízatást. Bármennyire is kényelmet­len azonban, ismét csak azo­kat a sokadszorra látott ope­raelőadásokat juttatta az em­ber eszébe az elégedetlenkedő nagyurak bozontos csapata. Ezek a férfiak, noha szintén prózában beszéltek, éppen olyanoknak mutatkoztak, mint az Erkel Ferenc által megze­nésített Bánk bán békét len­jei. Morogtak, kellemetlenked­tek, hangjukat öblögetve már- már önmaguk paródiáját ját­szották el. Hát ez a jelenlét ismét csak azt jelezte, hogy er­re a nagy nemzeti drámára a stúdióban bizony a kelleténél kevesebb instrukciós előkészí­tés jutott. S hogy mekkora kár mindezért, azt mi sem bizo­nyítja jobban: a Czillei és a Hunyadiak első színrevitele 1844-ben volt, s ezt követően már csak azt a Sinkovits-csal fémjelzett előadást láthatta a Nemzeti Színház publikuma. Most pedig ezt. Ki tudja te­hát, hogy mikor szembesül­het a magyar néző ismét tör­ténelmének ezzel a nagy köl­tői erővel megírt példázatával. Melléklet. Hanem az a gesz­tus, amit a pécsi körzeti stú­dió gyakorolt eme most emle­getett feldolgozás szolgálatá­ban, nos, az eminens vállalko­zásnak mondható. A ljubljanai tévések közreműködésével fel­keresték ugyanis azt a hely­színt, nevezetesen a belgrádi Kalemegdán várát, ahol egy­kor Hunyadi János készülő­dött a törökök ellen, és ahol Vörösmarty darabja is játszó­dik. Ott pedig Szakoly Ferenc­nek,. a kor kiváló történészé­nek a kalauzolásával egy tu­dományos- magyarázat kereté­ben foglalták össze az egykor valóságban történteket. A ki­rándulás summázata; Czillei — azaz Ciliéi — mégsem volt olyan gálád valaki, amint azt mi hisszük. Különösen nem népének, a szlovéneknek a sze­mében. Akácz László Szivárvány könyvek Erdélyi boszorkányperek S zenvedélyesen keressük történel­münkben az igazságot, hogy meg tudjuk mutatni a valóságot, s szembe tudjunk nézni múltunkkal. Ezt teszi Nagy László történész is, aki legújabb könyvében az erdélyi boszorkányperek okait, indítékait vizsgálja, mégpedig azt, hogy a nagy műveltségű Bethlen Gábor erdélyi fejedelem miként indí­tott a Báthory-rokonság ellen három alkalommal is „boszorkánypert”. Vajon az erdélyi aranykor kiváló uralkodója — a régmúlt történelmünk e neves személyisége — hitt-e a boszorkányok létezésében, természetfeletti hatalmá­ban? Bajosan. Bár kora gyermekként ő sem tudta magát kivonni az ördöghit hatása alól, de mégse gondoljuk, hogy az 1614 és 1621 között Erdélyben lezaj­lott boszorkányperek a Báthory-roko- nok, pontosabban Báthory Anna, Iffju Kata és Török Kata ellen valamiféle boszorkányüldözések voltak. Nem. Ennél földibb dolgokról lehetett szó. Céljuk inkább a nagy fejedelem birtokszerzé­si vágyának kielégítése volt, bizonyos államérdekből történtek, mert a feje­delem mély elhivatottságot érzett és — szilárd meggyőződéssel hitte és vallot­ta: az ő személyes uraima alatt egye­sítheti Erdélyt és Magyarországot, ez­zel a szétszakítottságot megszüntetheti és megteremtheti az egységes országot. így volt-e? Ezt kutatja a könyvben a szerző. Rendkívül színesen leírva a történteket, bő jegyzetanyagot felhasz­nálva, idézve az ezzel kapcsolatos iro­dalmat is, amely erre a korra, a pe­rekre vonatkoznak. Nagy László írásá­nak egyik nagy értéke éppen az. hogy szembesíti a történelmi tényeket Móricz Zsigmond és más regényírók adataival, egyúttal pedig felvázolja, milyen lehe­tett az a kor, amelyben történtek a dol­gok. Milyen lehetett a két Gábor, Bethlen és az ifjú Gábris vitéz, azaz Báthory és Bethlen Gábor kapcsolata ,.az magyar romlásnak századában". Bárhogy is történt, Magyar- és Erdély­ország története a háttér, amíg az elő­térben egy-egy szemvillanásnyira eli- bénk libben a „förtelmes” bűnökkel vádolt három szépasszony ködalakja. Pontosabban miről is van szó? Meg­tudjuk a könyvből, hogy milyen érde­kek csaptak össze. Kik csinálták a pert, hogyan pusztították el a fiatal, alig huszonnégy éves Báthory Gábor feje­delmet, aki hadakozásaival veszélyez­tette Erdély nyugalmát, márpedig arra volt szükség, hogy a török is békén hagyja, de a Habsburg-uralom se há­borgassa a fejlődő országot. A szerző könyvében ismerteti a bo­szorkánypereket, amelyek abban az időben divatban voltak, egyben leírja a boszorkányhitet, és az erdélyi hon­atyák 1614-es határozatát. Vizsgálja a két fejedelem — Báthory Gábor és Bethlen Gábor — kapcsolatát a való­ságban és az irodalomban, a két re­gényalak megítélését veszi szemügyre, majd azt, hogy Báthory hívéből hogyan lett Báthory ellensége, majd leírja, ho­gyan történt a „Tündérkirályfi’’ halá­la. Megírja, hogy milyenek voltak a szépasszonyok, akiknek sok közük volt Báthory Gáborhoz, mégpedig rokoni kapcsolatok fűzték őket a fiatal feje­delemhez. Hogy „vérfertőzést” követ­tek volna el? Ezt persze soha senki iga­zán nem tudta bizonyítani, de hogy sű­rűn találkoztak, az természetes volt. Egészen bizonyos, hogy a szép asszo­nyok nem lehettek bűnösök a parázna- ságban, mert ha azok lettek volna, bi­zonyára nem menekültek volna meg a máglyahaláltól. Mindezt a szerző nagyon szemlélete­sen írja le. Idézi a róluk szóló regé­nyek szavait, elsősorban Móricz Zsig­mond Tündérkertjét, Makkai Sándor Ördögszekerét. De citálja az 1985-ben megjelent Magyarország története III. kötetét is, amely foglalkozott a szóban forgó perekkel. A kötetben ugyanis a többi között ezt olvashatjuk: „Bethlen Gábor is hasznot húzott — a kincstárat gyarapította — a nem általa kezdemé­nyezett, hanem papi túlbuzgóságból, nagyrészt pedig a Báthory Gábor rom­lását szeretői ördögi rontásának tulaj­donító erdélyi közvélemény nyomására főúri özvegyek ellen indított boszor­kányperekből, de az özvegyek kifosz­tását nem tette rendszerré ...” De azért mégiscsak elkobozták kastélyaikat, váraikat, birtokaikat. Levon-e valamit is abból a tényből, hogy Bethlenben a haláláig lobogott a nagyra hivatott, történelemformáló em­ber olthatatlan tüze: halálos betegen, a túlvilág kapujában is újabb, nagy Habsburg-ellenes szövetség létrehozá­sán fáradozott. Nemzeti hős lett. Nagy tervei megvalósításához szükséges gaz­dasági fundamentumok megteremtése is hozzá tartozott. Ezt szolgálta többek között a három boszorkánypernek álcá­zott birtokszerző fiskális per, amelyek azonban epizódjai csupán Bethlen Gá­bor történelmi tetteinek, életművének. Túl azon, hogy kitűnő olvasmány Nagy László könyve, történelmi forrás is. Segít abban, hogy közelebb vigye a magyar történettudományt és közgon­dolkodásunkat nemzeti múltunk jobb, teljesebb és igazabb megismeréséhez. Ugyanakkor — ahogyan a szerző fo­galmaz — a morális árnyoldalak fel­villantásával Bethlen Gábor életműve gazdagabb és teljesebb lett. É rdekes könyv tehát Nagy Lászlóé. Egy korszakot ábrázol, s bizony néha kételkedik az akkor hangoztatott igazságban is, bizonytalan némely dol­gokban és együtt gondolkodásra hívja fel az olvasót. Ez a kötet egyben má­sodik kiadása az író Erdélyi boszor­kányperek című kötetének. Az első ugyanis még 1981-ben jelent meg, s akkor érdeklődést váltott ki. A mos­tani az első kiadás óta jelentkező rea­gálásokat is figyelembe vette, tehát bő­vített és teljesebb kiadás, amelyet a Kossuth Kiadó jelentetett meg. A kötet bő irodalmi és forrásjegy­zéket is tartalmaz. így, aki még töb­bet akar megtudni a korról és Bethlen Gábor személyéről, az megtudja, hogy milyen könyveket érdemes megszerez­nie. Gáli Sándor A százhalombattai helytörténeti gyűjtemény Három faluból lett a város ^ Százhalombattán, a Gesz- tenyés soron, a régi ta- S nácsháza épületében az el- S> múlt év végén nyílt meg $ a Százhalombatta törté- ^ nete című állandó kiállítás. ^ Nyolc terem mutatja be a ^ település múltját a bronz- ^ kortól a legújabb korig, Ä napjainkig. A régészeti fel­tárások, majd a későbbi ^ korok írásos dokumentu- $ mai alapján megtudhatjuk, ^ honnan származik a város ^neve, miként alakult ki a ^történelmi viharok során a S környék mai arculata. A Duna jobb partján a víz közelsége, a kisebb-nagyobb A közelmúltban került a gyűj­teménybe egy cipészműhely teljes berendezése löszdombok mindig kedvező lehetőséget jelentettek a lete­lepedésre. Az őskorban, a ko­ra bronzkori nagyrévi és a vatyai kultúra virágzott. Az 1963-ban, a téglagyár környé­kén elkezdett ásatások során ennek a nyomaira bukkantak. A leleteket az első két terem­ben láthatjuk. A késő bronz­kori urnamezős kultúrát a Rajna és az Alpok vidékét benépesítő törzsek terjesztet­ték el egészen a Tisza vona­láig. Az urnatemetők feltárá­sa fontos ismereteket nyújtott ennek a korszaknak az életé­ről, anyagi kultúrájáról és hitvilágáról. Az időszámításunk előtti hetedik századtól, a vaskor­ban az úgynevezett hallstatti kultúra keleti ága terjeszke­dett a Dunántúlon. A régé­szeti kutatások azonban arra utalnak, hogy az urnamezős kultúrát nem sikerült telje­sen elnyomni. A százhalom­battai vidék lakosságát való­színűleg máshonnan, délnyu­gati irányból érkező hódítók vették uralmuk alá. Ezt jel­zik a dombtetőkön épült, sáncokkal megerősített tele­pek, mint például az érd— százhalombattai Sánchegy is. Az időszámításunk előtt 650- től körülbelül száz évig léte­ző kultúrában a vezető réteg hatalmát tükrözte a temetke­zésük formája. A használati tárgyakkal gazdagon telera­kott sírjaik fölé magas hal­mokat emeltek. (Innen ered a város neve.) Az ezek alatti favázas sírkamraépítmények bejárata mindenütt déli, vagy keleti irányba nézett. Az elő­kelő halottal eltemették fegy­vereit, kedves használati tár­gyait, felszerszámozott lovait, harci szekerét. A Sánchegy nyugat-délnyugati irányában található meg ez a Dunántúl legkeletibb, nagy sírszámú halomsíros temetője. A ró­maiak elsősorban illíreket és venéteket találtak Pannóniá­ban; valószínűleg ez a kora vaskori arisztokrácia is ilyen eredetű lehetett. A keltákat az időszámítá­sunk előtti harmadik század­ban a rómaiak követték. A római birodalomnak mintegy 400 éven keresztül a Duna volt a keleti határa. A város szélén, Dunafüreden állt az egyik leghíresebb határőrtá­bor. A több évszázad emlé­keit bemutató leleteket a har­madik és a negyedik terem­ben láthatjuk. Az ötödik kiál­lító helyiségben a népvándor­lás és a középkor emlékei lát­hatók. A negyedik század vé­gétől harcias törzsek kultúrái váltogatják egymást, majd az avarok közel százéves törté­nelme elevenedik meg a griffes-indás öntött övdíszek, szíjvégek 1 motívumkincsében. A magyar honfoglalást köve­tően Árpád vezér és kísérete a Duna jobb partján telepe­dett le, így Százhalom is fe­jedelmi birtokká vált. Az Ár­pád-kori kemencék, tűzhelyek szemétgödrök leletei azt bizo­nyítják, hogy az Alsóbáténak, illetve Felsőbáténak neve­zett településeken — amelyek Az ajsúgzőÜíi urnatemető egy részlete (Hancsovszki János felvételei)

Next

/
Oldalképek
Tartalom