Pest Megyei Hírlap, 1987. november (31. évfolyam, 258-282. szám)
1987-11-17 / 271. szám
2 1981. NOVEMBER I?- KEDD Erősíteni az együttműködést (Folytatás az 1. Oldalról.) Várkonyi Péter magyar és Leó Tindemans belga külügyminiszter külön tanácskozik és magyar—belga egészségügyi együttműködési egyezményt írnak alá. Kedden délelőtt Kádár János a brüsszeli városházán tesz látogatást. Ezután a laekeni királyi kastélyban l. Baldvin belga királlyal tanácskozik, aki ezt követően ebédet ad vendége tiszteletére. Kedden délután a brüsszeli sajtóközpontban tartandó nemzetközi sajtóértekezlettel zárul Kádár János belgiumi látogatásának programja. WILFRIED MARTENS: Kedvezőbb lehetőségek Főtitkár űrt Öröm és megtiszteltetés számomra, hogy önt körünkben fogadhatjuk és üdvözölhetjük, önt, aki hosszú évek óta magára vállalja Magyarország sorsát. Három éve annak, szinte napra megegyezően három éve, hogy Magyarország vendége voltam. Ragyogó emlékeket őrzök erről a látogatásról, mind a fogadtatás melegségét, mind pedig azoknak a megbeszéléseknek az érdekességét tekintve, amelyeket á magyar kormány különböző tagjaival és különösképpen önnel folytattam. Akkor megállapítottuk, hogy kétoldalú kapcsolataink politikai kerete kitűnő és olyan természetű, hogy lehetővé teszi a fejlesztést különböző területeken. Az érintkezések időközben valóban kiszélesedtek. A legutóbbiakra és a legfontosabbakra szorítkozván, megemlíteném Albert herceg őkirályi fensége magyarországi látogatását fontos gazdasági küldöttség élén, amelyet az önök kormánya elnökének látogatása követett Brüsszelben, 1986 szeptemberében. A belga és a magyar külügyminiszter rendszeres kapcsolatot tart feni». Az idei év során a magyar kormány több tagja látogatott Belgitímbtí,' riőrití is "áfcőlVá a parlamenti képviselők és a szakszervezeti szervek1'képviselői közötti kontaktusokról. Tudjuk, hogy az élénk kulturális élettel rendelkező Magyarország a történelem folyamán milyen részt vállalt az európai kulturális örökség kialakításában. Meglepő-e ezek után, hogy ösztöndíjasok, kutatók és professzorok rendszeres cseréje alakult ki országaink között? A kulturális egyezmény alapján létrehozott vegyes bizottság az elmúlt hónapban ülésezett és a következő három évre kialakította cseréinek programját. Kevésbé hivatalos síkon kórusok és népművészeti csoportok járulnak hozzá ahhoz, hogy a két nép közötti baráti kapcsolatok szorosabbra fűződjenek. Az 1987 szeptemberében Budapesten tartott kollokvium alapgondolatává vált, hogy történelmünknek vannak közös pontjai abból a Történelmi pillanatból, amikor ugyanannak a birodalomnak képeztük részét. Gazdasági kapcsolataink ugyancsak fejlődtek a legutóbbi három évben és a legutóbbi fejlemények tükrében kedvezőbb lehetőségek mutatkoznak a magyar export számára, ami kiegyensúlyozottabbá teheti árucserénket. Az ön utazása Svédországban és Kínában, valamint most a mi országunkban, ugyancsak kiegyensúlyozott párbeszédre való törekvés illusztrációi. ön Belgiumban olyan partnerre fog találni, amely a béke és a világ biztonsága keresésében kész a a nyílt és őszinte eszmecserékre. Együtt kell majd tevékenykednünk valamennyiünknek, hogy a legrövidebb időn belül eljussunk a vegyi fegyverek általános eltiltásához. A bizalmi kapcsolat fejlődése nem korlátozódik a biztonság és a leszerelés kérdéséire. Ez átfogó folyamat, amelyben az egyes emberek érintkezési, tájékozódási és szólásszabadsága lényeges szerepet játszik. Belgium ezért tulajdonít különleges fontosságot a helsinki záróokmány emberi dimenziójának. Főtitkár űr! A rendszerek és a nyelvek különfélesége ellenére Európa kulturális egysége magától értetődő. Aki az ön országába ellátogatott, az ennek még erőteljesebben tudatában van. Éppen ezért azzal szeretném KÁDÁR JÁNOS: befejezni, hogy kifejezésre juttatom a reményt: egy nap képesek leszünk arra, hogy mindenfajta különbözőségen úrrá legyünk, annak tudatában, ami összeköt, nem elválaszt bennünket. Kedves vendégek! Javasolni szeretném, hogy emeljük poharunkat Németh Károly úr őexcellenciájára, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa elnökére és őexcellenciája Kádár János úr, a Magyar Szocialista Munkáspárt főtitkára egészségére és személyes boldogságára, a magyar nép boldogulására és jólétére, valamint a kormányaink és országaink közötti jó kapcsolatok harmonikus fejlődésére. Szélesedő kapcsolatok Hölgyeim és uraim! Tisztelt miniszterelnök úr! A magam és kíséretem nevében szívből köszönöm a meghívást, a szívélyes fogadtatást, a figyelmes vendégszeretetet. Köszönöm azokat a megtisztelő szavakat, melyekkel hazámról és a magyar népről megemlékezett. Történelmének viharos évszázadaiban a kis lélekszámú magyar nép fennmaradását szabadságszeretete és áldozatos munkája mellett az európai civilizáció, a gazdaságitársadalmi fejlődés eredményei iránti fogékonysága biztosította. Népeink kapcsolatai régi eredetűek. A magyarságot gazdagító érintkezésekben, az európai értékek közvetítésében számon tartjuk a vallonokkal és flamandokkal kialakult történelmi kapcsolatokat is. A XI—XII. századtól vallon telepesek is hozzájárultak a magyar városok fejlődéséhez. l(186-ban Vállon és flamand egységek is részt vettek Budának a török uralom alóli felszabadításában. Magyarországon napjainkban is nagy az érdeklődés a fejlett belga gazdaság eredményei, országuk tudományos vívmányai és kulturális értékei iránt. Országaink eltérő társadalmi rendszere, különböző nemzetközi elkötelezettsége a tapasztalatok szerint nem gátolja az együttműködést. Tisztelt miniszterelnök úr! Kapcsolataink kiemelkedő eseményeként tartjuk számon az ön 1984. évi magyarországi látogatását. Akkori tárgyalásaink nemcsak országaink együttműködésének fejlődésére hatottak ösztönzően, de a nemzetközi viszonyok egyik feszült időszakában a kelet— nyugati párbeszéd megőrzéséhez is hozzájárultak. Az elmúlt évben Albert herceg vezetésével járt jelentős belga gazdasági küldöttség hazánkban, a magyar miniszterelnök pedig Brüsszelben tárgyalt. Mostani látogatásom, találkozóim és megbeszéléseim jól illeszkednek ebbe a párbeszédsorozatba. Miniszterelnök úrral ma folytatott igen jó légkörű megbeszéléseinket nagyra értékelem. Meggyőződésem, hogy az egymás érdekeivel reálisan számoló, őszinte kapcsolatfejlesztési szándék kölcsönös megerősítése ösztönzően hat országaink együttműködésére. Tisztelt miniszterelnök úr! örvendetes, hogy a nemzetközi viszonyokban most kedvező irányzatok kibontakozása érzékelhető. Láthatóan erősödik a felismerés, hogy a világ az országok kölcsönös egymásrautaltságának korszakába lépett, a kelet és a nyugat hosszú távú együttélése rendezett és szélesedő kapcsolatokat igényel. E felismerés új perspektívákat nyújthat Európában az államok közötti együttműködésben. A magyar nép örömmel fogadta a szovjet—amerikai viszonyban kibontakozó kedvező fejleményeket, különösen a közepes és a rövidebb ható- távolságú nukleáris rakéták felszámolásáról született elvi megállapodást, az újabb csúcs- találkozók szándékát. Minden nép érdekeinek megfelel, ha a külpolitika célja az egyenlő biztonság megteremtése lesz a fegyverzet alacsonyabb szintjén. Bízunk abban, hogy a nukleáris leszerelésben áttörést jelentő megállapodás megkötése ösztönzően hat majd a fegyverzetkorlátozás más területeire is. Reméljük, hogy mielőbb sikerül megegyezni a nukleáris fegyverzet további csökkentésében, a vegyi fegyverek felszámolásában és a hagyományos fegyverzet korlátozásában is. Meggyőződésem, hogy e folyamat ösztönzésében minden országnak, így a kis országoknak js megvan a maguk szerepe. A NATO-naik a Varsói Szerződés tagországai 1986. júniusi budapesti javaslataival foglalkozó elemző csoportja például éppen Belgium kezdeményezésére jött létre. A Magyar Népköztársaság, mint eddig, a jövőben is kész elősegíteni az európai katonai szembenállás csökkentését, a kölcsönös bizalom erősítését, a politikai kapcsolatok, a gazdasági, műszaki-tudományos, kulturális és humanitárius együttműködés bővítését. Befejezésül Kádár János I. Baldvin király, Martens miniszterelnök és valamennyi jelen lévő egészségére, a két nép boldogulására, Magyarország és Belgium együttműködésére, Európa és a világ békés jövőjére emelte poharát. Belga újságok a látogatásról Valamennyi hétfői belga lap vezető helyen, többnyire első oldalán, fényképpel illusztrált tudósításban számol be Kádár János belgiumi látogatásáról. A nagy lapok egy vagy több cikket is közölnek Magyarországról. A francia nyelvű lapok közül a nagy példányszámú Le Soir azt emeli ki, hogy három héttel a szovjet—amerikai csúcs előtt a legmagasabb szintű belga—magyar tárgyaláson a kelet—nyugati kapcsolatok lesznek előtérben. A tekintélyes La Libre Belgique több mint egy oldalt szentel Magyarországnak hazánkban járt munkatársa tollából. Majdnem teljes oldalt tölt meg a La Cité két cikke: a magyar—belga kapcsolatokról, illetve az évekkel ezelőtt elpekezdett „magyarországi resztrojkáról”. A belga tv-híradó vasárnap este tudósítást sugárzott Ká dár János érkezéséről. Buda pesti riportot is közvetített, amelyben a megkérdezettek a gazdasági gondokról szóltak. Prága Munkalátogatás Gustav Husák, a CSKP KB főtitkára, köztársasági elnök hétfőn fogadta Viktor Kuliko- vöt, a Szovjetunió marsallját, a Varsói Szerződés tagállamai egyesített fegyveres erőinek főparancsnokát, aki rövid munkalátogatáson tartózkodott Csehszlovákiában. A találkozón a csehszlovák néphadsereg és a többi VSZ- tagállam hadseregei közötti együttműködés elmélyítésének kérdéseit vitatták meg. UJ FŐIGAZGATÓ Az UNESCO közgyűlésén hétfőn letette a hivatali esküt Federico Mayor Zaragoza, a hat évre megválasztott új főigazgató. A spanyol biokémikus, volt miniszter beiktatási beszédében hitet tett az ENSZ oktatási, tudományos és kulturális szervezete céljai és alapelvei, egyben a szükséges megújulás mellett. Mayor a beszédében hangsúlyozta, hogy mind a 15S tagállam képviselőjének tekinti magát, törekedni fog a kilépett országok — az F.gyesült Államok, Anglia és Szingapúr — visszahozására és a még kívül álló fiatal országok bevonására. Hangoztatta, hogy szerényen, de becsvággyal fog dolgozni, hogy az UNESCO betöltse nemes hivatását, ami szerinte: jobbá tenni a világot a következő nemzedékek számára, elsősorban a nevelés révén. Votvncov és Kampelman a szerződéstervezetről Heladás a genfi tárgyalásokon Több pontban haladást ért el a közepes hatótávolságú, illetve hadműveleti-harcászati rakétákról kötendő szerződések ügyében Julij Voroncov és Max Kampelman. A nukleáris és űrfegyverekről folyó genfi tárgyalások szovjet és amerikai küldöttségvezetője hétfőn egybehangzóan sikeresnek minősítette vasárnapi megbeszélését, de nem jelölte meg pontosan, milyen részletkérdésekben jutott előbbre. A két küldöttségvezető azért tart újabb találkozókat a svájci kanferenéiavárosban. hogy tisztázza az említett, elvben már elfogadott szerződések még kidolgozatlan részleteit. E munkát legkésőbb december elejéig el kellene végezni, hogy a szerződés tervezete aláírásra kész legyen Mihail Gorbacsov és Ronald Reagan találkozóján. Megfigyelők szerint kiváltképpen a rakéták és a manőverező robotrepülőgépek leszerelésének helyszíni ellenőrzésével kapcsolatban kell még egyeztetni az elképzeléseket. Mind Voroncov, mind pedig Kampelman úgy nyilatkozott: bizonyos, hogy a tervezet elnyeri végleges formáját a csúcstalálkozóig. Kampelman szerint egyébként nemcsak a közepes ható- távolságú és a hadműveletiharcászati rakétákról volt szó vasárnap közte és Voroncov között, hanem egyéb kérdésekről is. Az amerikai diplomata már korábban úgy nyilatkozott, hogy a hadászat: atomfegyverek számának csökkentéséről és az űrfegyverekről is szót kíván ejteni szovjet tárgyalópartnerével. A koalíció az ötpárti szövetségre törekszik Kormányválság Olaszországban Francesco Cossiga olasz köztársasági elnök hétfőn a politikai pártok delegációit fogadta, hogy a kormányválság megoldásának lehetőségeiről konzultáljon velük. Ügy tűnik, hogy a koalíciót alkotó pártok továbbra is az ötpárti Szoyjet—csehszbvák miniszterelnöki tárgyalások Megvalósuló műszaki program A gazdasági mechanizmusoknak a Szovjetunióban és Csehszlovákiában folyó átalakítása elvileg új feltételeket teremt a kétoldalú együttműködés elmélyítéséhez. Egyebek között ezt állapították meg a hétfőn Moszkvában megtartott szovjet—csehszlovák miniszterelnöki tárgyalásokon. Nyi- kolaj Rizskor, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke a munkalátogatáson Moszkvában tartózkodó Lubomir Slrougallal, a CSKP KB elnökségének tagjával, Csehszlovákia kormányfőjével folytatott a szovjet hírügynökség által meleg, elvtársi légkörűnek minősített megbeszélést. A két miniszterelnök rövid tájékoztatást adott arról, hogyan halad Országaikban a kommunista pártok legutóbbi kongresszusán elfogadott határozatok végrehajtása. Áttekintették azt is, hogyan halad a két ország pártvezetőinek legutóbbi találkozóján létrejött megállapodások teljesítése. A megbeszéléseken kiemelt figyelmet szenteltek a KGST-n belül megvalósuló sokoldalú együttműködés kérdéseinek, hangsúlyozva a 2000-ig szóló tudományos-műszaki komplex program megvalósításának fontosságát. A szovjet—csehszlovák kormányfői megbeszélések eredményeiről közös jegyzőkönyvet írtak alá. Mihail Gorbacsov, az SZKP KB főtitkára hétfőn Moszkvában találkozott Lubomir Strougal csehszlovák miniszterelnökkel. A szívélyes, elvtársi megbeszélésen méltatták a kétoldalú gazdasági együttműködést. Lubomir Strougal szovjet- unióbeli munkalátogatását befejezve hétfőn elutazott Moszkvából. A csehszlovák kormányfőt a repülőtéren a szovjet kormány és az SZKP több vezető munkatársának FRANCIA IRODALMI DÍJAK A két legrangosabb francia Irodalmi dijat idén két észak* afrikai születésű író nyerte el. A Goncourt-díjat a várakozásnak megfelelően a marokkói Tahar ben Jellounnak ítélte oda a Goncourt Akadémia, a Szjntséges éj című regényéért. A Renaudot-dijat René-Jean Clot Algériában született, most 74 éves író kapta A hallucináló gyermek című regényéért. A Goncourt-díjat eddig csak hat alkalommal nyerte el nem francia író. A többi francia ajkú kitüntetett között három belga, egy-cgy svájci, kanadai és román volt. Arab írót először ér ilyen kitüntetés, de Tahar ben Jclloun ideje jó felét Párizsban tölti, A Szentséges éj szeptemberben jelent meg 50 ezer példányban a Seuil kiadónál, s már ez a példányszám is jelentős sikernek számít új regénynél. A kiadó most nyilván ennek a többszörösét tudja majd újranyomni és eladni. társaságában Nyikolaj Rizskor szovjet miniszterelnök búcsúztatta. szövetség mielőbbi talpra állítását szorgalmazzák, bár a kormány lemondását kiprovokáló Olasz Liberális Párt fenntartja korábbi követeléseit. Cossiga először a koalíció öt pártjának (kereszténydemokrata, szocialista, szociáldemokrata, republikánus és liberális) a képviselőit fogadta, s ezután tanácskozott az ellenzékben levő kommunista párt vezetőivel, a kormányválság harmadik napján egyértelműen kiderült, hogy a parlamenti többség pártjai — főleg a kereszténydemokraták, szociáldemokraták és republikánusak — károsnak ítélik a kormányválság kirobbanását. Utasszá'lító repülőgépek katasztrófája v -- • t: -* v v,>r. ***** --•> ity légi szerencsétlenség 24 Órán belül a második utasszállító repülőgép járt szerencsétlenül az Egyesült Államokban: hétfőn a reggeli órákban egy kis, kétmotoros gép zuhant le Chicago közelében. A gépen nyolc személy tartózkodott, egy wisconsini kisvárosba vitt utasokat Chicagóból. Az első jelentések szerint a gép pilótája nem sokkal a felszállás után vészjeleket adott le, de nem közölte, mi baj van. A gép a repülőtértől mintegy negyven kilométeres távolságra tűnt el a radarok képernyőjéről, a felkutatást azonnal megkezdték. Vasárnap egy nagyobb, sugárhajtású, DC 9 típusú utas- szállító gép zuhant le felemelkedés közben Denver repülőterén. A végleges adatok szerint a katasztrófának 26 halálos áldozata van, köztük a két pilóta ás az egyik utaskísérő. A fedélzeten lévő 81 személy közül többen súlyos, mások kevésbé súlyos sérülést szenvedtek, mintegy tucatnyi utas azonban mindössze kiesebb karcolásokkal, könnyebb sérülésekkel menekült még a roncsok közül. A gép utasai között magyarok nem voltak. Tegnap történT Partvezeto övárl Miklós, az MszMr ro IVCACkU lűiugauidd Politikai Bizottságának tag ja, a Központi Bizottság titkára hétfőn a főváros XIII. ke rületébe látogatott. A városrész vezetői beszámoltak arról, hogy mit tesznek az angyalföldiek a Központi Bizottság gaz dasági-társadalmi kibontakozási programja és az erre épül kormánymunkaprogram helyi feladatainak végrehajtásáért. A politikai munkát értékelve részletesen szóltak a párttagkönvv- cserét kísérő egyéni beszélgetések tapasztalatairól. A tájékoztató után a KB titkára a dinamikusan fejlődő városrész ú létesítményeivel ismerkedett. Övári Miklós délután a kerület pártbizottság székházában aktívaértekezletet tartott a kerület pártszervezetek titkárai, propagandistái számára időszerű po litikai kérdésekről. Pártmunkásküldöttség a Szovjetunióban Lukács János, az MSZMP Központi Bizottságának titkára pártmunkásküldöttség élén — az SZKP Központi Bizottságának meghívására — hétfőn a Szovjetunióba utazott. Magyar-kínai kapcsolatok nek, a magyar—kínai gazdasági, kereskedelmi és műszaki-tudományos együttműködési bizottság magyar tagozata elnökének a meghívására hétfőn Budapestre érkezett a bizottság harmadik ülésszakán részt vevő kínai kormányküldöttség, amelyet Liu Ji kereskedelmi miniszter, a bizottság kínai társelnöke vezet. ★ Dr. Szíjártó Károly legfőbb ügyész meghívására hétfőn Budapestre érkezett a Kínai Népköztársaság ügyészi küldöttsége. A Csang Szö-csing legfőbb ügyészhelyettes vezette delegáció tanulmányozza a magyar ügyészi szervezetnek az állam- hatalomban elfoglalt helyét, szerepét, felépítését és feladatait. A látogatás során megvitatják a kínai és a magyar ügyészi szervezet együttműködésének további lehetséges módozatait és a hosszú távú kapcsolatépítés kérdéseit.