Pest Megyei Hírlap, 1987. szeptember (31. évfolyam, 205-230. szám)

1987-09-11 / 214. szám

Az emberi A jó emberi szó, az őszinte beszélgetés, az egy­másra figyelés, a felelős­ségérzet egymás iránt — ezek mind olyan emberi értékek és igények, melyek egyre jobban hiányoznak életünkből. Mindezeket egyre kevésbé engedhetjük meg magunknak. Nincs tü­relmünk és nincs időnk egymásra? Ezt írhatnám kijelentő mondattal is, Vagy felkiáltójellel a vé­gén. Ez utóbbit próbálják ki, hangosan egy üres szo­bában. Döbbenetesen hang­zik. Súlyos felelősséget vállal az magára, aki ezt kimondja, de egyben sú­lyos felelőtlenség is ki­mondani. Az első csupán egy megállapítás, a máso­dik verzió szerint gyenge­ség, sőt bűnös magatartás. Marad tehát hangosan va­ló kikiabálása. De van-e olyan, aki ezt kikiabálja, s ha van, akkor kiknek, hol és mikor? Mi hát a megoldás? Le­gyen türelmünk és időnk egymáshoz. Kedvességgel, figyelmességgel. tisztelet- adással hegyeket lehet megmozdítani. Kedvesség és szolgálat- készség is van viszont két­fajta. Van mímelt (célirá­nyos) és van teljesen ter­mészetes (mentalitásból és jellemből fakadó). Persze az előbbi is jellemből fa­kadó. Mindkettőre találha­tunk. bőven példát társa­dalmunkban ... de miket firkáig átok én! Az elsőre találhatunk bőven, a má­sodikra hébe-hóba, imitt- amott. Célirányosan ked­ves a magas borravalót el­váró pincér, a bóvlit áru­ló piácoló (ide tartozik egy-két vállalat is), a ma­szek fogtechnikus, a leg­újabb divat szerint készült holmit árusító butikos stb. Őszintén kedves egy-két megszállott • pedagógus, népművelő, ruházati eladó, a kizárólagosan csak bér­ből és fizetésből élő mun­kás, az ártatlan gyermek szó hatása és dr. Czeizel Endre hatá­sára a genetikusok. Az elmúlt napok egyikén az a szerencse ért, hogy személyesen találkozhat­tam és beszélgethettem Czeizel doktorral. Ez egy olyay héttel a hátam mö­gött 'történt, amelyből ép­pen elegem volt. Amikor beléptünk hozzá felsé­gemmel, fölállt asztala mö­gül, kezet fogott velünk, bemutatkoztunk egymás­nak, majd hellyel kínált bennünket. Már mindez teljesen szokatlan volt szá­munkra. mit ne mondjak — igen meglepődtünk. Nem tőmondatokban be­szélgettünk és nem időre. A feleségemet keresztnevén szólította, ami kezdeti fe­szültségét teljesen feloldot­ta. A nyugodt beszélgetés alatt Czeizel. Endre nem jászott a tollával az asz­talon. nem rajzolt köröket és négyzeteket az előtte lé­vő papírra, s úgy váltunk el egymástól — azzal az érzéssel —, mintha, na­gyon régen ismertlénk egy­mást. E beszélgetés után napokig „fel voltam dob­va”, elfelejtettem bajaimat. Az emberi szó. a figyelem megtette a hatását. Gondoljanak csak bele, mennyivel könnyebben és gyorsabban kilábalnánk gazdasági és társadalmi bajainkból, ha ez nagy ál­talánosságban, az élet min­den területén gyakorlattá válna. Ehhez nem kellene többmilliós dollárhitel, nem kellenének irányító, ellenőrző testületek, nem kellenének programjavas­latok, határozatok, nem kellene hozzá egyéb, mint szemléletváltozás meg egy kis józan paraszti ész, hogy rájöjjünk ennek idő­szerűségére, fontosságára. Én már ki is dolgoztam egy határozatot arra. hogy mindezt hogyan lehetne végrehajtani. Ügy gondol­tam, hogy. .. Csatári Lajos Aszódi anyakönyvi hírek A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XIV. ÉVFOLYAM. 213. SZÁM 1987. SZEPTEMBER 11., PÉNTEK ______________________r______________________________ __________' S zakszervezeti kereskedelmi ellenőrzés Hogyan talál egymásra áru, vevő Született: Litauszki Edit Mária, Domony, Baross utca 24/b, Takács Veronika, Iklad, Szabadság út 29., Bognár Ist­ván, Domony, Domonyvölgy 42., Micsinai Dávid, Iklad, Csokonai utca 12., Kun Já­nos, Aszód, Kossuth Lajos ut­ca 41., Hajdú Anikó, Do­mony, Fő út 5., Barborás Gá­bor, Aszód, Falujárók útja 15/a, Balázs József Gergő, Aszód, Béke utca 14. Házasságot kötött: Szabó Imre és Dolányi Judit, La- dos Tibor és Kern Katalin, Makádi Csaba és Farkas Anasztázia, Búzás István és Király Gabriella. Csitári Ist­ván és Petrovics Marianna, Fehér Zoltán és Takács Má­ria, Dudás Pál és Tóth Mag­dolna, Karácsondi Sándor és Nagy Erzsébet, Giriti Sándor és Jermi Ágnes, Babinecz Csaba és Toldi Erika. Győrfi István és Balázs Erika. Ba- ázs László és Kiss Edina, Juhász Pál és NeVelka And- ’ea, Bohunka Tünde es Sza- oó Péter. Láz .r Kálmán és Mihályi Mária, Kovács Ká­roly és Tóth Ildikó, Varga József és Rácz Andrea. Névadót tartott: Strehó 5ándor és Hajdú Judit: Vik­tor, Gazsi Lajos és Boros Má­dat Zsolt. Zelei István és 'Jagy Erzsébet: István. Nagy Cyörgy és Kozma Mária: Jelga, Kocsis László és Cseh -Crisztina: Viktória nevű gyer- nekének. Elhunyt: Barna Kálmán, Aszód, Kender út 2., Zakár Miklósné Mátyus Valéria, Aszód, Baross tér 3., Palik József, Aszód, Béke kert 10., Laczik József né Lovász Má­ria, Iklad, Arany János ut­ca 14.. Raffai Pálné Némedi Erzsébet, Iklad, Kossuth La­jos utca 1., Bubenyák József, Iklad. Kossuth Lajos utca 25., Szabó József, Aszód, Kossuth Lajos utca 47., Badics Pál, Aszód, Béke utca 18., Sziráki Béla, Aszód. Kossuth Lajos utca 3., Józan Pálné Gregus Erzsébet, Aszód, Bercsényi ut­ca 7., Micsinai Eiekné Sax Ilona, Aszód, Szőlő utca 11. Állatorvosi ügyelet: Csömö­rön, Erdőkertesen, Gödöllőn, Isaszegen, Kerepestarcsán. Mogyoródon, Nagytarcsán, Pé- celen, Szadán, Veresegynázon Vácegresen szeptember 12-én szombaton reggel 8 óráló! szeptember 14-én. réggé, 8 óráig: dr. Mohai Imre, Ve­resegyház, Bánóczi utca 2. Telefon: 202. Aszódon, Bagón, Dányban, Domonyban, Galgahévizen, Galgamácsán, Hévízgyörkön, Ikladon, Kartalon, Túrón, Valkón. Váckisújfalun, Vác- szentlászlón, Versegen, Zsám- bokon szeptember 12-én, Valamelyik pénteken elin­dultunk az Aszódi Tanács­tól, végig a Kossuth Lajos úton, egészen a Kondoros térig. Késő délután volt. Gyér forgalom, a járdákon alig ta­lálkoztunk valakivel. Az üzle­tek redőnye lehúzva. S ahol nincsenek nyitva a boltok, ott kihaltnak tetszik a település. A vásártéri üzlet kivétel volt, betértünk, vettünk vala­milyen nevenincs — az eladó szerint édes péksüteményt. Körülnéztünk. Közeledett a záróra. Vajon mi lesz a többi pékáruval, ötlött föl bennem a kérdés. Nekem örök ta­lány, vajon milyen ismérvek alapján rendelnek az üzletesek árut, különösen úgynevezett napi cikkeket, hogy elég is le­gyen, a redőny lehúzásakor mégse maradjon túl sok a boltban. Most megtudtam, a bolto­soknak is gondot okoz a ren­delés. Belenézhettem a körzet­beli szakszervezeti kereskedel­mi társadalmi ellenőrök első félévi tapasztalatait összegző tájékoztatóba, amelyben a kis­településeken működő élelmi­szerboltok ellátottságáról ír­ják a következőt: több üzlet­ben tapasztalható, hogy dél­előtt tiz órakor már nem le­het péksüteményt kapni. A boltvezetők elmondása sze­rint azért nem rendelnek töb­bet, mert ha megmarad tmás-, napra, a sütőipar nem veszi vissza. így a vezetők zsebét terheli. Hogy a kistelepülések lakói ne irigykedjenek, hozzá­fűzik. ez a városi üzletekre is vonatkozik. Láttuk, mi az aszódi ABC- ben késő délután is kaptunk édes péksüteményt, s ha jól emlékszem, a kenyér mellett zsömlét és kiflit is láttunk. Az ellenőröknek azonban nagyob­bak a tapasztalataik. De, hogy már a délelőtt derekán se le­gyen? Annyira kiszámíthatat­lan a sokat emlegetett igény? Az igény alighanem a jeles ünnepek előtt okozhatja a leg­több fejtörést a boltosoknak. Panaszkodtak is az ellenőrök­nek. Ilyenkor alaposan föl­készülnek, főleg kenyérből rendelnek bőségesen, s aztán ott marad, a nyakukon. A sütő­ipar persze ilyenkor sem veszi szombaton reggel 8 órától szeptember 14-én, reggel 8 óráig: dr. Dobos László, Val- kó, Szabadság út 63. Az ügyeleti napokon vég­zendő exportszállításoknál dr. Mohai Imre vehető igénybe. Tíz éve, 1977-ben szeptem­ber l!-e vasárnapra esett. Azon a napon írtunk a kis­iparosokról: Kellenek tehát a kismesterek. Arra még a szakértők sem mernek vál­lalkozni, hogy eldöntsék: a jövőben többre vagy keve­sebbre lesz szükség. A várat­lan igények jelentkezésére egyetlen példa: szaporodik a vízvezetékkel, központi fű­téssel felszerelt falusi házak száma. Nem is olyan régen még az üzemekben is lenézett szakma volt a vízvezeték- szerelés. hivatásszerűen nem is nagyon oktatták, a fiata­labb megtanulta a fortélyokat az idősebbtől. Ma sikerszak­ma. Méghozzá falun. Korszerűsítik a péceli sü­tőüzemet címmel közöltünk vissza. A henteseknek is ez a baja. Képtelenek alkalmaz­kodni a vásárlók igényeihez. A húsáru kínálata különben nem megfelelő, jegyzi meg tömören a tájékoztató. Mit tapasztaltak még a szak- szervezeti ellenőrök? Marad­junk a kistelepüléseken. Á tej­termékek még 12 órakor is a hűtőtéren kívül, ládákban találhatók. Az üzletekben ugyanis nincs áruelkülönítő hűtőszekrény. Nem tudom, olvasóim hogy vannak vele, nekem hova­tovább az a legnagyobb gon­dom a boltokban, hová rak­jam a lábam. Valamikor úgy volt. hogy az ember ballagott a gondolák között, olykor-oly­kor meglökte ugyan egy-egy társa a vásárlásban, ettől el­tekintve viszonylag nyugodtan fürkészhette az árut. Ma a gondolák között, mellett, előtt és mögött állandóan beleüt­közik valamibe. Dobozokba, raklapokba, üresekbe, s olya­nokba, amelyek meg vannak rakva áruval. Lassan úgy fo­gunk közlekedni az üzletek­ben, mint az egerek, ahol rést találunk, átsurranunk. Ami­kor ilyesmi miatt káromkod­tam, mérgem kiadása után magamba szálltam, mondván, lehet, hogy csak én vagyok ilyen igényes. De nem. Az ellenőri jelentésből értesültem róla. hogy a jogszabály sze­rinti megengedett mennyiségű árut a legtöbb helyen túl­lépik. Hogyan is nem jutott ez az eszembe! Nálunk ne lenne valamire jogszabály? ! Néha azonban elfelejtik ér­tesíteni az érdekelteket a jog­szabályról. Bizonyos keres­kedelmi részlegek csak a rá­dióból és a televízióból ér­tesültek a szeszes italok reg­gel kilenc óra előtti árusítási tilalmáról. Még ilyet. De ez még nem minden. A jog­szabály szerint a szeszes ital­ra vonatkozó értesítési en­gedéllyel rendelkező boltok jelzőszámmal vannak ellátva. S akadnak üzletvezetők, akik nem ismerik boltjuk jelző­számát. Nem tudják a jelző­számot, és árusítják a szeszt! Mi sem vagyunk ám sokkal különbek. Az ellenőrök úgy /vélik, segítené az érdekvédel­mi vizsgálatot, ha sokkal többször igényelnék a vá­sárlók könyvét. Ezek a köny­vek többnyire eldugott helye­ken lelhetők föl, de ez nem le­het akadály, hiszen mi bekuk­kantunk minden sarokba, ab­ban a hiú reményben, hogy találunk valami rejtett kin­cset. Nem. ritkán az árcédula is rejtett kincs. Ebben teljesen tudósítást, megemlítve: két éve még csak negyvenmillió forintot forgalmazott a város és a járás területén a sütő­ipari vállalat, tavaly ötven-' milliót, az idén már az első félévben megközelítették a harmincmilliót. Mivel a ke­nyér és péksütemény ára azóta nem változott, a bevé­tel növekedése csak a na­gyobb fogyasztásból származ­hat. Majd hozzáfűztük: A sütőipari vállalatnál a terme­lés színvonalának emelése szükségszerűen megkívánja a kenyér szállításának a javí­tását is. Ezt a feladatot a távlati fejlesztési terveik kö­zött tartják számon. Erről írtunk tíz éve, szep­tember 11-én. egyezik a véleményünk az ellenőrökével. Az is közös ész­lelet, hogy az árak nőnek. Ezért is javasolják szigorítani az árcédulák kitételét. Ha már nőnek ezek a fránya árak, leg­alább lássuk őket. Pár hete a népfront városi bizottsága egybehívta a nyug­díjasokat és a kereskedőket. Az utóbbiaknak az lett volna a dolguk, hogy tájékoztassák az idősebbeket az olcsóbb áruk hollétéről. Sokat nem tudtak mondani. Visszatérő gond. mondják az ellenőrök, hogy a kis nyugdíjjal rendel­kezők nincsenek megfelelően tájékoztatva az olcsóbb élel­miszerekről. melyekből általá­ban kevés található az üzle­tekben ... Ez a baj, kérem szépen. Ahogy én a nyugdíja­sainkat ismerem, megtalálnák ők az olcsót, ha volna ... És most érkeztünk el a csúcsponthoz. Azt mondja a tá­jékoztató. hogy az ellenőrzési figyelrheztétések nem érték el a céljukat. Továbbá: a bün­tetések szigorítása feltétlenül szükséges, mivel több esetben tapasztalható, hogy a kocsmák­ban, bisztrókban . az illetékes vezetők megjegyzik, hogy azt az ezer-kétezer forintos bün­tetést egy-két este behozzák a kimérésből . .. Ügy látszik, elkerülte a szokásos nyári uborkaszezon az aszódi karateszakosztályt. Legalábbis ez derült ki abból a beszélgetésből, amelyet az egyesület edzőjével, dr. Jólesz Józseffel folytattunk. Az ér­demes sportvezető elmondta, hogy 3 karateszakosztály jú­lius közepén részt vett a szarvasi edzőtáborban, ame­lyet a karatéban népszerű ju­goszláv mester, Kesic Bogdan vezetett.. Az aszódiakat nyol­cán képviselték. Valamennyi sportoló élvezhette az egyesü­let anyagi támogatását, amely nélkül a részvételi díj igen je­lentős lett volna. A szarvasi edzőtábor célja nem volt más, mint a sporto­lók technikai tudásának a növelése: új katák (formagya­korlatok) megtanulása. Az említett katák a karatéban precízen és aprólékosan leírt mozgássorozatok, amelyek több, elképzelt ellenfél elle­ni harcot szimbolizálnak. Jel­lemző a katák bonyolultságá­ra: csak többéves gyakorlás után lehet megtanulni és hi­bátlanul bemutatni őket. Természetesen az egyhetes edzési idő nem volt alkalmas a mozgássor megtanulására, csak a gyakorlatok megisme­résére. Az edzések kora reg­geltől késő estig tartottak. Rendszeresen szerepelt ben­nük futás, súlyzózás, és az előírt kötelező formagyakor­latok. Abban az időben tom­bolt a kánikula, így aztán a gyakorlóruhákból csavarni le­hetett az izzadságot. A táborozás végén lehetőség nyílt övvizsgára. Ezek bázis­gyakorlatokból, katákból és küzdelem-bemutatásokból áll­tak. Az utóbbi vizsgaszámból háziversenyt is rendezlek, s aki azon továbbjutott, le is vizsgázhatott. Az aszódiak közül két kyus lett: Giriti Sándor, dr. Jólasz József, Holló László, míg Hajdú Pál három kyus foko­zatot ért el. Az eredmények azért is jelentősek a verseny­zők és a szakosztály életében, mert ezek alapján vesznek részt október harmad lkán a jugoszláviai Zrenjaninban, egy jubileumi karateverse­Gyógyító íaipmasszázs Az utóbbi években egyre népszerűbbé váló reflexterá­pia módszerével ismerkedhet­nek meg az októberben a szentendrei művelődési köz-, pontban kezdődő tanfolyam résztvevői. A tanfolyamon a láb reflexövezeteinek aku- presszúrával és masszázzsal való szakszerű kezelését ta­nulhatják meg az érdeklő­dők a szakértő, dr. Oláh An­dor természetgyógyász orvos szakíró vezetésével. A tanfo­lyam október 19-én, kezdő­dik, december 1-ig tart. Fog­lalkozás minden hétfőn dél­után 5 és este 8 óra között. Részvételi díj 1100 forint, eb­ben a vizsgadíj is benne fog­laltatik. Előre, egy összegben kell kifizetni. Jelentkezni Gö­döllőn a művelődési központ­ban lehet, Hintalan László hagyományőrzési előadónál. Bag Vámosi és Záray A népszerű Záray—Vámosi énekespár szerepel Bagón, a művelődési központban szep­tember 13-án, vasárnap este 6 órai kezdettel. Közreműkö­dik Blum József és együtte­se. A nap programja Gödöllő, művelődési ház: A képregény története, ki­állítás, megtekinthető 13—19 óráig. Helytörténeti gyűjIemcny: Természeti környezetünk, kiállítás Gödöllő növény- és állatvilágáról, az erdő- és vad­gazdálkodás történetéről, Ipar­művészet a gödöllői művész- telepen. A régi Gödöllő, ka- marakiállitás, . megtekinthető 10—18 óráig. Aszód, múzeum: A Galga mente története, állandó kiállítás, megtekint­hető 10—18 óráig. Kerepestarcsa, kiállítóte­rem: Televíziós bábok kiállítása, megtekinthető 10—18 óráig. nyen. Büszkék arra, hogy a hétfőnyi magyar csapatból öten az aszódiak színeit vi­selik majd. A zrenjanini ren­dezvényen Jugoszlávia legne­vesebb szakosztályai szerepel­nek már hagyományosan, így kemény küzdelmekre lesz ki­látásuk. A versenyen való részvétel egy véletlen találkozásnak kö­szönhető. Májusban rendez­ték meg Gödöllőn az IMI Ka­rate Kupát, amelyen részt vett Kesic Bogdán. Ott kötöttek barátsági szerződést, s most ennek alapján kaptak meghí­vást. Dr. Jólesz József beszélt a szakosztály gondjairól is. El­panaszolta, hogy szeptember elején felborul az edzések idő­pontja, mert nem készül el időben az otthont adó torna­terem órarendje. Ez érthetet­len számukra, mert a pedagó­gusok már augusztus húsza­dika után dolgoznak. Jó len­ne, ha figyelembe vennék a karateszakosztály edzésrend­jét is! Az átmeneti teremgond miatt vált szükségessé, hogy az újonnan érkezőket — a szakosztály egyik tagjához — Konkoly Lászlóhoz irányít­ják. aki saját otthonában (Aszód, Arany János út 2.) fogadja a karatézni vágyókat. Változatlanul várják a hét­éves fiúkat és lányokat. Ez a távol-keleti sport igen nép­szerű a fiatalok körében. Bi­zonyíthatják a statisztikai adatok is: az aszódi szakosz­tály taglétszáma évek óta öt­ven. K. I. Cs. Gödöllő, panoráma mozivi- deo: Ellopták az Eiffel-tornyot. Színes, hangbemondásos fran­cia rajzfilm. 4 órakor. Az idolovas (The Timerider). Színes, feliratos, amerikai sci- fi. 6 órakor. Kegyetlen utcák. Színes, feliratos amerikai film. 8 óra­kor. ISSN 0133—1957 (Gödöllői Hírlap) Gödöllői apróhirdetések ____ ' ' ~___'J í sürgősen csa- ház, Dány. Szent- ly 2. szám alatt szoba, konyha, nda, spájz, für- oba. 5 részes nyá- nyha, víz a lakás- Kút az udvar- 800 n.-öles t.e- el. gyümölcsös­szőlővel. jószág­ára alkalmas. — nikor megtekint­Gödöllö központjá­ban (OTP lelett). Szabadság tér 1—213. VII. em. 55. 3 szobás. 72 nrn-es, 2 erkélyei. OTP-öröklakás eladó. Telefon: 10-600. Ko- vács. ______________ H áromszobás családi házamat 300 négy­szögöles telekkel el­cserélném. gödöllői, másfél szobás, föld­szinti vagy első eme­leti öröklakásra. Gö­döllő. Dregonya Jó­zsef utca 11. i hónapos, kifejlett, idomított, intelligens farkaskutyát cserélek Simson, Babetta vagy Delta segédmotoros­kerékpárra, Gödöllő. Klapka u, 46. Szabó. Beteg tolókocsi, állít- hatós mankó. iáró- korlát eladó. Gödöllő. Munkácsy Mihály út 5/B, fszt. 1,__________ Kétszobás családi ház eladó. Aszód. Tarján Ferencné. Határ utca 12. Irányár; 350 000 forint. Emlékeztető Sikerszakma és sütőüzem K. P. Meghívás Jugoszláviából

Next

/
Oldalképek
Tartalom