Pest Megyei Hírlap, 1987. június (31. évfolyam, 127-152. szám)

1987-06-30 / 152. szám

3SKCYKÍ mi. JÜNIUS 30., KEDD Aligha csak az anyagiakon múlik Vannak, akik nem adják fel Jj Amikor pénzhiányt emlegetnek művelődési berkekben. £ minduntalan felötlik az emberben, hogy ez a tény ném á szajkózható a végtelenségig, s főként nem jelölhető 4 meg valamennyi probléma okaként. C. Tóth Jánossal, a I Peat Megyei Művelődési Központ igazgató-helyettesével | a közművelődés jelenéről és jövőjéről beszélgettünk. Ar- V. rá! tehát, hogy mi múlik az anyagiakon és milyen a í szakemberek felkészültsége? Ördögi KÖT kintő«k vagyunk. Ami ennél is elgondolkodtatóbb: éppen az alacsony fizetés miatt nem biztos, hogy a legtehetsége­sebb és a Legjobban képzett fiatalok állnak közénk. In­kább a , maradványelv érvé­nyesül. — Végül is mi ad siker­élményt a népművelőnek nap­jainkban? Mit érdemes, mit lehet tenni? — Mindent, amiből konk­rét és kézzel fogható haszna van az embereknek! Aziránt érdeklődik a lakosság, amiből gyarapodhat. Szívesen járnak olyan tanfolyamokra, ame­lyekből egzisztenciális vagy anyagi hasznuk származik a későbbiekben. Óriási sikere van a kazánfűtő-tanfolya­munknak, csakúgy, mint a gépíróképzésnek Nagykátán, — Mi a helyzet a hagyo­mányos ágazatokkal, amelyek az újak mellett is fontos fel­adatokat rónak a művelődési intézményekre? Például: ama- tőrmozgalom,,, — Bizonyos ágaiban válság érezhető. Csak azok a csopor­tok képesek nagy teljesítmé­nyekre, amelyek rendszeresen próbálnak és fellépnek. Szá­muk azonban mind kevesebb, hiszen az embereknek egyre szűkre szabottabb a szabad­idejük. Különösen, nehéz a felnőtt korosztály szervezése. Példaként említem a pilisvö- rösvári, tápiómenti együtte­seket, amelyek vonzó, külföl­di utazásokkal tarkított éves programmal rendelkeznek. Sajnos, a legtöbb helyen csök­kennek a csoportok fenntartá­sára szánt öss.zggek, de, erről már beszéltünk. — A tárgyi feltételek hiá­nya csakis az anyagiakon mú­lik. Azt pedig el keli ismer­nünk, hogy az intézmények zömének apanázsa a napi karbantartó munkára sem elegendő. Példának okáért a Pest Megyei Művelődési Köz­pontnak kilencmillió forintra lenne szüksége a felújításhoz. — Mindenütt ugyanazt hal­lani: éppen most mentek tönkre az épületek, amikor ninea pénz a renoválásokra? — A művelődési házak je­lentős része a nagy kampány idején, az ötvenes években készült. Az építkezések má­sodik hulláma a hetvenes években csapott a magasba Akkor épült a mi intézmé­nyünk is. Az évtizedek múl­tával elhasználódtak a fűtési rendszerek, a vízvezetékek, cserélni kellene a padlóibur- koiatot, a bútorokat... — Emlékezetem szerint már annak idején is összefogással oldották meg hasonló prob­lémákat ... / — A gazdasági egységek sorra szüntetik meg a közös fenntartási szerződéseket. Mégcsak nem is neheztelhe­tünk: az üzemek, szövetkeze­tek elsődleges feladata a ter­melés.' — Ördögi kör alakulhat eb­ből, hiszen a kevésbé kultu­rált ember mind jobban el­marad a termelésben is... —- Sajnos, munkaterületünk más anyagi forrásai is aka­doznak'“ 'dk" utóbbi ’ idöb'étí: A feiújüási,- • berendezési, felsze­relési tervezetek például zöld utat kaptak korábban az OKT-pályázatokon. Mosta­nában a tartalmi munkára, új kezdeményezésekre fordítanak nagyobb figyelmet. Márpedig megfelelő eszköz, bútorzat és hasonlók híján képtelenség el­indítani bármilyen korszerű közművelődési folyamatot I — Eddig csak a külső té­nyezőkről beszélt.,, — Valóban, pedig van hi­ba bőséggel bennünk is. Pél­dául korántsem biztos, hogy az kell a művelődő embernek a nyolcvanas évek második felében, amit mi kínálunk. A kulturális szükségletek érez­hetően átalakulnak. Tíz év­vel ezelőtt elegendő volt le­másolni a nagy programszóró intézmények műsorait, máris tódultak a művelődési házak­ba. Akkoriban a közösségi jel­legű szórakozási formák sok­kal erősebbek voltak, és a szabadidő szerkezete is egé­szen más voltl Ma már csak papíron emlegetik a nyolcórás munkaidőt, hiszen köztudott, hogy a valóságban jóval töb­bet dolgozunk naponta. Ebből következik, hogy a lakosság nem tart igényt némely szol­gáltatásunkra vagy éppen­séggel egy időben, esetleg azonos évszakban akarja fel­használni az összes szabad­idejét. Akkor aztán mindent egyszerre akar. Ezért nőttek a teendőink ugrásszerűen az idegenforgalom, a turizmus területén. Sok esetben két- három hét alatt annyi prog­ramot kellett levezetnünk, amennyi máskor fél évre ele­gendő volt! Akik nem veszik észre ezt a változást, bizony, sokszor ráfizetnek Maradványéi — ifo már itt tartunk, ké­rem, mondja el, mennyire rá­termett, milyen erőnlétet kép­visel a jelenlegi szakember­gárda? — A pályaelhagyók száma egyre nő. A népművelés nem a legkifizetődőbb foglalkozás. Legfeljebb a vezető beosztás­ban dolgozók lehetnek, elége­dettek a fizetésükkel, Szent­endrén például hatezer forint körül mozognak a bérek, ezért a legtöbbünk másodlagos te­vékenységekre szorul. így az­után sokkal fáradtabbak, in­gerültebbek, kevésbé körül ta­— Mindemellett azt is ta­pasztalhatjuk, hogy a műve­lődési intézmények nem me­rik megfizettetni az egyéb­ként színvonalas szolgáltatá­saikat sem. Néhány héttel ez­előtt egy. a diákok részére tetszetős és hasznos időtöltést biztosító múzeumunkban jár­tam a Dunakanyarban. Meg­lepve tapasztaltam, hogy mindössze ötforintos belépő­jegyeket árultak. Vélemé­nyem szerint ez nagyon ke­vés. ÚgyanakkOr egy pedagó­gus a fülem hallatára rab­lásnak minősítette ugyanezt a belépőt. — Korábban a művelődési intézmények számtalan szol­gáltatása teljesen ingyenes volt. Most, hogy önfenntartás­ra szorítkozunk, bizony meg kell küzdenünk a saját lé tünkért. Mindemellett azt se feledjük, hogy vannak na­gyon drága műsoraink, ame­lyek igencsak megviselik egy- egy család pénztárcáját... Inkább azon érdemes tűnőd­nünk, hogy az Idegenforgalmi gócpontjainkat látogató nyu­gati turisták is öt forintot fi­zetnek szolgáltatásainkért Ok a bizakodásra — Feltűnt, hogy a közmű­velődés anyagi hátteréről szi­kár tárgyilagossággal beszél, ám a gondok ellenére lelkes a jövőt illetően. Miben bízik? — Abban, hogy a magyar népgazdaságnak túl kell jut­nia a mélyponton. No, meg abban, hogy ráébredünk: a szellemi, tárgyi kultúra gya­rapítása hosszú távon min­denképpen megtérül Szerin­tem erényt csinálhatunk a szükségből. Annál inkább, mert rákényszerülünk a jövő­ben arra, hogy körültekin­tőbben dolgozzunk. Vannak olyan elkötelezettjei a mi hi­vatásunknak is, akik nem ad­ják fel Szitás Zoltán Hogyan lettem tűzőnő Csömörön Az AURAS-ből menni kellett A tágas teremben munka­asztalonként más-más fogást végeznek az asszonyok, lá­nyok. Gyurcsó Krisztina a leg­fiatalabb, egy hatalmas olló­val éppen ferraris címkéket kanyarít, formáz ovális ala­kúra. Ezek kerülnek majd a táskák oldalára díszítésül. A tizenihat éves kislány fel­ső tagozatos korában került az ország másik feléből Csömör­re, a Syrius Bőrdíszműipari Kisszövetkezet helyi részlegé­be. Kerülő utakon — Jól rajzoltam az iskolá­ban — fog hozzá rövidke élete eddigi mozgalmas történe­téhez —, ezért szerettem volna képzőművészeti középiskolába járni. Sajnos azonban korábbi rajzaim a szülőfalumban el­kallódtak, így nem vághattam neki a felvételinek. Ezért a kereskedelmi szakközépiskolá­val próbálkoztam, de az sem sikerült, nem vettek fel. Szü­leim kétségbeesésükben elvit­tek egy pályaválasztási tanács­adóba — úgy emlékszem Pes­ten, a Wesselényi utcába —, ahol megkérdezték tőlem, mi­hez volna kedvem. Én csak azt tudtam, hogy rajzolni szeretnék. De nem volt más ajánlatuk, mint hogy szö­vőnő vagy műszerész szakma közül választhatok. Az utóbbit kezdtem el tanulni, de amúgy sem nagy lelkesedésem hama­rosan alábbhagyott. Mert a Fi­nommechanikai Vállalatnál, ahová gyakorlati oktatásra jár­tunk, naphosszat csak kalapá­csokat kellett csinálná, meg különböző vasdarabokat pon­tos méretre reszelni. Ezt aztán végképp nem nekem találták ki — gondoltam csalódottan — és otthagytam az egészet, Egyébként az osztályban mind­össze ketten voltunk lányok, egy csömöri barátnőmmel, a többi gyerek fiú volt. Tudom, a szüleimnek rosszul esett, hogy így döntöttem, mert szerették volna, ha továbbtanulok, de mit tehettek mást, beletörőd­tek. Itthon egy szomszédasz- szony ajánlotta, tud nekünk ál­lást az AURAS Autóalkatrész­gyárban, Cinkotán. . Fölvettek bennünket a barátnőmmel kéz­besítőnek. Egy évig vittük-hoz- tuk a papírokat, meg a postá­ra szaladgáltunk. Hárman vé­geztük ezt a munkát, volt ve­lünk még egy fiú is. — Egy napon aztán behíva­tott magához az igazgató és megkérdezte: minek vagyunk mi itt és gondolkodtunk-e már azon, hogy mit fogunk csinál­ni. Csodálkoztunk a kérdésén, hiszen benmüket kézbesítőnek vettek fel. A fiút — aki egyéb­ként festőnek tanult, el is vé­gezte az iskolát, csak egy bal­eset során egyik keze megsé­rült — azonnal átküldték a fes­tőműhelybe, bennünket pedig választás elé állítottak: dönt­sük el, melyikünk fog elmen­ni, nincs szükség ennyi ember­re. Oláh Katalin barátnőmmel mindketten eljöttünk, másnap már csak a holminkért men­tünk be. Hogy így rövid úton az utcán találtuk magunkat, ajánlotta egy ismerős, jöjjünk ide a Syriusba, jó hely ez — mondta. Itt már a második naptól kezdve részt vehettem a tennelésben, és ez nagyon jó érzés volt. Szabolcsból jött A kistermelők reagálnak leggyorsabban Mit ér most a takarmánykódex? Vajon lesz-e megfelelő mennyiségű és minőségű táplálék az állatoknak? S ha lesz, akkor mennyiért? Ezek a kérdések egyre gyakrabban vetődnek fel az állattenyésztők, g főleg a kisgazdák körében. A válasz egy kicsit még bizonytalan. Ez derült ki azon a takarmányozási tanácskozáson is, melyet a közelmúltban rendezett a Pest Megyei Tanács, az Állatte­nyésztési és Takarmányozási Minőségellenőrző Intézet, a Bu­dapesti és Pest megyei Gabonaforgalmi és Malomipari Válla­lat, valamint a Magyar Agrártudományi Egyesület Pest me­gyei szervezete. A megbeszélésen először az exportra kerülő húsáruk meny- nyiségi és minőségi problémá­jával foglalkoztak a szakem­berek. E tekintetben örvende­tes tény, hogy a folyamatos ál­lománycsökkenést sikerült megállítani, sőt a sertéste­nyésztésben néhány százalékos növekedés is tapasztalható. Az viszont elszomorító, hogy mi­nőségi problémák miatt a ma­gyar húsáruk a világpiacon nem versenyképesek. A vágó­sertés-állománynak több mint a fele a háztájiból kerül ki, ám ennek mintegy 10 százalé­ka mehet csak exportra. A baromfiágazat — amely a megyében ugyancsak fontos — most kedvező helyzetben van. Néhány év alatt várhatóan 20 százalékos növekedést is el le­het érni. Ám annak ellenére, hogy a kiviteli lehetőségek egyelőre biztatóak, itt is szük­ség lesz minőségi előrelépésre a piac megtartásához. A baromfi- és sertéságazat egyébként a megyei hústerme­lés 82—83 százalékát adja, s ezeknek a számoknak a birto­kában el is jutottunk a meg­beszélés másik fontos részé­hez, a genetikai igények sze­rinti takarmányozáshoz. Az ugyanis közismert, hogy mind­két említett ágazat nagy meny- nyiségű, fehérjedús takarmányt és koncentrátumot, vagyis ho­zamfokozó készítményt igé­nyel. Az ehhez szükséges nyersfehérjének közel 50 szá­zaléka importból származik. Az országos adatok szerint több mint 20 százalékkal növelik már ebben az évben a szója-, illetvt fehérjetakarmány-ter­mő területeket. Ám a megyében — s várhatóan az egész ország­ban —, az 1987-es igénye­ket csak nagy nehézségek árán tudják kielégíteni. Persze a hazai szójatermelés felfuttatá­sához is még számos kérdésre meg kell találni a választ, hi­szen az eddigi tapasztalatok alapján úem egyértelmű a gaz­daságossága. A szőj af elhasz­náláshoz ugyanis komoly be­ruházásokra van szükség — etetése csak az olaj kinyerésé­vel oldható meg—, s a jelen­legi termésátlagok alapján a búza és a kukorica termeszté­se sokkal kifizetődőbb. Arról nem is beszélve, hogy csak az említett szemes termények ro­vására növelhetik a szójater- mő területek nagyságát. S itt tulajdonképpen elérkez­tünk egy másik kényes témá­hoz, vagyis a keverékek össze­tételéhez és a hatékonysági mutatójukhoz. A vizsgálatok szerint a takarmányok felhasz­nálása az állami és szövetke­zeti szoktorban javult, a kis­gazdaságokban viszont vissza­esett. Ez az eredmény is azt mutatja, hogy a kistermelők reagálnak a leggyorsabban a közgazdasági tényezők, s első­sorban az árak változására. Az intenzív takarmányfelhasz­nálás tehát már nem jellemző rájuk, s ebből következik, hogy megnőtt a szemestermény-fel­használás, miközben az amino- savdús termékek és a keveré­kek után csökkent a kereslet. Ez a folyamat sajnos komoly problémákat okoz várhatóan a hús minősége, s ebből követ­kezően a külpiaci lehetőségek szempontjából is. Az összetételt illetően is el­szomorító a helyzet, hiszen az ellenőrzések szerint a megyé­ben a tápok 40 százaléka el­tér a szabványtól. Ennek az oka kereshető a felhasznált alapanyagok béltartalmának ingadozásában, vagy közvetett módon az aszályos időjárásban is; azonban a lényeg az, hogy a keverékekkel nem lehet el­érni megfelelő hatékonyságot. Ezek a hiányosságok annak el­lenére tapasztalhatók, hogy MÉM-rendelet, valamint az úgynevezett takarmánykódex is meghatározza a kötelező beltartalmi értékeket, illetve a különböző kiegészítő, például a szennyezőanyagok lehetséges előfordulási százalékát. Az említett szabályok betartását, illetve betartatását a jövőben a mostaninál jóval szigorúbb és gyakoribb szakmai ellenőr­zésekkel lehet megoldani. Ez már csak azért is fontos, mert amíg országos viszonylatban sikerült megállítani a minősé­gi romlást, addig Pest megyé­ben az eladott premixek minő­ségét tekintve több mint 50 százalékos romlás tapasztalha­tó. Az okok közt megemlíthet­jük a tárolást, a bedolgozást, az osztályba sorolást, és nem utolsósorban az emberi ténye­zőket is. Végül említést érdemel, hogy a takarmányboltok for­galma a megyében 1983-tól 1986-ig több mint 23 százalék­kal csökkent. Igaz ugyan, hogy ebben az évben a tendencia megállt, de egy újabb, esetle­ges kedvezőtlen hatású dön­tés ismét érzékenyen érintheti a forgalmazókat és a felhasz­nálókat egyaránt. Éppen ezért minden takarmánykészítő és -értékesítő vállalatnak és gaz­daságnak célja kell legyen a felhasználók minőségi árukkal történő kiszolgálása és a ké­szítmények felhasználásával kapcsolatosan a mostaninál részletesebb tájékoztatás. B, Gy. — És a tanulás... végleg le­tettél róla? — kérdezem aszó­ké fürtös, csinos fiatal lányt. — Egyelőre meg vagyok elé­gedve ezzel a hellyel, jól ér­zem magam, de azért már gon­dolkodtam, esetleg estin jó lenne elvégezni egy bőrdísz­műves iskolát. Lehet, azzal megpróbálkozom. Deák hajosné Rékási Erzsé­bet is messziről, a szabolcsi Mezőladányból került el Csö­mörre. Ű mindig is varrónő akart lenni, egy évet elvég­zett az iskolából is, de sorsa úgy hozta, hogy édesanyja ha­lála után nem tudta folytatni a tanulást. Férjhez ment és ké­sőbb a férje réyén került Csö­mörre. — Kilenc évig a Nyíregyhá­zi Ruhagyárban dolgoztam, szalag mellett. Zsebtűzés, va­salás. hónaljkörkivágás, min­dig ugyanaz az egyhangú, mo­noton munka — mondja most visszaemlékezve. Férfiöltönyö­ket készítettünk, de amit én csináltam, ott a fazon mindig ugyanaz volt. Ami itt van, sokkal változatosabb, — mu­tat az anyagra, amelyből tás­ka készül, s ami éppen géptű­je alatt szalad. Hogyan lettem tűzőnő itt... ? Nekem is egy szomszédasszonyom mondta, hogy van helyben munka. Én pedig a gyerek miatt úgysem szerettem volna Pestre bejár-* ni. Pedig csábítottak oda a ru­hagyáriak. De ahhoz, hogy munkakezdésre beérjek, haj­nalban kellett volna kiszed­ni az ágyból a gyereket, és ezt nem akartam. És ... itt is meg- találom a számításomat. Elein­te ugyan húzott még haza a szívem, de a férjem kisgyerek- kora óta itt él és nem szereti a várost. A szomszédos evangélikus templomban harangozzák már a delet. Az asszonyok mozgo­lódni kezdenek, a közeli Zöld­fa étterembe indulnak kis edé­nyeikkel az ebédért, amit az­után munkaasztalukon költe­nek el. Egy év híján Manci néni, Szuhai Mihály- né nem tart velük. Neki dié­táznia kell, lábaskájában már előtte illatozik az otthon ké­szített lecsó, az engedélyezett egy darab zsemlével. Mikor Manci nénit megkérdezem, hány éves, huncutul mosolyog­va kérdez vissza. Na, maga mennyire saccolja ... ? Én sok­kal kevesebbet gondolok, mint amennyi: egy év híján hetven- éves. Elcsodálkozom, hogy ma­gas kora ellenére itt, a fiata­lok között dolgozik. Nem vol­na jobb most már pihenni...? — Hát... — rugaszkodik Só­hajtva a válasznak —, tudja, jobb lenne, de otthon sem sze­retnék maradni. És úgy elmegy a nap a munkával, meg azután, kell a pénz is. öt éve özvegy vagyok, és kevés a nyugdíj, amit az uram után kapok. Én csak tíz éve dolgozom a Sy- riusnál, azelőtt otthon voltam a gyerekekkel, volt földünk, szőlőnk, és ott volt a háztar­tás. Itt, most már jobbára csak úgynevezett asztali munkám van, a gépen nem tudnám föl­venni a versenyt a fiatalok­kal. Nekem már lassabban megy, nem tudok úgy hajtani. A vérnyomásom is magas, meg cukros vagyok, ami miatt dié­táznom kell. Szóval, csinálom, ameddig bírom, szeretek itt közöttük lenni — mutat kör­be szemével az ebédelő asszo­nyokra. Az ebéd végeztével újból be­indítják a varrógépeket, foly­tatódik a munka. Baczkó Má­ria, a csömöri telephely veze­tője, ha ném épp a kész tás­kák vizsgálatával van elfoglal­va, hol az egyik, hol a másik gép fölé hajol, segít, magya­ráz, igazít valamit a készülő munkadarabokon. Vigyázza, hogy jól menjen a munka, hi­szen a havonta elkészülő 2500 —3000 darab utazó-, illetve is­kolatáskákból kerül külország­ba is, exportra. Antal Piroska Üdítőújdonságok a piacon Igazán még nem köszöntött be a nyár — legalábbis nem tartósan —, de a Promontorvin Borgazdasági Vállalat szent­endrei Dunakanyar Márka gyáregységében már nagy­üzemben töltik a fél-, illetve literes, valamint kétdecis üve­gekbe az üdítőket. Terveik szerint 240 ezer hektolitert palackoznak az idén a népszerű italokból. A jelentős mennyiség túl­nyomó része — 180 ezer hekto­liter — szénsavas termékként kerül a piacra, de 40 ezer hektolitert úgynevezett csen­des — szénsavmentes —, il­letve rostos ivóié formájában hoznak forgalomba. A fenn­maradó — 20 ezer hektónyi — üdítőt Csillaghegyi víz néven kereshetik a vásárlók az üzle­tekben. Ez utóbbi érdekessége, hogy az alapanyagul szolgáló ásványvizet nem a hagyomá­nyos módon — vezetéken —, hanem tartályokban szállítják a feldolgozóüzembe. Kedvelt terméküket, a már megszokott literes üvegek mellett, nyáron félliteres palackozásban is kí­nálják a fogyasztók részére. Újdonságként hamarosan megjelennek az üzletekben a gyár őszibarack- és sárga­barack-, valamint almaízű, szénsavmentes üdítőitalai. AZ új termékek kétféle kiszere­lésben, literep és félliteres fla­konokban kerülnek forgalom­ba. A gyártáshoz szükséges steril gyümölcsvelő már az üzem raktárában várja a jú­liusi palackozást. De lesz elegendő a már megszokott Márka italokból. Folyamatosan töltik a 12 féle ízesítésű szénsavas, a banán- és kókuszízű szénsavmentes üdítőket is. Termékeik azonban nem csak itthon kedveltek — a ka­nadai, NSZK-beli és csehszlo­vák piac mellett, sikerült meg­nyerniük az olasz vásárlókat. Az NDK-ból vásárolt gépekkel pár hete kezdték meg a ter­melést, amelynek érdekessége, hogy a világon először itt zár­ják a hagyományos koronazár­ral, azaz fémkupakokkal az olasz megrendelők igénye sze­rint gyártott, saját fejlesztésű nyomástartó műanyag flako­nokat. Tervezik, hogy — amennyiben a palackok vég­leges formája kialakul, s an­nak *~át csökkenteni tudják — h'-zai fogyasztásra is tölte­nek maid üdítőket az eldob­ható műanyag palackokba a Márka szentendrei gyáregysé­gében. P. Zs.

Next

/
Oldalképek
Tartalom