Pest Megyei Hírlap, 1987. június (31. évfolyam, 127-152. szám)

1987-06-20 / 144. szám

A PEST MEGYE! HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXXI. ÉVFOLYAM. 143. SZÁM 1987. JÚNIUS 20., SZOMBAT Akadályfutás a szabályozódzsungelben Közelebb kerültek a vevőkhöz ? A Nagykőrösi Konzervgyár gazdálkodásának fő rende- ^ ző elve a gazdálkodás eredményessége. Célkitűzéseik ^ közé tartozik a belföldi igények kielégítésén túl a de- ^ mokratikus export növelése, továbbá a tőkés export di- ^ namikus fejlesztése. Ez utóbbiaknál követelmény azon- ^ ban a gazdaságosság. Hogyan valósul ez meg a gyakor- ^ latban? A nagykőrösi párt-végrehajtóbizottság legutóbb | ezzel a témával ismerkedett, különös tekintettel az ex- '■ port—import tevékenység helyzetére. Az exportnál egy összetar­tozó adatpárt feltétlenül érde­mes megemlíteni. Ez pedig a következő: a volument tekint­ve a teljes mennyiség 80 szá­zaléka, az értékét tekintve vi­szont csak a megtermelt fele kerül erre a piacra. Ide tarto­zik az is, s egyben magyarázza az előbbi értékeket, hogy a kertészeti egyezmény, illetve a KGST-árrendszer nem mondható kedvezőnek, ha azt a konzervipar szempontjából vizsgáljuk. Ugyanis a mezőgazdasági termelés — beleértve az élel­miszer-feldolgozást is — a fej­lett országok többségében ko­moly állami támogatásokkal rentábilis, ez viszont nyomott árakat eredményez. Miután pedig Nyugat-Európában ala­csonyak az árak, de a KGST- árrendszer alapja éppen ez, azonnal látható, hogy a szo­cialista piac árarányai sem tükrözik a valóságos ráfordí­tásokat. Tovább bonyolítja a helyze­tet az úgynevezett kontingens, amikor is az államközi szer­ződések végeredményben in­kább mennyiségeket, mintsem árakat szabályoznak. A fenti közgazdasági eszmefuttatás alapján a gyakorlatban tehát azt lehet mondani, hogy az e.r- port ugyan csak támogatások­kal gazdaságos, ám a népgaz­daságnak erre (és így is) min­denképpen szüksége van. Lépni kellett A konzervipar átlagában a szocialista export a termelés 70 százalékát teszi ki, Nagykő­rösön ez az arány valamivel kevesebb. A gazdálkodás ered­ményességét azonban jól mu­tatja, hogy az exporttámoga­tás itt 10 százalékkal keve­sebb, mint az iparágban, azaz ennyivel eredményesebben dolgoznak Nagykőrösön. A különböző piacok valami­kori szétválása mára teljesen megszűnt. Akár a Szovjetunió­ba, akár Nyugat-Európába szállítanak, mindenütt egy­formán kényesek a mennyiség­re, a megjelenésre, a termék- összetétel változatosságára és a csomagoló I egységek mére­teire. Azonnal belátható, hogy mindez kigazdálkodhatatlanul eredményrontó tényező. Hiszen a kisebb üveg többe kerül, több tető kell rá, több cím­két használnak el, ugyanakkor az árakban ezt a vevő nem is­meri el. A piacon maradáshoz mégis elengedhetetlenül meg kell (kellett) tenni azokat a lépé­seket, amelyekkel ezek az igé­nyek kielégíthetők. Többek között ezért szereltettek be he- gesztettdoboz-gyártó gépsoro­kat, szereztek be almalésűrí- tőket, illetve cserélték ki az elavult, nagy fajlagosenergia­felhasználású paradicsombe- párlókat, korszerűbb gépsorok­ra. s vásárolnak nagy teljesít­ményű töltőgépeket. A célok évenkénti teljesíté­sét krónikusan visszatérő gond, nevezetesen a szállítás kedvezőtlenül befolyásolja. Különösen ősszel, illetve télen nagy nehézségekbe ütközik a vagonos szállítás, és ez olykor minőségi reklamációknak is alapja. A tőkés export állandó nö­velésére igen nagy erőfeszíté­seket tesznek. A különféle sza­bályozók arra ösztönzik a vál­lalatot, hogy a jövedelmezősé­get nem elsődleges szempont­ként mérlegelve, inkább a kor­szerű berendezések vásárlásá­nak fedezetét kitermelve dol­gozzanak. Ugyanis a hazai, va­lamint a szocialista országok­ban kapható élelmiszer-ipari berendezések korszerűtlensége nem teszi lehetővé, hogy a fej­lesztéseket ezekre alapozzák. A tőkés értékesítés dinami­kus növelésében nagy szerepet játszóit az is, hogy a tröszt megszűntével közelebb kerül­tek a vevőkhöz, igényeiket közvetlenebbül éVtékelhetik. Gyakran konkrét technológiai elképzeléseket, illetve sajátos receptúrákat adnak s aszerint kérik a .gyártást. Hasznos az is, hogy külföldi szakmai uta­kon közvetlen tapasztalatokat, Ötleteket szereznek a fejlett éleim: szeriparra} rendelkező országokból. Gyakran mintá­kat hoznak, azokat elemzik, s annak megfelelően hoznak ki egy-egy terméket. Vor.iatoítság Nagy jelentőségű az is, hogy a konzervgyárban a gyakorlat­ban lehet látni a termékszer­kezet-váltást. Például tavaly az összes tőkés piacra szánt termékek között 60 százalék már olyan volt, amit az önál­lósodás óta kezdtek el gyár­tani. Különösen a gyümölcské­szítmények tartanak számot érdeklődésre ebben a vevőkör­ben. Kifejlesztették a cukor nélküli dzsemeket, a sütésálló ízeket, a gyümölcstorta-töltelé- keket. Az érdeklődés e termé­kek iránt várhatóan nő. Hogy jobb árakat érjenek el, párhu­zamosan több külkereskedelmi vállalaton keresztül adják el áruikat. SaüMiSAT A nagyteremben; Hárman a slamasztikában. Színes, szink­ronizált amerikai bűnügyi íilmvígjáték. A stúdióterem­ben: Az aranyrablók üldözé­se. Színes, szinkronizált NDK- kalandfilm, fél 4-kor. Éden-ak- ció. Színes, szinkronizált szov­jet kalandfilm, fél 6-kor. A (Varga Irén felvétele) Szocialista relációban az újabb termékek, illetve az újabb ajánlatok meglehetősen vontatottan kerülnek el a ter­melésig. Pedig a fejlesztések jelentős része ezen igények jobb kielégítésére vonatkozna. Nagy gondot okoz a háttéripar is. Az üveggyártás például költséges felújító beruházást végzett el, s most emelni sze­retné az üvegek árait; A kon­zervgyáriak ugyanakkor úgy látják, hogy a minőség nem hogy nem javult, hanem egye­nesen romlott. A hajszálrepedt üvegekbe töltött áru csak a szokásos raktározási idő után kezd romlani, így nehéz meg­akadályozni, hogy a vevőhöz ebből ne jusson. Ez viszont reklamációra ad okot, emellett a vállalat számára nagymére­tű anyagveszteséget is előidéz. Kiváltani, ha bhet Szóljunk az importról is. A technológiai fejlesztéseknél már említettük a gépek be­szerzését. Ezenkívül nagy mennyiségű például az ónozott lemezekre, lakkokra, tömítő­anyagokra kifizetett pénz. Ta­valy 220 millió forint értékű import anyagot használtak fel. Szeretnék a nyugati im­portot hazai gyártmányúval vagy szocialistával kiváltani, ám ez rendkívüli nehézségekbe ütközik. Hiába van fogadó- készség, ha nincs felkínált, s megfelelő minőségű áru. A nagykőrösi párt-végre­hajtóbizottság határozatában elismerte a Nagykőrösi Kon­zervgyár tőkésexport-fejiesz- tésben elért eredményeit, rá­mutatott arra, hogy a terme­léshez szükséges nyersanyag- bázis megteremtése érdek- egyeztetések során alakulhat ki, s ebbe be kell vonni a bá­zisgazdaságokat. . Tovább kell folytatni a műszaki fejlesztése­ket, különös tekintettel a költ­ségek optimalizálására, erősí­teni kell a kereskedelmi-piaci munkát, s lehetőség szerint csökkenteni, illetve kiváltani szükséges a tőkés importot. E. O. Hét nap fiitiéentatéi kertmoziban: Bounty. Ameri­kai kalandfilm, 21 órakor. VASÁRNAP A nagyteremben: Hárman a slamasztikában. Előadás 4, 6 és 8 órakor. A stúdióterem­ben: Az aranyrablók üldözé­sé, fél 4-kor. Éden-akció, fél 6-kor. A kertmoziban: Bounty, 21 órakor. ,..no és a nagykalapaos Inszenegy év a szakmában Amikor Bársony Istvánt meglátogattuk, éppen évfordu­lót ünnepelt. Illett volna tehát a gumijavitó mestert valami ünnepélyes környezetben len­csevégre kapni, de nem sike­rült. Mint mindig, most is munka közben találtuk. Pontosan 21 éve jegyezte el magát a szakmával, s azóta nem tágított a vulkanizáló-, centírozómasinák mellől. Id. Bencsik Géza, a jó nevű gumis szakember tanította a mester­ségre, a tanulóidő letelte után még sokáig dolgozott a Kos­suth Lajos utcai műhelyben. öt éve önállósította magát, a bokrost Zöldmező utcában ren­dezte be műhelyét, de időköz­ben úgy döntött, okosabb, ha valamelyik nagyüzemmel lép munkaviszonyba. így esett, Bács és Pest megye határán Pedagógusok készülnek a kúriába A felvétel a helyreállított műemlék kúria egy részletét mu­tatja — az asztalnál, az előtérben a nagykörösi illetőségű éttermi üzletvezető, Szélesi László látható, amint Nagy Fe­renccel, az Aranyhomok Szálloda igazgatójával tárgyai (A szerző felvétele) A Szálloda Szövetség saj­tótájékoztatót tartott Bács és Pest megye határán, Alsóla- joson a Gerébi-kúriában. Szó esett itt egyebek között a ha­zai szállodai kapacitásról, a továbbfejlesztés lehetőségeiről, például az elhagyott, romos kastélyok, egyéb műemlék épületek hasznosítása révén. A Gerébi-kúria a Hungar­Hotels szállodalánc újabb gyöngyszeme Lajosmizsétől öt kilométerre van, teljes hábo­rítatlanságban, természetes környezetben, akác- és nyár­fák között. Magát az épületet gyönyörű őspark veszi körül, s az Eő-ös felől, a bekötőút bodítóan illatozó olajligeten át vezet a kúriáig. Utóbbiról magunk is meggyőződtünk, amikor felkerestük Dékány Gabriella üzletvezetőt, aki egyben a programgazda is. Elmondta, hogy az. ismert gazdasági okok miatt manap­ság már egyre kevesebb gaz­dálkodó szerv engedheti meg magának, hogy önállóan hajt­son végre nagyobb beruházá­sokat. Sajnos ezt a helyzetei; a műemlék épületek gazdái is megérezték, ezárt nem egy építészeti, kulturális emlé­künk sorsa megpecsételődni látszott. Az alsólajosi egykori föld- birtokos kúriája is romos ál­lapotban volt már hosszú ide­je, amikor az értékes épület megmentésén fáradozó embe­rek végre megtalálták a leg­jobbnak ígérkező megoldást. A lajosmizsei tsz-elnök, Czira György tette meg az első lé­pést annak érdekében, hogy a kúria ne jusson ebek harmin- cadjára. Ö vetette fel első­ként a szállodai komplexum kialakításának ötletét olyan szerveknél, ahol nyitott fü­lekre — és nyitott zsebekre talált. A lajosmizsei Népfront Termelőszövetkezet mint te­lektulajdonos lépett be a vál­lalkozásba, a megépülő szál­loda gazdája a HungarHotels lett — a kivitelezéshez OTP- hitelt is igénybe vettek —, s harmadik részes tulajdonos­A dinnyéáek már javában dolgoznak a határban, ápol­ják, védik növényeiket. Ezek között — kisebb mértékben — már megtalálható az újfajta görögdinnye, amelyet a Ker­tészeti Egyetem növényörök­léstani és nemesítési tanszé­kének kutatói fejlesztettek ki. A fajta a Hungária—8 nevet kapta. A dinnyések nagy becs­ben tartják máris A hazai görögdinnye-ter­mesztés a korai éréscsoport­ban eddig mindössze két ré­gebbi fajtával, a Korai kincs­esei és a Sugar Babyvel ren­delkezett. Most melléjük sora­kozott fel az új dinnye, ame­lyet az első korai tenyészidejű hibridként tartanak számon. Termőképessége jobb, mint vetélytársaié és minőségét is kiválónak — ízesnek, zama­tosnak — találták. A Zöldségtermesztési Ku­tatóintézet szakemberei ne­mesítették ki a másik, állami minősítést kapott görögdiny- nyét, a Napsugarat. Egy sárga húsú fajtáról van szó; amelyből az elmúlt har- \ . __ hogy azóta az Arany János Termelőszövetkezet kebelén belül folytatja tevékenységét. Mint mondja, az együttmű­ködéssel jól járt ő is, a gaz- daság is. Többnyire közüleiek részére dolgozik, s ma már széles is­meretségi körre tett szert, még vidékről is gyakran beállítás nak hozzá kisebb-nagyobb megbízásokkal. Szakmáját sze­reti, gyorsan, szakszerűen dol­gozik — tartják róla. Ügyes szerszámgépek segítik, no és a nagykalapács, ami sosem hi­ányzik a mester keze ügyéből. Látogatásunkkor éppen egy „lesántult” vontató makacs gumiabroncsát igazgatta he­lyére a súlyos szerszámmal (képünkönJ. —ay ként az Általános Vállalkozá­si Bank finanszírozta a meg­valósítás további részét — s természetesen a szövetkezet is hozzájárult anyagiakkal. A szálloda még tavaly má­jusban nyílt meg tizenegy kétágyas — teljesen komfor- tosított — szobával,, de idő­közben a parkban megépült harminckilenc faház, és egy fedett szín, ami nagyobb cso­portok fogadására alkalmas. A sportolási lehetőséget a közeli Széchenyi Lovasklub szolgáltatja nyolcvan nemes paripával. Egész napos lovas­túrát, fogatos kirándulást szerveznek és lovasbemutató­val szórakoztatják az érdeklő­dőket. Az apróvadjairól híres környék igazi vadász paradi­csom. A sportban, gyalogtúrázás­ban kellemesen elfáradt tu­rista felüdülhet a hűs pince­borozóban vagy a nádfedelű lugasokban. A gyerekeknek népi motívumokkal díszített, faragott figurákkal, hintákkal teletűzdelt játszóparkot alakí­tottak ki. A közelben, hek­tárnyi területen az Alföld jel­legzetes, szabadon élő kisálla­taiban gyönyörködhetnek a mine évben mindössze egyet­len, a szentesi fajta volt a termesztésben. Kosárlabdásaink ismét tét­mérkőzéseken szerepeltek, többnyire sikerrel. A Bács-Kiskun megyei fel­nőtt férfíbajnokságban, ide­genben: Nagykőrösi Konzervgyár Ki­nizsi II.—Kecskeméti Piarista Gimnázium 108-74 (56-35). Kö­rösiek: Lakatos (21), Danóczi (13), Pijakovics (16), Józsa (30), Mocsai (28). Az ellenfél ké­résére öt nappal előrehozott ta­lálkozón a rutinosabb kinizsis tartalékok csere nélkül is biz­tosan legyőzték középiskolás partnerüket. A Pest megyei felnőtt női bajnokság rangadóján, a Pető­fi iskolai tornacsarnokban: Nagykőrösi Konzervgyár Ki­nizsi II.—Zsámbéki Tanítókép­ző Főiskola 47-36 (27-19). Ki- nizsisek: Mészáros (6), Józsa (15), Pankotai (3), Király (4), Leskó (6); csere: Molnár, Kiss, Takács, André (11), Ba- jáki (2). A 13. percig (13-13) az álmos játékban többnyire a vendégek vezettek. Ezután némileg élénkültek a helyiek és szűnj :ig vezetést szereztek. A második félidőben inkább a védőjáték domborodott ki. A küzdőképes vidékiek 34-29- re feljöttek, majd a hajrában a hazaiak növelték előnyüket és ezzel már megnyerték az 1987/87. évi bajnokságot. Ed­zőjük: Varga Imre. Pest megyei ifjúsági leány bajnoki, a gimnáziumi labda­játékteremben: Váci Gimnázium—Nagykő­rösi Gimnázium 35-23 (25-8). A váciak kérésére egy hét ha­lasztással sorra került találko­zón az ellenfél nem volt kép­zettebb, de hasznosabb játék­kal győzött. Legjobb dobók: Kosa (16) és Bakos (6). Megyei serdülő leány bajno­ki a gimnáziumi labdajátékte­remben: Nagykőrösi Gimnázium—Vá­ci Gimnázium 46-19 (21-6).' vendégek. A későbbiekben strand is épül a szállóhoz. Dékány Gabriella üzletve­zetőtől azt is megtudtuk, hogy a vendégek hetven szá­zaléka német nyelvterületről érkezik, s húsz százalékuk a környező szocialista országok­ból, például a- Szovjetunióból, Csehszlovákiából, valamint Japánból, Kanadából, Olasz­országból, Svájcból. A többi vendég hazai; arányuk első­sorban azért ilyen alacsony, mert a szálloda nem propa­gálta magát idehaza, amíg a létesítmények teljesen el nem készültek. Külföldön vi­szont jó előre be kellett ha­rangozni a Gerébi-kúria fel- támasztását, szállodává alakí­tását. Az új létesítmény máris je­lentősen befolyásolja a turiz­mus fejlődését Bács megye északi, valamint Pest megye déli területén. Ugyanis Kecs­keméten kicsi a szállodai ka­pacitás, a közeli Lajossnizsén alig egy busznyi turistát tud­nak elhelyezni, Cegléden el­sősorban a magánszemélyek­től bérelt IBUSZ-szobák jöhet­nek számításba, s Nagykőrö­sön szintén nem jelentős a szállodai kapacitás, illetve az ellátás színvonala magasabb Alsólajoson. Egyébként a napokban egy nagykőrösi pedagóguscsoport veszi igénybe a Gerébi-kúria, valamint a Széchenyi Lovas­klub szolgáltatásait. Aszódi László Antal Közepes játékkal is megérde­melt a győzelem. Legjobb do­bók: Görbe (16) és Lengyel B. (8). , A megyei egyesületi úttörő fiú bajnokság második játék­napján, Százhalombattán: Nagykőrösi Konzervgyár Ki­nizsi—Monori Kossuth Általá­nos Iskola 35-3 (20-0). Remek védekezéssel biztos győzelem; legjobb dobók: Cseri (12) és Tóth (10). Nagykőrösi Kon­zervgyár Kinizsi—Dunai Kő­olaj (Százhalombatta) 24-20 (í 1-11); ideges volt a játék, hibákkal, majd a magassági fölény döntött, legjobb dobók: Tó.th (11) és Csengődi (5). A városunkba, a Petőfi-torna- csarnok'oa tervezett harma­dik "és egyben befejező játék­napja a résztvevő felek kü­lönböző iskolai elfoglaltságai és terminushiány miatt végleg elmaradt. Az 1988/87. évi Pest megyei úttörő ,fiú kosárlabda-bajnok­ság végeredménye a követke­ző: 1. Nagykőrösi Kgy. Kinizsi 4 4 — 169: 90 8 2. Dunai Kőola.i (Százhalombatta) 4 2 2 125:116 6 3. Monori Kossuth Alt. Isk. 4 — 4 96:174 4 A bainok körösiek: Tóth Dénes, Pusztai Péter, Szendi Attila, Vécsei Attila, Cseri Zsolt, Cseri Gábor, Csengődi Olivér, Szarka Zsolt, Urbán Tibor. Fodor Ferenc, Zsuzsan- dor Gyula és Patonai Antal. Edző: Mocsai László. §. z. ŰSZÖTANFOLYAM Hétfőn, azaz június 22-én reggel 8 órakor kezdődik a strandon az az úszótanfolyam, amelyre 6 éves kortól várják a gyerekeke*, A 12 órára ter­vezett tanfolyam költsége 400 forint. ISSN 0133—2708 (Nagykőrösi Hírlap' I i&iigáría-güreg a sztár Kssárlabdásaink sikerei

Next

/
Oldalképek
Tartalom