Pest Megyei Hírlap, 1987. április (31. évfolyam, 77-101. szám)

1987-04-23 / 95. szám

5 19S7. Április 23., csütörtök Kiállítás nyílt Visegrádon Korcsolya a középkorból A vitrinek aljában elszórt hulladék is érdekes látványt nyújt Külföldi ösztöndíjak Kutatókat várnak Az Országos ösztöndíj Ta­nács meghirdette a nem szo­cialista országokban 1988-ra megpályázható ösztöndíjas lehetőségeket. A pályázati úton élnyerhető ösztöndíjak és tanulmányutak szakmai, tudományos vagy nyelvi to­vábbképzést tesznek lehetővé a jelentkezők számára. Az ösztöndíjak egy része vala­mely konkrét1 kulturális, tu­dományos kutatási területen nyújt lehetőséget tapasztalat- cserére, tájékozódásra, szak­mai információszerzésre. Az Országos Ösztöndíj Ta­nács azoknak a pályázatát várja, akik értékes szakmai, tudományos eredményekkel rendelkeznek. j- — .....-............. H angkazetta is Orosz nyelvkönyv Elsősorban az orosz nyelv­vel ismerkedő, illetve a ré­gebben tanultak feleleveníté­sére vállalkozó felnőtteknek új nyelvkönyvet jelentetett meg a napokban az Interna­tional House Budapest. A Zdrasztvujtye! című komp­lex tananyag első részét a nyelvoktató, nyelvi szolgálta­tó, ki adás szervező kisszövet­kezet vezetői mutatták, be. A köteteit szerzői arra tö­rekedtek, hogy minimális hallás utáni értést gyakorol­tassák, így fejlesztve a be­szédkészséget. A tankönyv és a munkafüzet ára 240 forint, a kötetek két hét múlva meg- í'ásárolhatók az Állami Könyvterjesztő, Vállalat bolt­jaiban. A tervek szerint má­jusban kezdik árusítani a tankönyvhöz kapcsolódó hang­kazettákat, s nyomdában van már a tanári kézikönyv is. A Zdrasztvujtye!' nyelvköny további két kötete 1988-ban, illetve 1989-ben jelenik meg. A jó idő beköszöntővel megpezsdült’ az élet Visegrá­don is. Május 8-án, 15-én, 22- én és 29-én pénteki napokon reggel 9 órától délután 4 óráig négy különböző régi mesterséggel ismerkedhetnek meg, akik betérnek a királyi palotába. Az udvaron felállí­tott sátrakban fazekas-, kőfa­ragó, üveges- és csontműves- műhely működik majd. Értő mesterek mutatják be, hogyan használták a középkori mun­kaeszközöket, milyen munka­fogásokat alkalmaztak. Ha valakinek kedve kereke­dik, hogy alapos magyarázat után jómaga is kipróbálja ügyességét, megteheti, sőt amit készített — némi térítés ellenében — el is viheti em­lékül. E pénteki napok más meg­lepetéssel is kecsegtetnek: dél­előtt 10 órakor Zsigmond ki­rály trónra lépésének 600. és halálának 550. évfordulója al­kalmából emlékműsort ren­deznek. Bemutatják Gyárfás Endre Játék Zsigmond király­ról című összeállítását. A művészeti vezető L. Kecskés András, aki együttesével egyetemben — résztvevője az előadásnak. A prózai részt „középkori vándorszínészek” jelenítik meg. Bár a gyerek- és felnőttbe­lépőt nem öt, illetve tíz dé­nárban, hanem forintban ké­rik, a történelmi hitelesség mégis biztosított: kinagyított, színes, Zsigmond-korábeli cí­merek díszítik majd az ud­vart. A középkori mesterségeket bemutató rendezvénysorozatot megelőzi egy — a napokban megnyílt — kiállítás. A csont- művesség emlékei láthatók a királyi palota fogadóépületé­ben. Egyedi voltát jelenti, hogy az anyagnak több mint fele visegrádi ásatásokból származik: a fellegvár, a ki­rályi palota, az alsóvár, Le- pence és természetesen a ki­rályi város — a mai község területe — voltak a lelőhe­lyek. Dr. Groh Dániel és Gróf Péter régészeknek, valamint Tavas Imre restaurátornak — a kiállítás rendezőinek — az alapötletet egy háromhegyü fúró szolgáltatta. Ez a közép­kori visegrádi városban mű­ködő gyöngy- és dobókocka­készítő műhely egyik munka­eszköze: egy íjjal működtetett csonteszterga része volt. A vitrinek őskori, római- és középkori néprajzi, valamint iparművészeti tárgyakat is őriznek. Láthatók a leletek között gyöngyök, sakkfigurák, játékzsetonok, evőeszközök, fésűk, gyermekjátékok, kor­csolya a középkorból, s egy pompás ékszerládika is. (Ezek azonban nem mind magyar­honi készítmények.) Jó né­hány tárgyat az Iparművésze­ti, a Magyar Nemzeti és a Néprajzi Múzeum kölcsönzött. Ámi szokatlan, hogy a csontfaragó műhely hulladék­anyagát is láthatjuk. Eredeti gondolat vólt, hogy ezt az üvegezett szekrények aljában helyezték el — mintha éppen a mester keze alól pottyantak volna le. Legalább ugyanilyen mértékben vonzza a tekinte­tet az a jókora földrög, ame­lyet szintén kitettek, ám ben­ne hagyták a faragás hulla­dékát. Jóllehet, a kiállítás augusz­tus 22-ig nyitva tart, mégis milyen kár, hogy az ilyen és hasonló jellegű anyagokat nem lehet itt egyben tartani; belőlük állandó tárlatot ren­dezni. mert a visegrádi Má­tyás Király Múzeumnak csu­pán neve van, de igazi, ko­moly épülete — nincs. Vennes Aranka ■Tv-figyelów Micike. Néhai Hárs* László, a méltatlanul elfeledett író, költő és zsurnaliszta 1938-bam adta közre azt a sok család­ban ronggyá olvasott, ifjúsági regényét, amelynek Miénk az Erzsébet-tér a címe. Ebben a bűbájos — jellegzetesen pesti — históriában egy gyerekcsa­pat mindennapjait örökítette meg, főképpen pedig azt a küzdelmet ábrázolta, amelyet a címben is jelzett városdarab­káért folytattak. Az Erzsébet-tériek ellenfele egy zordonzord öregúr volt, botos, pipái, ha az emlékezet nem csal. Míg ellenben azoké az apróságoké, akik a Mici­ke és az Angyalok című ifjú­sági tévéfilmben tűntek fel a képernyőn, egy sziámi macs­kájával éldegélő, meglehető­sen hiszteroid vénkisasszony. Aki nem látta ezt a Markos Miklós írta és rendezte mai mesét, nyilván az is sejti, hogy mi okozta a rögzítésre méltó bonyodalmat. Hát per­sze hogy a cica eltulajdonítá­sa. magyarán, az, hogy az An­gyalok — mármint az Angyal nevű família három csemeté­je — szemet vetettek erre a jószágra, és addig ügyesked­tek. amíg az a birtokukba nem került. Ebből a kisajátítási kísérlet­ből lett aztán a haddelhadd, s ezt a rejtegetéssel, riyomozta- tással, mindenféle vádaskodá­sokkal és lelki- kiborulásokkal teli eseménysort kuncogta, sep- pegte, handabandázta elénk a testre szabott szerepében szinte lubickoló Békés Itala, meg az el len tábor kén t f el s or ako z ta ­tott kedves és tehetséges gyer­meksereg. Hárs László — akit sajnos már életében lemeseírózott egyik azonos vezetéknevű, köl­tőként jegyzett pályatársa, amely övön aluli ütést úgy parírozta ki a sértett, hogy viszonválaszát így írta alá: ... László — nos, ez a sok­oldalú betűvető bizonyára elé­gedetten bólogatott volna, ha a vetítés idejét megéri. Jele­sen azért, mert ez az 1980-as évek végén készült mozgókép­sor is ugyanazt a kalandszere- tetet, derűt, az együvé tarto­zás testmeleg örömét sugároz­ta, mint amaz az 1930-as évek végén kinyomtatott kötet. Ha meglehetősen rossz időpontban is kapott helyet — húsvét va­sárnapján az ebéd utáni szi­eszta óráira sorolták be — azért az éppen tévézgetőknek jó perceket hozott, az azono­sulás, az együtt izgulás kelle­mes élményeire adott alkal­mat. Egyúttal pedig arra is, hogy ennek a meglopott asszonysze­mélynek a láttán, hallatán az egyediilmaradottság szoronga- tásaiba Is belekóstoljunk, Merthogy ez az aggleány igen­csak társtalanul ragaszkodott ahhoz a négylábúhoz, ami, az­azhogy, aki nyilván azért kellett neki annyira, mert a kétlábúak közül senki sem te- j remtődött számára. Ez az utóbbi tépvállás azon- ban éppen csak felsejlett a történet láttán, s ez szintén a rendezés természetességét, a szájbarágóstól való dicséretes tartózkodását bizonyltja. Mi mást mondhatnánk, mint ezt, hosv kedves kis mozi volt. Makovecz. Szintén jó emlé­keket hagyott maga után Rá­day Mihály városvédő soroza­tának, az Unokáink sem fog­ják látni című, immár legen­dásan mozgósító vállalkozás­nak a legutóbbi adása. E jó emlékek közül pedig könnyeztető őszinteségével ki­villant egy pillanat, amit egy­szerűen nem lehet szó nélkül hagyni. Amikor az Erzsébetváros- most folyó rekonstrukcióját mutatták és emlegették, ottani műterme elé kiinvitálták je­les építőművészünket, a mi megyénk tájain is oly jól is­mert Makovecz Imrét. Tőle hallhattuk, hogy micsoda bor- | zalmas állapotban van a Rum- bach Sebestyén utcai zsinagó- | ga, s szintén tőle — ezt már I a férfizokogás csuklásaival küszködve mondta —, hogy akár ingyen is elkészíti a szükséges terveket, csak tör­ténjen már valami az egyhá­zi épületremek megmentésé­ért. Hát ez a kitörés, ez a megrendezhetetlen gesztus a televíziózás egyik nagy és szép pillanata volt. Akácz László Vadász jelenetet ábrázoló faragás díszíti a lapockacsontból készített lőportartót Apró gyöngyök és virágok ékesítik még a nyílpuskát is Az ékszertartó ládika évszázadok óta őrzi a korabeli mes­ter keze munkáját (Vimola Károly felvételei) ■ Heti eilmtegyzete Laura Básti Juli és Puskás Tamás a Laura című új magyar filmben Legalább három filmre va­ló témát, gondolatot, sorsot zsúfolt bele új filmjébe Bö­szörményi Géza rendező, aki ezúttal is önmaga társszerző­je, hiszen ő írta a forgató- könyvet is. Adott miint első téma a film címét is szolgáltató Lau­ra. Fiatal nő, harminc körül, s egy nagy kórház személy­zeti vezetője. Elég határozat­lanul vezet. Titkárnője szin­te rendőrfelügyelői módon ellenőrzi, lesi s veszi át időn­ként az irányítást, döntést is. Otthon egy hajdani nagy em­ber teljesen enervált, áltevé­kenységekkel foglalkozó, lus­ta, mama kedvence fia vár­ja férjként, meg egy kislány, s a nagy ember özvegye anyós, aki most is befolyásos helyen dolgozik. És ez a nem megfelelő családba férjhez ment, nem a megfelelő férjet választotta-, s a nem megbo­csátható kompromisszumokat vállaló Laura egyszer csak be­lebotlik hajdani nagy szerel­mébe és rockzenekari partne­rébe, Zsiráfba, aki hirtelen ötlettel újra a rockhoz akar­ja csábítani. Nem is sikerte­lenül. A fontos beosztású sze­mélyzetis, a gondos család­anya, a türelmes feleség vá­ratlanul átmegy púnkba. S még váratlanabbul belebotlik egy piócatermészetű, jobbára csövesnek tűnő, de állítólag orvostanhallgató fiúba is, aki addig erőszakoskodik (nem vele, hanem körülötte), amíg Laura lefekszik vele. Elég különös história, ön­magában is elég egy film-' hez, amely a túlkorossá érett roclmemzedék beilleszkedési problémáiról és meg-megúju- ló, ám sikertelen kitörési kí­sérleteiről szólna. Ám a film ehhez a Laura- sztorihoz hozzákapcsolja a fiatalok eszményképéből le­csúszott rockerré lett Zsiráf történetét is, amelyben egy hajdani sztár keserves come­back kísérletének lehetünk tanúi, miközben már őt is. félresöprik az újabb hullá­mok újabb s még erőszako­sabb képviselői (ahogy vala­mikor valószínűleg ő söpört félre másokat). Íme, a nagy és nem is érdektelen konflik­tus: mit kezdjen magával a rocker, ha érett férfikorba ért, de ezt nem akarja tudo­másul venni? És most jön az újabb kü­lön filmtéma (mondjuk meg: a film legfontosabb vonulata): Laura kórházában dolgozik egy bizonyos Varga nevű fő­orvos, akit mindmáig kísért annak az árnya, hogy annak idején, az 1950-es évek ele­jén, a túlkapások éveiben, a hírhedt recski kőbányába in­ternálták, hamis vádak alap­ján, s (különös módon) hi­vatalosan azóta sem rehabi­litálták. Varga nem tud sza­badulni ezektől az emlékek­től, s mivel épp fordulópont előtt áll az élete — nyugdí­jaztatása várható —, minden apró jelet, célzást arra ma­gyaráz, hogy a recski évek, a - regi koncepciós vád, a jogta­lan ítélet most is kísérik. És ; amikor a film ezt a három fonalat. összeköti — Zsiráfék meg Laura éppen az elha­gyott recski kőbányában forgatnak egy videoclipet va­lamelyik számukból, amely­ben rabok és rabtartók sze­repelnek, s erre a forgatásra odalátogat Varga főorvos is, hogy a helyszínen idézze fel régi, gyötrő emlékeit —, az- • is kiderül, hogy van egy kö­zös nevező, amely a három sorsban, történetben megta­lálható: ‘Laura is, Zsiráf is, Varga főorvos is ki akar tör­ni valamiből: a múlt szorítá­sából. Csakhogy ez a közös nevező meglehetősen erölte- tetten lép be a képletbe. A film szálait csak a forgató- könyvíró önkénye, és nem a mű belső logikája köti egy­be. Így aztán a Laura, bár számos jelenetében kiválóan megcsinált, s több remek szí­nészt sorakoztat föl (Varga főorvos szerepében a kitűnő lengyel Zbigniew Zapasie- wiczet, Lauraként Básti Ju­lit, a férje szerepében, az egészen remek alakítást nyúj- , tó Reviczky Gábort, a féléi** metes titkárnő szerepében a szinte szöveg nélkül is egy riasztó típust megszemélyesí­tő Molnár Piroskát látjuk), mégis inkább csak mozaikok­ból összeálló műnek tűnik. Egyvalamiben viszont a leg­jobb, amit eddig Böszörmé­nyitől, de talán bárki más magyar filmrendezőtől is lát­tunk: az 50-es évek igazság­talanságainak felidézésében, s ezeknek a tragikus esemé­nyeknek az emberi sorsokra tett hatásának a megmutatá­sában. Nem az az érdekes, hogy Böszörményi maga űs megjárta Recsket, és sorsa kísértetiesen hasonlított a filmbéli Varga doktoréhoz (még a doktort játszó Zapa- siewicz is kísértetiesen ha­sonlít a rendezőhöz). Az iga­zán érdekes itt az, ahogyan fokozatosan kibomlik egy emberi sorsnak az egész élet­re szóló megalázó, eltörölhe- tetlen élménye, s ahogyan pá az élmény nemcsak a múl­tat. de a jelent és a jövőt is megkeseríti. És. az ,az érde­kes, hogy mindez frázisok, túlpörgetett indulatok, vag- dalkozások, utólag1 okos kla­panciák nélkül jelenik meg a filmen. Csupán a tény szo­morúsága vág mellbe ben* nünket: a sebek bő három, és fél évtized múltán sem he­gedtek be teljesen — és ar­ra is gondolnunk kell, hogy Recsken és máshol vajon hány Varga doktor kapott ilyen soha el nem múló sok­kot? Meg arra is, hogy a személyi kultusz politikai- gazdasági rombolásai korri­gálhatok —, de ki korrigálja a lelkekben végbement rom­bolásokat? Vigyázat, életveszély! Leonyid Gajdaj, a jeles szovjet filmrendező, kitűnő filmvígjátékok (Halló, itt Iván cár'., Menyasszony a zsákban, Tizenkét szék) alkotója újabb munkájában egy közismert filmvígjátéktípus, a rokon­szenves balekről szóló törté­net mai , szovjet változatát készítette el. Hőse, a példá­san buzgó hivatalnok, egy le­szakadt magasfeszültség-veze- téket őriz az esetleg arra té- vedőktől, s miközben sok ka­landon és félreértésen küsz­ködi át magát, sőt, még egy rokonszenves sofőrnővel is szorosabb barátságba kerül, nem is sejti, hogy a vezeték­ben nincs is áram... Takács István

Next

/
Oldalképek
Tartalom