Pest Megyei Hírlap, 1987. március (31. évfolyam, 51-76. szám)

1987-03-28 / 74. szám

1987. MÁRCIUS 28., SZOMBAT Per és név- rokonság OEB POSTABONTÁS mm ■nm VÁRJUK LEVELEIKET, CÍMÜNK: BUDAPEST, PF.: 311 -1446 ■SeBOTKÖB Az ember néha úgy érzi, hog,y egy-egy ügyön átok ül Így van ez a dubasi vádasko- dási história esetében is: elő­ször közöltünk egy levelet amely valótlanságokat tartal­mazott, s kiderült róla, hogy nem az írta, akinek a neve szerepelt alatta. Per kezdő­dött, s kiderült, hogy ki írta a levelet valójában. A sértett kérésére ismertettük az ítéle­tet a Pest Megyei Hírlap 1987 február 7-i számának Posta­bontásában. A jogerős ítélet alapján megírtuk, hogy a le­velet valójában Kurta György- né dabasi lakos írta. Azt hittük, ezzel pontot is tehetünk a dolog végére, de nem így történt Ismét levelet hozott a posta Dabasról, a feladó Kurta Györgyné, aki indulatosan kérdezi: miért nem néztünk utána, hány ilyen nevű asszony van Dobáson? Ugyanis tudomása szerint ket­tő, őt is Kurta Györgynének hívják, de a levelet nem ő írta, hanem a másik, mégis, mindenki rá gyanakszik. Kérésére közöljük, hogy ő Dabason, az I. kerület, Nyárfa­sor 67-ben lakik, s nem azo­nos az ugyancsak Dabason, a Rákóczi út 11. számú házban lakó névrokonával. A levelet az utóbbi írta, a Nyárfasoron lakónak az eseményekhez nincs semmi köze. azon kívül, hogy ugyanúgy hívják, mint a másikat. Nem őrzik a házat Sokan panaszkodnak, és ma­gam is tapasztalom, hogy na­gyon sok kutya kóborol az ut­cákon. Akad közöttük, ame­lyiknek nincs gazdája, de olyan is van, amelyiket a gaz­da szándékosan enged szaba­don, hogy az a szegény ál­lat mozogjon egy keveset. Nappal az iskolák és az üzle­tek környéke szinte zsúfolt kutyákkal, s nemcsak a gye­rekek, hanem már a felnőttek is félnek az utcán. Engem megharapott a saját, szelíd­nek hitt kutyám, így természe­tes, hogy az ismeretlen ku­tyákban sem bízom. Éjszaka ezek a csatangoló kutyák mindenhová bemen­nek, nincs előttük zárt kapu, de zárt baromfiól sem. A kör­nyékünkön legalább húsz tyú­kot pusztítottak el a közel­múltban. A kerteket összeta­possák, mi lesz. ha jön a ta­vasz, és letarolják a kutyák a veteményeket? Kellene tenni valamit ez el­len. Még soha nem hallottam, hogy valakit megbüntettek volna, mert a kutyája csavar­góit, vagy mert elkergette a háztól az ebet. Ez nemcsak dunavarsányi probléma, orszá­gos jelenség. Meddig lehet fe­lelőtlenül kutyát tartani? S milyen házőrző az, amelyik ahelyett, hogy a házat őrizné, állandóan elcsavarog? A kutyákat kötve kell tarta­ni és időnként meg sétáltatni. A kutyatulajdonosnak ezt tudnia kellene. Szabados Gábor Dunavarsány \ ★ Olvasónknak igaza van, a je­lenlegi helyzeten valóbari változ­tatni kellene, de félünk, hogy amennyiben sürgetjük a megol­dást, az illetékesek ismét antihu- mánus eszközökkel kísérlik meg eltüntetni a kóbor kutyákat. Ah­hoz, hogy az ebtartót meg lehes­sen büntetni, mindenekelőtt egy nyilvántartásra lenne* szükség, ugyanis a csavargó kutya nem tud bemutatkozni, s nincs rajta semmiféle jel, amiből kiderülne, hogy kié. Egyetértünk, meg kel­lene büntetni azokat, akik szán­dékosan elengedik a kutyáikat, de engedje meg olvasónk, hogy el­lenkezzünk is vele: ha egy kutya csavarog, nem biztos, hogy elen­gedték. A gazda nemegyszer tű­vé teszi érte a környéket, de nem akad a nyomára. Amikor a kutya menni akar, mert az ösztönei úgy parancsolják, képes erős láncokat is elszaggatni. Hogy mennyire erős az állat, az gyakorta csak olyankor derül ki, amikor eltépi az erősnek hitt köteléket. Termé­szetesen ezzel nem azt kívánjuk bizonyítani, hogy a kutyák örök­ké szabadon lehetnek, de tény; a legóvatosabb gazdával is előfor­dul néha, hogy a kutyája elsza­badul. Ha nyilvántartást' vezetné­nek mindenütt az ebekről, s ha minden változást szigorúan be kellene jelenteni, lenne arra re­mény, hogy ez az évtizedes gond megoldódik. A földhivatal nem vállalja Szerettem volna kitűzetni in­gatlanom határát, ezért el­mentem a váci földhivatalhoz. Ott kérésem teljesítését kere­ken megtagadták, mondván, hogy e2zel nem foglalkoznak. Ajánlották. hogy forduljak privát földmérőhöz. Nem értem, miért nem vál­lalnak földmérést. Ha ezzel nem, akkor mivel foglalkoz­nak? Beja István Kismaros •k Megkérdeztük Szili Sándort, Pest megye földmérési szakfelügyelőjét, miért nem vállal a földhivatal földmérést. Azt a választ kaptuk, hogy a földhivatalok alapvető feladata más, nagyon leterheltek, így ha vállalnak Is földmérést, na­gyon hosszú a várakozási Idő, nem­egyszer hónapokig tart. Éppen azért, hogy a lakosságnak minél kevesebbet kelljen várakoznia, megalkották a földmérői névjegy­zéket. Azok a földmérők, akik ezen a névjegyzéken szerepelnek vállalhatnak lakossági megrendelé­seket, s munkájuk a földhivatalé­val egyenértékű. Azt is elmondta Szili Sándor, hogy bár az a cél­szerű, ha a lakosság a névjegy­zéken szereplő földmérőkhöz for­dul. a földhivatal nem tagadhatja meg a munkát. Ha valaki ragasz­kodik ahhoz, hogy a hivatal tel­jesítse kérését, vállalniuk kell. Äprovadak védelme Évek óta nem volt ilyen hi­deg tél, mint az idén. Az idő­járás miatt rendkívül legyen­gültek a hasznos vadak, külö­nösen az apróvadak. Amíg mindent hó borít, nagyon fon­tos a kihelyezett etetők feltöl­tése. A szárnyasoknak sze­mes takarmányt kell kihelyez­ni, a mezei nyulaknak pedig lóherét vagy lucernát, ugyan­is a réti szénát télen a nyulak nem kedvelik. Február végén, márciusban kezdődik a nyulak szaporula­ta. A mezei nyúl 35 napig vemhes, majd 3—4 heti szop­tatás után újra vemhes lesz. A kis nyúlfióka magával tehe­tetlen, gyámoltalan kis jószág, kedvelt csemegéje a rókának, kutyának, macskának és a szárnyas ragadozóknak A nyúlszaporulat védelme érde­kében nagyon fontos már ta­vasztól a dúvadak irtása. He­lyesen cselekszik az a vadász- társaság, amely a dúvadirtás- hoz igénybe veszi a vadőr mel­lé az erdészek és a mezőőrök segítségét is. Az akció bizto­san eredményesebb lenne, ha a ragadozók után legalább há­rom töltényt megtérítenének annak, aki lőtte. Ez a kiadás megtérülne, hiszen azokon a területeken, ahol eredményes a dúvadirtás, már ősszel meg­mutatkozik az apróvadak na­gyobb szaporulata. Bogár Mihály Göd ban kellett töltenem, s ez idő alatt is tartották velem a kap­csolatot. A szakszervezeti bi­zalmi postán elküldte a tag­sági bélyegeket, segélyt küld­tek, s mellé jó egészséget kí­vántak. Dr. Tisza András el­nök levélben közölte velem, hogy teljes felgyógyulásomhoz igénybe vehetem a hajdúszo- boszlói üdülőt, mert ez a le­hetőség a szövetkezet tagjai­nak rendelkezésére áll. Jólesett a segítség, de talán ennél is jobban esett az, hogy érezhettem: törődnek velem. Szécsi Dezső Dunavarsány yfharftyáni véradók Nemrég az újhartyáni vö- röskeresztesek véradóünnepsé­get rendeztek Az ünnepségen dr. Dóri Mihály, a Vöröske­reszt helyi alapszervezetének elnöke megköszönte a vér­adóknak önzetlen segítőkész­ségüket. A gödöllői Vértranszfúziós Állomás képviseletében dr Kalász László adjunktus be­szélt a véradás jelentőségéről, példákkal bizonyította annak fontosságát Bartos Sándorné, a gödöllői vöröskeresztes tit­kár is köszönetét mondott a többszörös véradóknak, s ki­tüntetéseket és tárgyjutalma­kat adott át. Radóczy Ká- rolyné, korábbi vöröskeresztes titkár a vért kapók nevében ; köszönte meg a véradóknak a segítséget, azt, hogy a kapott vér hozzásegítette őket egész­ségük visszanyeréséhez A véradók ezentúl is készek segíteni a rászorulóknak, s igyekeznek minél több embert megnyerni ennek a nemes 'vnek. Szarka Vincéné Üjhartyán Cyermekrejtveny Pajtások! Giuseppe Verdi (1813— 1901) olasz zeneszerző, a XIX. szá­zad egyik legnagyobb operakom­ponistája. Nagy művei szerepelnek mai rejtvényünkben. A % ft H 5 u 4­& iO M 12­•3 m Ifc * 18 5-0 'M !ii í* jé 26 2* I» Az okot nem közölte Elismerték a a posta mulasztást Panasszal fordult hozzánk implom Gyuláné dunakeszi olvasónk. Levelében leírta, hogy feladtak címükre egy táviratot, amely sem aznap, sem soha később nem érkezett meg. Megkerestük ez ügyben a Budapest-vidéki Postaigaz­gatóságot. ők kérték, hogy bo­csássuk rendelkezésükre az adatokat s majd kivizsgálják az ügyet. Ez meg is történt, s erről értesített bennünket levelében Bor Sándor osztályvezető, s mellékelten megküldte annak a levélnek a másolatát, ame­lyet olvasónknak is küldtek. A levél így szól: Tisztelt Ügy­felünk! Táviratkézbesítéssel kapcsolatos észrevételét meg­vizsgáltam, és az alábbiakat hozom szíves tudomására. Megállapítottam, hogy a táv­irat kézbesítése során postai mulasztás történt. A mulasz­tásban érdekelt dolgozó ellen eljártam. A távirat díjának a feladó részére történő térítése iránt intézkedtem. A sajnála­tos esetért szíves elnézését ké­rem. Ennyi. Se több. se keve­sebb Az ügyfélnek immár egy szava sem lehet, hiszen kide­rült, hogy postai mulasztás történt, s intézkedtek is, hogy a feladó visszakapja a távirat díját. Soha senki meg nem tudhatja, mi volt az a postai mulasztás, amely eltérítette a küldeményt. Pedig érdekelne bennünket, hiszen annyi, de annyi oka lehet. Talán vala­melyik postahivatalban sze­mélyes okok vezették a mu­lasztásban érdekelt dolgozót. Haragszik a feladóra vagy a címzettre, s így akart borsot törni az orra alá. Az is lehet, hogy annak a dolgozónak, akit a kézbesítésért fizetnek, nem volt kedve kivinni a táviratot. Esetleg elolvasták a szövegét és úgy döntöttek, hogy nincs ebben semmi olyan fontos, amiért rohanni kellene vele, s félretették, hogy majd később, aztán elfelejtették. Találgat­hatnánk a végtelenségig, s lehet, hogy a számtalan variá­ció között nem szerepelne a valódi ok. Nem tudjuk, miért kaptunk üven sokatmondó választ. Ta­lán úgy véli a posta, hogy ez az ő belső ügyük, a kívülálló­kat nem kell beavatni, legyen az nekik elég, hogv megtud­hatták: valahol valakit fele­lősségre vontak a mulasztásért. Lehetséges, hogv ígv akarják védeni a mundér becsületét, pedig az ilyesféle talrargatást leginkább a mundér simái meg. P. M. Nem kapha­tunk hitelt 1982-ben építkeztünk. Akkor csak toldaléképítésre volt le­hetőség, s ehhez százezer fo­rint hitelt kaptunk. Most sze­retnénk tovább bővíteni az épületet, de nem kaphatunk rá kölcsönt, azt mondják, ad­dig nincs erre lehetőség, míg a korábbi kölcsönt vissza nem fizettük. Igaz ez? Bori Józsefné Vecsés ★ Megkérdeztük az OTP Pest Me­gyei Igazgatóságának illetékesét, milyen hitelt kaphat olvasónk. Azt a választ kaptuk, hogy utólagos bankkölcsönt csak elmaradt mun­kákra lehet felvenni. Aki építési kölcsönt vett fel, öt éven belül csak akkor kaphat újabb hitelt, ha energiatakarékos fűtésre áll át, vagy utólagos hőszigetelést sze­retne végezni. Toldaléképítésre csak akkor kaphat hitelt, ha az eltelt idő alatt nőtt a család lét­száma, ezt természetesen igazol­ni kell. Javasolják olvasónknak, hogy próbáljon meg vállalati köl­csönt \>agy helyi tanácsi támoga­tást igényelni. A felel öt évvel ezelőtt mentem nyugdíjba a dunavarsányi Pe­tőfi Termelőszövetkezettől Az­óta is folyamatosan tartom a kapcsolatot a közösséggel Volt brigádom, a Bláthy Ottó vil­lanyszerelő-brigád mindig kimagasló eredményt ért el, több kitüntetést is kapott a kollektíva. A termelőszövetkezet vezetői és tagjai évről évre dicsősé­get szereznek a magyar nép­gazdaságnak A nyugdíjasok is érzik, hogy nem volt hiába­való ezért a szövetkezetért dolgozni Nálunk a nyugdíjasokat is meghallgatják, segítenek és törődnek, akivel csak lehet. Ennek egyik jele. hogy a múlt évben több hetet az ORFI­VIZSZINTES 1. Bőregér. 8. Osztálybizottság rövidítése. 9. Fiúnév. 10. Félig ré­gi! ll. Ez bizony kevés (két szó). 13. Csencselés. 14. sió partjai! 15. . .. poetica; a költészettan latin neve. 17. Egykor harceszköz volt. manapság sportszer. t9. Rózácska becézés nélkül. 31. Régi hires munkás-sportegyesület volt. 23. Hangtalanul les! 24. Erős pamut­vászon. 26. összekevert tor! 27. El­lát itallal. 28. Becézett Sári. 29 Szappanmárka. FÜGGŐLEGES 1. Verdi ebben az operájában a szabadság eszméjét szólaltatja meg, 1867-ben mutatták be Pá­rizsban. 2. Község Debrecen szomszédságában. 3. Ez a rozsda, a patina. 4. A nedv belseje! 5. Az ő közreműködésével. 6. Ilyen ter­mék a namu, a sálak. 7. Operája, amely a XVI. században, Man- tuában játszódik. Szövegét Hugo Victor drámája nyomán Piave ir­ta. 12. Egyik híres korai müve ez az opera, mely szintén Hugo Victor drámája nyomán született. 18. Jókora szita. 18. Nagy építé­szünk névbetűi. 20. Veszprém me­gyei város. 22. Csapat nálijnk is használt angol szóval (TEAM). 25. K 'Zbül altat! Gyerekek! A megfejtett operák címeit, a többi márciusi megfej­téssel együtt — levelezőlapon — április 10-ig küldjétek be a szer­kesztőségbe. Már egyetlen heti helyes megfejtéssel is lehet nyer­ni! A februári nyertesek névsora: Angyal Adrienn. Százhalombatta, Augusztus 20. u. 4., IV. 3., 2440; Benkó Zoltán Albertirsa, Homok­rész I. K. 32., 2730: Biró Edit Tö­rökbálint. őszibarack u. 4„ 2045; Csontos Gabriella Gödöllő, Sza­badság u. 133.. 2100: Göndöcz Má­ria, Ráckeve. Rákóczi u. 3., 2300; Győri Mária. Budapest. Április 4. tér 1., 1043: Kibédi Gyula, Fót, Gyermekváros. 2153: Kucsrea Gá­bor Dány Templom u. 4., 2118; Németh Ádám, Gyömrő, Bercsé­nyi u. 33.. 2230: Pápai Judit, Vác, Haraszti Ernő u. 41.. fV/12.. 2BU0; ifj. Sárik Gyula. Cegléd. Batthyány u. 18., 2700: Stefkó Iboly és La- ios. Verőcemaros. Liget u. is., 2623: Tóth Melinda, Bag. DOzsa Gy. u. 44.. 2191 : Vincze Árpád. Pi- lisborosjenő. Ürömi út 26. 2097; Voitek János, Nagykőrös, Arany J. út 29.. 2750. A könyvutalványokat postán küldjük el. 1 l magányról □ ANGOL FÉRFI­NÉV KÖLTŐ VOLT /ISTVÁN/ MUNKÁS MOZG. HARCOSA VOLT ZUDŰLŐ VÍZTÖMEG ELNÖKI RÖV. DUNÁN­TÚLI VÁROS LAKÓJA □ □ EGYEN Julcs Renard (1864—1910) francia írónak, az aforizma mesterének egyik szellemes gondolata szerepel a rejt­vény hosszú, számozott so­raiban. A megfejtés beküldésé­nek határideje egy bét. ’ ▼ ▼ ▼ ▼ E sír­felirat ► NŐI RUHA­SZÖVET ► V T NÉVELŐ 1050 A RÉGI RÓ­MÁBAN ► MŰSOR­VEZETŐ A TV-BEN ► T □El FOCISTA VILÁG­SZTÁR KÉPZÖOcJ GÖRÖG BETVJ INDOK ► OLYAN MINT AZ ECET BERLINI HIVATALI ► VÉDEL­MEZ PÁRATOK SZÁM NAGY DÉLAME­RIKAI FOLYÓ ► ▼ ▼ ▼ ▼ Y FÉLIG. KIADÓS ! ► * Ó-IR ÍRÁS LOVAGOL­NI KEZD! LÉGIFOR­GALMI ván. ► AFRIKAI ORSZÁG ► ▼ JAPÁN JÁTÉK ► ▼ ÜRES SOR OKMÁNY ► DISTAN­CIA ► ▼ BÁNYÁSZ INDULÓ HÁZIÚR A TYUHOK KÖZDH ► ▼ OLASZ KOCSMA ► SOMODOR HATÁRAI bÍÍ&cly ► ELFOGÓ­DOTTSÁG ► ▼ AZONOS ► YBL MIKLÓS ► NŐI NÉV A DIN-NQ KÉPMU­TATÓ GYEDEK JÁTÉK ► ▼ KIS HAJÓ ► t VARPALO­TA RÉSZE ARANY JÁNOS ALAKJA FRANCIA FESTŐ V ZUHANY 6 V VONATKO­ZÓ NÉVM. * BECÉZETT NŐI NÉV ERDŐBEN VAN ! GALLIUM VEGYJ. ► ADÓT KI­FIZET ► V MÉRGEZŐ ELEM . ► ANGOL SZIGET FRANCIA FOLYÓ ITTIRIUM VEGYJ. ► k?t'szó ► T V GÓL AR­GÓVAL ► KÖZTERJ­LET TEHERAU TÓ M4RKA BASZK TERROR­SZERV. ► ▼ SRANYOL KIKÖTŐV. ► T A VÉGÉN HALLGAT ► G/fe FAJ­TA SZABÁS­MINTÁK BIOKÉMI­KUS /GÉZA/ ► ▼ SZOMBAT­HELYT SZÁ1 ► ▼ KALOCSA HATÁRAI ► BELÜL PORLAD' FUTÓ MADÁR YÁKUM ► JAVAKAT ÁLLÍTA­NAK ELŐ ► ▼ f □ KÜTRCA i i PÉKSÜ- TEMENY ► FESJÓMŰ- VÉSZ V /BÉLA/ I.M.0. ► NEMES NEDŰ SZER­SZÁM KÖZBÜL FELFOG VEZÉR­KARI FŐNÖK ► ▼ HEGYRŐL VÖLGYBE ► MŰVELT­SÉG ► V T ▼ HELYEZ FÉRFI­NÉV ► ▼ FELVONÓ ► SZINTÉN ► LOMBOS NÖVÉNY FEJLŐDIK s^sse OLASZ HEGYSÉG ► i GYERMEK VÁROS »■ ▼ * VILÁG­SZERVE­ZET ► ▼ □ ARATÓ ESZKÖZ ► URÁN KÉMIAI vegyjele ► A március I4-! rejtvény helyes Rády Ferenené, Vác, Frankel Simon, Kemence. Felszabadulás öt megfejtése: ,,Vedd föl azt. s örök Leó u. 12, 2600:' Lőre Lászlóné, 240.. 2638; Hajdú Józsefné, Törtei, tábládra vésd föl ezt a nagy na- Verseg, Rákóczi u. 33., 2174; Meny- Abonyi út 1., 2747- Darázs Zoltán, Dot”. hárt Miklós. Monor Deák F u. 1., Ráckeve Selyem u. 23. 2300' Mor­2200; Széles László. Sződliget Ró- val Mária Túra, Dobó u. 7.. 2194; 50,— Ft-os könyvutalványt nyer- zsa u. 4., 2133; Takács Béla. Ve- Radnó Ferenené, Diósd. Zrínyi köz tek: esés, Zrínyi u. 39., 2220; zsoka 7.. 2049.

Next

/
Oldalképek
Tartalom