Pest Megyei Hírlap, 1987. február (31. évfolyam, 27-50. szám)
1987-02-26 / 48. szám
1987. FEBRUÁR 26., CSÜTÖRTÖK ^ntiro 5 Hozzászólás cikkeinkhez Hang és kép — emberi értékek Az újságírónak mindig az az igazi öröm, ha az olvasóban olyan intenzív gondolkodási folyamatot indít el a cikke, hogy veszi a fáradságot és tollat fog. Levelében aztán kifejti véleményét arról, ő hogyan is látja az újságban földolgozott témát. Elmondja észrevételeit, esetleg bővíti néhány személyes tapasztalattal a lapban olvasottakat. Sikerélmény is kellene néha Ez alkalommal két cikkünkkel kapcsolatban is magvas, a nyilvánosságot minden bizonnyal érdeklő hozzászólásokat kaptunk. Azzal a reménnyel adjuk közre, hogy általuk is segíthetjük a hazai művelődés ügyét és hozzájárulhatunk ahhoz, hogy a jövőben még jobban magáénak érezhesse mindenki kulturális értékeinket. Losonci Miklós Tv-figyelő' A Hincz-gyűj remény jövője csoportoknak szereplési lehetőséget biztosítson. Tudatosítsa, hogy léteznek hagyományőrző csoportok, amelyek szívesen szerepelnek bármilyen, ünnepélyes rendezvényen. így elérhetjük, hogy az egy-két országos hírű csoporton kívül megismerjék a zömében kis településeken működőket, akik szintén ápolják az igazi népzenei és egyéb hagyományokat. Ügy érzem, nagyobb törődést és odafigyelést érdemelnénk ... Győrök József pávakörvezetö nyi Jenő, Czóbel Béla, Benedek Péter alkotásaival Szentendrén, Vácott, Cegléden. Any- nyi óhaj, annyi javaslat ellenére kevés iskola látogatja múzeumainkat, gyűjteményeinket, pedig a régészeti, néprajzi és képzőművészeti értékek, távlatokat jeleznek, kibontakozást, esztétikai élményt biztosítanak. Ebben a közegben is hanyagságot érzékelek — nem indokolható kényelmet, közömbösséget. Közkinccsé avatni Szilas Zoltán felteszi önmagának is a kérdést, amikor megállapítja: Ügy hallom, az örökösök további képeket akarnak adományozni a múzeumnak. Vajon hová helyezik el azokat? Pontosítom e gondolatsort. Hincz mester egyetlen testvére, Hincz Edit Svédországban él, unokaöccse, a budapesti Hincz Jenő, aki példás gonddal rendezte a Hincz-hagyatékot az elmúlt esztendőben. S különben is: az összes Hincz-mű Vác város tulajdona, az alkotó írásban így rendelkezett erről. Ezt néhány nappal halála előtt nekem szóban is elismételte, amit én haladéktalanul írásban is rögzítettem Weisz György akkori váci tanácselnöknek. Így a művészi örökség nem vita tárgya. Visszavonhatatlanul a miénk. Csupán az a feladatunk, a kötelességünk, hogy új raktár biztosításával, az építészeti tér méltó felújításával, állandó és átható közönségszervezéssel e — valóban jövőnket is alakító — vi- lágműhely-gyűjteményt közkinccsé avassuk. A Pest Megyei Hírlap február 18-i számában Mi lesz a kórusaink sorsa? címmel, Űjj írisz tollából megjelent íráshoz szeretnék pár gondolatot fűzni. Kovács Lajos karnagy, a Kóta Pest megyei szervezetének főtitkára beszámolójának nyilván rövidített formáját olvasva, az eredmények, gondok, jövőbeni tennivalók, célkitűzések sorát ismertem meg. Amit a kórusmozgalomról, az ifjúság zenei neveléséről mondott, azzal teljesen egyetértek. Én azonban a népzenei hagyományok ápolásáról szeretnék szólni. Jómagam három Ipoly menti kisközség — Nagybörzsöny, Letkés és Ipoly- tölgyes — pávakörét vezetem. Kovács Lajos kedves tanító- mesterem és barátom jól ismeri az itt összegyűjtött népdalkincseket, hisz az ő segítségével rendezgettük, válogattuk ki a legértékesebbeket. * ígéret maradt Igen nagy volt az örömöm — és másoké is —, mikor 1978-ban a szentendrei művelődési központ meghirdette — az országban talán elsőként — a népdalkörvezetők tanfolyamát, Kovács Lajos vezetésével. Három évig jártunk havonként Budapestre, nyaranként pedig két-két hetes tan- fólyamra. Igen komoly elméleti és gyakorlati tudást szereztünk, hisz tanáraink között tudhattuk például a többi között Olsvay Imre nép- zenekutatót. 1981-ben talán 18—20-an is megszereztük a művészeti oktatói működési engedélyt. Nagy elhatározások, fogadkozások születtek közöttünk. Majd meghívjuk egymás csoportjait és így tovább... De olyan ígéreteket is kaptunk, hogy a jövőben az ismert pávaköröket szakemberek látogatják, szakmai tanácsokkal látják el, és segítenek szereplési lehetőségeket biztosítani. Mindezekből sajnos, semmi nem lett! A kétévenkénti minősítések nem oldják meg nehézségeinket. Azon legfeljebb két-há- rom népdalcsokor előadására kerülhet sor. Ezt követi a rövid kis értékelés, szakmai tanács. Ebből a tízperces szereplésből véleményem szerint az ott ülő szakemberek nem tudják lemérni a csoportok igazi tudását, fejlődését. Hogy miért nem? Azt hiszem, nem kell fejtegetnem .., Nincs kivétel Arra is kaptunk buzdítást, hogy saját erőnkből szervezzünk ilyen találkozókat. Letkés meg is próbálkozott vele. Négy községből sikerült hosz- szas levelezgetés után szereplésre vállalkozó csoportokat kapni, az elmúlt évben. Várakozáson felüli volt a siker. A kultúrotthon nagyterme zsúfolásig megtelt. A falu ap- raja-nagyja ott szorongott és végigtapsolta a kétórás műsort. Valóban a népdal ünnepe volt. Ahhoz azonban, hogy a megjelent száz embert illendőképpen fogadjuk, s a végén szerényen meg is vendégeljük, a község tanácsi, termelőszövetkezeti vezetőinek megértő, segítő anyagi támogatása kellett, amit becsülettel vállaltak. De a pávakör asszonyainak odaadó munkájára, anyagi segítségére is szükség volt Félreértés ne essék — és nem is elmarasztalásképpen írom — a négy községnek csak egyike hívott vissza bennünket. Az anyagiak előteremtése ott is bizonyosan gondot okozott. Pedig az ilyen elzárt kis településeken nincs arra mód, hogy fiataljaink, gyermekeink komolyabb zent* nevelésben, oktatásban részesüljenek. Nagyon igaz Kovács Lajos főtitkár megállapítása, amikor azt mondja: Az utóbbi években megszaporodtak azok a jelzések, amelyek nem- kívánatos folyamatok felerősödésére figyelmeztetnek. S bizony e jelenségek alól ma már nem kivétel egyetlen település sem. Ilyen helyeken az előbb leírtak ellensúlyozására — azt hiszem — igen fontos, hogy a fiatalokat is megismertessük nagyapáik, nagyanyáik dalaival, szokásaival, bevonjuk őket ebbe a szép munkába. Talán felesleges is Kodály Zoltánra és Bartók Bélára hivatkozni. Milyen örvendetes például, hogy Letkés pávakörének ma már tizenöt iskolás korú tagja van. De ez a folyamat már elindult Nagybörzsönyben is. ahol szintén növekvőben van a népdalt szerető tanulók száma. A baj az, hogy ritkán kapunk meghívásokat szereplésre. mondjuk zárszámadó közgyűlésekre. nyugdíjasklubokba. szociális otthonokba. Milyen jó lenne, ha ünnepélyes alkalmakra nemcsak egy-két magyarnóta-énekest vagy szórakoztató együtteseket hívnának meg, hanem mellettük öti lehetnének az igazi népzenét képviselő pávakörök — s ez még pénzbe sem kerülne. Igen kevés a föllépési lehetőségünk, holott csak a szereplések vihetik előbbre a csoportok lelkesedését, munkáját. Továbbfejlődésükhöz szükségük van sikerélményre. Figyelemre várva összefoglalva tehát: azt szeretnénk, ha megtalálnák a módját annak, hogy a működő csoportok rendszeres szakmai segítséget kapjanak, s elősegiilaZaSSag. a jó házassághoz nem kell hozomány, példa erre valamennyi Gyurkovics leány — énekelték a századforduló táján a híres operettdalt, amely Herczeg Ferencnek, a mostanában ismét fölfedezett dzsentriírónak az 1893-ban megjelent Gyurkovics lányok című, egykor roppant népszerű regényéből készült. E hajadonoknak tényleg nem volt hozományuk: mindenféle házassági praktikák eredményeképpen csináltak jó partikat, aminthogy azok a Gyurkovics fiúk is ugyanígy választottak gazdag arákat az ugyanilyen című, 1895-ben piacra dobott másik sikerkönyvben. Ezt az alkalomszerűen máig felcsendülő kis nótácskát ugyan nem iktatták be a Családi vasárnap című magazin legutóbbi, A jó házasságról szóló műsorába, de ki- mondva-kimondatlanul mégis ott rejtekezett benne az első sor .mondandója, miszerint nem a pénz teszi igazában megalapozottá a párkapcsolatokat, hanem az egymással szövetkezők érzelmi kötődése. Hogy ez mennyire így van, azt mind az ifjabb nyilatkozó kettős kedvesen évődő szavaiból kivehettük, mind pedig az idősebb, több vihart látott néni, bácsi felelgetősdije is igazolta, ám tételes megfogalmazása attól az angol szociológustól eredt, aki itt, nálunk vizsgálta a házasság intézményét filmezés céljából. Ez tenék a nyilvántartott csoportok közötti szoros kapcsolatteremtést is. A művelődési központoknak legyen feladata, hogy a területükön dolgozó Érdeklődéssel olvastam Szilas Zoltán február 7-i cikkét, amelyben a Hincz-gyűjtemény titkának nyomába ered. Azonosulok aggályaival, cselekvésre késztető kérdéseivel. Előttünk áll egy valóban európai fontosságú múzeum, egy olyan szellemi kincs, kulturális érték, amelynek jelentőségét a holnap csak növelni fogja — egyre inkább Vác büszkesége és gazdagsága lesz. Különösen akkor, ha megszűnik az egymásra mutogatás, ha nő a művek iránti szeretet, ha a gyűjtemény értékvalósága eléri lehetőségeit. Ne kényelmesen! Szilas Zoltán oknyomozó tárgyilagossággal tűnődik a raktárhiányon, az emberi közömbösségen. Joggal. Igényli a tovább nem halasztható felújítást, mert a művek veszélybe kerülhetnek. Egy olyan problémára is utalok, amelyet a szerző nem érint. Fájó tény, hogy nagyon kevesen látogatják a gyűjteményt. Nem fogadom el azt az érvelést, hogy Hincz művészete nem közérthető. Az igazi ok a közművelődés kényelme, a szervezés hiánya. Kicsit elfeledkeztünk Pest megyében arról, hogy ha már országos, kontinentális fontosságú múzeumok létesültek Gödöllőn, Vácott, Szentendrén — akkor a közművelődés kötelessége ezek megismeréséhez segíteni a közönséget. Bizony a Kovács Margit Múzeum és a gödöllői művelődési ház tárlatai kivételével számos kiállítás úgy zárul, hogy kevesen tekintik meg. Sokkal több fiatalnak kellene, lehetne találkoznia Hincz, Barcsay, Kmetty, Keréa brit vendég kerek perec kijelentette, hogy számára mekkora meglepetés volt az egy- bekelők anyagi érdektelensége, tehát az, hogy sem a kérő, sem pedig a választott nemigen tudakolta: ki mit hoz a közös háztartásba. Míg a szigetországban általános érvénnyel lehet tapasztalni, hogy az esküvő előtt a vagyoni számvetés igencsak fontos, addig a Duna, Tisza táján ez többé-kevésbé mellékessé vált. Ami viszont a jó házasságok fő-fő jellemzője — a rosszakénak pedig a legnagyobb hiányossága — az a korrektség, a kölcsönösen vállalt felelősségben való lehetőleg arányos részvétel. Ennek hogyanját-mikéntjét pedig már nem is annyira a föntebb emlegetett példapárok foglalták szavakba, hanem egyrészt minden Családi körök legfőbb és legkedveltebb lélektani szakértője, dr. Ranschburg Jenő bontotta ki elénk, másrészt Miskolczi Miklós író, aki meg éppen a régi kettősök szétszakadásának, az újak keresésének a közismert szakembere, szociografikus szemléletű elemzője. Ez a kommentálás nagyon jól illett a személyes megnyilatkozásokhoz, hiszen amit az Üllői úti lakásban, avagy ott kint, Békásmegyeren elkuncogtak, elsóhajtottak, azt a stúdióban valóságos véleménnyé summázták és az általánosítás rangjára is emelték. Receptre természetesen nem lehet felíratni mindazt, amit a Családi vasárnapnak eme házassági tanácsadójában jó- akaratúan javalltak, de ha valaki csak egy kicsit is belehallgatott ebbe a Kelemen Endre dirigálta bő egyórányi adásba, hát az biztosan okosabb is lett, s főképpen megértőbb a már meglevő, avagy még csupán elképzelt — másik iránt... lemez. A Stúdió ’87 végre megint belenyúlt egy darázsfészekbe, és így annyi hosz- szú kínálgatás után ismét pezsgő riportműsorrá elevenedett. Ez a bizonyos darázsfészek a magyarországi lemezkiadás ügye-baja, válsága, megújításának találgatása. Az történt ugyanis, hogy az új sajtótörvény megszüntette a lemezsokszorosítás monopóliumát, és egy ideje — jogilag — más intézmények is foglalkozhatnak a lakklapok megjelentetésével. Igen ám, de a dorogi présüzem változatlanul a régi gazda kezén maradt, és ott továbbra is csak szabott áron lehet(ne) dolgoztatni. Mi legyen, hogyan legyen? — ez itt a kérdés, főképpen is a hazai beatélet vezérképviselői által feszegetett kérdés, mert hiszen azt a dorogi gyárat éppen Bródyék és Szörényiek pengették össze milliós példányszámú lemezeik sikerével. Biztos válasz egyelőre nincs. Volt viszont — örömünkre — végre egy megint telitalálatos Stúdió-riport. Akácz László ■ Heti eilmtegyzeth Vakvilágban Jelenet a Vakvilágban című filmből Akár úgy is felfoghatjuk, hogy valamennyiünknek, akik csak élünk (közelebb vagy távolabb egymástól), párhuzamosan fut az életünk. Életkereteink nagyjából azonosak. A nap mindnyájunknak felkel, s lenyugszik, reggel munkába (vagy iskolába, stb.) indulunk, estefelé hazatérünk, nézzük a tévét (a mozit, a színházat, egymást, a falakat stb), lefekszünk, alszunk (vagy nem tudunk aludni), s reggel kezdődik a nagy körforgás elölről. Milliárdnyi párhuzamos életrajz íródik napról napra. És e párhuzamos életek és életrajzok néha metszik egymást. Találkoznak. Összeütköznek. Egymásba simulnak. Vagy éppen megsemmisítik egymást. Hogy miért s hogyan jönnek létre az ilyen találkozások, nem mindig tudjuk. A törvényszerűségek éppúgy létrehozzák őket, mint a vakvéletlenek. Gyarmathy Lívia új magyar filmje (írója Marosi Gyula), a Vakvilágban, az ilyen vakvéletleneket teszi meg záró poénjául. Két életsors — vagy inkább: két embercsoport sorsa — fut egymás mellett párhuzamosan. Kettő a sokmilliárd lehetségesből. Hosszú-hosszú ideig nem keresztezik egymást, mint ahogyan annyi élet és sors nem kerül sohasem kapcsolatba egymással. Aztán egy kiszámíthatatlan véletlen, s egy tévedés, vagy inkább félreértés (esetleg öntudatlan bele- magyarázás) összebogozza a két fonalat, és a végeredmény: tragikus összeütközés. A két szál: tulajdonképpen két család. Az egyik: egy gumigyári munkás, Sándor, és felesége. A brigád, amelybe Sándor tartozik, valami végre megkapott nagyobb összeg örömére egy kis bulit szervez. Nem igazán sikerültet. S amikor a szétoszló társaságnak még nincs nagy kedve hazamenni, az ideges, kedvetlen, bosszús Sándor meg egy kollégája elindulnak egy kis pótszórakozásra. Egy mulatóban Sándort megalázza egy újgazdag pimasz fiatal fickó. Betelik a pohár. A másik család: Károly, a mamája gyámkodása alatt sínylődő fiatalember s a szerelme, az elvált asszony Éva. Nem igazán boldog, kiegyensúlyozott, meghitt szerelem ez. A mama jelenléte (is) teszi tönkre. Károly egy hajnalban hazakíséri Évát, s a villamosmegállóba megy, hogy visszatérjen a mamához. És itt kapcsolódik össze a két szál, itt lép be a vakvéletlen. Sándor, kótyagos fejjel és a megaláztatástól vérig sértetten, épp abban a villamosmegállóban találkozik Károllyal, akiről azt hiszi, ő volt az éjszakai pökhendi fiatalember, akitől a sérelmeket el kellett szenvednie. A sáljárói véli felismerni. S az egymást keresztező sorsok, a véletlen és a tévedés folytán, egymás tragikus ellenfeleivé válnak. A történet akár egy szerencsétlen bűneset krónikájának foglalata is lehetne. De nem az akar lenni. Inkább arról kíván szólni, hogy miközben valamennyien a magunk életének, sorsának szorításában élünk, kínlódunk, egy adott pillanatban akaratlanul is előidézhetjük a magunk s valaki más romlását. Illetve arról, hogy az egyéni sorsok megoldatlansága, kielégítet- lensége törvényszerűen tor- koll(hat) oktalan, értelmetlen tragédiákba. Meg arról, hogy miközben a legtöbb ember csak él, bele a vakvilágba, fel se igen tudja mérni élete problémáit, konfliktusait s azok megoldását, akaratlanul is rossz irányba keresi. Csak él, tele sérülésekkel, fel nem dolgozott keserűségekkel, sértésekkel, megaláztatásokkal, örökös feszültségben. Mindez nagyon érdekesen jelenik meg a filmben, és akárcsak a korábbi Gyarmathy Lívia-filmekben, most is rendkívül hiteles élethelyzetekben. szituációkban. A rendezőnőnek erőssége ez a — nevezzük így — mikrorealiz- mus, a részletek kiváló kimunkálása, a választott életanyag, az ábrázolt emberek s világ aprólékosan hiteles ismerete. Ami kevésbé sikerül a filmben, az a két sorsszál összesodrása. Esetlegesnek tűnik ez a tragikus találkozás és szerkezetileg túl későn is következik be a filmben. Egy ideig érdekel bennünket, mi sül ki a párhuzamosan futó két történetből, de lassan elveszítjük az érdeklődésünket. Olyan dramaturgiai hiba ez, amelyet aztán a végkifejlet drámája sem billent helyre — ráadásul ez a találkozás és Sándor tragikus félreértése sem eléggé megindokolt. Ugyanaz a hiba tehát, mint oly sok új magyar filmben: a dramaturgiai munkának következetesebbnek kellett volna lennie. Fogadjunk! Két önálló történetből áll ez az olasz film, melyet Pasquale Festa Campanile rendezett. Egy valami azonban mégis összeköti őket: a pápa személye. Az első történet egy római fiákerosról szól, akit a pápa keresztelt meg, a másik meg egy vidéki papról, akinek titkos táncmá- niájára a pápa tetszése ad felmentést és megbocsátást. Mi tagadás, nem túl igényes történetkék ezek. És még ezen belül is eléggé öt- lettelenek, lapos humorúak. Azt ugyanis aligha nevezhetjük fergeteges humorforrásnak, hogy a nem olasz származású pápa (akinek a maszkja egyértelműen a Jelenlegi egyházfőt, II. János Pált idézi) a rémes római dialektusban beszélő fiákeros- tól vesz olasz nyelvleckéket, vagy hogy a titkos táncszenvedélyének hitközsége határaitól távol, egy szokvány diszkóban hódoló plébánost majdnem elcsábítja egy igazán nagyon szexis ifjú leányzó. Ami a filmet egyáltalán nézhetővé teszi, az az első epizódban Enrico Montesano, a másodikban az énekes sztár Adriano Celentano játéka. De hát ez édeskevés több mint két óra vetítési időben ... Takács Istváa