Pest Megyei Hírlap, 1987. január (31. évfolyam, 1-26. szám)

1987-01-31 / 26. szám

8 198:. JANIIÄR 31.. SZOMBAT Szab ap mő- Hubiiy Régi, több évszázados népszokás a farsangolás, melynek ma is léteznek változatai. E heti összeál­lításunkban írunk a vidám népi játékok hagyományai­ról, és tanácsot adunk a jellegzetes farsangi étel, a fánk többféle változatához. Közreadjuk az álarc készí­tésének leírását is, és egy ötletet azok számára, akiit régi alkalmi ruhájukat akarják gyorsan felfrissíte­ni, felújítani. ■u ündérkirályok, boszorkányok lesznek Farsangi vidám mulatságok Elmúlott a rövid, farsang, de mi azt nem bánjuk, sirassák a lányok otthonmaradásuk. Az idézett dalrészlet Dömötör Tekla néprajztudós gyűjtésé­ből való. Az elnevezés a né­met Vaschang szóból szárma­zik, és vidámság, móka, népi játékok egész sora fűződik hozzá. A szalagos sütés fortélya Cecília asszony fánkfa Régi írások egy bizonyos Cecília asszonynak tulajdonít­ják a fánk kitalálását, akinek a bécsi Peilerthof mellett volt a süteményesboltja. Vélik, hogy az ő emlékére nevezik németül Cillykugélnék. Miután Cecília asszonyt a fánksütés igencsak meggaádagította, ha­marosan több fánksütő is ne­kiállt Cillykugelt készíteni, árusítani. Így volt vagy másképp? Mindegy. Az bizonyos, hogy a fánk valóban finom falat, és talán azért kötődik a far­sanghoz, mert télidőben jól esik a forró, laktató — és te­gyük hozzá, mert ma ez sem mellékes —. hizlaló sütemény. Bocsánatosabb vele a „bűnbe­esés”, ha történetesen hússal, zöldséggel töltve esszük főétel­ként, és nem sok egyéb tetejé­be egy kis édesség gyanánt. Így hát előbb a húsos fánk re­ceptje szerepeljen (4—5 sze- ményre szóló mennyiség). A 3 deka élesztőt langyos tejbe szétmorzsolva megke­lesztjük, majd összedolgozzuk fél kg sima liszttel, 35 dkg főtt és áttört burgonyával, 2 evő­kanál olvasztott vajjal vagy margarinnal és 2 tojás sárgá­jával. Amikor az enyhén meg­sózott tésztát már simára dol­goztuk, letakarva langyos he­lyen pihentessük. Közben ké­szítsük el a tölteléket. Ez lehet maradék darált hús, darált sonka, apróra vágott gomba, összességében mintegy 30 de­kányi. Fontos, hogy ne legyen teljesen száraz, ne peregjen ki a fánkba harapáskor, de ne is folyjék! Ha a tészta már szé­pen megduzzadt, lisztezett deszkán kb. félujjnyi vastagra kinyújtjuk, egyik felére 4—5 centis távolságba hnlmocská- kat rakunk a töltelékből, majd erre ráhajtjuk a másik felét. A töltést kicsit körbenyom- kodjuk, a fánkokat kiszúrjuk, újból pihentetjük, majd forró olajban pirosra sütjük, reszelt sajttal meghintve tálaljuk. A farsangi fánk készítése: A 60 dkg sima lisztet tálban meglangyosítjuk. A 2 dkg élesztőt kb. fél dl langyos tej­ben mokkacukorral habosra kelesztjük. Megolvasztunk 8 dkg-nyi vajat, és 3 tojássárga, 5 deka cukor és a dagasztás- hoz szükséges langyos tej kí­séretében — hozzátöltve az élesztőt is — a langyos liszt­tel összedolgozzuk; addig gyúrva-dagasztva, amíg a tész­ta hólyagokat nem vet. Beta­karva, langyos helyen addig pihentetjük, amíg a tésztának kétszeresére nő a térfogata. Ekkor erősen lisztezett deszká­ra borítjuk, ujjnyi vastagra nyújtjuk, 5—6 cm-es szaggató­val kiszúrjuk, á darabokat is pihentetjük addig, amíg „ma­gukhoz térnek”. És most jön a szalagos sütés fortélya. A bő olajat alaposan megforrósít- juk. A tészta közepét ujjal be­nyomjuk, úgy tesszük a forró olajba, és a leghevesebbnél ki­csit csendesebbre vett lángon sülő fánkokat betakarjuk, és addig sütjük fedő alatt, amíg alsó felük aranybarna nem lesz. Ha megfordítottuk, fedő nélkül sütjük tovább, ekkor kapja a szalagot. (A megadott hozzávalók kb. 50 db fánkra elegendők.) A fánkkínálatból nem hiá­nyozhat a forgács, illetve csö- röge sem. A 18 dkg drágább (grizes) liszthez keverjünk 2 csomag vaníliás cukrot, csipet sót, 4 dkg porcukrot, egy cit­rom reszelt héját, majd kever­jük össze 2 egész tojással és 2 kanál tejföllel. Mindebből gyúrjunk jó kemény tésztát. A sima tésztát olyan vékonyra sodorjuk, mintha gyúrt tészta volna. A hullámos szélű vágó­kerékkel (rádlival) szeljük „forgácsokra”, és forró olajban süssük aranysárgára. Fontos tudnivaló valameny- nyi fánkhoz: a forró zsiradék­ból ne a tálalóra, hanem szi­tára, szalvétára vagy tiszta ruhára szedjük ki a fánkokat, hogy lecsepeghessen a tésztán maradt zsiradék. Nyerges Ágnes Az adatok szerint Magyaror­szágon a XV. században ho­nosodott meg ez az álarcos, felvonulásos népi játék. Az egyházi és a világi hatóságok egyaránt tiltották a rendbon­tásnak minősített szórakozást, ám ez mit sem ártott a nép­szerűségének. Jólesett az unalmas téli es­ték csendjét valamivel meg­bontani, s miután tévé, rádió, video még nem létezett, az emberek önállóan gondoskod­tak mulattatásukról. A farsangolás gondolatköre a párválasztáshoz kapcsoló­dott, és mint Csokonai Vitéz Mihály Dorottyájából ismer­jük, a mulatság egyik forrása a pártában maradt hajadonok kicsúfolása volt. 'A legismertebb farsangi szó­rakozások közé tartozott év­századokon keresztül a tyúk­verőzés és a tuskó- vagy rönkhúzás. Az előbbi mulat­ság (melynek a tyúkhoz csak annyi köze van, hogy a jel­mezesek szívesen alakítottak valamilyen állatot) abból állt, hogy a legények maskarába öltöztek, és úgy mentek a lá­nyos házakhoz. Ott tréfás da­lokat, verseket adtak elő, majd elfogyasztották, amivel kínál­ták őket, és még útravalót is vittek magukkal a kocsmába. Sok helyen ma is feleleve­nítik a hajdani népszokásokat, legismertebb a hagyományos mohácsi busójárás. És persze nemcsak a felnőttek szórakoz­nak ilyenkor, hanem az isko­lások, sőt az óvodások is. A mamák esténként jelmezeket varrnak, álarcot készítenek, és a kisfiúk, kislányok tündérki­rályok, boszorkányok, szaká­csok lesznek — egy emlékeze­tes, vidám délutánra. Ga. J. Régiből «1st RcnsanfEkus egcdléi* Színes papírból ÁIa?c és lampion Lampion és álarc — majdhogynem elengedhetetlen kellé­kei a farsangi összejöveteleknek, még az otthonokban is. Há­zilag is készíthetők, s ahol gyerek van: jó szórakozás, közös játék — hogyan lesz a színes papírokból némi ragasztó és fo­nalmaradék segítségével színes lampion. Csak a rajzon ábrá­zolt munkamenetet kell követni. Az álarc még egyszerűbb. Színes keménypapírból vágjuk ki. Türelem kérdése, hogy kifestjük, füttert varrunk rá, roj­tot. színes bortnit ragasztunk a szélére, vagy mindezt együtt alkalmazzuk. Keskeny gumi szolgálhat a rögzítésére, de egy kötőtűvel is arcunk elé tarthatjuk — miután szúrós végére dugót húztunk. Igaz, a princesszvonalú ruha kiment a divatból, de a romanti­ka nem. Éppen ezért magas nya­kú dzsörzé vagy kötött princessz­vonalú ruhánkat felújíthatjuk egy romantikus gallérral. A nyakki- vágás.t ki mélyítjük; moherfonal­lal, 2-es horgoló tűvel körbepi- kózzuk, majd erre a pikósorra 4-es horgolótűvel két újabb pikó- sort horgolunk. A munka visszá­ja felöl finom, recehorgolású ré­gi szekrénycsíkot horgolunk a gallérkezdeményhez, majd a gal­lért, tehát a szekrénycsík dísze sebb, cakkos részét 6-os horgo­lótűvel 3 sorban körbepikózzuk, Amikor kész, apró gyöngyszeme­ket varrunk a recehorgolás min­tájába, ízlés szerinti sűrűségben Még a gyakorlatlanok is egy­másfél óra alatt elkészülnek vele. A mintamodell ekrüszínű, amely­hez ekrü szekrénycsíkot találtunk a moherfonal színe viszont hó fehér. A gyöngyszemek fényes teklagyöngyök. KffiBM KEBESZTKEJTVÉWY mmmrajH KOMOLY ZENE VÍZSZINTES: 1. A 17. század korszakalkotó jelentőségű olasz zeneszerzője, az operairodalom egyik legnagyobb géniusza (Claudio, 1567—1643). 9. Egyik operája, Operaházunk mű­sordarabja. 13. Jószívű. 14. Szán­dékosan megtévesztő. 15. A Fülöp- szigetek fővárosa. 16. Ex sakkvi­lágbajnok. 18. Kiejtett betű. 19. Angol sör. 20. Csakhogy. 21. Mó­kus. 22. Mohamedán előimádko­zó. 24. Degetben van! 25. Atom központi része. 26. Szekér jelzője lehet. 28. Egy’ kevéssé. 29. Rang­jelző. 30. Kerek szám. 31. Fanyar gyümölcs. 33. Fekete István írása egy rókáról. 34. Kiegészítés. 36. Pluto birodalma a római mitoló­giában. 38. A molibdén vegyjele. 39. Leirat része! 40. Odaát. 41. Az angol légierő névjele. 43. Kilovolt rövidítése. 45. Szintén ragad. 47. Mikulás. 49. Bach—Seregi balett. 51. Elrejt. 52. Idegen mozi. 53. Megelégel. 54. Tengerkék. 55. Gyógyszertár. 57. Épületasztalos (ford.). 58. Zsíroz. 60. Várának fa­lába falazta nejét Kőműves Ke­lemen. 61. Érzékel. 62. Megszólí­tás. 63. Ábrázat. 65. A mélybe. 67. Papírra veté. 68. Magas és so­vány. 70. Megkövetel. 73. Kerti munkát végez. FÜGGŐLEGES; 1. Számtan. 2. Ott a helye. 3. Egykori címzésrövidités. 4. So­merset Maugham hires novellája. 5. Határozói igenév-végzódés. 6. Férfinév. 7. Szomszédos nép. 8. Fohász. 9. Tetőfedő anyag. 10. .. . step, régi tánc. 11. A Ludo.it- féle szám. 12. Szellemi alkotás el­tulajdonítása. 17. A felsőfok kép­zője. 22. Zamatos. 23. Kopíroz. 24. Princípium. 26. Aszaiódik. 27. Szá­mos. 30. Női név. 32. Gleccserkő. 35. Mint a 65. számú sor. 36. Ré­gi orosz súlymérték. 37. Az Ys királya című opera szerzője. 40. Nem ismer el semmit. 42. Tüzelő. 44. A testben kórosan felgyűlt folyadék. 46. A hát kinövése. 47. Női becenév. 48. Mosoda, vegy­tisztító. 50. Bankpánik (angol) ere­detű szó). 52. Halljuk. 54. A víz­szintes 1. francia stílusban alko­tott balettje. 56. A puszta . . . (Pe­tőfi). 57. ... Lanka. 59. Kártékony mezei rágcsáló. 63. Művészet, franciául. 64. A hőmennyiség mér­tékegységének jele. 66. A Bala­ton ügyeit intézi. 69. Az egykori Babilónia fővárosa volt. 71. Ö meg ő. 72. A tetejére. Beküldendő; a szerző ne­ve és két művének címe. Beküldési határidő: 1 hét. A JANUAR 3-1 REJTVÉNY HE­LYES MEGFEJTÉSE: Angyal fu­volával — Várakozás — Siratás — A tékozló fiú hazatérése — Leány hegedűvel — Emlékezés. könyvutalványt nyertek: Nándori Barna, Vác, Rigó u. 1/14., Haraszti Józsefné, Szigetszentmik- lós, Jókai u. 18/a., Dékány Zol- tánné, Nagybörzsöny, Kossuth u. 49., Pilisi Zsuzsa, Albertirsa, Ko­vács J. u. 4., dr. Bíró Gábor, Dömsöd, Csokonai u. 6., Biderán Imréné, Abony, Ácsai u. 25., Fü­zes Antalné, Vác, Franke! Leó u. 8., Pintér Ilona. Nagykőrös, Sza- lay u. 3., Csizmadia Zoltán, Bu­dapest, Budafoki út 185., Kóczián Antalné, Cegléd, Mátyás kir. u. 47. MgYEBMtKBEiTVÉMYq Pajtások! Charles Dickens (1812 —70) angol tró, a 19. század nagy realista regényirója 175 éve szü­letett. Alábbi rejtvényünkben ki­magasló műveiből válogattunk. 2. S Ú 5 6 * w ~j c b 4 Ió V l'AA <1 A3 A4 *5 ____1 A É> ‘3­A b 1 20 11 11 \ li 24 V * ’ üáziSses'fi fasiácscadté Számvetés, tervezés Év közben célszerű nyilván­tartani a kertre fordított fo­rintokat, esetleg jellegük sze­rint szétosztva (anyagköltség, munkabér, eszközvásárlás — ez utóbbit azért külön, mert csak kis bekerülés esetén térül meg azonnal), de ugyanígy a reális és relatív bevételeket is. (Relatív bevételen itt a saját fogyasztást értem, amiért plusz pénzt nem kellett kifi­zetni.) A rendszeresen piacra termelők amúgy is kötelesek könyvelést (növényvédelmi naplót) vezetni, ennél igazán nem nagyobb munka az érték­könyvelés sem. A növényvé­delmi naplóban írni kell a ke­zelés idejét, milyen szerrel, milyen töménységben használ­tuk fel. s ha már ezt vezet­jük, célszerű melléírni. hogy mennyiért vásároltuk a szert, mennyit használtunk fel belő­le, és mennyire volt eredmé­nyes a védekezés. Ez a napló így jó támaszték, „mankó” le­het a következő szezonban is. Az őstermelők a növényvé­delmi naplót a hatóság kéré­sére kötelesek bemutatni. Ha a kiadásokat és a bevé­teleket külön-külön összead­tuk, a két összeg összehason­lítása után hamar megvan az év mérlege. Természetesen vannak, nem is kevesen, akik a kertben nem. vagy nem elsősorban gazdasági növényeket tarta­nak, hanem azt a dísze, szép­sége fenntartásáért ápolják, költenek rá. Ebben az esetben a gazdasági haszon helyett az esztétikai haszon számít, a számvetés alapja a bevételi oldalon az lehet, hogy elér­tük-e azt a díszítő, pihentető, kikapcsolódást segítő hatást, ami a célunk volt. Aki most telepített gyümöl­csöst. szőlőt, díszkertet, termé­szetesen az idei évben nyere­ségre nem számított. Itt a be­vételi oldalon a megeredt cse­meték, oltványok, tőkék jelzik a jól végzett munka eredmé­nyét Az anyagi ráfordításokat itt a termőidőszakig halmozni kell, aztán fog majd kiegyen­lítődni a mérleg nyelve. Amikor megtervezzük, hogy milyen növényt, mekkora felü­leten akarunk termeszteni, célszerű a szaporítóanyag be­szerzésével kezdeni a lépése­ket. A vetőmagot éppen úgy, mint a műtrágyákat is, aján­latos jó időben megvásárolni, mert egyikből sem végtelenek a készletek A műtrágyák mennyiségét a talajhoz és a növény igényeihez kell szab­ni. Számoljunk azzal, hogy bőséges műtrágya-adagoláskor a gyomok is jobban fejlődnek. És ezzel áttérünk a növény­védő szerek témájára. Mérjük fel növényvédőszer- készleteinket. Kétévesnél idő­sebb szereket, valamint azono­síthatatlan. bizonytalan tartal­mú anyagokat ne tároljunk! VÍZSZINTES! 1. Szánt az... , Illyés Gyula szép verse. 4. Német mérnök, a négyütemű robbanómotor feltalá­lója (1832—91). 7. Az író leghumo­rosabb s máig égtük legnépsze­rűbb regénye. 8. Költői szóval könyörög. 10. Megbízhatatlan em­berre mondják. 11. Műsorközlés. 13. „Mint befagyott tenger, olyan a ... határ” (Petőfi). 14. A tabel­la része. 15. Hangtalanul kel! ifi. Háromtagú zenekar. 17. A fó­kusz határai nélkül! 19. Megyei városaink egyike. 20. Régi hossz­mérték, 12 hüvelykre oszlott (név­elővel). 21. Kétszeresen édesség. 22 A máshollét igazolása. 24. Ami oltja a szomjat. FÜGGŐLEGES! 1. A máj váladéka. 2. Regénye, amelyben London életét és a munkások nyomorát mutatja be. 3. Az ecet fele! 4. Az oklevél rö­vidítése. 5. Ebben a regényében egy mindenkitől elhagyott kis­gyermek kegyetlen sorsát ábrá­zolja. 6. Tinédzserek rövidebben 9 Copperfield ... című regénye egy fiatalember életútját kíséri végig. 11. Ebből a kútból jóízű, egészséges víz folyik. 12. ... Pau­lo, város Brazíliában, a hasonne­vű állam fővárosa. 18. Körülbe­lül rövidítése kiejtve. 20. A dal­lam része! 22. Pára! 23. Szigetla­kó európai nép. Gyerekek! A megfejtett regény­címeket, a többi januári megfej­téssel együtt — egy levelezőlapon — február 10-ig küldjétek be a szerkesztőséghez. Már egyetlen heti helyes megfejtéssel is lehet nyerni! ’ Az 1986 december havi nyerte­sek névsora: Bauman Krisztián, Ceelédbercel Ságvári út 52. 2737 — Bélák Zsuzsa. Penc, Petőfi u. !5. 2614 — Forgács Tünde, Fót, Vas Gereben u. 2. 2151 — Hossó Nikoletta. Budapest. Boglya u. 1. fszt. 1. 1031 — Kamrás Éva. Kis- knnlacháza. Somogyi Béla út 35. 2340 — Kiszel Zsóflka, Váe, Ha­raszti Ernő u. 37. 2600 — Lengyel István, Cegléd, Fátyol u. 6. 2700 — Manev Melinda. Monor, Sallai u 4. 2200 — Márkia Tamás. Szi- getszentmlklós. Munkásőr u. 18. fszt. 3. 2310 - Mihály Beáta és József. Ácsa. Dózsa Gy. út 63. 2683 — Peer Mariann. Érd. En­gels u. 98. 2030 - Simsik Erzsé­bet. Ráckeve. Bajcsy-Z.s. u. 80. 2300 — Szántai Piroska, Cegléd Kisfalud: u. 11. 2700 — Üjváry Zsuzsa. Gödöllő Korvin krt. 18. 2100 — Varga Csilla. Nagykőrös, Tázerdei u. 15. 2750, A könyvutalványokat postán küldjük el.

Next

/
Oldalképek
Tartalom