Pest Megyei Hírlap, 1986. december (30. évfolyam, 282-307. szám)
1986-12-19 / 298. szám
LLjÖI iria A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XIII. ÉVFOLYAM, 298. SZÁM 1986. DECEMBER 19., PÉNTEK Százkét éves intézmény Személyre szabott nevelési terv Pedagógus, orvos, pszichiáter együtt Megszüntetik, csökkentik a síkosságot A legjobban fizető évszak A központi ügyelet rendszeresen tájékoztat Megyénk határában még egy3zer beállítják a szórás sűrűségét és szélességét, s míg a tolólap előtt frissen hullott hó látszik, szinte azonnal megolvadt a Skoda mögött. Balról jobbra az ellenőrzést végző Ruscsák Bála üzemegység-vezető és Péter Sándor, a munkagép kezelője. (A szerző felvételei) Ezer évek óta hangoztatják: az embernél nincs semmi csodálatosabb. Furcsább sincs. Érthetetlenebb sincs. Naponta megfigyelhetjük, hogy bármennyire igyekszünk, társunkat nem értjük meg. Pedig 5 is igyekszik. Elmondja többször, amit meg szeretne értetni, ami szerinte nézet, vélemény, álláspont. Mégsem értjük. Kijben van a hiba? Szerinte bennünk. Szerintünk benne. Mindketten az úgynevezett normálisak csoportjába tartozunk. A rendesek közé. Mégis ott áll közöttünk a láthatatlan fal. Olyan fal, amelyen a hang áthatol, minden áthatol, hiszen láthatatlan. Csak a másik megértését akadályozza meg. Akkor is nagyon figyeltem, amikor a városi párt-végrehajtóbizottság előtt ült az aszódi fiúnevelő igazgatója, s az intézmény nevelőmunkájának tapasztalatairól beszélt, meg a további feladatokról. Az intézetben a normálistól, a köznapian szokásostól eltérően viselkedő, cselekvő fiatalok vannak, őket megérteni még nehezebb. Romló összetétel Az aszódi intézet százkét esztendeje áll fönn. Nem emlékszem, hogy két éve bárki is biztatott volna, emlékezzünk a centenáriumra. Valószínűleg az intézetben sem csaptak ünnepséget. Annál kevésbé, mert a mostani igazgató szerint, akkor volt ott a pedagógiai munka a mélyponton. A problémák megoldására miniszteri biztost rendeltek ki. Majd őt nevezték ki igazgatónak. Bujdos Lászlót. Az aszódi nem akármilyen intézet. Vele kezdődött Magyar- országon a javítóintézeti nevelés. Kiket, milyen embereketne- velnek a százkét évés fiúnevelő intézetben? Az igazgató szerint a növendékek összetétele jelentősen romlott (Én nem tudom, hogyan van ez, de más igazgatók is ilyesmit panaszolnak, a szakmunkás- képzőkbe, a gimnáziumokba évről évre gyengébb tanulók kerülnek. Általános romlás felé tartunk?) A fiúnevelőben jelenleg a növendékek 23—25 százaléka kriminális személyiség. Mit jelent ez? Azt jelenti, hogy tőlük a legvégletesebb cselekményekre lehet számítani, bármelyik pillanatban. Olyanok, akiknek a társadalom rendes emberei közé való visz- szavezetésére kevés a remény. A nevelők persze sohasem ad ják föl a reményt. Mindenkit próbálnak megmenteni. Vagy bennünket akarnak megmenteni? Attól, hogy ki legyünk téve valamelyik kriminális személyiség végletes cselekményének? Drog, krízis Nagyon sokan kerülnek hozzájuk előzetes letartóztatásból. Ök magukkal hozzák a börtön szokásrendszerét, sajátos szubkultúráját. A börtönökben felnőttekkel együtt tartották őkét. A felnőttek olyanok, hogy a közelükbe kerülő fiatal óikat azonnal elkezdik nevelni. Az intézetekben, az iskolákban, a családokban, no meg a börtönökben. A mélypontos évtől kezdve a nevelők több időt töltenek a csoportokkal. Elkészítették az intézet pedagógiai programját, meghatározták a célokat, s azt, hogy ezeket milyen eszközökkel érik él. Minden növendéket önállóan kezelne!;. személyi fejlesztési tervet készítenek számára. Előrehaladásuk arányában, vagyis aszerint, hogy mennyire sajátították el a társadalmi normákat, kedvezményekben részesülnek. Differenciáltan nevelnek. A notórius szökők, a tudatos bomlasztók, az antiszociális vezéregyéniségek, az ön- és köz- veszélyesek zárt csoportba kerülnek. A drogfüggőségben, vagy más okból krízishelyzetben lévőket családias körülmények között nevelik. Pedagógus, orvos, pszichiáter együttese. A droggal a bekerültek negyven százaléka találkozott kinn az életben. Az alkohollal a nyolcvan százalékuk. A kocsma és hasonló társas találkozók szintén hatékony nevelőhelyek. Italozó felnőttek Ne felejtsük ki: az aszódi intézetben számítógépen öszszesítik a vizsgálatok adatait, s így kapják meg a tervszerű munkához elengedhetetlenül szükséges jellemzőket A tervszerű munkának már mutatkoznak az eredményei. Jóval kevesebb a szökés. Harmincnyolc százalékról tíz százalékra csökkent. Ezt nem úgy kell érteni, hogy az intézetből szöknek meg. Zömük nem tér vissza a szabadságról. Előfordul ilyesmi a kinti életben is. Ilyenkor az illető beszól a munkahelyére, még nem sültem le eléggé, sokáig borús volt az idő, néhány napot méa rádobok. Megszűnt az intézetben á társadalmi tulajdon tudatos rongálása, látványos devianciák alig fordulnak elő. Vagyis, végletes cselekmények. Az intézetben nemcsak gyerekek, hanem nevelők is tartózkodnak. Jól nevelt felnőttek. Az ő munkafegyelmüket megszilárdították. A lazító, italozó munkatársakat megfegyelmezték, vagy eltávolították. A jó munkát anyagilag és erkölcsileg kiemelten megbecsülik. De még vannak tennivalóik. Az igazgató szerint egy minden tekintetben kielégítő testület építéséhez még három-négy évre van szüksége. Pécel lyugdíjas-talátaó Pécelen az idei nyugdíjastalálkozót december 19-én, pénteken rendezi a népfront és a Vöröskereszt helyi vezetősége a Pest Megyei Tanács Továbbképző Intézetében. Az összejövetel délután 5 órakor kezdődik. ' A nap programja Gödöllő, művelődési ház: Vitai Ildikó verses-zenés gyermekműsora: Vadrózsából tündérsípot, 14 órakor. Felnőtteknek. Idő van .. .* (autogén tréning), 17.15 órakor. Népi szövőkor, 17 órakor, fazekaskor, 17 órakor. A hónap műtárgya: Nagy Sándor könyvillusztrációi, megtekinthető az előtérben. Helytörténeti gyűjtemény: Természeti környezetünk, kiállítás Gödöllő és környéke növény- és állatvilágáról, az erdő- és vadgazdálkodás történetéről, A gödöllői művésztelep 1901—1920, felújított állandó kiállítás, megtekinthető 10—18 óráig. Aszód, múzeum: A Gajga mente, állandó kiállítás, megtekinthető 10—18 óráig. Kerepestarcsa, tsz-irodaház: Szalay Etelka és Varga István mézesbábkészítők kiállítása, megtekinthető 9—15 óráig. Állatorvosi ügyelet: Csömörön, Erdőkertesen, Gödöllőn, Isaszegen, Kerepestarosán, Mogyoródon, Nagytarcsán, Pécelen, Szadán, Veresegyházon, Vácegresen december 20-án, szombaton reggel 8 órától december 22-én, hétfőn reggel 8 óráig: dr. Pénzes János, Sza- da, Mátyás király utca 5/A. Aszódon, Bagón, Dányban, Domonyban, Galgahévizen, Galgamácsán, Hévízgyörkön, Végre leesett az első hó, az első téli csapadék. Nem nagy hó. de ahhoz elég, hogy a gyerekeknek nagy örömet, élvezetet okozzon, ugyanakkor elég ahhoz is, hogy munkára .serkentse az utak karbantartóit. tisztítóit. A Fővárosi Közterület-fenntartó Vállalat négy úttisztítási és egy szállítási üzemegysége várta a telet, mert ez az évszak az, amelyik számukra a legjobban fizet. A jól teljesítők havi tizenkétezer forintért dolgozzák a napi tizenkét órát, a szó szoros értelmében hóban-la- tyakban, vagy éppen metsző szélben, fagyban. A Skoda teherautókról leszerelték a platót, s helyükbe felerősítették a Weisser márkájú speciális felépítményeket. a sószórót, s a mellső futóművek elé a tolólapokat. Bár a vállalat nevében benne van, hogy fővárosi, a BKV autóbuszvonalai mentén a megyehatárt több ponton átlépik. Az Ecseri úti üzemigazgatóság keleti felében oda-vissza 249 kilométeres hosszúságban mentesíti az utakat a síkosságtól. Amerre a péceli buszok közlekednek, 10 gépkocsival és egy kéttárcsás műtrágyaszórö géppel dolgozik a ceglédi úti üzemigazgatóság. Saját mentőegységet is készenlétben tartanak. Egy hétköznap kora reggel mi is elkísértük a? egyik munkagépet, hogy tapasztalatokat szerezzünk tevékenységükről. Még sötét volt, de valahol a hófel,hők alatt pirkadt. anv- sor Péter Sándor beszállt a to- lölapos sószóró gép vezetőfülkéjébe. Ruscsák Béla üzem- egységvezetővel az URH-rá- dióval felszerelt szolgálati gépA hajnali indulás előtt a sószóró egyik fontos forgó alkatrészének kenését ellenőrzi Péter Sándor A GSC legutóbbi elnöki ülésének napirendjén a gyeplabdaszakosztály idei tevékenysége is szerepelt. Ez évben ezt a sportágat nem kísérte olyan szerencse, mint korábban megszoktuk, s az eredményei is elmaradtak a szokásostól. A szakosztály tagjainak száma harminc, két felnőtt és egy ifjúsági csapatot szerepeltetnek. Az elnökség elé terjesztett beszámoló szerint az egyesület biztosította a működéshez szükséges anyagiakat és a felszerelést. A pályáról azt mondták, hogy annak talaja nem volt mindig a legmegfelelőbb. A szakosztály szakmai színvonalának emeléséhez hozzájárult az a két edző, aki az idén szerzett képesítést a testIkladon, Kartalon, Túrán, Valkón, Váckisújfalun, Vác- szentlászlón, Versegen, Zsám- bokon december 20-án, szombat reggel 8 órától december 22-én, hétfőn reggel 8 óráig: dr. Molnár Attila, Aszód, Kossuth Lajos utca 2. Az ügyeleti napokon végzendő exportszállításoknál mindkét állatorvos igénybe vehető. kocsin követtük egészen a festi útig, ahol szétváltak útjaink. Rákoskeresztúron találkoztunk legközelebb a Skodával, a főváros egyik képzeletbeli kapujában, ahol közismerten nagy az átmenő forgalom a gödöllői és a monori Körzetből. Az utak valóban síkosak voltak, de a húszéves gépkezelői gyakorlattal rendelkező Péter Sándor elmondta, hogy figyelmes vezetéssel, jól megválasztott sebességgel, az indokolatlan fékezések elkerülésével biztonságosan közlekedhetett. Pécel község határában vtsz- szaszállva az üzemegység-vezető kocsijába, bejártuk az utat a kerepestarcsai buszfordulóig. Látható volt, de RusSzületett: Bárdos László Károly, Gödöllő, Légszesz utca 1, Berki Tünde, Szilhát utca 23 Csajbók Orsolya Krisztina, Kossuth Lajos utca 47, Galambos Péter, Blaha Lujza utca 89, Kiszel Zoltán, Diófa utca 4,. Klausz Balázs, Nyiszitor György tér 2/b, Pápai László, Táncsics Mihály út 34, Tóth Brigitta, János utca 23, Vaigel Viktor, Isaszegi út 40, Dobro- vicz Zsuzsanna, Fenyvesi nagyút 38, Gódor Balázs László, Stromfeld Aurél sétány 11. Horváth Annamária, Szabadság út 101/b, Juhász Gergely, Fenyvesi nagyút 34, Kovcsis Karolin Márta. Kossuth Lajos utca 62, Kovács Attila. Szabadság út 13, Kovács Zoltán, Szabadság út 13, Matuz Csanevelési főiskolán. A további előrelépéshez mindenképpen bővíteni szükséges az utánpótlás bázisát. Növelni akarják a terembeli edzések számát, hiszen itt lehet lerakni a serdülők és az Ifjúságiak későbbi eredményes szereplésének az alapjait. Azt is megtudtuk az ülésen, hogy az első és a második csapat edzőjével nem újították meg a szerződést. A jövőben más szakemberekre bízzák az együttesek felkészítését. A feladat Prutek Istvánra és Tóth Istvánra vár, akik vállalták a nem könnyű feladatot. Prutek 20 éve foglalkozik gyepladával; akárcsak társa, ő is többszörös válogatott. Érthető, hogy sokat várnak tőlük. S ha már a válogatottságnál tartunk, érdemes megemlíteni, hogy a ' közelmúltban is számosán ölthet- ték magukra a címeres mezt. A felnőttek közül Prutek János és Prutek István, az ifjúsági és junior csapatból Heim György, Tóth Tamás, Léber Zoltán, Nagy Ferenc, a serdülőktől Majovits László, Halász Zoltán és Sziráki Tibor. Az üléáen a GSC elnöke, Papp István, valamint az ügyvezető elnök, Matuz Sándor biztosította a szakosztályt, hogy a következőkben is támogatják. Cs. J. csák Béla meg is jegyezte, hogy munkatársai jól dolgoztak, mert sahol sem találtunk a sószórásból kimaradt, balesetveszélyesen csúszós útszakaszokat. Utunk végeztével a vállalat V. kerületi központjában a közönségszolgálati és propagandairodában tájékozódtunk arról, hogy ez a látszólag egyszerű munka, az utak takarítása rendkívül precíz szervezést, a társintézményekkel jó kapcsolattartást igényel. A központi ügyelet rendszeresen, tájékozódik az Országos Meteorológiai Intézet előrejelző osztályánál. S mindez sok ezer utas, utazó biztonságos közlekedése, szállítása érdekében történik. ba, Lumniczer Sándor utca 1, Németh József, Gárdonyi Géza utca 13, Németh Veronika, Fenyvesi nagyút 47, Pálfi Anett, Szárítópuszta, Radics István Csaba, Mosolygó Antal körút 9, Benkó Mónika, Munkácsy Mihály út 5, Má- thé Bálint, Blaha Lujza utca 72, Molnár Csaba, Mosolygó Antal körút' 25, Sutka Dóra, Kossuth Lajos utca 64, . Te- sánszki Ádám, Mosolygó Antal körút 6. Névadót tartott: Csajbók István és Rába Krisztina: Orsolya, Klaesán Péter és Törő- csik Zsuzsanna: Zsuzsanna, Kármmán Endre és Galcsó Erika: Endre István, Papp Mihály és Mezei Andrea: Ágnes Viktória, Minorics Mátyás és Dybas Pálma: Norbert, László Zoltán és Tóth Magdolna: Katalin, Roznik István és Mezei Erzsébet: Orsolya Edit, Kniger Gábor és Kaszás Ágnes: Tamás, Cseresznye János és Szűcs Magdolna: Balázs, Pit- lik Ferenc és Kopasz Mária: Balázs, Deák Lajos és Rékási Erzsébet: Klaudia. Nagy Zsolt István és Zeke Katalin: Gábor nevű gyermekének. Elhunyt: dr. Kurdi Gyula, Gödöllő, Városmajor utca 3, Molnár Károly, István köz 7, Berki Árpádné, Bercsényi utca 28, Szigethy Zsolt, Tisza utca 11, Zsigri Istvánná Pálinkás Julianna, Árpád utca 27, Szító Imre. Katona József utca 7, Kiss János, Peres út 8., Tóth István, Bercsényi utca 21. Elek Lajosné Balogh Mária, Kossuth Lajos utca 58, Pólyák Sándomé Fekete Mária, Fürdő utca 12, Zöld Maréit, Kossuth Lajos utca 8, Pintér Zoltánná. Kör utca 2. Kristóf István. Knapp József utca 12, Tamás István. Móricz Zsigmond utca 9, Darabén László, Asbóth utca 37. Pintér Ferencné Ócsai Piroska. János utca 19, dr. Józsa Dénesné, Köztársaság út 52. Si Mozis*?! December 19-én: Bocsáss meg, madárijesztő! Színes, magyarul beszélő szovjet film Csak 4 órakor! A Sárkány útja. Színes,' hongkongi kalandfilm. 6 és 8 órakor! ISSN 0133—1957 (Göd&Höl Hírlap) A Gödöllő és Vidéke 'Álész versenypályázat útján vállalkozásba adja a következő üzleteit: 66. sz. zöldségbolt, Gödöllő, Piac tér. 78. sz. italbolt, Nagytarcsa, Rákóczi u. 35. 83. sz. Csikővölgyi pipacsárda, Mogyoród, Dózsa György u. 2. 84. sz. bisztró, Csömör, Kossuth u. 55. Az üzletekre vonatkozó tájékoztató adatokat a szövetkezet kereskedelmi főosztályán lehet megtekinteni, január 8-ától, cím: Gödöllő, Kőrösfői u. 34. A pályázatokat január 16-áig, írásban kell benyújtani. A versenytárgyalás január 20-án 13 órakor lesz a szövetkezeti iroda tanácskozótermében. ■■ 1 1 1 " ■ •• " ■ 1 ■" —- —. —... non Ugye let nan Gyeplabda Az idén kevesebb siker Aszódi L. Antal BÉT ÄnymönyvTh í sTRüi