Pest Megyei Hírlap, 1986. december (30. évfolyam, 282-307. szám)
1986-12-10 / 290. szám
Akikről keveset beszélünk Nem árt néha visszatekinteni HOSSZÜ, MAJORSÁGI gazdálkodás idejéből itt maradt házmatuzsálem a vecsési fel- s őhal mi tanyán. Egykor a~HaU ~rrry-TJéüZsch uradalom mestereinek háza volt. Ebben lakott a bognár, a kovács, az asztalosmester, a béres, a kocsis, a tehenészgazda és a parádéskocsis. Ez afféle kitüntetés volt, hiszen minden családnak volt önálló konyhája, miköz-i ben a summás, kommenciós cselédek, az uradalmi napszámosok itt a főváros mai határától — igaz, egykor ez a lénia is beljebb volt! — alig 2—300 méterre közös pitvarú, szabadkéményes házacskák döngölt -padlójára köpték tüdejüket, ahogy Váci Mihály reálisan, s egyben jelképesen is ábrázolta a cselédsorsot. Moravecz Jánosné, a felsőhal- mi tanya — tanya? — immár vecsési belső területté váló állami gazdasági központ egyik legidősebb lakója ilyen körülmények között nőtt fel. — Sőt, volt még ennél is mostohább a mi helyzetünk Felsöpakonyon a Dégenfeld- birtokon. Ott születtem 1910- ben. Szüleim urasági cselédek voltak. Apámra nem is emlékszem, mert odamaradt az első világháborúban a galíciai fronton. Ma sem tudjuk, hol van a közös sírjuk orosz földön. Anyám három gyerekkel maradt magára, 8 éves voltam akkor. Aztán anyám a vecsési felsőhalomi birtokra ment férjhez. Nagyszüleim magukhoz vettek, nem bíztak a mostohára, akitől még öt testvérem született. Tizenhárom éves koromtól magam is napszámos voltam, majd az igyekezetemet látva 15 éves koromban már summás cseléd lettem a Dégenfeld uraság szőlőjében. összetartó nép volt akkor a cselédség. A vallás, a vallási ünnepek katolikus szokásai, az István király naphoz, farsanghoz, tol'lfosztáshoz, kukorica- fosztáshoz fűződő népszokások ugyanakkor szórakozási lehetőséget is adtak a pusztai népnek. De Qly&or a néhéz,, látás- tól-vakulásig végzett munka után is előkerült egy-egy cite- ra. harmonika, a jókat mulatott a többnyire iskolázatlan fiatalság. Volt gyerek szép számmal. Ritka volt a nyolcnál kevesebb egy családban. Olyanok voltak, mint az orgonasíp, a legkisebb pólyás, a legnagyobb katonakorba, eladólány sorba serdült — mondja türelmesen Juliska néni. Rak két-három lapáttal a teatűzhelybe, s a német brikett nemsokára átizzik. — Nekünk természetes volt a nehéz munka, örültünk, ha állandó dologhoz jutottunk. De aki akkor is szorgalmas volt, igaz, nagyon szerényen, de megélt. Hgcsak nem hordta el az ember a kocsmába azt, amit az asszony összeku- porgatott. Akkor is volt tre- hány, könnyelmű ember, mint ma. Napkeltekor kezdtük a munkát. A pallér ott volt a hátunk mögött. Rövid früstö- kölés volt, ha volt mit enni, majd a delelés volt kicsit hosszabb, aztán egészen addig tartott a munka, amíg láttunk. Este valóban lerogytunk otthon a lócára, sámlira. Fürdőszobáról meg egyéb ma természetes tisztálkodási lehetőségről még gondolni sem mertünk. De azért piszkosan sose feküdtünk lé. A szegény embernek a tisztaság, meg a dolgos kéz volt az erénye. Tizenhat évesen a mostohaapám január 1-jén szegőd tetett el engem is Felsőhalomba. ELŐBB NAPSZÁMOS cseléd voltam. Nyáron az uraság földjein mezőgazdasági munkát végeztünk, télen a hatalmas magtárakban forgáttuk, kevertük a gabonát, csáváztuk a vetésnekvalót, s bizony a lányok, asszonyok is zsákolni kényszerültek. Nem is volt akkor olyan szopornyikás a nép, mint ma. Csak a beteg- cégtől féltünk. Volt ugyan egy kommenciós orvos az uradalomban, de kisebb megfázással, fogfájással, karcolással nem szaladtunk hozzá mint ma. Iskolát azt egyet se végeztem. Akkor Pakonyról is Vecsésre jártak a gyerekek oskolába. Engem nem engedtek, de másokat se nagyon. Túl messze volt. féltettek. A nagybátyámtól tanultam meg írni, — 1936-ban mentem férjhez. A férjem a tehenészetben volt cseléd Felsőhalmon. Szekérrel hordták az üvegezett tejet a pesti polgári családokhoz. Aztán jöttek a gyerekek nálunk is. A férjemet a Felvidék visz- Kzacsatolásához négy hónapra elvitték. Alig melegedett meg itthon, vitték újra a Délvidék, Észak-Erdély visszafoglalásához is. A Don-kanyarban feláldozott magyar hadseregtől Is csak az mentette meg, hogy a negyedik gyerek is megszületett. Sajnos ő meghalt, s hiába könyörögtünk, a férjem is kivittek a frontra. Nagy tárcsán gyűjtötték össze a frontra indulókat. A két nagyobb gyerekkel még meg is látogattuk. Nem gondoltam, hogy akkor látom utoljára. Mert sajnos ő is apám sorsára jutott, elesett valahol Ukrajnában. A haláláról még csak nem is értesítettek, jó sokáig bizakodtam, hátha ... Nem mentem férjhez, egyedül neveltem a gyerekeket. Igen nehéz világ volt. Mi is közös pitvarú szabadkéményes házba kerültünk. Aztán 1944-ben hol az oroszok, *hol a németek foglalták el a tanyát. Aztán ahogy itt megmerevedett a front, egyik nap összeszedtek bennünket, s kit Pestre, de legtöbbünket a Velencei-tó parti uradalmakba vittek. Csak 1945. március 1-jén kerültünk vissza. A házun,kát a közeli repülőtérről belőtték, elégett mindenünk, már az a kevés, ami volt. Egy ideig a krumplis veremben húzódtunk meg. Nem volt ennivaló, a gyerekek meg követelték. A vonatok tetején utazva az Alföldre jártunk cserélni krumplit, paszulyt, lisztet. Nagyon nehéz világ volt, szinte egyik napról a másikra éltünk. Azok, akiknél teljes volt a család," sokkal jobb helyzetben voltak. Aztán ’56- ban Utassy Laci meg Rácz Sanyi eicsaltak a tehenészetbe. Nem bántam meg. Sőt, kiváló dolgozó is lettem, s a gazdaságtól mentem nyugdíjba. Egyik fiam traktoros lett a gazdaságban, másik fiam lakatos szakmát tanult és sportolt. Később neves cselgáncs- szakember lett, edző, magyar szövetségi kapitány. A lányom is kiegyensúlyozott családi életet élt, sajnos ők elég messzire elkerültek tőlem, 13 éve az NSZK-ban élnek, de minden évben hazalátogatnak. — Hogy elégedett vagyok-e az élettel? Nehéz volt apa, majd férj nélkül, de a munka szeretete éltetett. Nem gyűjtöttem vagyont, ma is abban a régi mesterek házában lakom másik nyolc családdal együtt, amiről beszéltünk. MORAVECZ NÉNI generációja egyre fogyatkozik. Egyre kevesebben lesznek, akik a két háború nyomorúságával, a felszabadulás óta eltelt több mint négy évtized gondjával, örömével, sikereivel fűszerezett életük során soha nem veszítették el emberségüket. A legújabb kori magyar történelmet átfogó életükre nem árt néha visszatekintenünk. Hogy a jelent is jobban tudjuk becsülni. Orosz Károly ŐRI A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXVUI. ÉVFOLYAM, 390. SZÁM 1986. DECEMBER 10., SZERDA Karácsony előtti meglepetés Valósághű ismeretekhez jutnak Az úri napközi otthonos óvodában négy csoportban száz- kilenc gyermek nyert elhelyezést a szeptemberben kezdődött új tanévben. Szerencsére minden jogos igénylőt fel tudtak venni a gyermekintézménybe, egyetlen kérelmet sem kellett elutasítaniuk. Amióta a negyedik csoportot is beindították, már a két és fél éves — szobatiszta — gyermekeket is fogadni tudják az óvodában. Az utóbbi két esztendőben csökkent a zsúfoltság az intézmény falai között, bár a nagycsoportban most is harmincnál több kisgyermek található. Napi tíz óra A négy csoportban hét óvónő látja el a nevelési-oktatási feladatokat. Ez a létszám — az érintettek szerint is — nem elegendő, hiszen az óvoda naponta 10 órán keresztül van nyitva. Az új oktatási törvényben szabályozták az úgynevezett átfedési idő mértékét, mely két óra, s ez az úri óvodában még kevesebb is. Ezért szükség volna még egy óvónői státus biztosítására az intézményben. Négy dajka van alkalmazásban, a KELTEX helyi üzeme is foglalkoztat egyet. Nyitott óvoda Az óvónők közül öten képesítettek, egyikük pedig ebben a tanévben indul harcba diplomájáért. Ez a jó arány kedvezően kihat az oktatónevelő munka egyre magasabb színvonalára. Az óvodai nevelés célja a gyermekek sokoldalú fejlődésének elősegítése, személyiségük kibontakoztatá- sa. A testi, erkölcsi, értelmi, esztétikai nevelés feladatai a gondozás, nevelés, oktatási foLeveiesládánkbél Megették a versenyműnkét November fogászati és testápolási hónap. Vonzáskörzetünkben ezt a programot már évek óta kibővítjük a helyes táplálkozási szokások kialakításával kapcsolatos rendezvényekkel. Ezek keretén belül rendeztük meg az általános iskolák felső tagozatosai számára a területi fogászati és táplálkozási vetélkedőt Üllőn, a Monorvidéki Áfész éttermében. A vetélkedőre 14 csapat nevezett be. A gyermekek és tanárok nagy izgalommal érkeztek, hiszen az idén már Kérem, ne értsen félre a kedves olvasó: e lap hasábjain nem valamiféle reklámot kívánok csinálni ifjú Pleszkán Frigyesnek, a tehetséges dzsesszzongoraművésznek. Ügy érzem, ma már erre nincs is szüksége, de mert szerény, korábban sem lépett fel ilyen „igényekkel”. Koncertkörüton a dzsessz hazájában A nagyok nyomdokain haladva ü E sorok megírására két dolog inspirált. Az egyik: a -Magyar Televízió 1-es csatornájának december 5-i esti főműsorában — a budapesti Petőfi csarnokban időben korábban megtartott és felvett — félórás műsor keretében Bonto- vics Kati és zenekara előadásában hallgathattunk igényes — még a dzsesszmuzsikától idegenkedőík által is élvezhető — koncertet. A főszereplő — a cím és a képernyő szerint is — Bontovics Kati volt. Aki azonban „nyitott füllel” hallgatta és nézte a műsort, az érezte, tudta és belátta: ifi. Pleszkán Frigyes, a zongorista ragadta magával és vitte az egész együttest. A művésznő kiváló muzsikusokkal (Friedrich Károly pózán, basszus — aki Bonto- vics Kati férje egyben —, Sípos Endre trombita basszus és Lakatos „Pecek” Béla dobos) dolgozott együtt, de amit „Frici” produkált, az egyenesen csodálatos volt! Briliáns technika, e zenei műfajban alappillérként megkövetelt — és valójában talán csak a néger muzsikusokra jellemző — „drive” (hajtóerő), az énekesnőt és a zenekart alázattal, de mégis természetes fölényes biztonsággal kísérő zongorajátéka maradandó élményt nyújtott. A másik ok, amiért róla most ismét írni bátorkodom, a következő: „Jó úton halad a világhír felé” cím alatt a Monori Hírlap 1986. május 27-i számában szóltam művészetéről; Gonda Jánossal és Kruza Richarddal közös produkciójukat rögzítő nagylemezük éppen az idő tájt jelent meg. önkritikusként bevallom: az idézett cím nem tőlem, hanem írásomnak e címet adó lapszerkesztőtől származik. Es hogy akkori — Friciről csupán életrajzi adatokat és addigi művészi pályájának egy-egv jelentősebb állomását bemutató — soraim alapján az idézett címmel szinte a „jövőbe látott” a szerkesztő, arró! ennyit: Piesz- kán Frici három hónapig az VSA különböző nagyvárosaiban — szerződés keretében — koncertezett és a dzsesszmuzsika „hazájában”, az Egyesült Államokban adta hírül, hogy Magyarországon is vannak méltó és tehetséges képviselői, követei annak a muzsikának, amelynek értékét Bartók Béla (ismert levelei szerint), valamint Igor Sztravinszkij már évtizedekkel ezelőtt az elsők között ismerték fel. E zene egyre népszerűbb — hiszen korunk életritmusát talán a legjobban kifejezi — és így nevezik: dzsessz! (A napokban ifj. Pleszkán Frigyes hazaérkezett.) Arról pedig, hogy mit jelent a zenei műfajban a tengeren túl fellépni és koncertezni, hadd jegyezhessem meg: világhírű dzsesszmuzsikusok (például a saxofonos Ben Webster, Don Byas, Dexter Gordon, ifcagy a zongorista Joe Turner, Kenny Drew stb.) évtizedekig Nyugat-Európában keresték meg vagy keresik még ma is a kenyerükét, de a már végleg eltávozott halhatatlanok: Luis Armstrong, Duke Ellington, Benny Goodman mag Count Basie, akinek egy 1982-es Carnegie Hall-beli koncertfelvételét két hete mutatta be a magyar tv, és akik egyszer valamennyien jártak Budapesten is, vagy az élő „legenda” Oscar Peterson, Miles Davis többet koncerteztek az öreg féltekén Európában, mint szülőhazájukban. Amerikában .. &J5k W Végül — lévén a dzse&szről szó — engedtessék meg egy rövid kitérő, miszerint „ismeretes, hogy Bartók Béla a második világháború és a kezdődő fasizmus elől Amerilcába menekült. Levelei tanúskodnak arról, hogy a dzsessz igen intenzíven érdekelte és bámulatra ragadta, az amerikai dzsesszmuzsikusok elképesztő hangszertudása és közvetlen muzikalitása”. (Az idézet Pernye András: „A jazz" Gondolat Kiadó, 1964. című könyvéből.) , A valaha eddig élt legnagyobb dzsesszzongora-virtuózról, a néger Art Tatumról pedig Vladimir Horowitz, korunk talán legnagyobb klasz- szikus zongoraművésze (időskori szovjetunióbeli koncertfelvételéből a napokban mutatott be részleteket a televízió) magántársaságban évtizedekkel ezelőtt szégyenkezve vallotta be, hogy képtelen lenne Tatumot utánozni még akkor is, ha leírná egy-egy improvizációját, mert Tatum lépten-nyomon olyan technikai megoldásokkal élt, amelyek a klasszikus iskolán nevelkedett zongorista számára már a lehetőség határain túl vannak. És a monori Pleszkán Frici most ilyen muzsikusok által „elkényeztetett”’ világában. Florida gyöngyszemében, Miamiban, a Bahama-szigeteken (utóbbi levelét szüleinek innen küldte)' „engedi el kezét” a zongora billentyűin ... m w Valami különös, szivet melengető érzés tudni, hogy két monori születésű „zongorista”: Mocsári Károly ifjú zongora- művész Beethovent, Mozartot, Lisztet és Bartókot játszva a klasszikus muzsika, míg Pleszkán Frigyes a szintén virtuozitást igénylő dzsesszmuzsika területén aratnak maradandó és emlékezetes sikereket hazánktól sok-sok ezer kilométerre levő országok nagyvárosainak koncertpódiumain. dr. Illanicz György sokkal nagyobbak voltak a követelmények, mint a korábbi években. Természetesen előzetesen továbbképzést tartottunk. Fogászati témáról dr. Istenes Adám fogszakorvos, míg a táplálkozásról dr. Bihari Ágnes vöröskeresztes vezetőségi tagunk tartotta az előadást. A táplálkozási totió igen nehéz volt, csupán egy csapat tudta kitölteni hibamentesen. Nagy igyekezettel dolgoztak a gyerekek a vitaminhidegtál elkészítésénél, amelyre egyórányi időt kaptak, örömmel tapasztaltuk, hogy a vetélkedők között fiúk is voltak, akik nagy-nagy igyekezettel dolgoztak, hiszen az összetételen kívül zsűrizték a terítést is. Azért külön pontokat szerezhettek a csapatok. A mezőny nagyon szoros volt. nehéz volt a zsűri dolga, míg végül délben megszületett a döntés. Az első helyezett a vecsési 3. sz. iskola csapata lett. A gyerekek boldogan vették át az okleveleket, aranyérmeket és a Monori Állami Gazdaságtól kapott 400—400 forintos vásárlási utalványt. A II. helyezett a monori Munkásőr úti iskola csapata lett. ök oklevelet és a Duna ÉV KV 300—300 forintos utalványát kapták. A harmadik helyezett a vecsési 1. sz. iskola csapata lett, ők a zsűri elnökétől vehették át az oklevelet és a Hélios Ruhaipari Szövetkezet 200—200 forintos vásárlási utalványát. A többi csapat negyedik helyezést ért el. Mind az 56 vetélkedő gyermek kapott 2—2 szakácskönyvet, amelyekből megtanulhatják a helyes táplálkozási szokásokat és reformokat. A díjak átadása után közösen fogyasztottuk el a zsűrizett ételeket, majd mindenki jó érzéssel távozott, hiszen ezen a vetélkedőn valameny- nyien nyertünk. A sikerért köszönetét mondunk a gazdasági egységek vezetőinek, az iskoláknak, a felkészítő tanároknak, a KISZ-eseknek. akik hozzájárultak az ajándékok vásárlásához, valamint a zsűri tagjainak. Külön köszönet illeti a Monorvidéki Áfész vezetőit, a Napsugár étterem dolgozóit, akik minden évben szívesen adnak helyet a vetélkedőhöz. A Vöröskereszt monori városi jogú vezetősége nevébenPuskás Imréné titkár jyamatában valósíthatók meg. Az összes nevelési feladat végrehajtása során gondot kell fordítaniuk az óvónőknek az anyanyelv helyes elsajátítására. A gyermekek elsődleges tevékenységi formája ebben a korban még a játék, a napirendjükben is elsődleges szerepet kap. Az anyanyelv megtanulását azonban már ebben a korban el kell kezdeni. Az óvodai oktatás éves ten- vek alapján történik az úri óvodában. Fgolalkoznak a gyerekek ábrázolással, matematikával, környezetismerettel, énekkel, zenével, testneveléssel, mesével, verssel. Ily módon — ha átlépik az általános iskola kapuját — már nem olyan nehéz az alkalmazkodás egy-egy tantárgyhoz. Az úri napközi otthonos óvoda rendelkezik a szükséges alapvető eszközökké!. Emellett azonban még nagyon sok kiegészítő eszköz készítésére van ma is szükség a mindennapi munkához. Nagyon szűkös a pénzügyi keret évek óta, mivel a szemléltető és játékeszközökre mindössze 10—12 ezer forint jut évente a költségvetésből. Ez az összeg csupán egyszeri játékvásárlásra elegendő, amelyet a napokban — a korá- csonyi ünnepek előtt — kapnak meg a gyerekek. A szülői munkaközösség rendezvényeinek bevételeiből, s a helyi üzemek támogatásából is jut olykor szemléltető eszközökre. Gondot jelent, hogy a szociális létesítmények meglehetősen rossz állapotban vannak. A hazafias és világnézeti nevelésen belül az óvónők törekednek arra, hogy a gyermekek valósághű ismeretekhez jussanak, foglalkozások és alkalomszerű megfigyelések keretében. Az ünnepek, ünnepélyek alkalmával is élnek ezekkel a lehetőségekkel. Az óvoda, óvónők kapcsolata a családokkal jónak mondható. Igyekeznek minél jobban igazodni a szülők igényeihez, ily módon nyitottabbá válik számukra is az óvoda. A szülők — viszonzásként — betartják a házirendet, megszívlelik a nevelési tanácsokat, következésképp együttműködnek az óvónőkkel a gyermekek nevelésében. A helyi általános iskolával is jó a kapcsolatuk, a kölcsönös hospitálásokon kívül egyeztetik a beiskolázásokat. Rendszeresek az iskolalátogatások, az óvodások élvezik az együttl éteket a nagyobb társakkal. Az iskolások többször végeztek társadalmi munkát az óvodában. Hasznos kapcsolatok Jó a kapcsolatuk a helyi üzemekkel is, így a Transz- villal. a KELTEX-szel, az Al- só-Tápiómenti Áfésszel, a Tá- pióvölgye Tsz-szel, de az Ikarus Karosszéria- és Járműgyárral, valamint a Papírfeldolgozó Ipari Szövetkezettel is van együttműködésük, kapnak segítséget tőlük évente néhány alkalommal. G. J. Kiállítás Árusítással egybekötött kerámiakiállítás nyílik december 13-án 10 órakor a mendei Petőfi Sándor Művelődési Házban Fazekas Júlia és Tölgyes Tamás keramikus munkáiból. A vásár másnap is nyitva tart. 33*« tm-atsi (Monot* Bfrtep) /