Pest Megyei Hírlap, 1986. november (30. évfolyam, 258-281. szám)

1986-11-27 / 279. szám

1986. NOVEMBER 27., CSÜTÖRTÖK Mm I ■ á,ggf €»B9 KÓLÓRA LENDÜLNEK A LÁBAK A ® egész úgy kezdődött, hogy az érdi Vörösmarty Gimnázium tanulói színházi előadásra készültek. Ügy döntöttek, hogy összekötik a kellemest a hasznossal, s olyan produkciót tűznek mű­sorra, amely nemcsak szóra­koztat, hanem az ismereteket is bővíti. Így esett a választás Petőfi Sándor: A helység ka­lapácsa című komikus eposzá­nak dramatizálására. Ahogy a próbákkal haladtak előre, egyszer csak fölvetődött az öt­let: színesebbé, vidámabbá tehetné a földolgozást egy táncbetét. Nosza, össze is szö­vetkezett néhány fiú és lány. Addig-addig gyakorolták a tánclépésekct, hogy igencsak megszerették ezt az elfoglalt­ságot. Ügyannyira, hogy a da­rab bemutatása után egysze­rűen sajnálták abbahagyni, elfelejteni az eddigi tanulta­kat. Az elképzelést — egy tánccsoport alakítására — tett követte. Kezdetben Érd, s alig több mint egy esztendeje a százha­lombattai Barátság Művelődé­si Központ ad otthont a szín­házi előadás gondolatából megszületett és ma már elis­mert Forrás néptáncegyüttes­nek. A valamikori néhány fiú és lány helyett jelenleg négy csoportban, százötven fiatal ropja a dunántúli, a mezőségi lassút, a kalocsai, széki, szat­mári legényest, a frisst, s ki tudja felsorolni valahány jobbnál jobb produkciójukat a teljes repertorárt. Egyet azért mindenképpen illik ki­emelni: a kólót, amelynek fel­idézésével, újraélesztésével a helyi szerb lakosság hagyo­mányait ápolják a fiatalok. Ebben sokat segít a csoport vezetője, Szigetvári József. Gyarapodik, gazdagodik a ruhatáruk is, amely a helyi vállalatoknak, intézményeknek, a DKV-nak, a DHV-nak és a Ruhaipari Szövetkezetnek kö­szönhető. A Forrás néptáncegyüttes megalakulásának idejét te­kintve, igencsak fiatal még; a kezdet kezdetén tart. Azon­ban jól és kitartóan dolgoz­nak. s mindent megtesznek azért, hogy táncaikkal örömet szerezzenek, gyönyörködtessék a közönséget. S hogy ez való­ban így van, igazolja: már jártak Bulgáriában és most készülnek Grúziába vendég­szerepelni. Múltjuk szinte semmi, tartalmas a jelenük és minden bizonnyal sikeres lesz a jövőjük. Hancsovszki János képriportja Gyakorlatok a tükör előtt a.. A csoport vezetője Az Fellépés előtt az öltözőben Per'dül a szoknya, hajlik a lány TV-FIGYEIO Isaura. Amikor a sarki hen­tesek D. T.-bez, azaz Donna Tonnához — a termetesnek bátran nevezhető Januariához — kezdték hasonlítani az anyósukat, mondván, hogy azon is hány kilónyi fölösleg reng, lötyög, már sejthető volt: nem mindennapi sikert arat széles e hazában a bra zil tévéfilmsorozat, a Rabszol­gasors. És így is lett. Ahogyan elébb. s elébb araszolt a pa­tyolatbőrű és gailamblelküle­­tű rabszolgalány, Isaura múlt századi meséje, úgy esett egyre több szó róla. Ekkora felhajtáshoz pedig magyarázó elméletek is kel­lettek. Nem volt szükséges megvárni a tizenötödik, vagyis a záró rész végét, Detre Anna­mária, Isaura szinkronhangjá nak hirtelen népszerűvé lett — levelekkel megostromolt, utcán megszólított — gazdája a rádió egyik ifjúsági műsorá­ban nagyon meggyőzően ér­telmezte ezt a lázas érdeklő­dést még az utolsó lekoníe­­rálás előtt. Olyasmit mondott ő, hogy míg az 1970-es évek gazdaságilag pezsgőbb kor­szakában az akkor nálunk vendégeskedő Onedin lopta be magát az előfizetők szívébe, mert olyan sikeresen rámenős volt, most, ezekben a kevésbé prosperáló 1980-as esztendők­ben az afféle magánboldog­ságra született és arra törek­vő Isaurák váltanak ki már­­már megzabolázhatatlan ro­­konszenvet. Mostanában, hogy odiakint, nem is kissé, megzör­dült a világ, az átlagember az átlagosnál jobban szeretné, ha legalább odahaza rendben mennének a dolgok. Van benne valami — mond­hatjuk rá erre a kétszer is el­hangzott (mert a szombat dél előtti kívánságműsorban meg­ismételt) érvelésre. Kell len­nie benne valami kis igazság­­magnak. hiszen — erről is hallhattunk, olvashattunk Bernardo Guimaraes regényé­nek ez a képes-hangos válto­zata tényleg rekordokat dön­tögető tetszést indexszel fu­tott végig -a hazai nézők mil­lióinak párás tekintete előtt. Azt, hogy ez az irdatlanul hosszú jelenetsor micsoda rá­érős kitérőket tett, hogy a jellemfestése olyan volt, amely árnyalatokat nem, csakis har­sogó megkülönböztetéseket is­mer, és hót a fényképezés olyan iskolásán éreztette, ki az éppen kimagasló — tehát az alulról fölfelé fotografált — hős, nos, mindezt még elsep­­pegni is csak nagy félve lehet, hiszen oly elementárisán ra­jongó volt a fogadtatás. Heti filmtegyzeti Ami pedig Isaura honunk, beli utóéletét illeti: úgy tud­ni, megismétlik a fehér rab szolgalány felszabadulásának és nagy végső boldogságának eme televíziós regéjét — fő­képpen a kereskedelmi dolgo­zók kérték-követelték ezt, mi­velhogy ők nem mindig ér­hettek haza a vetítés kezdeté­re — és azt is a gyorshírek fontosságával kürtölték szét, miszerint hazánkba látogat Lucelia Santos, ez a legfőbb főszereplő, aki dél-amerikai hazájában amúgy énekesnő, tehát itt nem csupán egy női alak eleven másaként élvez­heti majd a népszerűséget, hanem dúdolva, áriázva is. Százezer reitst rá, hogy nagyon sokan hiába szambáznak majd el oda, ahol láthatásának be­lépőjegyeit fogják árusítani! Akácz László Táncol a szék Éneikül nem megy! Szól a muzsika A rejtőzködők Jelenet A rejtőzködők című filmből Jó esetben a filmrendező­nek van mondanivalója és van egy története, amellyel megjeleníti az előbbit. Hol az egyik, hol a másik hiány­zik a magyar filmekből. A már nem csak mindennapi gondokkal terhes állampolgá­rok pedig egyre türelmetle­nebbek az alkotókkal szem­ben, s folyton lesik, vajon mi születik újító törekvéseik nyomán. . Kézdi-Kovács Zsolt filmjé­nek, A rejtőzködőknek van sztorija is, közölnivalója is. Kérdés, hogy számunkra ér­dekesek-e? János, a főszereplő, a Malév pilótája volt korábban, míg olyan szerelmes nem lett egy külföldi lányba, hogy nem szállt fel a gépre, amit pe­dig neki kellett volna vezet­nie. Természetesen kiteszik a munkahelyéről. Amikor mi megismerjük, locsoló-perme­tező pilótaként hasznosítja magát a mezőgazdaságban és változatlanul szerelmes a Nyugaton élő lányba, aki meg is látogatja őt és aki miatt János önkezével téríti el az egymotoros lélekvesztőt. Me­gint kirúgják. Ez a tény nem jelenthet számára nagy gon­dot, hiszen anyja jól kereső butikos, Így simán eltarthatja őt és feleségét Együtt lakik ugyanis az egész kompánia. A cselekmény megjeleníté­se megszokottan magyar színvonalon és stílusban fo­galmazódott meg. Az időn­ként titokzatosan elhomályo­suló, sőt, elsötétülő vásznon és a rosszul eljátszott sze­retkezési jeleneteken kívül szinte semmi nem teszi elgon­­dolkodtatóvá a filmet. Te­gyük hozzá, nem ez az első eset; ha egy celluloidszalagon van ötven méter fekete sza­kasz, amely ágyjelenetet ta­kar. (Valójában eldönthetet­len, hogy a honi filmművé­szetet, vagy szexuális kultú­ránkat reprezentálják-e ezek az alkotások?) Jánossal — Breznyik Berg Péter —, a diplomás ember­rel olyan cselekedeteket ját­szatnak el, ^melyeket egy hátrányos helyzetű, ingersze­­gény környezetben felnőtt, írástudatlan ember sem ten» ne meg önszántából. Például imádott szerelmének autója fölött elrepülve rázúdítja a repülő tartályában lévő ősz­­szes locsolóvizet, életveszély» be sodorva a sztrádán köz­lekedő szívecsücskét... János húga — akit Papp Vera jele­nít meg — olyan doktornő, aki egy becsületesen dolgozó magyar munkásfiatalba sze­relmes. Olyannyira, hogy nem is látja szükségét a nemi kapcsolatnak az egyébiránt egészségesnek látszó, szép szál legénnyel. A fiú nagyobb örömét leli a barátaival foly­tatott filozófiai vitákban, mint a földi hívságokban. A szereplők közül Törőcsill Mari volt az, aki megajándé­kozott a felhőtlen, boldog ne­vetés élményével. Jó volt látni éppen őt, amint meg­mutatja nekünk a vállalkozó szellemű, jómódú butikosnőt, aki még fiatal szeretőt is tart.­­Monori Lilinek a lezüllött színésznő figurája jutott. Nem tudom eldönteni, hogy jellem­­ábrázolása mennyire élethű, hiszen nincsenek hozzá ha­sonló akarattalan és ezért er­kölcstelen színésznők a kör­nyezetemben. Mégis úgy gondolom, hogy sem táncos­nők, sem szövőlányok, sem pedig entellektüel-értelmiségi nők nem ismerkednek úgy, ahogy a filmbéli hölgy. Persze lehet, hogy a figu­rák mesterséges körülmények között, szellemi melegágyban születtek, s ennek megfelelően sajátos élményt nyújtanak a nézőnek. Miént is ne? Né­mely jelenete — a már em­lített szerelmes duhajkodások például — minden bizonnyal számíthatnak a kamaszok ér­deklődésére. Annyi mindent megtanítottunk már nekik rosszul, hogy ez az egy nem sok vizet zavar. . Inkább az a gond, hogy A rejtőzködők és a hozzá ha­sonló alkotások húszmilliónál is többe kerülnek. Mária szerelmei Azokban az országokban, amelyekben elsősorban te­hetség és rátermettség szük­ségeltetik az érvényesüléshez, a filmrendezők is a minőség és az eladhatóság követelmé­nyeinek igyekeznek megfelel­ni; egyik nem zárja ki a má­sikat, ha az alkotó tehetsé­ges. Ezt a tételt bizonyítja Andrej Koncsalovszkij: Má­ria szerelmei című filmje is. Az alapötlet keresetlenül hét­köznapi és párját ritkítóan drámai: egy férfi annyira sze­reti újdonsült nejét, hogy képtelen szeretkezni vele. .Az olykor csodákra képes sze­relem a földre is teremthet. A házaspár a kínok kínját állja ki. Mindhiába a türe­lem, a megértés, az önrnar­­cangolás. Előbb a férj adja fel. s válik meg ágytól, asz­taltól. Más vidékre költözik. Felesége sem bírja elviselni a gyermektelenséget, az ön­hibáján kívüli meddőséget, összefekszik egy váhdorze­­nésszel. akit a légyott után azonnal kiüidöz az ágyból, a lakásból, és nyomozni kezd férje holléte után. A törté­net heppienddel végződik, olyannyira, hogy meggyőződ­hetünk róla: a család továb­bi szaporodásához már nincs szükség külső segítségre. i Nyilvánvaló, hogy egy ilyen sztoriból nem lehet eladha­tatlan filmet csinálni. Am a rendező nem érte be a téma felszínes, zaftos ábrázolásá­val. Szinte valamennyi jele­net az emberi lélek döbbene­tesen pontos mikroanalízise. A túlcsigázott inteilektualiz­­mus és a hozzáillő neurózis helyett élethű, bárki által pontosan és félreérthetetle­nül értelmezhető képsorokat láthat a néző. A rendező és a két főszereplő — a Hair­­ből ismert John Savage és Nastassja Kinsky — jóvoltá­ból semmi sem maradt ki a filmből, ami a két ember drámáját ki teljesíti. Minden szereplőn, beleértve a sta­tisztériát is, pontosan érezhe­tő, hogy egy tudatosan irá­nyított alkotói folyamat részt­vevőd. Nincsenek öncélú poé­nok, nincs felesleges cseleke­det. A film egyetlen hibájául talán a paitkánymotívum ró­ható fel. Különösen az egyik, itt nem részletezhető, hát­­borzongató jelenet tűnik fe­leslegesnek, hiszen a történet és annak ábrázolása enélkül is kerek, érdekes és nagyon hasznos; Szilas Zoltán

Next

/
Oldalképek
Tartalom