Pest Megyei Hírlap, 1986. november (30. évfolyam, 258-281. szám)
1986-11-20 / 273. szám
Domony Idegen nyelvet tanulnak Azt mondják, ki mennyi nyelvet beszél, annyi ember. Domonyban 10—15 felnőtt és 8—10 gyerek megpróbál egy emberrel több lenni... ugyanis beiratkoztak a helyi művelődési ház által, szervezett nyelvtanfolyamra. Németül és angolul tanulnak heti két alkalommal. A németet Hajdú Mária ikiadi. tanárnő vezeti, az angolt Kovács Andrásáé Aszódról, ő az aszódi gimnázium tanára. A helyi viszonyokhoz igazodva, Iklad közelsége, és az elég gyakori külföldi utazások tapasztalataként a felnőttek a német nyelvet választották. Amióta a technika berobbant a mindennapi életünkbe, a gyerekek játszi könnyedséggel igazodnak ki a számítógépek világában. Talán emiatt ők inkább az angolt választották. Mindenesetre jó, hogy elmentek és ott igyekeznek megtanulni mindazt, amit nekik elmondanak. Lesz lemezhallgatás. majd magnószalagról figyelik a kiejtést és így próbálják erősíteni nyelvtudásukat Ez a kezdet csak arra elég, hogy erre építsék majd a további ismereteket, tehát az alap. Amikor a ház meghirdette a két nyelvtanfolyamot azt hittem, nagyon sokan fognak elmenni. Ilyen kedvező feltételekkel nem sok helyen van alkalom komoly nyelvtanulásra. örülhetnek azok, akik kihasználva a lehetőségeket, elsőként ültek be a padokba. Az is lehetséges, hogy még Vannak, akik elmentek volna, de vagy későn tudták meg, vagy betegség akadályozta meg őket szándékuk valóra váltásában. Ezért jó lenne azon gondolkozni, hogy a jövőben is induljon hasonló tanfolyam. Az már örömhír, hogy a mostani tanulókat nem hagyják elveszni, jövő februárban folytatják a nyelvtanulást.., eddig ütik a vasat, amíg meleg. Míg tart a lelkesedés, biztatják a tanfolyam tagjait. Ha pedig belekóstoltak egy nyelv ízébe-zamatába, remélhetőleg nem hagyják abba. Addig iparkodnak, amíg sikerül beszélniük is azon a nyelven. Gyakorlati hasznát is látni, tapasztalni kell. A németesek olvasnak, beszélnek, bátrabban utaznak ezután. Ha lassan is, de megértetik majd magukat németül beszélő barátaikkal. Az angolul tanulókat többnyire a számítástechnika szele csapta meg, ők ezután talán ezen a téren szeretnének tovább tanulni, ott mindenképpen hasznos mindaz, amit itt megtanultok. Az egészben azonban az a legszebb, hogy ha maroknyi ember is, de elindultak egy szép, tartalmas úton. Akik beszélik más népek nyelvét, azok érdeklődéssel fordulnak azon nép élete, kultúrája felé. Barátságosabban, megértőbben viselkednek velük. Az intézmény vezetője, a nyelvtanárok segítik őket ebben is. F. N. P. A nap programja Gödöllő, művelődési ház: Kortárs filmklub: A nyugodt nap éve, lengyel film, 15 órakor. Farkas Adám szobrászművész kiállítása, megtekinthető 15—19 óráig. Helytörténeti gyűjtemény: Természeti környezetünk, kiállítás Gödöllő és környéke növény- és állatvilágáról, az erdő- és vadgazdálkodás történetéről, Karsai Zsigmond, Pécelen élő festőművész kiállítása, A gödöllői művésztelep 1901—1920, felújított állandó kiállítás, megtekinthető 10—18 óráig. Aszód, múzeum: A Galga mente, állandó kiállítás, Bronzkori temető Versegen, időszaki kiállítás, megtekinthető 10—18 óráig. Verseg Szolidaritási vásár A vérségi úttörőcsapat sokszínű, változatos programot tervezett és valósít meg az őszi hónapok folyamán. Az akcióév az Idén is hagyományok jegyében kezdődött. Ünnepélyes csapatgyűlés keretében került sor az éves munkaterv ismertetésére, kiegészítésére, majd izgalmas akadályversen y következett, s. közös szalonnasütés zárta a na-, pót. Az akadályversenynek ezúttal a Tarcsi-erdő és a Kiserdő volt a színhelye, amelynek végigjárása felért egy kisebb túrával. A túrák azóta is folytatódtak, így például a hetedikesek Fenyoharasztra kerékpároztok, s nem pusztán a túra kedvéért; megtekintették a múlt századi kastélyt, s arra is próbáltak ötleteket kitalálni, miként lehetne szerintük a klasszicizáló éoületet a legjobban hasznosítani. A hatodikosok Gödöllőn és a fővárosban jártak. Gödöllőn a helytörténeti gyűjteményt tekintették meg, azt követően pedig egy filmet a természet védelméről. A fővárosban a Budapesti Nemzetközi Vásáron jártak. A közeljövőben a kisdobosok mennek két autóbusszal a fővárosba, ahol a Pacsuli palota című színdarabot nézik meg. majd ellátogatnak a Nemzeti Múzeumba, s ha tudnak a szervezők elegendő jegyet szerezni, beülnek egy moziba is. November végen az úttörők készülnek színház- és múzeumlátogatásra Ugyancsak a következő hetekben kerül sOr a hetedik és nyolcadik osztályok pályaválasztással kapcsolatos tanulmányi útjára is, amelynek egyik célja az Ikarus gyár megismerése. A múzeumi hónap során néhány kisdobos és úttörő eljutott az aszódi Petőfi Múzeum rendezvényeinek megnyitójára is, míg a helyi falumúzeumot rajonként, őrsönként keresték fel. Akadt olyan őrs is. amely nem csupán körülnézni ment, hanem ajándékot, régi tárgyakat is vitt magával. A vállalások egy része ünnepekhez kötődik. A nagy októberi forradalom évfordulójának tiszteletére társadalmi munkát végeztek a falu központi részén, az új üzlet környékén, az első világháborúban elesettek emlékműve körül, a buszmegálló környékén., E hónapra esik a csapat névadójának, Ady Endrének a születésnapja, amelyről vers- és prózamondó-verseny keretében emlékeznek meg. November második felében csapatszintű diszkót is rendeznek, decemberben pedig szolidaritási vásárt tartanak. Az őrsök, rajok emellett készülnek egymás megajándékozására, a klubdélutánokra és a fenyőünnepre is. Néhány héttel ezelőtt — egyik írásom után — az a vád ért, hogy ifjúságellenes vagyok, nem szeretem a fiatalokat. Nagyon meglepett a közlés, hiszen sokéves népművelői pályámon mindig kapcsolatban voltam az ifjúsággal, s úgy éreztem, azonos húrokat pengetünk, szívesen beszélgetnek velem. Nemegyszer kilométereket sétáltunk együtt Gábor Miklóssal, Bankó Jánossal, Nagy Istvánnal, Mondok Ervinnel és másokkal — akiktől több évtized választ el —, de vitáink, beszélgetéseink során ez a korkülönbség soha nem emelt gátat gondolataink szabad cseréjének. Tegnap délután három egyetemistával beszélgettem, s az volt a téma, lehet-e karriert csinálni a mai fiataloknak, amikor minden valamirevaló funkcióban ott ülnek az öregek. Mondtuk a magunkét, s hogy sikerült-e saját meggyőződésemet, elfogadtatni az ifjakkal, abban nem vagyok biztos, de mindenesetre számomra valamiféle elismerést jelentett Nádat József elmenőben tett kijelentése. — Ha mások nem intéznék el az embert dünnyögésekkel és lenéző legyintéssel, nem lenne ennyi sértődött, a közösségi élettől visszavonuló fiatal. A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XIU. ÉVFOLYAM, 273. SZÁM 1986. NOVEMBER 20., CSÜTÖRTÖK Mindennapi kenyerünk A csömöriek kisugárzó hatása Az egyik idei tanácstagi beszámolón valaki szóvá tette, még a városközpontban sem kapható mindig kenyér, ami egyrészt érthetetlen, másrészt helytelen. Mit válaszolhatnak az ilyen panaszra az asztal túloldalán ülők? Előfordulhat, de nem általánosítható, vagy valami hasonlót. Mit mondanak ugyanerről a népi ellenőrzési bizottság kereskedelmi szakcsoportjának tagjai, akik vizsgálták a kérdést? Először is megállapítják, az ellenőrzött sütőüzemek rendelkeznek a termeléshez szükséges gépi kapacitással, a szállításhoz gépkocsikkal. A szerződésekben megszabott mennyiséget minden esetben leszállítják. A fogyasztási szövetkezetekben, ezeknek a boltjaiban árusítják a kenyeret, más pékárut, csupán annyit tettek hozzá, inkább a szállítási időpontok betartásával, esetenként a választékkal és a minőséggel vannak bajok. Egyszer zsömle — A fogyasztási szövetkezetek emberei tehát igazolták a tanácstagi beszámoló panaszát. A fölszólaló ugyanis nem általánosan vesz kenyeret, hanem mindig egy konkrét időpontban. S ha akkor éppen üres a polc, mi mást mondhat, mint azt, hogy nem kapott kenyeret. Mit tesz a kereskedelem? A boltvezetők elmondták, reklamálni szoktak, a kifogásolt árut azonban egyszer sem küldték vissza, mert ezzel veszélyeztették volna az ellátást. Sajnos a népi ellenőrök is kénytelenek voltak leszögezni: a kereslet hullámzik. Itt a bibi, kérem szépen, összevissza mászkálunk a boltokba, egyszer kevesebbet, máskor többet vásárolunk, egyik nap viszünk zsömlét, aztán hétszámra nem, hol kiflire támad gusztusunk, hol briósra. Ehhez az összevisszasághoz a sütőipar képtelen alkalmazkodni. Mi mást tehet, a pótigényeket nem veszi figyelembe. Nehezíti sütőipar, boltos dolgát a sok üdülő Erdőkertesen, Szadán, Veresegyházon. Az ő mozgásuk teljesen kiszámíthatatlan. Sose tudhatni, mikor jönnek kisebb vagy nagyobb rajokban. De ha megérkeznek, legott szaladnak az üzletekbe kenyeret venni. Mindig formakenyér ? A hétvégi házak gazdái vessenek magukra. Minket jobban érdekel az állandó lakosság. Még akkor is, ha éppen kistelepülésen él. Az agglomerációs övezetben úgy találták az ellenőrök, hogy a kenyér minősége gyenge. Csömörön ezért az áfész-bolt inkább magánkereskedőtől rendel kenyeret. Ne tessék ám azt hinni, ez a csömöriek belügyé. A rendelés csökkenése miatt a sütőipar más boltokba, például a veresegyháziba is vonakodott a meghatározott mennyiséget leszállítani. (Tetszenek még emlékezni? Pár éve mit mondtak az illetékesek? Ezután másképp lesz, jönnek a magánpékek, ők majd versenyre készte'^k a gyárakat. Mi lett a vége? Vonakodás!) Visszatérve a kistelepülésekre. A tájékozódási időpontokban gyakran előfordult, így a kereskedelmi szakcsoport jelentése, hogy kenyérből, pékáruból a választék minimális volt a boltokban Ikladon, Szadán, Szilaslfgeten. A domonyvölgyi boltos kiflit, zsömlét nem is rendelt, mondván, nincs rá kereslet. Azt is tapasztalták, hogy . a kétkilós fehér kenyér, a péksütemény keletien, lapos, formátlan, fzetlen. Nem csak az összevissza vásárlók, hanem a magánkisiparosok is zavaró tényezők. Nyitva tartásuk és termelésük kiszámíthatatlan, s ezért a várható kereslet fölmérése is lehetetlen. Az viszont dicséretükre szól, hogy termékeik minősége felülmúlja a gyáriakét. S ez még a drágább formakenyérre is igaz. Nem javult Végül is: a kenyér, péksütemény és finom pékáru iránti keresletet megfelelő választékban csak Gödöllőn és a vonzáskörzet nagyközségeiben képesek kielégíteni a sütőüzemek. De ezzel is elégedetlenek néha, mint a tanácstagi beszámoló panaszosa is példázza. A sommás megállapítás után a népi ellenőrök nyomban árnyalnak. Előfordul, hogy a város legnagyobb élelmiszerüzletében egy-egy időpontban kizárólag drágáiib kenyér kapható. Ennek mi az oka? Ennek az az oka, hogy a boltvezető a minél nagyobb forgalom elérésére tönekszik, ezért a drágábból rendel... Cifrázzuk: lakossági bejelentés nyomán a váciak 50-es boltjában vizsgálatot tartottak, s azt észlelték, hogy a raktárban 7,60-as kenyér is volt. Tehát a raktárban. Ami a vevőnek olyan, mintha nem volna, hiszen ő nem a raktárban vásárol. Mindent egybevetve a kereskedelmi szakcsoport arra a következtetésre jutott, hogy: a sütőipari termékellátás a korábbi időszakhoz viszonyítva 1985—86-ban a területen nem romlott, de számottevően nem is javult. A magánszektor növekvő belépésével a sütőipar versenyre kényszerül, de az igazi konkurenciát az jelentené, ha a magánkereskedőket szervezetten kapcsolnák be az állami és szövetkezeti kereskedelembe. K. P. Olvasóink fóruma FeinlU gpraftek A közelből, Domonyból kaptunk meghívást osztálytalálkozóra. Abba az iskolába hívtak bennünket, amelyben együtt dolgoztunk sok éven át. Az egykori diákok kívántak találkozni velünk. Sinka Erzsébet jött értünk, s vállalta a hazaszállítást is. A hatvanfős osztály nevében Svehla Julianna köszöntött, s tett jelentést. Ügy üdvözöltek bennünket, mintha csak egy pár napja váltunk volna el. Megismertek, mert náluk az én változásom nem volt szemmel mérhető. Nálam ez fordítva történt, a bajuszos férfiak és a többgyermekes anyák már nem illettek abba a képbe, melyet az iskolapadokból őriztem. Szép és boldog éveket kívánok mindenkinek. Azt is kívánom, hogy a szépet és a helyeset adják át gyermekeiknek. Sándor Béla, •nyugdíjas igazgató; Magyarné Sándor Anna, volt osztályfőnök, Gödöllő Végső búcsú Kyíry Tibortól Nyiry Tibort, a városi pártbizottság tagját, a galgamácsai termelőszövetkezeti-községi pártvezetőség titkárát pénteken, november 21-én kísérik utolsó útjára az aszódi temetőben, délután 2 órakor. Galgavölgye C8-k!ub Mikrofon nélkül Egy éve alakult meg Aszódon a környékbeli CB-rádiósok klubja. A Galgavölgye CB-klub tagja a CB-rádiósok Országos Egyesületének. A vezeték nélküli távbeszélők az első évforduló alkalmából összejövetelt tartanak szombaton délután öt órától az aszódi helyőrségi klubban. Beszámolót hallgatnak meg az elmúlt időszak CB-s életéről, eseményeiről. A hajnalig tartó találkozáson az éter hullámait kiküszöbölve nyílik mód % baráti beszélgetésre, a tapasztalatcserére. Körzeti labdarúgó-bajnokság A gólkülönbség rangsorol A , körzeti labdarúgó-bajnokság 12. fordulójában pontot vesztett a Zsámbok, s nyertek a riválisai. Ezért az élen álló három csapat azonos pontszámmal rendelkezik. A jobb gólkülönbség dönt az Erdőkertes javára. Második a Hévízgyörk és harmadik a Zsámbok. A Hivatalos közlönyből megtudtuk, hogy az október 12- re kisorsolt Galgahévíz—Kerepestarcsa ifjúsági mérkőzés újrajátszását korábban el-Fiataíság nem bolondság Közöny hava, gúny jege Nem Nádai József az első fiatal ismerősöm, akiben a sértettség érzése él. És nem is csak dünnyögésekrő' meg legyintgetésekről kívánok én most szólni, hanem többről, arról az általános helytelenítésről, amit nem is kevesen ifjúságunk egészére kiterjesztenek. Engem, bizonyára sok más társammal együtt, akiket fájdalmas gyorsasággal sokasodó tíz esztendők választanak el a húszévesek boldog ligetétől, nemegyszer keserítenek el ama — úgymond — baljóslatú jelek, amelyek állítólag az ifjúság felett gyülekeznek. Az ifjúságot illető effajta latolgatásokban jelentékeny szerep jut a feledékenységnek, és tisztesség ne essék, az irigységnek is. Csak kivételes lelkek bocsátják meg az új generációnak, hogy fiatal, s mivel ezzel a kivételes tulajdonsággal csak kevesen rendelkeznek, gyorsan megszületik a sommázat: hangosak, elhanyagoltak, türelmetlenek, felületesek, csak élnivágyók, képtelenek a mindennapi küzdelemre, a munkára, mert lusták, hanyagok, élősködők, durvák és bárdolatlanok. Amikor mindezt mi, az idősebb generáció tagjai megállapítjuk, máris elfeledkezünk fiatalságunk divatjáról: a charleston idegrángatózásáról, a szögletes orrú cipőről, a hatvancentis nadrágról, s egyéb renitenskedéseinkről, amiket az előttünk járók nem győztek eléggé ostorozni és elítélni. Az általánosítások harmincnegyven évvel ezelőtt ugyanolyan eredménnyel jártak, mint a maiak. Az összesítő ítéletek ugyanis kollektív váddá szélesülnek, s ahogy ilyenkor már történni szokott, az indokolt szemrehányásoknak fölébe kerekedik a vásári hangoskodás, és méltatlan szemrehányás éri a hibátlanokat. a vétleneket is. Az üresfejű, rendezetlen lelkű. zagyva nézetű fiatal így kerül az érdekességek közé, s a szorgalmas, szerény ifjú pedig sértődötten hátrál az igazságtalan általánosítások pergőtüze elől. Az egyetemistákkal folytatott beszélgetés során éreztem, hogy nem szabad a fiatalokat a közöny havával és a gúny jegével lehűteni, mert a jövő letéteményeseinek feltétlen szükségük van bizalomra, megbecsülésre, a tiszta szándékot feltáró őszinte szavakra. Példák sokaságával lehetne bizonyítani, hogy a ma fiataljainak zöme a jövőt oly teljesítményekkel, s olyan felkészültséggel testesíti meg máris, ami eddig még egyetlyen nemzedékünknek sem volt sajátja. Hogy vannak fiatalok. akikre csak az a megállapítás illik, hogy fiatalság bolondság — nem tagadja senki. S hogy vannak köztük sokan, akiket nagyrészt ez jellemez? Ne vitassuk, de a többséget se Igyekezzünk álszent moralizálással megfosztani attól a természetes jogától, hogy fiatalosan lázas legyen. Ne általánosítsunk, ha mégoly fülsértőén rikoltja is nótáit egy seregnyi süvölvény, vagy az éjjeli órákban berregted ajándékba kapott motorját öt-hat másik. Ne ítéljünk összefoglalóan: ezek a mai fiatalok! Mert nem ezek, csak ők is tagjai az életre készülő, a holnapot hittel építeni akaró ifjúságunknak. S ezeknek ki lehetne az ellensége? Fercsik Mihály rendelték. Közös megegyezés nem történt, ezért a találkozó időpontját kijelölték november 30-ra, délután egy órai kezdetre. A november fire kisorsolt és elmaradt Túra—GSC II mérkőzést közös megegyezés alapján november 30-án, ugyancsak 13 órakor játsszák. A forduló eredményei, zárójelben az ifjúsági csapatok szereplésével: Veresegyház— Isaszeg 1-1, Mogyoród—Zsámbok 1-1 (2-1), Erdőkertes— Kerepestarcsa 1-0 (1-2), Vácszentlászló—Hévízgyörk 4-0 (0-0), GEAC II—Domony 0-0, GSC II—Hévízgyörk 0-3, Valkó—Túra 0-9 (1-2). Serdülők: Bag—Iklad 1-2, Kartal— Pécel 0-4, Dány—Veresegyház 0-2, Aszód—Erdőkertes 11-0, Kerepestarcsa—Túra 4-1, lsaszeg—Gödöllő 1-9. A fegyelmi bizottság utóbbi ülésén Mácsai István hévízgyörki ifjúsági labdarúgót súlyos sportszerűtlenség miatt 1987. március 15-ig minden bajnoki és kupamérkőzéstől eltiltotta. Ugyanígy járt Körösi Attila, vácszentlászlói ifi is. hasonló vétségért. Radics Sándor, valkői felnőtt játékost súlyos sportszerűtlenség miatt négy bajnoki, illetve kupamérkőzéstől tiltották el 1987. április . 30-ig felfüggesztve. Makádi Tibor zsámboki felnőtt játékos súlyos sportszerűtlenség miatt, Borbély Mihály. a GSC felnőttcsapatának tagja a játékvezető megsértéséért nem játszhat lövő március 31-ig, illetve 15-ig. Mozi A flotta kedvence. Színes,' magyarul beszélő szovjet film. Csak 4 órakor! A lator. Színes, magyarul beszélő olasz—francia filmvígjáték. 6 és 8 órakor! ISSN 0133—1957 (Gödöllői Hírlap)