Pest Megyei Hírlap, 1986. október (30. évfolyam, 231-257. szám)
1986-10-30 / 256. szám
A PEST MEGYEI LAP KÜLÖNKIADÁSA LLO XIII. ÉVFOLYAM. 256. SZÁM 1986. OKTOBER 30.. CSÜTÖRTÖK Tanácstagi beszámoló A konténertől a kastélyig A 40-es, 41-es, 42-es körzet tanácstagjai az idén is együtt számoltak be tevékenységükről választóiknak. Azoknak, akik eljöttek hétfőn este a városháza nagytermébe. Ács János, dr. Barabás Andor nevében is Herczenik Gyula tájékoztatta a választókat az egy év alatt történtekről. Megpályázott pénz Bevezetőben emlékeztette hallgatóságát, hogy a hatodik ötéves terv befejezése, a hetedik megkezdése, a tanácsi gazdálkodás változásai miatt a szokásosnál bonyolultabb körülmények közepette dolgoztak a tanácsi képviselők, a tisztségviselők és az apparátus. A gazdálkodásról elmondta, azelőtt a központi keretekből megyei lebontásban jutott a pénz a helyi tanácsokhoz. Újabban fejkvóta érvényesül, vagyis a lakosság számától függ az összeg, a település ellátási szerepéhez igazodva. Hozzátette, a községek ebben a rendszerben valamivel jobban járnak, mint a városok, legalábbis a korábbiakhoz viszonyítva. Az elosztás azonban igazságosabb. Továbbra is létezik megyei alap. Ebből céltámogatást adnak bizonyos feladatok megoldásához. Ezeket az összegeket pályázatokkal lehet megszerezni. A településfejlesztési hozzájárulásról azt emelte ki, a lakosság összességében elfogadta bevezetését. Felhasználását tekintve a gimnáziumra és a volt pártház egészség- ügyi célokra való átalakítására szavaztak. A strandot tehát elvetették. Az összeg ebben az évben 4,6 millió forint. Ennek húsz százalékát használják föl helyi célokra. A következő esztendőkben a körzeti feladatokra fordítható rész fokozatosan növekszik. Az említett körzetekben ebben az évben 120—130 ezer forintot használhatnak föl, amit az Erkel-iskolával szembeni játszótér fölszerelésére javasolnak. A hozzászólók közül néhányan azt indítványozták, inkább a lakótelep belsejében levő játszóterekre költsék, ha nem is az egészet, de egy részét. Közlekedési rend A két központi feladatról azt mondta az előadó, hogy a pártház átalakítását a jövő év őszére fejezik be, a gimnáziumot várhatóan 1988 szeptemberére. Ez a dátum azonban bizonytalan, mert nincs meg a teljes összeg. No- vák László, aki foglalkozását tekintve a városi bankfiók igazgatója, tehát szakember, megfontolandó javaslattal élt. Ha nincs meg a szükséges pénz, mondotta, ne fogjanak hozzá az építkezéshez, inkább rakják be a meglevő összeget, az addig kamatozik a bankban. Az előadó a buszpályaudvarról is beszélt. Arról is, hogy még nincs teljesen kifizetve, 21 millió forint hiányzik. és arról, hogy az új közlekedési rend miatt sok a mozgolódás. Ezekben a hetekben vizsgálják meg a közlekedési szakemberek a kéréseket, panaszokat, utána következnek a módosítások. Ezután a legutóbbi napok néhány örvendetes eseményéről számolt be Herczenik Gyula. Az illetékesek döntöttek a biotechnológiai programról, amelynek megvalósítására ötszázmilliót fordítanak. Ez a program természetesen az egész országot szolgálja, de a szűkebben vett városi fejlődést is, például a telefonhálózat bővítésével. A kastély sem csak gödöllői ügy, de sokaknak szívügye a városban. A múlt heti magas szintű delegáció látogatása nyomán a korábbiaknál világosabban körvonalazódik a majdani hasznosítás. Az már biztos, hogy a felújítás csak fokozatosan lehetséges, hiszen kétmilliárd forintja senkinek sincs egy összegben. S mi lehet majd benne? Például a Nemzeti Múzeum természet- tudományos anyaga, aminek jelentős része most raktárban van, miként az is, amiből a nemzeti vadászati kiállítást rendezhetnék meg. Szállodai hasznosítás is elképzelhető. A Bartók Béláról elnevezendő európai folklórcentrum helye is lehet itt. Ezek ötletek, a továbbiakra még ez év végéig pályázatot írnak ki. Az viszont már több mint ötlet, hogy a megszüntetett KKMV toronyépületében általános iskolai tanárokat fognak képezni, talán már a jövő tanévtől. Ezekhez képest a fölszólaló választók kis horderejű dolgokról beszéltek. Látszólag. A maguk helyén ezek nagyon is fontosak, noha akad köztük olyan, aminek egy-kettőre nem lesz megoldása. Ilyen a HÉV zajának a mérséklése. A konténerügy sem látszik egyszerűnek. Darabja 19 ezer forint, s egy év alatt tönkremegy. De hát az sem egyszerű, amihez csupán jóakarat kéne. Nem először tették szóvá, hogy a mozgáskorlátozottak járműveinek fenntartott parkolóhelyen mások állnak. Veszélyes part A posta mögötti veszélyes partot úgyszintén, ahol persze a gyerekek előszeretettel játszanak ... És ott a Rézgombos nevű műintézmény, ahonnan éjfél körül jönnek ki az utolsó vendégek, s kezdődik az autók ajtóinak csapkodása, a hangoskodás, káromkodás, olykor verekedés ... Panaszok, kérések. Feladatok. Tanácstagnak, választó- polgárnak egyaránt. Tanácstagi beszámoló Holnap, pénteken folytatódnak Gödöllőn a tanácstagi beszámolók. A 34-es és a 35-ös körzet tanácstagja, Mészáros István és Ujj Béla, a Mosolygó körúti óvodában találkozik választóival, este 6 órakor. SÜT Möziiög? Röpke éjszaka. Színes, magyarul beszélő szovjet film. Csak 4 órakor! A csapat. Színes, magyarul beszélő szovjet film. 6 és 8 órakor! Séták a városban Francsisek űr és társai Amikor a Köztársaság út környékét végigjártuk, az onnan nyíló utcákba is betekintettünk. Kezdetben mindössze két utca és egy kis út ágazott ki a volt Király útból, a mai Köztársaság útból. A sorompó után volt a Podmaniczky utca, a mai Rónai Dezső utca és a volt Tegze utca, a mai Thököly Imre utca. fent volt a Kókai út nagy fasoraival, a mai Balogh Adám utca. Ez a terület, hasonlóan a fenyvesi területhez olyan úri fertály volt. Annyi különbséggel azonban, hogy itt rangos emberek laktak. Ezredesek és tábornokok. Hatalmas kertekkel és rezidenciákkal. A szép kertekben álló elegáns épületek, nyugodt légkör biztosította a kikapcsolódást, a felüdülést. Még az Osztrák—Magyar Monarchia idején alakult ki itt a második otthont adó úri település. Bár az idősebb családtagok az évnek nagy részében itt tartózkodtak, többségüknek az ország más területén is voltak birtokaik. A Trianon utáni Magyarország már kisebb lehetőséget adott az úri életvitelhez. Vagyonok maradtak túl az országhatáron. Nem is épültek új rezidenciák. A kerteket napszámosok ásták fel és ültették be, kezük nyomán nőttek a ház előtti fenyők és tuják (néhol még tölgyfát is láthatunk nagy lombbal). A kertek hátsó részében gyümölcsfák voltak. Innen került friss zöldség is az asztalra. A rezidenciák körüli területet általában több holdban lehetett megadni. Néhány telek szélességében húzódtak egyik utcából a másikba. A vasút melletti házsornak voltak a legkisebb telkei. Ott általában póriasabb emberek laktak. Vasutasok, köztük mozdony- vezető. gyárba járó szakmunkások, Teleki téri árus, napszámosok és kecsketulajdonosok. Utcaszerte híres volt az idős Francsisek volt jószágkormányzó. Kertjét többször magam is felástam unokatestvéreimmel egyetemben. A háborús években laktunk mi itt a Podmaniczky utca közepén, magam úgy tizenöt éves voltam. Egy ezredes úr épületéből kaptunk kiutalást egy szobára és' egy verandarészre. Magam túl egy-két irodalmi zsengén, fejemben oly elgondolásokkal, hogy az ember nem a másik alárendeltje, de munkájával kiválhat, lehet több a viselkedésével, a magatartásával. Petőfi, Ady, Csizmadia Sándor versein nőttem fel, s kis könyvtáram volt a magyar klasszikusokból. Belém ivódott a magyarságtudat, s valahol olvastam, hogy a mi nyelvünknek mily szépségei vannak. Ez megnyilvánulhat egymás köszöntésében is. Ebből a magatartásomból lett aztán ösz- szeütközés az ezredes úrékkal, hisz nekik is jó reggelt köszöntem. Követtem azt a tanítást, mindig az időnek megfelelően jó reggelt, jó napot, jó estét kell mondani. így köszöntem otthon, az utcán, a rokonoknak. Méltatlannak tartottam az olyan alázatoskodást, hogy kisztihand, meg alázatos szolgája, meg dicsértessék. Az ezredes úr sem vette jó néven, hogy így köszönök neki. Baráti kör Dániában Életünk, énekünk hullámokon A hallgatóság fele külföldi volt Az idő múlását, a világ változását nemegyszer sajátos pillanatok is tükrözik. A minap kora este Galgahévízen a községen áthaladó gépjármű- forgalmat elterelték a rendőrök a főút egy jelentős szakaszáról. Szerencsére erre ezúttal nem súlyos baleset miatt volt szükség. Amíg az autósok a lassú haladást igénylő kanyargós utcákban keresték a továbbhaladás lehetőségét, a Kodály Zoltán Művelődési Házban a Magyar Rádió készített hangfelvételt a Galga mente énekes, zenés hagyományairól. Amikor Kodály Zoltán és népdalgyűjtő társai hangrögzítő berendezéseikkel járták a környéket, erre a csendesítő akcióra még nem volt szükség. Most a színházterembe sem volt könnyű dolog bejutnia a későnek. A népi együtteshez tartozó fiatalok mutattak meg egy vészbejáratot, melyen keresztül jelképesen a tiszta forráshoz juthattunk. A hallgatóság fele külföldi vendég volt. Dániából érkeztek. Különböző szakos tanárok alkották a csoportot. Kérés Kodályhoz Látogatásuk és a hangfelvétel összefüggött. A Sólymost János szerkesztette műsort — melyet ismétlés nélkül, élőben vettek fel — Dániában is bemutatják majd. Ezért is alkalmaztak két műsorközlőt. G. Mezei Mária magyarul, Szira József dánul beszélt az előadókról, a számok kapcsán a néphagyományokról. Az est nyitányán a galga- hévízi férfiak és asszonyok kórusának szép éneklésében gyönyörködhettünk. Ezt követően a 62 éves Gábor Géza játszott citerán. Elhangzott a műsorban, hogy a Galga mente hagyományainak fennmaradás^ elsősorban az itt élő asszonyok segítették elő. És ekkor olyan élményekben lehetett részünk, melyeket nem is reméltünk. A Magyar Rádió archívumából sorra előkerült néhány jeles, itt élt. vagy a szomszéd Túrán lakott, már elhunyt népművész hangfelvétele! Először Zsíros Ferenc- nének, a népművészet mesterének 77 éves korában felvett énekét idézték fel. Hallhattuk azt a dalt is, melyet saját szövegével egy küldöttség tagjaként Kodály Zoltánnak énekelt. Kodály akkor járult hozzá a község azon kérése teljesítéséhez, hogy felvehesse a nevét a művelődési ház. Sokan csak most tudtuk meg — fiatalok lévén —, hogy Tante Zsíros, ahogy hallatszott a fordításban, vagyis Zsíros néni írta ezeket a sorokat is: Sej, Galgahévíz közepében van egy fa, rászállott már a béke galambja. Békegalamb tőled csak azt kívánom, sej, békét hirdess az egész nagy világon. Erről a békedalnak Rám meresztette a pisztolycsövet, és közben hangosan kioktatott, ha még egyszer így köszönök nekik, megnézhetem magam, mert ők méltó- ságosak. Uramisten, cikázott át akkor agyamon, itt egy bezárt világ van, itt a butaság határtalanul uralkodik. De szent eltökéltség fogamzott meg bennem, el nem térek a bennem kialakulttól. Legfeljebb nem köszönök nekik. Ma egy más világban élünk itt. Űj utcák nyílnak a régi kertek helyén, a rezidenciák többsége áll még, de nem a régi lakókkal. Az új utcák irodalmi nagyságainkról kaptak elnevezést. Azokról, akik szinte még életükben klasszikusokká váltak. Veres Péter és Szabó Pál, Simon István és Németh László neve él itt tovább. és így lesz maradandó a gödöllőiek számára. Sétánk alkalmával láthatjuk az új házak, épületek építési, rendezettségi folyamatait. A legújabb építési módok és anyagok sokféleségét, s elkönyvelhetjük magunkban: szombaton és vasárnap is épül az ország, gyarapodnak a' családok, ha nem is könnyű munkával. Szántai Sándor tekinthető gyönyörű énekről < eddig bizony azt hittük, népköltés. Milyen kár, hogy a külföldi vendégek nem érthették a magyar verset! Bata Jánosáé az idősebb hévíziek közül lépett ezután a pódiumra. Halottsirató és katonasirató énekeket adott elő. A dánok megtudhatták, hogy az előbbit a házi ravatal mellett énekelték az asszonyok. Ez a hagyomány olyan gazdag, hogy Lajta János monográfiát szentelt a témának. Galgahévízi ötös fogat A galgahévízi ötös fogat néven emlegetett csoport 1955- től rendszeresen szerepelt a rádióban. Zsíros néni volt itt is a nótafa. 1967-ben a megváltozott falusi életről énekeltek tréfálkozva. Ez a dal is elhangzott: Miért nincs cirokseprő a szövetkezet boltjában? Vegyünk helyette porszívót? — kérdezték. De hát azzal nem lehet szegény asz- szonyoknak az utcát söpörniük ... A következő műsorszámmal lopták be igazán magukat a vendéglátók a külföldiek szívébe. A legifjabbak, a 3—4. osztályos gyerekek helyi játékokat adtak elő, s ehhez nem kellett idegennyelv-tudás. A rádiófelvételt 1987 első felében tűzi műsorára a rádió. Gödöllő, művelődési ház: A hónap műtárgya: Lyukhímzéses fehér vállkendő, megtekinthető az előtérben. Kortárs filmklub: Bolwie- ser, nyugatnémet film, 19 órakor. Helytörténeti gyűjtemény: Természeti környezetünk, kiállítás Gödöllő és környéke növény- és állatvilágáról, az erdő- és vadgazdálkodás Már csak négy forduló van hátra a bajnokság őszi idényéből. Nagy a versengés a minél kedvezőbb őszi zárásért és ez a mérkőzések légkörén is érezteti hatását. A szövetségi napon a fegyelmi bizottság ez alkalommal egy tucat ügyet tárgyalt. A legrázósabb a Hé- vizgyörk—Erdőkertes találkozó esete. Ez a mérkőzés a 82. percben félbeszakadt. A nézők közül többen berohantak a pályára. A döntés szerint a rendező együttes felelős a történtekért. A rendet nem tudták fenntartani a találkozó során, ezért a pályán elért 2-2-es eredményt megsemmisítve 0-0-ás döntetlent könyvelt el a fegyelmi bizottság. A két bajnoki pontot az Erdőkertes kapta. Ezen kívül egy hazai mérkőzést a sportteleptől tíz kilométernél nagyobb távolságban kell a györkieknek játszaniuk, saját számlára fogadott szövetségi ellenőrrel. Do- monyt választották. Az isaszegiek Galgahévízen szerepeltek. Az őket elkísérő vezetők sportszerűtlen magatartásukkal hátrányba sodorták a sportklubot. Három hazai mérkőzésükre ugyanis ugyancsak szövetségi ellenőrt kell hívniuk. A forduló rövid krónikája: GSC II.—Veresegyház II. 1-1 (0-0). Vezette: Maszlag, (Födi, Markó). A két öngól egy-egy pontot eredményezett. Valkó—GEAC II. 1-5 Vezette: Németh (Gecse, Nérer). Az egyetemisták ilyen nagy különbségű győzelme is megérdemelt. Túra—Vácszentlászló 1-1 (0-0) Vezette: B. Tóth (Sallai, Nérer). A nagy iramú mérkőzésen kettős kiállítás borzolta fel a A túrái aknak is érdemes lesz a hangszórók mellé ülni, hallhatják például Maczkó Mária énekét. Archív felvételen ci- terázik Szaszkó József, Tóth L. Mihálynét népi kamarazenekar kíséri, Sára Ferenc furulyázik. A bemutatót, melynek dallamai, hangulata eljut Nyu- gat-Európába is, a hévízi népi együttes Kimuzsikáltatás című játéka zárta, a Jánosi zenekar kíséretével. A művészeti vezetők, Hintalan László és Bankó László ezután megnyugodhattak. A felvétel sikerült. Ám ezzel csak a hivatalos része ért véget az estnek. A baráti beszélgetés során megismerkedhettünk mi is Dánia dalaival. Megtudtuk, a távoli országban Magyarország baráti köre alakult. Nem idegenek Dán csoport nem először járt Galgahévízen. Ezek a kapcsolatok nagyon hasznosak, kellemesek. Más nyelven beszélő emberekkel ismerkedve is egyhamar kiderül, nem vagyunk idegenek egymás számára. Így vélekedett Barna János tanácselnök és Derne György, a népi együttes egyik fáradhatatlan tagja, s ezzel summázhatjuk az estet is, melyről tudósítottunk. Balázs Gusztáv történetéről. Karsai Zsigmond, Pécelen élő festőművész kiállítása, megtekinthető 10—18 óráig. Aszód, múzeum: A Galga mente, állandó kiállítás, Bronzkori temető Ver- segen, időszaki kiállítás, megtekinthető 10—18 óráig. Kerepestarcsa, kiállítóteremt Televíziós bábok kiállítása, megtekinthető 10—18 óráig. kedélyeket. A Vácszentlászló okosan játszott, ellentámadásai veszélyesek voltak. Domony—Mogyoród 2-0 (1-0) Vezette: Turóczi (Gecse, Vayner). Megérdemelten nyert a jó iramú mérkőzésen a házigazda. Galgahévíz—Isaszeg 3-2 (2-1). Vezette: Merkel (Maszlag, Tóth J.). Óriási lendülettel kezdett a hévízi gárda és a 12. percben már 2-0-ra vezetett. Kerepestarcsa—Zsámbok 0-0 Vezette: Tompa, (Fodor, Máthé). Igazságos a döntetlen. Ifjúságiak: Túra—Vácszentlászló 6-1, Domony—Mogyoród 1-5, Hévizgyörk—Erdőkertes I- 2, Galgahévíz^—Isaszeg 1-3, Kerepestarcsa—Zsámbok 1-4, Serdülők: Erdőkertes—Bag 1-6, Iklad—Kerepestarcsa 3-1, GSC—Dány 7-0, Túra—Kartal 7-1, Veresegyház—Pécel 3-2. A 10. forduló ifjúsági és felnőtt mérkőzései 11 és 13 órakor kezdődnek. A párosítás: Veresegyház II—Zsámbok, Isaszeg—Kerepestarcsa, Mogyoród —Galgahévíz, Erdőkertes—Domony, GEAC II—Túra, Vácszentlászló—Hévizgyörk, GSC II— Valkó. A serdülők 9 órakor lépnek pályára. A műsor: Pécel—Iklad, Dány—Túra, Bag—Veresegyház, Kartal—Erdőkertes, Aszód—GSC, Kerepestarcsa—Isaszeg. Cs. J. Köszönetnyilvánítás. Ezúton mondok köszönetét az Ipari Műszergyár vezetőinek, dolgozóinak, barátoknak, ismerősöknek és mindazoknak, akik szeretett férjem, Király László elvesztésekor mély gyászomban részvétüket nyilvánították, utolsó útjára elkísérték, sírjára a szeretet, tisztelet virágait elhelyezték. Király Lászlóné és gyermekei. ISSN 0133—1957 (Gödöllői Hírlap) A nap programja HHnSPORTHÍREK Körzeti labdarúgó-bajnokság Pont nélküli döntetlen