Pest Megyei Hírlap, 1986. október (30. évfolyam, 231-257. szám)
1986-10-15 / 243. szám
2 WfMrm 1986. OKTÓBER 15., SZERDA Corbatsov televíziós beszéde (Folytatás az 1. oldalról.) közösség erőfeszítéseire van szükség ahhoz, hogy gyökeresen megjavítsuk a nemzetközi kapcsolatokat. E célok elérése érdekében •— még a találkozó előtt, azelőtt, hogy megkaptuk volna Reagan elnök beleegyezését a találkozóba — a szovjet vezetésen belül komoly előkészítő munkát végeztünk. Arra törekedtünk, hogy elvi tartalmat adjunk a találkozónak, s messze előremutató javaslatokat kívántunk tenni. Most pedig magáról a találkozóról. Érről nem csak azért keli szólni, hogy elmondjuk az igazságot, amelynek elferdítését máris megkezdték reykjavíki tárgyaló- partnereink, hanem főleg azért, hogy ismertessük önökkel, mit akarunk tenni ezután. Jelentős léoések egész csomagtervét helyeztük a tárgyalóasztalra. E javaslatok, ha elfogadják őket, új korszak kezdetét jelentették volna az emb-riség életében. A nukleáris fegyverektől mentes korszak kezdetét. Ez a nemzetközi helyzet gyökeres megváltoztatásának lényege. Énnek meg is volt a reális lehetősége. Itt már nem a nukleáris fegyverzet korlátozásáról volt szó, mint a SALT—I, SALT—II és más szerződésekben, hanem a nukleáris fegyverek viszonylag rövid idő alatt történő felszámolásáról. Első javaslatunk a hadászati támadófegyverekre vonatkozott. Kijelentettem, hogy a következő öt évben készek va^vunk ezek ötvenszázalékos csökkentésére. A hadászati fegyvereket szára-földön, a vízben és levegőben is felére csökkentettük volna. A megállapodás megkönnyítése érdekében nagy engedményt tettünk, feloldva azt a korábbi követelésünket, hogy a hadászati egyensúlyban vegyük számításba a területünk elérésére képes közepes ható'á- volságú amerikai rakétákat, és az előretolt állomásoztatá- sú amerikai nukleáris eszközöket Is. Készek voltunk figyelembe venni azt is, hogy az Egyesült Államokat aggasztják nehézrakétáink. A hadászati fegyverekről szóló javaslatot úgy fogalmaztuk meg, hogy közben szem előtt tartottuk e fegyverek teljes felszámolását, amit még ez év január I5-én javasoltunk. Második javaslatunk a közepes hatótávolságú rakétákra vonatkozott. Indítványoztam az elnöknek, hogy maradéktalanul számoljuk fel Európában az ebbe az osztályba tartozó szovjet és amerikai rakétákat. E javaslatot megfogalmazva is nagy engedményt tettünk, amikor korábbi álláspontunktól eltérően kijelentettük, hogy nem kell figyelembe venni Nagy- Britannia és Franciaország nukleáris rakétáit. Abból a meggondolásból indultunk ki, hogy meg kell tisztítani az utat az európai enyhülés előtt, meg kell szabadítani az európai népeket a nukleáris katasztrófa rémétől, s aztán tovább kell lépni az összes nukleáris fegyver felszámolásáig. Egyet kell érteniük velem, hogy ez bátor lépés volt részünkről. A harmadik kérdés, amelyet első találkozónkon felvetettem az elnöknek, s amely javaslatcsomagunk szerves részét képezte, a rakétaelhárító rendszerekről kötött (ABM) szerződés és a nukleáris kísérletek beszüntetése. Álláspontunk e kérdésben a következő: ha gyökeresen új helyzetet hozunk létre, amikor megkezdődik a nukleáris fegyverek számottevő csökkentése és belátható időn belül bekövetkező felszámolása, akkor minden váratlan fordulattal szemben be kell biztosítani magunkat. Olyan fegyverről van szó, amely mindmáig országunk védelmének magvát alkotja. Ezért ki kell küszöbölni mindent, ami a leszerelés folyamatában megbonthatná az egyensúlyt, s ki kell zárni a katonai fölényt biztosító úi típusú fegyver létrehozásának bármilyen lehetőségét. Reagan hajthatatlan, s közben vádaskodik Az ajtó csak félig nyitva? Televíziós beszédben próbálta meggyőzni Reagan amerikai elnök országa közvéleményét arról, hogy a reykjavíki találkozó sikerének elmaradásáért nem az Egyesült Államok, hanem a Szovjetunió felelős. Az elnök megismételte, hogy nem hajlandó feladni vagy korlátozni űrfegyverkezési programját, azzal vádolta a Szovjetuniót, hogy „meg akarja fojtani” ezt a pr^Pramot. Ugyanakkor kijelentette, hogy az eredmény elmaradása ellenére „Izlandon előrehaladás következett be” s „az ajtó továbbra is nyitva áll” a jelentős leszerelési megállapodások előtt. Reagan kijelentéseit haladéktalanul elvetette több vezető amerikai politikus, köztük Gary Hart szenátor, a Demokrata Párt egyik lehetséges elnökjelöltje és Thomas Foley, a képviselőház demokrata pártcsóportjának helyettes vezetője. Gennagyij Geraszimov, a szovjet külügyminisztérium szóvivője az ABC televíziós hálózat kérdéseire válaszolva úgy . kommentálta az elnök beszédét, hogy az korántsem volt meggyőző. Geraszimov hozzáfűzte: az ajtó a megegyezések előtt a Szovjetunió szerint is nyitva áll — de ehhez el kell távolítani az akadályt, fel kell adni az űrfegyverkezési programot. Reagan ugyanakkor jelezte: esetleg elnöki különmegbízot- tat neveznek ki a félbeszakadt tárgyalások felújításának megkísérlésére, s lehetségesnek mondta, hogy Shultz amerikai külügyminiszter novemberben Bécsben ismét találkozik Eduard Sevardnadze szovjet külügyminiszterrel. Mindketten jelen lesznek az európai biztonsági és együttműködési utóértekezlet megnyitóján, s Reagan szerint „van lehetőség arra, hogy ismét összeülnek” , az osztrák fővárosban, Az amerikai külügyminiszter egy keddi televíziós nyilatkozatában maga is megerősítette, hogy találkozni kíván szovjet kollégájával Bécsben. S mivel ez így van, határozottan kijelenthettük, hogy szigorúan be kell tartani az 1972-es határidő nélküli ABM- szerződést. Tekintettel a különös nehézségekre, amelyeket az amerikai kormányzat okozott önmagának ebben a kérdésben, amikor az elnök az űrfegyverhez, az úgynevezett hadászati védelmi kezdeményezéshez kötötte magát, nem követeltük az e téren folyó munkák beszüntetését. Kiindulópontunk azonban az volt, hogy megtörténik az ABM-szerződés valamennyi előírásának maradéktalan betartása, vagyis az e téren végzett kutatások és kísérletek nem lépnek túl a laboratóriumon. Ez egyforma korlátozás az Egyesült Államok és a Szovjetunió számára. Meg kell mondanom, hogy az elnök első reakciója nem volt teljesen negatív. Sőt kijelentette: „az, amit ön most elmondott, bennünket reménnyel tölt el.” Nem kerülte el azonban figyelmünket, hogy tárgyalópartnereink (a beszélgetésbe ugyanis ekkor már bekapcsolódott Sevardnadze elvtárs és George Shultz is) kissé zavartak. Elejtett megjegyzéseikben kétségek és ellenvetések kaptak hangot. (Lapzártakor Mihail Gorbacsov beszéde még tart.) Stockholm Szűrös Mátyás megbeszélései Ingvar Carlsson miniszter- elnök kedden fogadta a svéd kormány meghívására Stockholmban tartózkodó Szűrös Mátyást, az MSZMP Központi Bizottságának titkárát, az Országgyűlés külügyi bizottságának elnökét. A szívélyes légkörű megbeszélésen áttekintették a nemzetközi helyzet néhány időszerű kérdését, és megvitatták a kétoldalú kapcsolatok fejlesztésének lehetőségeit. Megállapították, hogy a két ország kapcsolatai jól fejlődnek. Francia nemzetgyűlés Bizalmat kapott a Chírac-kabínet A francia nemzetgyűlés hétfőn késő este — ezúttal hatodszor — bizalmat szavazott Jacques Chirac kormányának egy törvényjavaslat ügyében. A választókerületek új kijelöléséről volt szó és a Szocialista Párt bizalmatlansági indítványára csak 281 szavazat jutott, míg a kormány bukásához 288-ra lett volna szüksége. A törvényjavaslat ezzel első olvasásban elfogadottnak tekinthető és a szenátus elé kerülhet. Fegyverszállítások a nicaraguai kontráknak Washington áll a háttérben A The New York Times keddi jelentése szerint amerikai hivatalos személyiségek megerősítik, hogy a nicaraguai ellenforradalmárok fegyverutánpótlása mögött az Egyesült Államok kormánya áll. Bár a magukat meg nem nevező hivatalos személyek szerint a fegyverszállítást nem közvetlenül a Központi Hírszerző Hivatal (CIA) szervezi, végső soron a hivatal által irányított akcióról van szó. Mint. ismeretes, a CIA beavatkozását hivatalosan törvény tiltja. A Nicaragua fölött lelőtt amerikai szállító-repülőgép, amely fegyvereket vitt a kontráknak, egy San Salvador-i katonai légitámaszpontról indult el, s a személyzet életben maradt tagja, Eugene Hasen- fus elismerte, ho:gy a CIA ügynöke, Max Gomez irányítja ott az utánpótlást. A CIA elismeri, hogy Gomez — akinek valódi neve egyébként Felix Rodriguez — valaha alkalmazásában állt, de tagadja, hogy jelenleg is CIA-alkalma- zott lenne. Bush amerikai al- elnök viszont elismerte, hogy Gomez az ő közvetítésével került Salvadorba, ahol valóban a kontrák segélyezését irányítja. A The New York Times- ben idézett személyek azt hangoztatták, hogy a kontrák utánpótlásának szervezése teljesen az amerikai hivatalos szervek kezében van, azt nem „magánjellegű szervezetek-’ végzik. NOBEL-BEKEDU Az amerikai Elie Wieselnek ítélte oda kedden az idei No- bel-békedíjat az illetékes norvég parlamenti bizottság. A bizottság azzal indokolta döntését, hogy a zsidók második világháború alatti szenvedéseinek leírásával, illetve napjaink emberi jogi kérdéseivel foglalkozó amerikai író-publicista „a béke és az emberi méltóság szószólójává vált’* tevékenységével. VtmÉGÜNK: Mir Bőszein Muszavi Mir Hoszcin Muszavi 1942-ben született a kelet-azerbajdzsáni Hamenei helységben. A középiskola elvégzése után a teheráiji egyetem építészeti és várostervezési szakán folytatott tanulmányokat, s barátaival együtt alapító tagja volt az egyetem első iszlám társaságának. 1973-ban a Savak, a sah titkosrendőrsége letartóztatta. Az 1979-es iszlám forradalom győzelme után Mir Hoszein Muszavi az újonnan létrehozott Iszlám Köztársasági Párt egyik vehetője és a párt hivatalos lapjának, az Islamic Republie-nak — Iszlám Köztársaság — kiadója, és főszerkesztője lett. 1979-től a testület fennállásáig tagja volt az Iszlám Forradalmi Tanácsnak, bzsavád Bahonar miniszterelnök kormányában rövid Ideig a külügyminiszteri posztot töltötte be. Mir Hoszein Muszavi 1981. október 29-e óta áll a kormány élén. ... .. , , , rális és társadalompolitikai mű, Az iráni miniszterelnök több illetve az iszlám forradalom elmé- vallásfilozóíiai, történelmi, kultu- letéve! foglalkozó írás szerzője. A Happarl-iigy hullámai Lemondott a belga kormány Wilfried Martens belga miniszterelnök kedden benyújtotta kormánya lemondását. A király függőben tartotta, elfogadja-e ezt — közölte a palota kabinetfőnöke. A kormányválság oka: a leváltott fouroni polgármester ügye, amely egy hónapja tartja mozgásban a belga belpolitikát. A közigazgatásilag flamand nyelvterülethez tartozó, de francia nyelvűek lakta Fouron városkában a legutóbbi helyi választáson francia nyelvű többségű tanácsot választottak, amely az ugyancsak francia nyelvű Jósé Happart-X tette meg polgármesterré. A választás után a flamand nyelvű kisebbség a polgár- mester elmozdítását kérte, hivatkozva az alkotmányra, amely szerint flamand nyelv- területen csak olyan személy viselhet közhivatalt, aki beszél flamandül. Charles-Ferdinand Nothomb belügyminiszter (a Vallon Keresztényszocialista Párt egyik vezetője) azonban elutasította a kérést azzal, hogy a demokrácia szabályai szerint tiszteletben kell tartani a választók többségének akaratát. Az ügy az államtanács elé került. Ez megfosztotta a polgármestert tisztétől. az alkotmányos érveknek adva igazat. Az eset a kormányt is megosztja. A koalíció négy pártja közül kettő flamand, kettő pedig francia nyelvű. Bonyolítja a-dolgot, hogy az elmozdított polgármester az ellenzékben levő Szocialista Párthoz tartozik, és tagja a nyugat-európai parlamentnek. Kabuli sajtóértekezlet A csapatkivonás előkészüle tei Az afganisztáni kormány bízik abban, hogy mindazok, akik támogatják az ellenforradalmat, az ország elleni fegyveres támadásokat kellően értékelik majd az országban ideiglenesen állomásozó szovjet katonai egységek létszámának csökkentését — mondta kedden Kabulban nemzetközi sajtóértekezleten Sah Muhammed Doszt afgán külügyminiszter. Hétfő óta több mint százfős nemzetközi újságírócsoport tartózkodik Afganisztánban, hogy megismerkedjék az országon belüli helyzettel, részt vegyen a kivonandó szovjet ezredek búcsúztatásán. A sajtóértekezleten Mihail Szackov altábornagy, a szovjet honvédelmi minisztérium képviselője elmondta, hogy hat szovjet ezred — egy páncélos, két gépkoesizó lövész és három légvéde’mi — október második felében minden fegyverzetével és felszerelésével visszatér eredeti állomáshelyére, a Szovjetunió turkesz- táni és közép-ázsiai katonai körzetébe. z egykori öltözködési szo- A kásokat tükröző ruhá- A4 kát már csak a nagymamák varrják, a gyerekek — a solymári általános iskola tanulói —, akik viselik, a nemzetiségi tánccsoportban őrzik nemzeti hagyományaikat. S természetesen nyelvükben is, érthető hát, hogy gondosan fogalmazott német mondatokkal köszöntötték űr. Richard von Weizsäckert, a Német Szövetségi Köztársaság elnökét, aki kíséretében Szabó Imre ipari minisztériumi államtitkárral, Kovács László külügyminiszter-helyettessel és Horváth Istvánnal, hazánk bonni nagykövetével tegnap délelőtt Solymárra látogatott a Kemi- pur poliuretán System Kft. magyar-német vegyes vállalathoz. Az NSZK államfője Solymáron A kölcsönös érdekekre építenek Az államelnök nagy érdeklődéssel kísérte végig a gyártási folyamatot, s az alkalmi bemutatón módjában volt megismerkedni azokkal a késztermékekkel is — cipőtalpakkal, szigetelőanyagokkal, autóbusz-alkatrészekkel —, amelyeket az itt gyártott poliuretán habból készít a Permi. Dr, Richard von Weizsäcker aziránt is érdeklődött, hogy a német partner miként találja meg számításait ebben a vállalkozásban. A válasz szerint ennek megvannak a lehetőségei. Ezt erősítette meg néhány perccel később — amikor a vendégek a Pemü üzemcsarnokába látogattak el — Horváth Ferenc, a vállalat vezérigazgatója is, aki azNSZK- val egyre szorosabbá váló, Ezt az üzemet — amint er- , ről Marlók Gyula és dr. Gerhard Müller, a vegyes vállalat magyar és német ügyvezető igazgatói, valamint Klaus Canzler, a BASF képviselője a magas rangú vendéget tájékoztatták — a Pest Megyei Műanyagipari Vállalat, a Che- molimpex és a BASF Elas- togran nevű leányvállalata alapította. A poliuretán habanyagot előállító vállalat az idén tavasszal kezdett termelni. Az üzemben — amely egyébként a legnagyobb termelő vegyes vállalat hazánkban — jövőre már hatezer tonna alapanyagot állítanak elő mintegy félmilliárd forint értékben. A Kcmlpur vegyes vállalat üzemcsarnokában. kölcsönös érdekeken alapuló gazdasági kapcsolataikról tájékoztatta az államfőt. Elmondta, hogy a BASF csak egy a német vállalatok közül, amelyekkel a Pemü mintegy két évtizede alakítja üzleti kapcsolatait. Példaként említette a Battenfeld céget, amely itt, Solymáron mutatja be referenciagépeit, és a Desma céget, amelytől gépeket kapnak műanyagipari szerszámokért cserébe. Elmondta még a vezérigazgató, hogy az eddigi sikerek alapján vágnak bele egy újabb magyar—német vegyes vállalat alapításába, ezúttal a Battenfeld céggel, műanyagipari berendezések gyártására. A mindinkább kiteljesedő együttműködés bizonyítéka az is, hogy míg az évi 800 millió forintot kitevő, NSZK-ból származó import ellenében tavaly még csak 120 millió forintnyi terméket tudott a Pemü a Szövetségi Köztársaságba exportálni, addig ez ebben az évben már eléri a 320 millió forintot. A Pemü üzemcsarnokaiban a magas rangú vendég megtekinthette, hogy a szomszéTölmácsra nem volt szükség; Maszár Istvánné németül beszélget az államfővel (Barcza Zsolt felvételei) dós vegyes vállalattól csővezetéken érkező poliuretán habból miként, lesz késztermék. Az államfő elbeszélgetett az itt dolgozó asszonyokkal, többek között Maszár Istvánná csoportvezetővel, aki — ugyancsak német nyelven — a munkakörülményekről, a kereseti lehetőségekről tájékoztatta a vendégeket, aki a vállalat műanyaglemez-gyárté üzemében fejezte be solymári látogatását. M. N. P.