Pest Megyei Hírlap, 1986. szeptember (30. évfolyam, 205-230. szám)
1986-09-01 / 205. szám
LLOI inan A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XIII. ÉVFOLYAM, 205. SZÁM 1986. SZEPTEMBER 1., HÉTFŐ Ügyes kezű bagi lányok, asszonyok Közösséggé kovácsold munka A könyv formálja az életünket Egy mozgalom és a céljai A listáról kedvük szerint válogatnak Pacsitok Anyanyelvűnknek szépségén kívül van még egy fontos tulajdonsága, mégpedig az, hogy mérhetetlenül gazdag szókincsével bőséges lehetőséget kínál ; gondolataink árnyalt kife- í jezésére — mondogatta hajdanán tanítónk, így próbálva belénk ojtani nyelvünk szeretetét. Ez sikerült is neki, fenti kijelentésének idő múltával csak nőtt előttünk a hitele. Ám azt elfelejtette mondani, hogy eme bőséges szókincs esetenként kínossá is teheti a kommunikációt. Mert hiába adnak nekem igazat a nyelvészek abban, hogy mondjuk a kertemben termelt egrest piszkének is nevezhetem, ezen a néven Pesten egy dekát sem tudnék venni belőle, de valószínűleg a debreceni őstermelő meg egyenest kinézne a piacról, ha kételkednék köszmétéje elnevezésének helyességében. Sorolhatnánk tovább a jól ismert példákat, a lényeg, hogy a körülöttük folyó viták idővel elcsendesültek, a fogalmak vagy megbékéltek egymással, vagy átadták helyüket a nyelvészeti, tudományos szempontból leghelyesebbnek. Csak akkor keletkezik újra zűrzavar, ha valami újdonság jelenik meg környezetünkben. Maradjunk a növényeknél. A mostanában sokat emlegetett patisszon is annyira új, hogy vannak, akik eddig még csak a konzerves üvegen keresztül látták. Repülő csészealjra emlékeztető formája miatt kapott is mindjárt egy népi titulust: diszkosztök. Ez mégiscsak szebben hangzik, mint az idegen ízű szó. A magyar ember azonban csűri-csavarja a szavakat, hogy minél jobban a szájára álljon, rövidesen el is keresztelték e furcsa savanyúságpótló terményt pacsitöknek. Felütöttem a szakkönyveket, vajon, azok mit ír-t nak róla? Az egyik a jövevényszó mellett tört lándzsát, mondván, elfogadott magyar neve nincs. A másik a rendszertani név mellett . zárójelben megjegyezte: csillagtök. Hát íme, választhat nevet ki-ki tetszése szerint, nagy baj nem lehet belőle. Attól még patisszon marad a pacsitok. Vagy fordítva? My. J. A Galgavidéke Afész aszódi konfekcióüzemének termékeit szerte az országban ismerik, de mivel jelentős exportmunkát is végeznek, nevük jól cseng az országhatárokon túl is. Szinte hihetetlen, hogy azok az asszonyok, lányok, akik néhány évvel ezelőtt még a határban dolgoztak s munkaeszközük a kapa volt, ilyen szemre tetszetős, viselésre kényelmes, a gyakran változó divat igényeihez alkalmazkodó ruházati cikkeket állítanak elő. És hogy termékeik milyen keresettek, azt az is igazolja, hogy évek óta legnagyobb gondjuk a megrendelések kielégítése, amit /sem az aszódi üzem kapacitása, sem pedig a bedolgozói hálózat lelkiismeretes munkája nem tud másként kielégíteni, csak nagy-nagy erőfeszítésekkel, túlóráztatásokkal. Mit tehetnek ilyen helyzetben, ha nem akarják üzleti körüket csökkenteni, megrendelőiket elveszíteni? Mind több helyen — Megpróbálunk terjeszkedni — mondta Fodor End- réné üzemvezető —, s újabb és újabb részlegeket kialakítani. Van egy kisebb részlegünk Zsámbokon s van Bagón is.-Az üzemvezető, javaslatára a. :b%giakat..ikefestem.,ífil.: Ne»; hezen lehet a telepre ráakadni, mert még egy tábla sem hirdeti, pedig az a tizennyolc, húsz. nő, aki itt munkát talált, rövid idő alatt bebizonyította: képesek a vállalt feladat elvégzésére. Széles Jó- zsefné telepvezető apró irodájában kezdtem az ismerkedést a részleggel és munkájával. — Igaz, nincs cégtáblánk, nincs reklámunk, de a havi ötmillió forintos termelési értékünkkel mégis jelentős részlege vagyunk az aszódi konfekcióüzemnek. Elsősorban anorákokat gyártunk belföldi megrendelőink számára, de ha egy nappal előbb keres bennünket, láthatta volna azt a háromszáz darab divatos blézert, amit NSZK-part- nereinknek gyártottunk, s ha kíváncsi rá, néhány nap múlva megnézheti a Szuey elnevezésű pantallókat, amit szintén NSZK-megrendelésre készítünk. Most anorákokat gyárt a szalagsor. Nehéz döntés Benyitunk az üzembe. Tizennyolc varrógép mellett dolgoznak az asszonyok, lányok. Meglepődöm, mennyire jiatal ez a felelősségteljes munkát végző gárda. Tizenhét, tizennyolc éves lányok képezik a többséget. Angyal Magdolna elmondta, hogy ők heten Hatvanban végeztek el a szakmunkásképzőt, ott szereztek varrónői képesítést, de a gyakorlati idejüket itt töltötték, s megtetszett nekik a légkör, a hangulat, a szakmai fejlődés lehetősége, s úgy döntöttek, maradnak Bagón. Angyal Magdolna, Hajdú Zsuzsanna, Katona Ágnes, Kuti Mariann, Szántai Erzsébet, Tóth Katalin, Vankó Erika — az egykori iskolatársak —, most már munkatársként dolgodnak, s igyekeznek az idősebbek közül a legjobbakat — Sötét Gyulánét, Katona Bélánét, Tóth Margitot, Okos Gyulánét — a munkában megközelíteni, esetleg az eredményüket túl is szárnyalni. — Csak dicsérhetem ezt a kis létszámú társaságot — mondja Széles Józseíné. — Igaz, fiatalságuk miatt vidámak, játékosak, de szeretik a munkájukat. Mi az anyaüzemtől, vagyis Aszódról kapjuk a munkát, s mindig meghatározott határidőre kell a készárut leadnunk. Előfordult már, hogy a szoros határidő miatt túlórázni kellett. Akkor volt a legmelegebb, még árnyékban is 33—35 fokos hőséget mértek. — Hihetetlen, hogy ezek a fiatalok lemondtak a strandolásról, a szórakozásról, egyesek a randevújukat halasztották el, mégis vállalták, hogy este nyolcig maradnak. Nem lehet tőlük olyat kérni, amit ne teljesítenének. Jön az autó a készáruért vagy érkezik a feldolgozandó anyag. Gombnyomásra állnak le a gépek és siet ki-ki, hogy segítsen a rakodásnál. — Az a pár perc nem számít, majd behozzuk! — mondják nevetve és teszik a dolgukat. — Amikor múlt év novemberében felajánlották, hogy fogadjam el a bagi részleg vezetését, még sírtam is — emlékezik Szélesné. — Mit csinálok én ennyi csitrivel? Hogyan hozzuk a tervet? Szégyenben maradok, elveszítem mindazt a sok elismerést. amit tizennyolc évi tisztességes munkámmal kerestem. Ma már nem bánom, hogy vállaltam a megbízást. Nercünk azért örülök, mert teljesítjük a tervet, hanem azért is, mert ilyen munkáját szerető és értő fiatalok vesznek körül. Otthon érezve Látszik, sikerült ezt a tizennyolc tagú társaságot a munkában közösséggé kovácsolni. De már kovácsolódik az emberi közösség is. Együtt sátoroztak a lányok Agárdon, a hét végén Budapesten voltak koncerten. Most arra készülnek, hogy együtt takarítják ki az üzem udvarát, aztán télire sok-sok zölddel díszítik kicsiny műhelyüket. — Otthon akarunk lenni! — mondta búcsúzáskor Tóth Margit. Szép elhatározás. A munkahelyen megteremteni az otthon hangulatát. Fercsik Mihály Vége felé járunk a nyárnak, amely egyesek szerint az élet legnagyobb élményeivel, szépségeivel, örömeivel kecsegtet. Igaz, mások az őszt, megint mások a telet vagy a tavaszt tartják a legszebb évszaknak. Persze, hogy valóban melyik évszak a legszebb, azt hiszem, még népszavazással sem lehetne eldönteni, hiszen kinek-ki- nek a látásmódjától függ, hogy melyik időszak a legkedvesebb a számára, melyik hozta élete legnagyobb élményeit. :::::: Ha már az élményszerzésnél tartunk, hadd emlékezzem gyermekkorom, kamaszkorom nagy élményeire, a jó filmekre, a jó könyvekre. Határozottan állíthatom, hogy ezek az emlékek annak idején lényegesen beleszóltak az életembe, külön-külön, apránként befolyásolva, formálva látásmódomat. Ezek közül az egykori nagy élmények közül meg kell említenem az Óz, a csodák csodája — később Óz, a nagy varázsló — című, nemegyszer felújított gyönyörű mesefilmet, vagy olvasmányaimból az Ander sen-meséket, később Jókai, Mikszáth, Móricz, Arany, Petőfi és a többi magyar klasszikus műveit, vagy Steinbecktől az Edentől keletre, s Re- marque-tól a Három bajtárs című könyveket. De nem sorolom, hiszen nem a személyes élményeim felelevenítése a célom, hanem annak bizonyítása, hogy milyen fontos az életünkben az olvasás, vagyis mások élményeinek a megismerése az írott szó segítségével. De még egyetlen nagy, fiatalabb kord élményemről engedtessék meg nekem szólni, az pedig Edward Bulwer-Lyt- ton munkája, a Pompeji utolsó napjai. Ezt azért említem, mert nagy örömmel fedeztem fel abban a listában- »melyet az orseágós«' á fc&nyVtSaráíköz adott közre, mint az 1987-ben megjelentetni kívánt sorozat egy darabját. Más ismerősökkel is találkoztam a listán, így József Attila, Petőfi Sándor, Radnóti Miklós, Vörösmarty Mihály összes versednek köteteivel. De személyes olvasmányélményeim alapján ajánlhatom Raffai Sarolta Hazatalálás, Szabó Magda Freskó: Szemlélők, vagy például Végh Antal Mit ér az ember hit nélkül? című köteteket. Aki ennél is többre kíváncsi, annak azt javaslom, keresse fél szűkebb pátriánk könyvesboltjainak egyikét, ahol részletes tájékoztatást, prospektust kaphat a tervezett sorozatról, sőt jelentkezési lapot is, amelyet kitöltve bárki az országos kónyv- barátkör tagja leltet. A Hazafias Népfront, a Művelődési Minisztérium és a Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülése elhatározta, hogy az 1986-os könyvhéten megalakítja az országos könyvbarátkört. A mozgalom elindításával az a céljuk, hogy a magyar olvasó- közönség széles rétegei minél könnyebben juthassanak hozzá az évi könyvtermés kiemelkedő alkotásaihoz. Szeretnék elérni, hogy a jó könyvek iránt érdeklődők biztosan és kedvezményesen megkaphassák a maradandó értékű köteteket. Kezdésként az 1987-ben megjelenő művekből összeállítottak egy több mint öltven alkotást tartalmazó listát. Ezen ki-ki megtalálhatja az érdeklődésének leginkább megfelelő könyveket. Szerepelnek rajta a klasszikus művek házi könyvtárba szánt kötetei, az iskolai kötelező olvasmányok, a mai magyar irodalom leg*- újabb művei és a bestsellerek, egyaránt. A listáról a könyvbarátkör tagjai szabadon választhatnak, és minden 500 forintos vásárlás után 50 forintos könyvutalványt kapnak. Ez az utalvány bármely magyarországi könyvesboltban beváltható lesz. A kiadók évente megjelentetnek egy exkluzív kötetet, amely megilleti a kör tagjait, ha 500 forintnál nagyobb ösz- szegért vásárolnak a listán szereplő könyvek közül. Ez a külön jelzéssel megjelenő ingyenes illetménykötet hosz- szabb ideig nem kerül könyvkereskedelmi forgalomig, (azaz. kizárólag a . kftn tagjai juthatnak hozzá). 1987-ben a Himnusz és a Szózat többnyelvű díszkiadását kapják meg a tagok. A könyvterjesztők évente kétszer tájékoztatják a tagokat az ötvenszázalékos árral forgalomba kerülő könyvekről, és segítenek azoknak a tagoknak a gondján, akiknek lakóhelye közelében nincs könyvesbolt. Számukra díjtalanul küldik meg a listáról kiválasztott könyveket. A hónap gedöfiloi műtárgya A magyarok bejövetele Veresegyházi vonatpótló Kényszere széles lepel Feszty Árpád (1856—1914) 1874-től a müncheni akadémián, 1880—81-ben Bécsben végzett képzőművészeti tanulmányokat. A kitűnő tehetségű akadémista mester 1880-ban a Golgota című képével keltett feltűnést, korai életképei közül a Bányászszerencsétlenség emelkedik ki. Az Operaház előcsarnokába 9 faliképet festett, számos más munkája is ismert alkotás. Jókai inspirációjára vállalta el, 1892-től 1894-ig festette népszerűvé vált körképét. mely 1800 négyzetméter nagyságú, 120 méter hosszú, 15 méter széles, egy darabba szőtt belga vászonra festett panoráma. Az elkészült mű hosszú évekig a főváros egyik látványossága volt. Nagy munkájában Med- nyánszky László, Üjváry Ignác. Spányi Béla. Olgyay Ferenc és Pállyá Celesztin segítették. Jókai Mór nevelt lányát Jókai Rózát vette feleségül, együtt laktak egy Bajza utcai palotában, ahol a kor szellemi és művészeti vezetői gyakran megfordultak. A millennium tiszteletére festette a többi történelmi témájú képét: Árpád győzelme Szvatopluk felett. Zoltán eljegyzése Hamisával, Mén-Ma- ró*h lányával stb. A magyarok bejövetele (A honfoglalás). A millenniumi években kiderült, hogy történelmi festészete a magyarságnak alig van. Ezért vált sürgetővé ennek utólagos megteremtése, hogy bizonyságul szolgálhasson. A kör, amelyben a kép született, fokozott hangulatában, amelyben bizonyítani akarta saját léte jogosságát, elmúlt dicső pillanatait, a képet az első és legnagyobb történelmi festménynek tartotta. Maga a kép három évig készült segítőtársakkal, a metszetet, mely a korban szintén a legnagyobb terjedelmű volt, Morelli Gusztáv fa- metsző1 készítette egy évig. A kép bal oldalán csatázó magyarok láthatók: a hegyről förgeteg gyanánt viharzik alá a fegyveres hadsereg. A domb alján már csak néhány szláv harcos látható. Árpád, aki vezéreivel egy magaslatról néz alá, a kürtösökkel a csata befejezésére ad jelt. A vezérek előtt az elfogott Latoré látható lányával és a többi fogollyal, ő az, aki megszegte a magyarokkal kötött egyezséget. Árpád mellett Álmos, Előd, Ond, Tas, Huba, Töhötöm, ruházatuk a század végi népviselet és az ázsiai visele- tek keveréke. A vezérek mellett a kocsi- úton a feiedelemasszony négyes ökörfogata halad. A mennyezetes szekér fölött ökörkoponyák fehérlenek. Ezek egyrészt díszítmények, másrészt a rossz szellemek távoltartására szolgálnak. Egyszerűbb szekéren érkeznek a magyar asszonyok, mezítláb, egyszerű ruhában, bivalyok szállítják értékeiket: szőnyegeket, kelméket, sátorszekereket. Az asszonyok szekere a romba döntött szláv oltár mellett halad el. A szláv nagyszellem: Csernebog átengedi az oltárt Damaseknek, a magyarok istenének. A szekérút másik felén egy fából épült őrtorony füstölög, szép szláv asszonyok rejtőztek oda. Az őrtorony mögött a szolyvai havasok, attól lefelé nyúló sűrűség alján a sátorverő magyarok láthatók, lepányvázott, szétfeszített sátrak. Az előtérben látható szláv barlang- lakások üresek, az ajtók fölé koponyákat aggattak. Az utolsó csoport a jobb oldalon a fehér íó áldozatot mutatja be. A táltos a sikeres honfoglalásért hálát ad a magvarok Istenének; A máglya előtt áll, a kiterjesztett kezekkel a munkácsi várhegynek fordulva. A boncok fehér lovat vezetnek elő, s a kádár meztelen karddal vária az isteneknek áldozandó állatot. A máglya körül táncoló lányok szórják a virágot, a szent füvet. Szól az ígrieek sípja, dobja. Várják a jóslatot: az első jel a füst. amely, ha egyenesen az ég felé emelkedik, az isten jókedvét mutatja. A bemutatásra kerülő mű a Tolnai Világlapja ajándéka volt előfizetői számára. 1896-ban a Könyves Kálmán Részv. Társ. kiadása, Kner Vilmos nyomdájában készült. Magán- tulajdon. F. Zs. A MÁV pályaépítésiből, hídépítésből származó vágányzárak viszontagságaiban részesültem sokfelé. Volt már, hogy . megírtam, volt már, hogy segítség helyett kioktatást kaptam a viselkedési formákról. Most itthon részesültem a vonatpótló örömeiben. Veresegyház úgyis nevezetes települése lett e hazának, szinte naponta szerepel a rádióban, amikor a Mávinform bemondja a vonatpótló autóbuszokat. Évekig a pályát építették át, most — másik ütemben, mert egyszerre nem volt rá pénz — és szervezés ? — a hidakat. Es tömegek élvezik az átszállás örömeit. Én 13-án, szerdán, a 10 óra 35-ös vonattal utaztam Vác felé. Az állomás előtt tucatnyi vonatpótló Volánbusz. Már öt perccel elmúlt az indulás. A vonat Pest felől késik — ő tudja, miért —, a buszokba beszállás nincs. Nehéz csomaggal vagyok meg mozgássérült, megyek a második buszhoz, aminek nyitva az ajtaja: a gépkocsivezető nem enged felszállni, mondván, nem tudhatni, mennyi utas lesz, hány busz indul. (A második már nem?) Minősíthetetlen hangon vágja ei a vitát A harmadik vezetője nem tudja, mikor van az indulás. Javasolom, tíz méter a forgalmi iroda, kérdezze meg. A vállát vonja — mi köze hozzá? Mintegy 20 perccel az indulási idő után bejár a vonat, az átszálló utasok rohamoznak. Ekkor kerül elő a forgalmista, akitől kérdezik, melyik busz megy egyenesen örboty- tyánba, ahonnan a vonat továbbindul, melyik megy Erdőkertesre is? Vállvonoga- tás, majd intézkedés. Az intézkedés nem túl hathatós, mert a harmadik buszban, amire felszálltam, három idegen utas kétségbeesetten veszi tudomásul, hogy egyenesen örbottyánba megyünk, és ők Erdőkertesre igyekeztek volna. A forgalmista nem szólt be, a buszsofőr nem szólt, nem hirdette ki, elvégre is mi köze hozzá? A három utasnak megmagyarázzuk, maradjanak a buszon, mert visszafordul és bemegy Erdőkertesre. Vagy ha nem megy be, szálljon másikra, ami bemegy. Valakitől csak megtudják. A vonatpótló autóbuszok kényszere széles lepel. Elfér alatta indokolatlan késés is, a táiékoztatás teljes hiánya is. Csak egyvalaminek nem lenne szabad elférni: a kiszolgáltatott utas semmibevevésének! Éppen ezért, ha már kényszerhelyzet van, intézkedést kérünk, nem magyarázatot és semmiképpen nem kioktatást, amit kaptunk a helyszínen is és jómagam a sajtó nyilvánosságán át. —kas A könyvbarátkör szerte az országban irodalmi és könyves rendezvényeket szervez. Ezeken az érdeklődők találkozhatnak kedvenc íróikkal, tájékoztatást kapnak a könyvek születéséről, a szerkesztés és kiadás folyamatáról. Az országos könyvbarátkör tagjai évente sorsoláson vesznek részt, amelyen értékes könyvekből összeállított kiskönyvtárat nyerhetnek. A könyvba- rátkörbe belépni a könyvesboltokban, a könyvtárakban és a Hazafias Népfront helyi szervezetében lehet. Az évi tagsági díj 20 forint. Nos, izgalmas könyvbúvárkodást kívánók minden olvasónknak. Aszódi László Antal A nap programja Gödöllő, művelődési ház: A gödöllői kastély a századfordulón, kiállítás, megtekinthető 10—19 óráig. A hónap gödöllői műtárgya: Feszty Árpád (1856—1914) A magyarok bejövetele című festménye, megtekinthető az előtérben. ■mi MolTiBB Szivárvány. Szovjet mesesorozat. Csak 4 órakor! Popeye. Színes, magyarul beszélő amerikai paródia, 6 és 8 órakor! ISSN r:.i3—1B37 (GödöHgj Hírlap»