Pest Megyei Hírlap, 1986. szeptember (30. évfolyam, 205-230. szám)
1986-09-12 / 215. szám
I ^ß&fap 198G. SZEPTEMBER 12., PÉNTEK Nehéz a dolgunk Emberek, igények — Az ember nem vasból van •— hangzott el a bölcs mondás, amire a társaságban rábólin- lottak. Később valaki így folytatta: valameddig megy a hajtás, de aztán megálljt parancsol a szervezet. Arról volt szó, ami mostanában gyakori beszédtéma, hogy miután elértünk egy bizonyos szintű életszínvonalat, azt meg is akarjuk tartani. Sőt! A család fiatalabb tagjai ennél is tovább szeretnének menni, s mert vannak, akik diktálják, diktálhatják a tempót az iskolában, a szórakozóhelyeken, hát otthon mondják a magukét, mígnem a szülő megunja, s inkább másod-harmad állásoknak megfelelő különmunkák árán is megszerzi csemetéjének azt, amire vágyik. Az értelmünkkel valamennyien tudjuk, hogy ez hibás pedagógiailag és árt a felnőtt ember egészségének. Node az érzelmek. Azokon kellene uralkodni időnként, míg máskor meg azokat kellene magunkban felélesztenünk. Csak hát valahogy sohasem kerülünk ezekkel a dolgokkal összhangba. Ezzel került zavarba az a kiskeresetű anyuka is, aki a kvarcjáték miatt vállalt különmű- szakot, csak hogy az 6 gyermeke is megkaphassa, ha már a barátnője apukája haza- kiildhette valamelyik külországból, ahol dolgozik. Mennyivel mások pedig ezek az emberek — tűnődtem a végleteken nemrég, egy olyan értekezleten ülve, amelynek a helyszínét, meg a rendező testület nevét is el kell hallgatnom. No nem mintha kötelező lenne, de így illik. Ott ugyanis azok kerültek kínos helyzetbe, akik tisztük szerint kérelmeket bíráltak, mérlegre téve emberek, családok helyzetét, kereseti lehetőségeit, s a döntés előtt érveltek, vitatkoztak mellettük vagy éppen ellenük. Ez a legnehezebb, pedig kell, mert az emberek másik típusa az, aki ha lehet, akkor is elvenné a közösből azt, amit elvehet, holott a saját erejéből is megszerezhetne. Ez a véglet sokkal ártalmasabb. OUJJgg Man A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA Az észleléstől a riasztásig Védekezés önkéntes alapon Ha a falu harangját félreverték Régen a tüzet is könnyebben oltottuk. Ha a falu harangját félreverték, vödröt fogtak az emberek, s rohantak abba az irányba, amerre a torony ablakába kitűzött piros zászló mutatott. Ma viszont izgalmas része lehetne egy szellemi vetélkedőnek, sok tűzvédelmi kérdés. Sokan azon is gondolkodóba esnének; mivel oltjuk el, ha elektromos tűz keletkezik? Legjobb megelőzni Ismerjük a tűzvédelmi oktatások türelmedén hallgatóságát is. — Mikor lesz mar vége? — kérdezik az előadóra szegezett pillantások. A tűzrendész szerepe nem népszerű, s gyakran igyekszünk ezt az ügyet a perifériára szorítani. Jelentőségét csak a bajban ismerjük fel. A héten erről a témáról is tárgyalt a városi tanács végrehajtó bizottsága. A közigazgatás vezetőinek Baráth János százados, a BM váci tűzoltóparancsnokság helyettes parancsnoka válaszolt a feltett kérdésekre. Kerekes Jánosné hatósági osztályvezető jelentése szerint a váci testület irányításával 38 önkéntes tűzoltó vigyáz a város biztonságára. Működésük a VI. ötéves tervben 389 ezer forintba került. Tavaly 127 ellenőrzést tartottak. Az állami tűzoltóság a múlt évben huszonkét- szer vonult ki Vácról Dunakeszire tüzet oltani. Mivel minden segítségnél többet jelent a megelőzés, erről részben az önkéntesek oktatásával, másrészt a VII. ötéves terv tűzvédelmi programjával gondoskodtak. A védelmet erősítik még saját üzemükben a tüzoltórajok, vagy kisebb helyeken a tűzvédelmi felelősök. Keveset tudunk Mi ösztönzi ma erre a felelős vállalkozásra az önkénteHajnata, délben Az asszonyok korán kelnek ŐSZELŐ ez már, ha nappal még melegen süt is a nap. Nem szívesen békélek meg a gondolattal. Az Alagi major felől érkezem Szabadságligetre, át a kijárt kocsiúton, zöld lucernatábla szélén. A délelőtti fényben ragyognak a házak falai, felhőfoszlányok lebegnek a táj fölött, örömmel teszem meg a kerülőutat ebben a szép időben, s azért is, hogy emberekkel találkozzam. A telep szélső házaitól munkába induló asszony az útitársam egészen a Dunakeszi-alsó állomásig. A szövetkezeti bolt mellett most már csak elhaladunk, pedig eredetileg az volt az úticélom. Régen beszélgettem a kereskedő házaspárral, meg akartam kérdezni, hogy érzik magukat? Hiszen a helybeliek örömére ők már gyökeret vertek itt, reméljük, hosszabb időre. Nincs is rájuk panasz, csupán a váci vezetőséget kritizálják amiatt, hogy ilyenkor, ha szabadságra mennek, küldhetnének helyettük valakit. Az útitársamtól tudom, hogy a házaspár nyár végi pihenőjét tölti valahol. Lehet, hogy éppen telepi házukban, de az mindegy. A lényeg az, hogy Pesten vagy Dunakeszin kel! vásárolni, munka után fáradtan, még a nagy szatyrokat is cipelni. — Hát ezt kell vállalnunk cserébe a jó levegőért, az itteni életért, amit szeretünk — mondja az idős asszony, aki már a nyugdíjához keres egy kis pluszt a budapesti Chi- noin Gyógyszergyárban. Ide valaha Pestről költöztek, de szavaiban, kiejtéseiben még ott bujkál a szülőföld emléke, Köröstarcsa. Irtunk a boltról is, a villanyról is. Az utóbbira a nyilvánosság előtt hangzott el az ígéret. Intézkednek, hogy este és hajnalban ne kelljen sötét utcákon botladozniuk a munkába induló asszonyoknak. — Miért lebeg hát mégis fekete sötétség a telep egyik, a főváros felé eső része fölött? — kérdezzük a kora hajnali vonatra felszálló asz- szonyokat. — Mert az utcáknak legalább a 40 százalékát nem világítják — válaszolja Tar Istvánná, a Márta utca, Gellert Sándorné, a Rezeda utca lakója. Húsz perc az út az állomásig. Botladozunk a sötétben, s már előre félünk: mi lesz, ha korábban esteiedig, későbben virrad. Mindennap nem jöhetnek a férjeink, hiszen azok is dolgoznak. A VILLANNYAL tehát ismét baj van az utcákon. A vízvezetékek nyomása a tavalyihoz képest egy kicsit javult. Ezzel elégedettek. — Megértjük, hogy keif a területfejlesztési hozzájárulás is — mondják. Csakhát, ha ilyenkor dunakesziek vagyunk, legyünk azok máskor is. A telep közelében húzódik a gázvezeték. Mi is szívesen összefognánk, bevezetnénk. — Két kilométer földutat kellene csak betonozni a gyógyszerkutató telepe után, s kijárhatna a kék busz — ejti el valaki a gondolatot, de erre mások azt mondják: hát persze, de ez már inkább a főváros ajándéka lehetne. Egyelőre beérnénk itt a vasútállomáson egy fedett váróval is, hogy télen ne ázzunk-fázzunk, seket? Honnan szerzik a szűk séges, ma már igen bonyolult ismereteket munkájukhoz? Hogyan viselkednének tűz esetén a többemeletes házak lakói, s mit tudnak jelenleg a védelemről, s tennivalóikról ilyen esetben? Mikor lesz a városnak önálló állami tűzoltóalakulata? Hiszen az önkén tesek nehezen riaszthatok, a váci vagy újpesti tűzoltók vonulási ideje Újpesttől vagy Váctól a 2-es sz. főútvonal forgalma miatt 25—30 perc Ilyen és hasonló kérdések hangzottak el az ülésen, s Baráth János elmondta, hogy az úgynevezett középmagas házak lakói valóban nincsenek megnyugtatóan felkészítve tűzesetekre. Sok a fegyelmezetlenség is. Hegesztők, kábelfektetők mulasztják el a bejelentéseket. Tavasszal, ősszel sokan okoznak avartüzet, gyakran keletkezik tűz a disznótor utáni húsfüstölésből. Több ellenőrzés, szigorúbb büntetések, helyszíni bírságolás — a tűzoltóság egyelőre ezt látja célszerűnek. Nagy vagyon Dr. Jancskár Sándor, a végrehajtó bizottság titkára Metykó Gyuláné tanácselnökkel együtt nagy tisztelettel beszélt az önkéntesek munkájú ról, köszönetét mondva tevékenységükért. Ám mint Jancskár Sándor mondta: ahol ilyen méretű az ipar, ekkora vagyon halmozódik fel, ez ma már kevés. Ha a jelenlegi gazdasági helyzet nem is teszi lehetővé önálló állami testület kihelyezését, az önkéntesek hatékony támogatása mellett legalább állandó ügyelet kellene egy gépkocsival, s ha nem is előbb, mint a nyolcadik ötéves tervben, létre kell hozni a helyi állami kirendeltséget. A középtávú tűzvédelmi terv egyébként hatékony intézkedéseket irányoz elő. A Ramóna pergő orsói Helyben is lehet pénzt keresni Későn jön az alapanyag Három gépen Aki a göd-felsői hosszú Ady Endre utcán végigmegy, az könnyen el is fáradhat. Autóbuszra nem érdemes várnia, mert ritkán közlekedik, s éppen ezért kevesen is jegyzik meg a menetrendet. A Ramona Ftnomkötöttáru Ipari Szövetkezet dolgozói is inkább az üzem autóbuszával utaznak. Ma már rövidebb távon, mint rég, mivel a legtöbben gödiek, sződli- getiek, néhányan váciak. Nem úgy, mint 14 évvel ezelőtt, amikór részben a hely miatt, másrészt munkaerő reményében telepedett itt meg a budapesti cég részlege, s mégis a fővárosiakat kellett naponta kifuvarozni. Tavaly 409 tonna kelmét gyártottunk. Ennyi várható az idén is, de ezt mindig az igények szabják meg. A műszak- pótlékkal, teljesitményszáza- lékkal a bérek általában elérik a 24—34 forintot óránként. Az üzemet modernizáltuk, sok új drága gépet hoztunk be. Készül nálunk importot helyettesítő Ramofix fantázia- nevű sebkötöző háló, amely tavaly vásári nagydíjat nyert, s a kelmegyártás mellett sok új dolgon törjük a fejünket, aminek nem célszerű elébe vágni, mert ki tudja, hogy sikerül-e. Balázs Zoltán textiltechnikus az egyik gép beállítása Szabó Gyuláné csoportvezető három körkötőgépen dolgozik. Pontosabban ellenőrzi, irányítja a gépek munkáját. Helybeli a férje is, a tsz- ben dolgozik. A fizetése csoportvezetői pótlékkal együtt eléri a 6 ezer 300 forintot. Azzal együtt, hogy nem kell naponta utaznia a fővárosba, Dunakeszire vagy Vácra, ez nagyon nagy előny. Őszintén be is vallja: szereti a munkáját, szívesen beszél a három rábízott csehszlovák körkötő működéséről, amin 60 szál fut egyszerre, miközben fogynak az orsók, s készül a finom szövésű húsháló, melybe az export vágóhídi szállítmányokat csomagolják. Ami eladható Patyolattiszta a munkaterem, okosak a gépek, melyek megkönnyítik az ember munkáját. A szálló pelyhek persze nem használnak az egészségnek, s aki járt itt a nyáron, az tudja, hogy kondicionáló berendezés nélkül mekkora volt a hőség, s abban bizony a délelőtti vagy a délutáni műszak egyformán hosszúnak bizonyult. A húsháló persze épp olyan, a piachoz igazodó melléktermék, mint a burgonyászsák, ami a lánckötőkön készül, mert -itt is tudják, hogy mindig több lábra kell állítani a gazdaságot, s 2—3 évenként kénytelenek váltani a termék- szerkezeten. Fisch Frigyes üzemvezető az irodában kezére húz egy finom szövésű neccharisnyát, úgy mutatja: — Tavaly kétmilliót gyártottunk. Nagyon kelendő volt. Sajnos lefutott, kiment a divatból. Ez ilyen szakma. És a piac is egyre' telítettebb lesz. A szövetkezet 600 tagú gárdájából itt 80 körkötős dolgozik, 20—25 munkatársunk a varrodában foglalja el magát. közben méltatlankodik azon, amiről előzőleg már az üzemvezetővel is beszéltünk: az érettségit adó szakközépiskola után most, hogy újra visz- szaállítják a technikusképzést, két év különbözeti tanfolya-, mot kell végeznie. A főiskola viszont hároméves. Vesztese tehát egy régebbi döntésnek, amikor megszűntek a technikumok, s ő a két év után is annak minősül, aminek most. A textiliparban pedig kevés a' szakember. Fői írt nem dolgozik? A Monarch típusú amerikai —japán, import körkötő számítógéppel programozza a szövést, a csíkok színezését, de ezt most nem láthatjuk. Késik az importanyag, nem dolgozik a drága gép. — Ez az, ami kockáztatja a tervteljesítést — jegyzi meg keserűen az üzemvezető. Kőszigetelt panelfalak Szállításra készítik elő a paneleket a Dunakeszi Házgyárban. A korszerű, hőszigetelési szabványoknak megfelelő elemek nagy részét a káposztásmegyeri lakótelep építéséhez szállítják. Képünkön az ablakokat szigeteli Góg János. Péntektől péntekig — Sport a lakótelepen. Ebből is hagyomány lett. A már népszerű lakótelepi sportnapot szombaton délelőtt 10-től előreláthatólag este 6 óráig tartják meg a Barátság úti lakótelepen. Az LSE vezetői zenés ébresztővel köszöntik a Testvérmegyék közös nyelve Néhány érát rálink töltöttek — Estu vi salutataj en nia urbo Dunakeszi — hangzott az üdvözlés. Ismerős arcok tűntek fel és új ismerősök szálltak ki a gépkocsiból a városi könyvtár épülete előtt. A helyi eszperantó klub vezetői már várták őket, akikkel Mayering Béla elnök is megérkezett. — Miért pont az eszperantót tanulják? — faggattam aminap Kürtössy Ottót, a fóti Műanyag és Faipari Kisszövetkezet elnökét. Ekkor már a könyvtár egyik termében ültünk, s kedves vendégek, régi barátok társaságában beszélgettünk. Bolgár eszperantista delegáció érkezett a városba, s előzőleg a fóti szövetkezetbe is ellátogattak. Az elnök már jól beszéli ezt a nyelvet, s most ar- : ról számolt be. hogy nemso- i kára üzemi tanfolyamot szerveznek, amelynek legalább 20 ! hallgatója lesz. —■' A szövetkezeti mozgalomnak nemzetközileg is egy- • re inkább közvetítő nvelve lesz az eszperantó — válaszolt , kérdésemre az elnök — de. . egyébként a szép, dallamos nyelv, a békét és barátságot jelképező mozgalom, és annak légköre is vonzó. Mayering Béla és Hia lliev. a Pest megyeiek régi eszperantista ismerőse, a Bolgár Eszperantó Szövetség és a Szófia megyei bizottság tagja, a delegáció vezetője is azokról az érzésekről beszélt, melyeket az eszperantó táplál, közvetít és ébreszt a jó barátok iránt. lliev vasúti szakember, aki a nyelv és a szakma előnyeit élvezve bejárta már Franciaországot. Spanyolországot. Európa szép tájait, de mint mondja: legszívesebben a szocialista országokba utazik, s ezek közül elsősorban Magyarországra, ahová most tizenharmadszor érkezett meg jó ismerősként. Ivánka Koleva Boskanova tanárnő is hasonló érzésekről vallott, amelyek nemrég a mozgalomba vonzották és a Szófia megyei bizottság tagja lett. Ügy. mint útitársa, lskra Petrova Ivanova közgazdász. Dunakeszin most a könyvtár a legújabb látnivaló, melyet Szigeti Sándorné, a városi pártbizottság. Antal János, a Hazafias Népfront városi bizottságának titkára jelenlétében és Pest megye eszperantista körében mutatott he Preisinger Frigyes, a könvv- tár munkatársa, szakszerű magyarázatok kíséretében. A látnivalókról elismeréssel nyilatkoztak a látogatók. A városban eltöltött röpke órák után továbbgördültek velük a gépkocsik. Sietni kellett, mert közben telt az idő. sok volt még a hátralevő program. Pest megyében mindig akad valami új látnivaló. Az egyhetes programot ezek felfedezésére szánták. Hozzánk mindig tapasztalatokért jönnek, S' ezért utaznak hozzájuk a magyarok is. Az évek óta kialakult kapcsolatok eredménye több csereüdülés, melynek keretében kellemes heteket töltenek bolgár fiatalok a váci Pokólszigeten, magyar fiatalok és felnőttek *a Rhodope hegységben. Bolgár és magyar zászlók lobognak ilyenkor, szimbolizálva a testvéri barátságot, s tolmács nélkül cserélnek erről gondolatokat mindkét nép fiai. telepieket. Sor kerül a futástól a kötélhúzásig, motorosok versenyétől az ajándékfa megmászásáig sokféle szórakoztató versenyre. Bemutatót tartanak a karatézók s más sportágak képviselői. — Megyei bajnokság. Az MHSZ Pest megyei vezetősége szombat délelőtt 9 órától megyei Honvédelmi Kupa lövészversenyt rendez a dunakeszi MHSZ-lőtéren. — Fóti ősz. A hagyományos szüreti felvonulás vasárnap 13,30-kor kezdődik, s résztvevői a tanácsházától a Fáy- présházig haladnak. A rendezvénysorozat, melyet külön műsorfüzet ismertet, a 14.30- kor kezdődő Fóti Szüret népzenei műsorával nyílik meg. — Mozi. József Attila Filmszínház, 14-én: Donald kacsa nyári kalandjai 15.30-tól. 14— 16.: Balekok. 17.: Kék hegyek. Vörös Csillag Filmszínház, 12—14.: Boszorkányszombat. 18.: Idő van. Végső búcsú Nagy részvéttel temették el csütörtökön a gödi temetőben Sinkó Gézát, aki 1958 óta volt tagja a nagyközségi tanácsnak. Sinkó Géza hosszú ideig tudósította lapunk sportrovatát is. Az oldalt írta: Kovács T. István Fotó: Vimola Károly